এটি হল convmv কমান্ড যা আমাদের একাধিক বিনামূল্যের অনলাইন ওয়ার্কস্টেশন যেমন উবুন্টু অনলাইন, ফেডোরা অনলাইন, উইন্ডোজ অনলাইন এমুলেটর বা MAC OS অনলাইন এমুলেটর ব্যবহার করে OnWorks ফ্রি হোস্টিং প্রদানকারীতে চালানো যেতে পারে।
কার্যক্রম:
NAME এর
convmv - একটি এনকোডিং থেকে অন্য ফাইলের নাম রূপান্তর করে
সাইনোপিসিস
convmv [অপশন] ফাইল(গুলি) ... নির্দেশিকা(গুলি)
বিকল্প
-f এনকোডিং
ফাইলের নাম(গুলি) এর বর্তমান এনকোডিং উল্লেখ করুন যা থেকে রূপান্তর করা উচিত
-t এনকোডিং
এনকোডিং নির্দিষ্ট করুন যেখানে ফাইলের নাম(গুলি) রূপান্তর করা উচিত
-i ইন্টারেক্টিভ মোড (প্রতিটি কাজের জন্য y/n জিজ্ঞাসা করুন)
-r পুনরাবৃত্তভাবে ডিরেক্টরি মাধ্যমে যান
--এনএফসি
লক্ষ্য ফাইলগুলি UTF-8 (লিনাক্স ইত্যাদি) এর জন্য সাধারণীকরণ ফর্ম সি হবে।
--এনএফডি
টার্গেট ফাইলগুলি UTF-8 (OS X ইত্যাদি) এর জন্য সাধারণীকরণ ফর্ম D হবে।
--qf থেকে , --qto
একটি নাম পরিবর্তনের "থেকে" বা "থেকে" সম্পর্কে আরও শান্ত থাকুন (যদি এটি আপনার টার্মিনালকে খারাপ করে দেয়
যেমন) এটি আসলে কোনো অ-ASCII অক্ষর প্রতিস্থাপন করা ছাড়া আর কিছুই করবে না
(bytewise) সঙ্গে? এবং প্রিন্টআউটে * সহ যেকোনো নিয়ন্ত্রণ অক্ষর, এটি প্রভাবিত করে না
অপারেশন নিজেই নাম পরিবর্তন করুন।
--exec হুকুম
প্রদত্ত কমান্ড কার্যকর করুন। আপনাকে কমান্ডটি উদ্ধৃত করতে হবে এবং #1 দ্বারা প্রতিস্থাপিত হবে
পুরানো, নতুন ফাইলের নাম দ্বারা #2। এই বিকল্পটি ব্যবহার করে লিঙ্ক টার্গেট অস্পর্শ্য থাকবে।
উদাহরণ:
convmv -f latin1 -t utf-8 -r --exec "ইকো #1 এর নাম পরিবর্তন করে #2" পাথ/টু/ফাইলস করা উচিত
--তালিকা
সমস্ত উপলব্ধ এনকোডিং তালিকা. আরও চাইনিজ বা জাপানি এনকোডিংয়ের জন্য সমর্থন পেতে
পার্ল হ্যানএক্সট্রা বা JIS2K এনকোড প্যাকেজ ইনস্টল করুন।
--লোমেম
সমস্ত ফাইলের হ্যাশ তৈরি না করে মেমরির পদচিহ্ন কম রাখুন। এটি চেকিং অক্ষম করে
যদি সিমলিংক লক্ষ্যগুলি সাবট্রিতে থাকে। সিমলিংক টার্গেট পয়েন্টার কনভার্ট করা হবে
নির্বিশেষে আপনি যদি একাধিক লক্ষ বা লক্ষাধিক ফাইল কনভার্ট করেন মেমরি
convmv এর ব্যবহার অনেক বেশি বেড়ে যেতে পারে। এই বিকল্পটি সেই ক্ষেত্রে আপনাকে সাহায্য করবে।
--nosmart
একটি ফাইলের নাম ইতিমধ্যেই UTF8 এনকোড করা আছে কিনা ডিফল্টভাবে convmv সনাক্ত করবে এবং এটি এড়িয়ে যাবে
ফাইল যদি কিছু অক্ষরসেট থেকে UTF8 তে রূপান্তর করা উচিত। "--nosmart" হবে
এছাড়াও এই ধরনের ফাইলগুলির জন্য UTF-8-এ রূপান্তর করতে বাধ্য করে, যার ফলে "ডাবল এনকোডেড" হতে পারে
UTF-8" (নীচের বিভাগটি দেখুন)।
-- স্থির দ্বিগুণ
"--fixdouble" বিকল্প ব্যবহার করে convmv শুধুমাত্র ফাইলগুলিকে রূপান্তর করে যা এখনও থাকবে
UTF-8 রূপান্তরের পরে এনকোড করা হয়েছে। এটি ডাবল-এনকোডেড UTF-8 ফাইল ঠিক করার জন্য দরকারী।
সমস্ত ফাইল যা UTF-8 নয় বা রূপান্তরের পরে UTF-8 হবে না
স্পর্শ এছাড়াও নীচের অধ্যায়টি দেখুন "কিভাবে ডাবল UTF-8 কে পূর্বাবস্থায় ফেরানো যায় ..."।
--নোট
আসলে ফাইলের নাম পরিবর্তন করা প্রয়োজন। ডিফল্টরূপে convmv যা চায় তা মুদ্রণ করবে
করতে.
