mkveextract
Questo è il comando mkvextract che può essere eseguito nel provider di hosting gratuito OnWorks utilizzando una delle nostre molteplici workstation online gratuite come Ubuntu Online, Fedora Online, emulatore online Windows o emulatore online MAC OS
PROGRAMMA:
NOME
mkvextract - estrae le tracce dai file Matroska(TM) in altri file
SINOSSI
mkveextract {mode} {source-filename} [opzioni] [extraction-spec]
DESCRIZIONE
Questo programma estrae parti specifiche da un file Matroska(TM) in altri formati utili. Il
primo argomento, modo, racconta mkveextract(1) cosa estrarre. Attualmente supportato è il
estrazione di tracce, tag, allegati, capitoli, fogli CUE, timecode e cue. Il
il secondo argomento è il nome del file sorgente. Deve essere un file Matroska(TM). Tutto
i seguenti argomenti sono opzioni e specifiche di estrazione; entrambi dipendono dal
modalità selezionata.
Uncommon Opzioni
Le seguenti opzioni sono disponibili in tutte le modalità e descritte solo una volta in questa sezione.
-f, --parse-completamente
Imposta la modalità di analisi su "pieno". La modalità predefinita non analizza l'intero file ma usa
i meta elementi di ricerca per individuare gli elementi richiesti di un file sorgente. Nel 99% di
tutti i casi questo è sufficiente. Ma per i file che non contengono elementi di meta ricerca o
danneggiati, l'utente potrebbe dover utilizzare questa modalità. Può richiedere una scansione completa di un file
un paio di minuti mentre una scansione veloce richiede solo pochi secondi.
--set di caratteri da riga di comando set di caratteri
Imposta il set di caratteri da cui convertire le stringhe fornite sulla riga di comando. È predefinito
al set di caratteri fornito dalle impostazioni internazionali correnti del sistema.
--output-set di caratteri set di caratteri
Imposta il set di caratteri in cui vengono convertite le stringhe che devono essere emesse. Esso
il valore predefinito è il set di caratteri fornito dalle impostazioni internazionali correnti del sistema.
-r, --redirect-output nome del file
Scrive tutti i messaggi nel file nome del file invece che alla console. Mentre questo può essere
fatto facilmente con il reindirizzamento dell'output ci sono casi in cui è necessaria questa opzione:
quando il terminale reinterpreta l'output prima di scriverlo su un file. Il personaggio
impostare insieme con --output-set di caratteri è onorato.
--ui-lingua codice
Forza le traduzioni per la lingua codice da utilizzare (ad es. 'de_DE' per il tedesco
traduzioni). È preferibile utilizzare le variabili d'ambiente LUNGO, LC_MESSAGGI e
LC_TUTTI anche se. Inserendo 'lista' come codice causerà mkveextract(1) per produrre un elenco
delle traduzioni disponibili.
- debug argomento
Attiva il debug per una funzione specifica. Questa opzione è utile solo per gli sviluppatori.
--ingaggiare caratteristica
Attiva le funzionalità sperimentali. Un elenco delle funzionalità disponibili può essere richiesto con
mkveextract --ingaggiare stratagemma. Queste funzioni non sono pensate per essere utilizzate in condizioni normali
situazioni.
--modalità gui
Attiva la modalità GUI. In questa modalità possono essere emesse righe formattate in modo speciale che possono dire
una GUI che controlla cosa sta succedendo. Questi messaggi seguono il formato '#GUI#message'.
Il messaggio può essere seguito da coppie chiave/valore come in
'#GUI#messaggio#chiave1=valore1#chiave2=valore2...'. Né i messaggi né le chiavi sono mai
tradotto e sempre pubblicato in inglese.
-v, --verboso
Sii prolisso e mostra tutti gli elementi importanti di Matroska(TM) mentre vengono letti.
-h, --Aiuto
Mostra le informazioni sull'utilizzo ed esci.
-V, --versione
Mostra le informazioni sulla versione ed esci.
