French-deconjugator - 클라우드의 온라인

이것은 Ubuntu Online, Fedora Online, Windows 온라인 에뮬레이터 또는 MAC OS 온라인 에뮬레이터와 같은 여러 무료 온라인 워크스테이션 중 하나를 사용하여 OnWorks 무료 호스팅 제공업체에서 실행할 수 있는 French-deconjugator 명령입니다.

프로그램:

이름


French-deconjugator - 활용된 프랑스어 동사를 분석합니다.

개요


에코 좋아 | 프랑스어 분리자 > 결과.txt

기술


프랑스어 분리자 명령줄이나 표준에서 활용형 프랑스어 동사를 읽습니다.
동사의 내용을 입력하고 (표준 출력에) 씁니다. 부정사 형태, 모드 (부정사,
직설법, 조건부, 가정법, 명령형 또는 분사), 시제 (현재 과거,
불완전함, 미래) 사람 (1, 2 또는 3, 현재 분사에는 0이 사용됩니다.
시제, 4와 5는 과거분사 시제에 사용됨) 번호 (단수 또는
복수형). 이러한 필드는 쉼표와 공백으로 구분됩니다.

동사가 명령줄 인수로 전달되면 표준 입력을 읽지 않습니다.

관례적으로 4번과 5번은 다음과 같이 사용됩니다. 과거 분사 ~을 나타내기 위해 시제
성별: 4는 남성형(예: "aimé" 또는 "aimés")을 의미하고 5는 여성형(예: "aimée" 또는
"aimees").

단일 활용형은 둘 이상의 모드, 시제 및 인칭에 해당할 수 있습니다. 이에
이 경우 각 대안은 자체 라인에 작성됩니다.

모든 경우에 답변의 끝은 빈 줄로 표시됩니다. 모르는 단어라면,
이 빈 줄만 기록됩니다. 조, 시제, 수의 이름은 항상
영어. (이는 출력의 자동 구문 분석을 용이하게 하기 위한 것입니다. 프랑스 사용자의 경우
인터페이스에 대해서는 그놈 응용프로그램과 애플릿을 참조하십시오.)

이 명령은 각 대답을 마친 후 출력 버퍼를 플러시합니다. 이를 통해
두 개의 파이프를 통해 다른 프로그램에서 쉽게 호출할 수 있는 명령입니다.

명령은 XML 파일(일반적으로 다음 위치에 저장됨)에서 데이터베이스를 로드하는 것으로 시작됩니다.
/usr/공유/verbiste). 시간이 좀 걸리므로 명령을 사용하는 것이 좋습니다.
각 요청에 대해 실행하는 대신 많은 요청에 응답합니다.

verbiste 라이브러리의 소스 아카이브에는 Perl 및 Java 예제 프로그램이 포함되어 있습니다.
이 기술을 설명합니다.

이 명령은 Latin-1 문자를 읽고 Latin-1 문자를 씁니다. 거기
명령으로 읽은 줄에는 선행 또는 후행 공백이 있어서는 안 됩니다.

옵션


--도움 도움말 페이지를 표시하고 종료

--번역
버전 정보 표시 및 종료

--lang=L
사용할 언어를 선택하세요(fr 프랑스어 또는 it 이탈리아어의 경우); 프랑스어가 기본값입니다.
언어

--부정사
지식 베이스에 있는 모든 동사의 부정사 형태를 한 줄에 하나씩 인쇄합니다.
정렬되지 않음; 다른 명령줄 인수는 무시됩니다.

사용 예


$ 프랑스어-디컨쥬게이터 aimé
조준기, 분사, 과거, 0, 단수

$ echo -ne 'a\nplus\nété\n' | 프랑스어 분리자
avoir, 직설적, 현재, 3, 단수

plaire, 분사, 과거, 0, 단수
pleuvoir, 분사, 과거, 0, 단수

être, 분사, 과거, 0, 단수

onworks.net 서비스를 사용하여 온라인으로 프랑스어 디콘쥬게이터를 사용하세요.



최신 Linux 및 Windows 온라인 프로그램