--পার্সেবল
এটি একটি উন্নত বিকল্প যা যারা GUI ফ্রন্ট এন্ড লিখতে চান তারা খুঁজে পাবেন
দরকারী (কিছু অন্য হয়ত, খুব)। এটা প্রিন্ট আউট করতে convmv এটা কি একটি করতে হবে
সহজ পার্সেবল উপায়। প্রথম কলামে অ্যাকশন বা কোনো ধরনের তথ্য থাকে,
দ্বিতীয় কলামে বেশিরভাগ ফাইল রয়েছে যা সংশোধন করা হবে এবং উপযুক্ত হলে
তৃতীয় কলামে পরিবর্তিত মান রয়েছে। প্রতিটি কলাম \0\n দ্বারা বিভক্ত
(nullbyte newline)। প্রতিটি সারি (একটি ক্রিয়া) \0\0\n (নালবাইট নালবাইট) দ্বারা পৃথক করা হয়েছে
নতুন লাইন).
--নো-সংরক্ষণ-এমটাইমস
ফাইলের নাম পরিবর্তন করার ফলে সাধারণত প্যারেন্ট ডিরেক্টরির mtime আপডেট হয়। থেকে
সংস্করণ 2 convmv ডিফল্টরূপে mtime কে পুরানো মানের সাথে রিসেট করে। যদি আপনার ফাইল সিস্টেম
সাব-সেকেন্ড রেজোলিউশন সমর্থন করে atime এবং mtime এর সাব-সেকেন্ড অংশটি হারিয়ে যাবে
যেহেতু পার্ল এখনও এটি সমর্থন করে না। এই বিকল্প দিয়ে আপনি করতে পারেন অক্ষম সংরক্ষণ
mtimes.
--প্রতিস্থাপন
যে ফাইলটির নাম পরিবর্তন করা হবে সেটি যদি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান থাকে, তাহলে এটি ওভাররাইট করা হবে যদি
অন্যান্য ফাইল সামগ্রী সমান।
-- unescape
এই অপশনটি ফাইলের নাম থেকে এই কুশ্রী % হেক্স সিকোয়েন্সগুলিকে সরিয়ে দেবে এবং সেগুলিকে পরিণত করবে
(আশা করি) আরও সুন্দর 8-বিট অক্ষর। --unescape পরে আপনি একটি অক্ষর সেট করতে চাইতে পারেন
পরিবর্তন. এই ক্রম যেমন %20 ইত্যাদির মাধ্যমে ডাউনলোড করার সময় কখনও কখনও উত্পাদিত হয়
http বা ftp.
--উপরের , --নিম্ন
ফাইলের নামগুলিকে সমস্ত উপরের বা সমস্ত ছোট হাতের অক্ষরে পরিণত করুন। যখন ফাইলটি ASCII-এনকোড করা হয় না,
convmv আশা করে যে -f সুইচের মাধ্যমে একটি অক্ষরসেট প্রবেশ করানো হবে।
--মানচিত্র=কিছু-অতিরিক্ত-ম্যাপিং
কিছু কাস্টম অক্ষর ম্যাপিং প্রয়োগ করুন, বর্তমানে সমর্থিত হল:
লিনাক্সের জন্য অবৈধ এনটিএফএস অক্ষর ম্যাপিংয়ের জন্য ntfs-sfm(-আনডু), ntfs-sfu(-আনডু)
অথবা Macintosh cifs ক্লায়েন্ট (দেখুন MS KB 117258 এছাড়াও mount.cifs এর ম্যাপচার মাউন্ট বিকল্প
লিনাক্সে)।
ntfs-pretty(-আনডু) এর জন্য অবৈধ ntfs অক্ষরগুলির ম্যাপিংয়ের জন্য বেশ আইনি
তাদের জাপানি সংস্করণ.