--Controlla gli aggiornamenti
Controlla online le nuove versioni scaricando l'URL
http://mkvtoolnix-releases.bunkus.org/latest-release.xml. Verranno emesse quattro righe in
stile chiave=valore: l'URL da cui è stata recuperata l'informazione (chiave
version_check_url), la versione attualmente in esecuzione (key running_version), l'ultima
la versione del rilascio (chiave disponibile_versione) e l'URL di download (chiave download_url).
Successivamente il programma esiste con un codice di uscita 0 se non è disponibile una versione più recente,
con 1 se è disponibile una versione più recente e con 2 se si è verificato un errore (ad es
non è stato possibile recuperare le informazioni sull'aggiornamento).
Questa opzione è disponibile solo se il programma è stato creato con il supporto per libcurl.
@file-opzioni
Legge argomenti aggiuntivi della riga di comando dal file file-opzioni. Linee il cui primo
carattere non di spaziatura è un segno di cancelletto ('#') vengono trattati come commenti e ignorati.
Gli spazi bianchi all'inizio e alla fine di una riga verranno eliminati. Ogni riga deve contenere
esattamente un'opzione.
È possibile eseguire l'escape di diversi caratteri, ad esempio se è necessario iniziare una riga di non commento con '#'.
Le regole sono descritte nella sezione sull'escape del testo.
La riga di comando 'mkveextract brani fonte.mkv --crudo 1:destinazione.raw' potrebbe essere
convertito nel seguente file di opzioni:
# Estrai una traccia da source.mkv
brani
fonte.mkv
# Emette la traccia come dati grezzi.
--crudo
1:destinazione.raw
Traccia estrazione modo
Sintassi: mkveextract brani nome-file-sorgente [Opzioni] TID1: nomefile-dest1
[TID2: nomefile-dest2 ...]
Le seguenti opzioni della riga di comando sono disponibili per ogni traccia nell'estrazione 'tracce'
modalità. Devono apparire davanti alle specifiche della pista (vedi sotto) dovrebbero essere
applicato a.
-c set di caratteri
Imposta il set di caratteri in cui convertire la traccia dei sottotitoli di testo successiva. Valido solo se il
l'ID della traccia successiva ha come target una traccia di sottotitoli di testo. Il valore predefinito è UTF-8.
--blockadd livello
Mantieni solo le BlockAdditions fino a questo livello. L'impostazione predefinita è mantenere tutti i livelli. Questo
L'opzione ha effetto solo su alcuni tipi di codec come WAVPACK4.
--cuesheet
Cause mkveextract(1) per estrarre un foglio CUE dalle informazioni del capitolo e dai dati dei tag
per la traccia successiva in un file il cui nome è il nome di uscita della traccia con '.cue'
ad esso allegato.
--crudo
Estrae i dati grezzi in un file senza alcun dato contenitore attorno ad esso. non mi piace il
--fullraw flag questo flag non fa sì che il contenuto dell'elemento CodecPrivate sia
scritto nel file. Questa modalità funziona con tutti i CodecID, anche quelli che
mkveextract(1) non supporta diversamente, ma i file risultanti potrebbero non essere utilizzabili.
--fullraw
Estrae i dati grezzi in un file senza alcun dato contenitore attorno ad esso. I contenuti
dell'elemento CodecPrivate verrà scritto per primo nel file se la traccia contiene
un tale elemento di intestazione. Questa modalità funziona con tutti i CodecID, anche quelli che
mkveextract(1) non supporta diversamente, ma i file risultanti potrebbero non essere utilizzabili.
TID: soprannome
Provoca l'estrazione della traccia con l'ID TID nel file soprannome se una tale traccia
esiste nel file di origine. Questa opzione può essere data più volte. Gli ID della traccia sono
gli stessi di quelli emessi da mkvmerge(1)'s --identificare opzione.
