french-deconjugator - 云端在线

这是命令 french-deconjugator,可以使用我们的多个免费在线工作站之一在 OnWorks 免费托管服务提供商中运行,例如 Ubuntu Online、Fedora Online、Windows 在线模拟器或 MAC OS 在线模拟器

程序:

您的姓名


french-deconjugator - 分析共轭法语动词

概要


回音 喜欢 | 法语解调器 > 结果.txt

商品描述


法语解调器 从命令行或标准读取共轭法语动词
输入并写入(到标准输出)动词的 动词不定式 形式, 模式 (不定式,
指示性、条件式、虚拟式、命令式或分词), 紧张 (现在,过去,
不完美,未来), (1, 2 或 3, 而 0 用于现在分词
时,4 和 5 用在过去分词时),以及 (单数或
复数)。 这些字段由逗号和空格分隔。

如果动词作为命令行参数传递,则不会读取标准输入。

按照惯例,人 4 和 5 用于 过去 分词 时态表示
性别:4 表示男性化(例如,“aimé”或“aimés”),5 表示女性化(例如,“aimée”或
“艾梅斯”)。

一个共轭形式可以对应多个模式、时态和人称。 在这
在这种情况下,每个选项都写在自己的行上。

在所有情况下,答案的结尾都标有空行。 如果这个词是未知的,
只写了这个空行。 模式、时态和数字的名称总是在
英语。 (这是为了方便输出的自动解析。对于法国用户
界面,请参阅 GNOME 应用程序和小程序。)

该命令在完成每个答案后刷新其输出缓冲区。 这允许
命令可以很容易地通过两个管道从另一个程序调用。

该命令首先从 XML 文件(通常存储在
/usr/share/verbiste)。 这需要一些时间,因此最好使用命令
回答许多请求,而不是为每个请求运行它。

verbiste 库的源档案包含 Perl 和 Java 示例程序
说明这种技术。

此命令期望读取 Latin-1 字符并写入 Latin-1 字符。 那里
命令读取的行上不得有任何前导或尾随空格。

配置


- 帮帮我 显示帮助页面并退出

- 版
显示版本信息并退出

--lang=L
选择要使用的语言(fr 对于法语或 it 意大利语); 法语是默认设置
语言

--所有不定式
打印知识库中所有动词的不定式,每行一个,
未分类; 其他命令行参数被忽略

示例


$ french-deconjugator 艾美
瞄准器,分词,过去,0,单数

$ echo -ne 'a\nplu\nété\n' | 法语解调器
avoir, 指示性, 现在, 3, 单数

plaire, 分词, 过去, 0, 单数
pleuvoir,分词,过去,0,单数

être, 分词, 过去, 0, 单数

使用 onworks.net 服务在线使用 french-deconjugator



最新的 Linux 和 Windows 在线程序