দেখ ম্যাপ_গেট_নতুন নাম() প্রয়োজনে কীভাবে সহজেই নিজস্ব ম্যাপিং যুক্ত করা যায় তা ফাংশন। আমাকে
আপনি যদি মনে করেন কনভিএমভি এখানে কিছু দরকারী ম্যাপিং অনুপস্থিত তা জানুন।
--ডটলেসি
ডটলেস i/I সমস্যা সম্পর্কে যত্ন নিন। "I" এর একটি ছোট হাতের সংস্করণও ডটলেস হবে
যখন "i" এর একটি বড় হাতের সংস্করণও ডটেড হবে। এটি তুর্কিদের জন্য একটি সমস্যা
এবং আজারী
উপায় দ্বারা: অক্ষরের সুপারস্ক্রিপ্ট বিন্দু i মধ্যযুগে যোগ করা হয়েছিল
এই ধরনের অক্ষরে সংলগ্ন উল্লম্ব স্ট্রোক থেকে অক্ষরটিকে (পান্ডুলিপিতে) আলাদা করুন
u, m, এবং n হিসাবে। J হল i এর একটি বৈকল্পিক রূপ যা এই সময়ে এবং পরবর্তীকালে আবির্ভূত হয়েছিল
একটি পৃথক চিঠি হয়ে ওঠে।
--help
উপলব্ধ বিকল্পগুলির একটি সংক্ষিপ্ত সারাংশ মুদ্রণ করুন
--ডাম্প-বিকল্প
সমস্ত উপলব্ধ বিকল্পগুলির একটি তালিকা মুদ্রণ করুন
বর্ণনাঃ
convmv একটি একক ফাইলের নাম, একটি ডিরেক্টরি ট্রি এবং অন্তর্ভুক্তকে রূপান্তর করতে সাহায্য করার জন্য বোঝানো হয়েছে
ফাইল বা একটি সম্পূর্ণ ফাইল সিস্টেম একটি ভিন্ন এনকোডিং এ। এটি শুধু ফাইলের নাম রূপান্তর করে, না
ফাইলের বিষয়বস্তু। convmv এর একটি বিশেষ বৈশিষ্ট্য হল এটি যত্ন নেয়
symlinks, সিমলিংক টার্গেট পয়েন্টারকে রূপান্তর করে যদি সিমলিংক টার্গেট হয়
রূপান্তরিত, খুব.
যখন কেউ পুরানো 8-বিট লোকেল থেকে UTF-8-এ স্যুইচ করতে চায় তখন এই সবগুলি খুব কার্যকর হয়
লোকেল ডিরেক্টরিগুলিকে UTF-8-এ রূপান্তর করাও সম্ভব যা ইতিমধ্যেই আংশিকভাবে রয়েছে
UTF-8 এনকোড করা হয়েছে। convmv নির্দিষ্ট ফাইলগুলি UTF-8 এনকোডেড কিনা তা সনাক্ত করতে সক্ষম এবং এড়িয়ে যাবে
ডিফল্টরূপে তাদের. এই স্মার্টনেসটি বন্ধ করতে "--nosmart" সুইচটি ব্যবহার করুন।
নথি ব্যবস্থা সমস্যা
প্রায় সব POSIX ফাইলসিস্টেমগুলি কীভাবে ফাইলের নামগুলি এনকোড করা হয় সে সম্পর্কে চিন্তা করে না, এখানে কিছু রয়েছে৷
ব্যতিক্রম:
এইচএফএস + on OS X / ডারউইন
লিনাক্স এবং (বেশিরভাগ?) অন্যান্য ইউনিক্স-সদৃশ অপারেটিং সিস্টেম তথাকথিত স্বাভাবিককরণ ফর্ম সি ব্যবহার করে
(NFC) ডিফল্টরূপে এর UTF-8 এনকোডিংয়ের জন্য কিন্তু এটি প্রয়োগ করবেন না। ডারউইন, এর ভিত্তি
Macintosh OS স্বাভাবিকীকরণ ফর্ম D (NFD) প্রয়োগ করে, যেখানে কয়েকটি অক্ষর এনকোড করা হয়