Ciascun nome di output deve essere utilizzato una sola volta. Le eccezioni sono RealAudio e RealVideo
brani. Se usi lo stesso nome per tracce diverse, quelle tracce verranno salvate
nello stesso file. Esempio:
$ mkvextract tracce input.mkv 1:output-due-tracce.rm 2:output-due-tracce.rm
tags estrazione modo
Sintassi: mkveextract tag nome-file-sorgente [Opzioni]
I tag estratti vengono scritti nella console a meno che l'output non venga reindirizzato (vedi
sezione sul reindirizzamento dell'output per i dettagli).
allegati estrazione modo
Sintassi: mkveextract allegati nome-file-sorgente [Opzioni] AID1: outname1 [AID2: outname2 ...]
AIUTI:soprannome
Provoca l'estrazione dell'allegato con l'ID AIUTI nel file soprannome se tale
allegato esiste nel file di origine. Se la soprannome viene lasciato vuoto quindi il nome di
viene invece utilizzato l'allegato all'interno del file Matroska(TM) di origine. Questa opzione può essere
dato più volte. Gli ID degli allegati sono gli stessi di quelli emessi da
mkvmerge(1)'s --identificare opzione.
capitoli estrazione modo
Sintassi: mkveextract capitoli nome-file-sorgente [Opzioni]
-s, --semplice
Esporta le informazioni sui capitoli nel formato semplice utilizzato negli strumenti OGM
(CAPITOLO01=..., CAPITOLO01NOME=...). In questa modalità alcune informazioni devono essere scartate.
L'impostazione predefinita prevede l'output dei capitoli in formato XML.
I capitoli estratti vengono scritti nella console a meno che l'output non venga reindirizzato (vedi
sezione sul reindirizzamento dell'output per i dettagli).
Stecca foglio estrazione modo
Sintassi: mkveextract foglio di spunto nome-file-sorgente [Opzioni]
Il cue sheet estratto viene scritto nella console a meno che l'output non venga reindirizzato (vedi
sezione sul reindirizzamento dell'output per i dettagli).
Timecode estrazione modo
Sintassi: mkveextract codici temporali_v2 nome-file-sorgente [Opzioni] TID1: nomefile-dest1
[TID2: nomefile-dest2 ...]
I timecode estratti vengono scritti sulla console a meno che l'output non venga reindirizzato (vedi
la sezione sul reindirizzamento dell'output per i dettagli).
TID: soprannome
Provoca l'estrazione dei timecode per la traccia con l'ID TID nel file soprannome
se tale traccia esiste nel file sorgente. Questa opzione può essere data più volte.
Gli ID delle tracce sono gli stessi di quelli emessi da mkvmerge(1)'s --identificare opzione.
Esempio:
$ mkvextract timecodes_v2 input.mkv 1:tc-track1.txt 2:tc-track2.txt
cues estrazione modo
Sintassi: mkveextract spunti nome-file-sorgente [Opzioni] TID1: nomefile-dest1 [TID2: nomefile-dest2
...]
TID: nome-file-dest
Provoca l'estrazione delle spunti per la traccia con l'ID TID nel file soprannome if
tale traccia esiste nel file sorgente. Questa opzione può essere data più volte. Il
gli ID delle tracce sono gli stessi di quelli emessi da mkvmerge(1)'s --identificare opzione e non
i numeri contenuti nell'elemento CueTrack.
L'output del formato è un semplice formato di testo: una riga per elemento CuePoint con chiave=valore
coppie. Se un elemento opzionale non è presente in un CuePoint (es. CueDuration) allora un trattino
verrà emesso come valore.
Esempio:
codice temporale=00:00:13.305000000 durata=- posizione_cluster=757741 posizione_relativa=11
Le chiavi possibili sono:
codice temporale
Il timecode del cue point con precisione al nanosecondo. Il formato è HH:MM:SS.nnnnnnnnnn.
Questo elemento è sempre impostato.
durata
La durata del cue point con precisione al nanosecondo. Il formato è HH:MM:SS.nnnnnnnnnn.
posizione_cluster
La posizione assoluta in byte all'interno del file Matroska(TM) in cui il cluster
contenente l'elemento di riferimento inizia.
Note:
All'interno del file Matroska(TM) la CueClusterPosition è relativa al segmento
offset inizio dati. Il valore emesso da mkveextract(1) modalità di estrazione della stecca,
tuttavia, contiene già quell'offset ed è un offset assoluto dall'inizio
del file.
posizione relativa
La posizione relativa in byte all'interno del cluster in cui BlockGroup o SimpleBlock
l'elemento a cui si riferisce il cue point inizia.
Note:
All'interno del file Matroska(TM) la CueRelativePosition è relativa a quella del cluster
offset inizio dati. Il valore emesso da mkveextract(1) modalità di estrazione della stecca,
tuttavia, è relativo all'ID del cluster. La posizione assoluta all'interno del file
può essere calcolato aggiungendo cluster_position e relative_position.
Esempio:
$ mkvextract cues input.mkv 1:cues-track1.txt 2:cues-track2.txt
USCITA REINDIRIZZAZIONE
Diverse modalità di estrazione causano mkveextract(1) per scrivere i dati estratti nella console.
Ci sono generalmente due modi per scrivere questi dati in un file: uno fornito dalla shell
e uno fornito da mkveextract(1) stesso.
Il meccanismo di reindirizzamento integrato della shell viene utilizzato aggiungendo '> output-filename.ext' a
la riga di comando. Esempio:
$ mkvextract tag source.mkv > tags.xml
mkveextractil reindirizzamento di (1) è invocato con il --redirect-output opzione. Esempio:
$ tag mkvextract source.mkv --redirect-output tags.xml
Note:
Su Windows dovresti probabilmente usare il --redirect-output opzione perché cmd.exe
a volte interpreta i caratteri speciali prima che vengano scritti nel file di output
con conseguente interruzione dell'output.
TESTO FILE E CARATTERE SET CONVERSIONI
Per una discussione approfondita su come tutti gli strumenti della suite MKVToolNix gestiscono il carattere
imposta le conversioni, la codifica input/output, la codifica della riga di comando e la codifica della console per favore
vedere la sezione con lo stesso nome nel mkvmerge(1) pagina man.
USCITA RISORSE FORMATI
La decisione sul formato di output si basa sul tipo di traccia, non sull'estensione utilizzata
per il nome del file di output. Al momento sono supportati i seguenti tipi di tracce:
V_MPEG4/ISO/AVC
Le tracce video H.264 / AVC vengono scritte su flussi elementari H.264 che possono essere
ulteriormente elaborato con, ad esempio, MP4Box(TM) dal pacchetto GPAC(TM).
V_MS/VFW/FOURCC
Le tracce video FPS fisse con questo CodecID vengono scritte su file AVI.
V_REALE/*
Le tracce RealVideo(TM) vengono scritte su file RealMedia(TM).
V_TEORA
I flussi Theora(TM) verranno scritti all'interno di un contenitore Ogg(TM)
V_VP8, V_VP9
Le tracce VP8 / VP9 vengono scritte su file IVF.
A_MPEG/L2
I flussi MPEG-1 Audio Layer II verranno estratti in file MP2 non elaborati.
A_MPEG/L3, A_AC3
Questi verranno estratti in file MP3 e AC-3 non elaborati.
A_PCM/INT/ILLUMINATO
I dati PCM non elaborati verranno scritti in un file WAV.
A_AAC/MPEG2/*, A_AAC/MPEG4/*, A_AAC
Tutti i file AAC verranno scritti in un file AAC con intestazioni ADTS prima di ogni pacchetto.
Le intestazioni ADTS non conterranno il campo di enfasi deprecato.
A_VORBIS
L'audio Vorbis verrà scritto in un file OggVorbis(TM).
UN VERO/*
Le tracce RealAudio(TM) vengono scritte su file RealMedia(TM).
A_TTA1
Le tracce TrueAudio(TM) vengono scritte su file TTA. Si prega di notare che a causa di Matroska (TM)'s
precisione del timecode limitata l'intestazione del file estratto sarà diversa rispetto a due
campi: lunghezza_dati (il numero totale di campioni nel file) e il CRC.
A_ALAC
Le tracce ALAC vengono scritte su file CAF.