ভিন্ন পন্থা. OS X-এ NFC UTF-8 ফাইলের নাম তৈরি করা সম্ভব নয় কারণ এটি
ফাইল সিস্টেম স্তরে প্রতিরোধ করা হয়েছে। HFS+-এ ফাইলের নাম অভ্যন্তরীণভাবে UTF-16-এ সংরক্ষণ করা হয় এবং কখন
UTF-8 এ রূপান্তরিত করা হয়েছে, অন্তর্নিহিত BSD সিস্টেমকে হ্যান্ডেবল করার জন্য, NFD তৈরি করা হয়েছে।
দেখ http://developer.apple.com/qa/qa2001/qa1173.html ব্যর্থতার জন্য আমি মনে করি এটি একটি খুব ছিল
খারাপ ধারণা এবং OS X এর অধীনে অনেক কিছু ভেঙে দেয় যা একটি সাধারণ POSIX কনফর্মিং সিস্টেম আশা করে।
অন্য কোথাও convmv ফাইলগুলিকে এনএফসি থেকে এনএফডিতে রূপান্তর করতে সক্ষম বা এর বিপরীতে যা করে
এই ধরনের সিস্টেমের সাথে আন্তঃঅপারেবিলিটি অনেক সহজ।
জে.এফ.এস. ব্যবহারে
যদি লোকেরা iocharset=utf8 দিয়ে JFS পার্টিশন মাউন্ট করে, তাহলে একই রকম সমস্যা আছে, কারণ
JFS UTF-16-এ অভ্যন্তরীণভাবে ফাইলের নাম সংরক্ষণ করার জন্য ডিজাইন করা হয়েছে; কারণ লিনাক্সের জেএফএস
সত্যিই JFS2, যা OS/2-এর জন্য JFS-এর পুনর্লিখন ছিল। JFS পার্টিশন সবসময় হওয়া উচিত
iocharset=iso8859-1 সহ মাউন্ট করা হয়েছে, যা সাম্প্রতিক 2.6.6 কার্নেলের সাথেও ডিফল্ট। যদি
এটি করা হয়নি, JFS একটি POSIX ফাইল সিস্টেমের মতো আচরণ করে না এবং এটি ঘটতে পারে
নির্দিষ্ট ফাইল তৈরি করা যায় না, উদাহরণস্বরূপ ISO-8859-1 এনকোডিং-এ ফাইলের নাম। কেবল
OS/2 এর সাথে ইন্টারঅপারেশনের প্রয়োজন হলে iocharset আপনার ব্যবহৃত অনুযায়ী সেট করা উচিত
স্থানীয় চার্ম্যাপ
NFS4
অন্যান্য POSIX ফাইলসিস্টেম থাকা সত্ত্বেও RFC3530 (NFS 4) UTF-8 বাধ্যতামূলক করে কিন্তু এটাও বলে: "
nfs4_cs_prep প্রোফাইল একটি স্বাভাবিককরণ ফর্ম নির্দিষ্ট করে না। এই একটি পরবর্তী সংশোধন
স্পেসিফিকেশন একটি নির্দিষ্ট স্বাভাবিকীকরণ ফর্ম নির্দিষ্ট করতে পারে।" অন্য কথায়, আপনি যদি চান
NFS4 ব্যবহার করলে আপনি convmv-এর রূপান্তর এবং স্বাভাবিকীকরণ বৈশিষ্ট্যগুলি বেশ দরকারী বলে মনে করতে পারেন।
FAT/VFAT এবং এনটিএফএস
NTFS এবং VFAT (দীর্ঘ ফাইলের নামের জন্য) ফাইলের নাম সংরক্ষণ করতে অভ্যন্তরীণভাবে UTF-16 ব্যবহার করে। তোমার উচিত
আপনি যদি সেই ফাইল সিস্টেমগুলির মধ্যে একটি মাউন্ট করেন তবে ফাইলের নাম রূপান্তর করার দরকার নেই। উপযুক্ত ব্যবহার করুন
পরিবর্তে বিকল্প মাউন্ট!