A_FLAC
Le tracce FLAC vengono scritte su file FLAC non elaborati.
A_WAVPACK4
Le tracce WavPack(TM) vengono scritte su file WV.
A_OPUS
Le tracce Opus(TM) vengono scritte nei file OggOpus(TM).
TESTO_S/UTF8
I sottotitoli di testo semplice verranno scritti come file SRT.
TESTO_S/SSA, TESTO_S/ASS
I sottotitoli di testo SSA e ASS verranno scritti rispettivamente come file SSA/ASS.
PATTINARE
I flussi di Kate(TM) verranno scritti all'interno di un contenitore Ogg(TM).
S_VOBSUB
I sottotitoli VobSub(TM) verranno scritti come file SUB insieme al rispettivo indice
file, come file IDX.
S_TESTO/USF
I sottotitoli di testo USF verranno scritti come file USF.
S_HDMV/PGS
I sottotitoli PGS verranno scritti come file SUP.
tags
I tag vengono convertiti in un formato XML. Questo formato è lo stesso che mkvmerge(1) supporti
per la lettura dei tag.
allegati
Gli allegati vengono scritti nel file di output così come sono. Nessuna conversione lo è
fatto.
capitoli
I capitoli vengono convertiti in un formato XML. Questo formato è lo stesso che mkvmerge(1)
supporti per la lettura dei capitoli. In alternativa è possibile produrre una versione ridotta in
il semplice formato in stile OGM.
timecode
I timecode vengono prima ordinati e quindi emessi come file compatibile con il formato timecode v2
pronto per essere nutrito mkvmerge(1). L'estrazione in altri formati (v1, v3 e v4) non lo è
supportato.
EXIT CODICI
mkveextract(1) esce con uno dei tre codici di uscita:
· 0 -- Questo codice di uscita indica che l'estrazione è stata completata con successo.
· 1 -- In questo caso mkveextract(1) ha generato almeno un avviso, ma l'estrazione lo ha fatto
Continua. Un avviso è preceduto dal testo "Avviso:". A seconda dei problemi
coinvolti i file risultanti potrebbero essere ok o no. L'utente è invitato a controllare sia il
avviso e i file risultanti.
· 2 -- Questo codice di uscita viene utilizzato dopo che si è verificato un errore. mkveextract(1) si interrompe subito dopo
emettere il messaggio di errore. I messaggi di errore vanno da argomenti della riga di comando errati
errori di lettura/scrittura su file danneggiati.
FUGA SPECIALE CAR IN TESTO
Ci sono alcuni punti in cui i caratteri speciali nel testo devono o devono essere sfuggiti. Il
le regole per l'escape sono semplici: ogni carattere che necessita di escape viene sostituito con a
barra rovesciata seguita da un altro carattere.
Le regole sono: ' ' (uno spazio) diventa '\s', '"' (virgolette) diventa '\2', ':' diventa
'\c', '#' diventa '\h' e '\' (una singola barra rovesciata) diventa '\\'.
AMBIENTE VARIABILI
mkveextract(1) usa le variabili predefinite che determinano la localizzazione del sistema (es LUNGO
e le LC_ * famiglia). Variabili aggiuntive:
MKVEXTRACT_DEBUG, MKVTOOLNIX_DEBUG e la sua forma breve MTX_DEBUG
Il contenuto viene trattato come se fosse passato tramite il - debug opzione.
MKVEXTRACT_ENGAGE, MKVTOOLNIX_ENGAGE e la sua forma breve MTX_ENGAGE
Il contenuto viene trattato come se fosse passato tramite il --ingaggiare opzione.
MKVEXTRACT_OPZIONI, MKVTOOLNIX_OPZIONI e la sua forma breve OPZIONI_MTX
Il contenuto è diviso su uno spazio bianco. Le stringhe parziali risultanti vengono trattate come se
era stato passato come opzioni della riga di comando. Se hai bisogno di passare caratteri speciali
(ad es. spazi) allora devi evitarli (vedi la sezione sull'escape speciale
caratteri nel testo).
Usa mkvextract online utilizzando i servizi onworks.net