কিভাবে থেকে বাতিল করা ডবল হল UTF-8 (অথবা অন্যান্য) এনকোডেড ফাইলের নাম
কখনও কখনও এমন হতে পারে যে আপনি নির্দিষ্ট ফাইলের নাম "ডাবল-এনকোড" করেছেন, উদাহরণস্বরূপ
ফাইলের নামগুলি ইতিমধ্যেই UTF-8 এনকোড করা হয়েছে এবং আপনি ভুলবশত কিছু থেকে অন্য রূপান্তর করেছেন
UTF-8 এর অক্ষর সেট। আপনি অন্যভাবে রূপান্তর করে এটিকে পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনতে পারেন। দ্য
from-charset হতে হবে UTF-8 এবং to-charset হতে হবে from-charset আপনার পূর্বে
দুর্ঘটনাক্রমে ব্যবহৃত। আপনি যদি "--fixdouble" বিকল্পটি ব্যবহার করেন তাহলে convmv নিশ্চিত করবে যে শুধুমাত্র
ফাইলগুলি প্রক্রিয়া করা হবে যা রূপান্তরের পরেও UTF-8 এনকোড করা হবে এবং এটি হবে
অ-UTF-8 ফাইলগুলিকে স্পর্শ না করে ছেড়ে দিন। আপনি করে সঠিক ফলাফল পেতে চেক করা উচিত
আগে "--notest" ছাড়া রূপান্তর, এছাড়াও "--qfrom" বিকল্পটি সহায়ক হতে পারে, কারণ
ডাবল utf-8 ফাইলের নামগুলি আপনার টার্মিনালকে স্ক্রু করতে পারে যদি সেগুলি প্রিন্ট করা হয় - তারা
প্রায়ই কন্ট্রোল সিকোয়েন্স থাকে যা আপনার টার্মিনাল উইন্ডোর সাথে মজার জিনিস করে। আপনি যদি
"--qfrom" ব্যবহার করে ভুলবশত রূপান্তরিত করা অক্ষরসেট সম্পর্কে নিশ্চিত নন a
শেষ পর্যন্ত ফাইলের নাম ধ্বংস না করে প্রয়োজনীয় এনকোডিং বের করার ভালো উপায়।
কিভাবে থেকে মেরামত সাম্বা নথি পত্র
যখন smb.conf (সাম্বা 2.x-এর) তে একটি সঠিক "অক্ষর সেট" সেট করা হয়নি
পরিবর্তনশীল, Win* ক্লায়েন্ট থেকে তৈরি করা ফাইল ক্লায়েন্টের মধ্যে তৈরি করা হচ্ছে
কোডপেজ, যেমন cp850 পশ্চিম ইউরোপীয় ভাষার জন্য। এর ফলে ফাইলগুলো যা
অ-ASCII অক্ষর ধারণ করে যদি আপনি সেগুলিকে ইউনিক্স সার্ভারে "ls" করেন তবে তা খারাপ হয়ে যায়। আপনি যদি
"ক্যারেক্টার সেট" ভেরিয়েবলটিকে পরবর্তীতে iso8859-1 এ পরিবর্তন করুন, নতুন তৈরি করা ফাইলগুলি ঠিক আছে,
কিন্তু পুরানো ফাইলগুলি এখনও উইন্ডোজ এনকোডিংয়ে স্ক্রু করা হয়েছে। এই ক্ষেত্রে convmv করতে পারেন
পুরানো সাম্বা-শেয়ার করা ফাইলগুলিকে cp850 থেকে iso8859-1-এ রূপান্তর করতেও ব্যবহার করা হবে।
যাইহোক: Samba 3.x অবশেষে ডিফল্টরূপে UTF-8 ফাইলের নামগুলিকে মানচিত্র করে, তাই আপনি যখন স্থানান্তর করেন তখনও
সাম্বা 2 থেকে সাম্বা 3 তে আপনাকে আপনার ফাইলের নামগুলি রূপান্তর করতে হতে পারে।
নেটটালক ইনটেরোপিরাবিলিটি সমস্যা
যখন Netatalk UTF-8 তে স্যুইচ করা হচ্ছে যা 2 সংস্করণে সমর্থিত তখন এটি নয়
ফাইলের নাম পরিবর্তন করার জন্য যথেষ্ট। আরও কিছু করা দরকার। দেখা
http://netatalk.sourceforge.net/2.0/htmldocs/upgrade.html#ভলিউম-এবং ফাইলের নাম এবং
বিস্তারিত জানার জন্য Netatalk এর uniconv ইউটিলিটি।
onworks.net পরিষেবা ব্যবহার করে convmv অনলাইন ব্যবহার করুন