Dies ist der Befehl diatheke, der beim kostenlosen Hosting-Anbieter OnWorks mit einer unserer zahlreichen kostenlosen Online-Workstations wie Ubuntu Online, Fedora Online, dem Windows-Online-Emulator oder dem MAC OS-Online-Emulator ausgeführt werden kann
PROGRAMM:
NAME/FUNKTION
diatheke – ein Befehlszeilen-Bibelleser
ZUSAMMENFASSUNG
Diatheke -b Modulname [-o option_filters] [-m maximale_verse] [-f Ausgabeformat] [-e
output_encoding] [-t Skript] [-v Variantennummer] [-l lokal] -k query_key
Diatheke -b Modulname -s Regex|Mehrfachwort|Ausdruck [-r Suchbereich] [-l lokal] -k
Suchbegriff
Diatheke -b System -k Modulliste|Modullistennamen|Localelist
Diatheke -b Info -k Modulname
BESCHREIBUNG
Diatheke druckt Bibelverse oder andere Texte aus den Modulen, die die Sword-Bibliothek verwendet.
OPTIONAL
-b Modulname. Kann „system“ oder „info“ (siehe FRAGESCHLÜSSEL) oder einer der Namen sein
erhalten durch die Verwendung von „diatheke -b system -k modulelist“.
-s Suchtyp. Einer von Regex (regulärer Ausdruck, siehe Regex(7)), Mehrwort (wie „Wort
[AND Wort]..."), Phrase (exakter Text).
-r Suchbereich. Ein gültiger Bibelschlüsselbereichswert (siehe -k). Zum Beispiel: Matt-John, Rom,
gen-psalms, 1Thess 1:5-2:6.
-o Moduloptionsfilter. Eine Kombination aus „fmhcvalsrbx“. Siehe MODULOPTIONEN.
-m Maximale Anzahl zurückgegebener Verse. Beliebiger ganzzahliger Wert.
-f Ausgabeformat. Eines von GBF, ThML, RTF, HTML, OSIS, CGI, Plain (Standard). Das
Funktioniert derzeit nur, wenn ein Sword-Bibliotheksfilter vom Originalformat zu vorhanden ist
das angegebene Ausgabeformat. HTML und CGI dienen zum Generieren von Text für eine Webseite.
-e Codierung der Ausgabezeichen. Einer von Latin1, UTF16, HTML, RTF, UTF8 (Standard). Das
Funktioniert derzeit nur für Modulinhalte, nicht für Systemschlüsselinhalte oder Schlüsseltexte.
-t Skript. (Dies scheint in Version 4.2.1 defekt zu sein, es sollte z. B. ermöglichen
Griechisch->Latein1 Zeichentransliteration mit „-t Latin“.)
-v Variante. Der Text kann abweichende Lesarten enthalten. Einer von -1 (alle), 0, 1.
-l Gebietsschema. In Sword sind möglicherweise unterschiedliche Gebietsschemas installiert. Die Standardeinstellung ist en. Lokalisierung
wirkt sich auf Eingabe- und Ausgabetasten aus.
-k Abfrageschlüssel. Es muss das letzte Argument sein, da alle folgenden Argumente hinzugefügt werden
zum Schlüssel. Weitere Arten von Schlüsseln finden Sie unter ABFRAGESCHLÜSSEL.
MODULE OPTIONAL
Standardmäßig werden die optionalen Funktionen von Modulen nicht im zurückgegebenen Text angezeigt. Diese
Optionen machen sie sichtbar, wenn das Modul sie unterstützt.
n Strongs Zahlen. Diese Zahlen beziehen sich auf die Strong-Wörterbücher des Neuen und des Neuen
Alte Testamente. Einige Bibeltexte hängen diese Zahlen an Wörter an.
f Fußnoten
m Morphologie der griechischen/hebräischen Wörter. Morphologie wird als Code dargestellt, der darauf verweist
ein Eintrag in einem Modul vom Typ Wörterbuch.
h Abschnittsüberschriften.
c Hebräische Kantillation.
v Hebräische Vokale.
a Griechische Akzente.
l Lemmas (die Grundformen der Wörter).
s Querverweise zur Heiligen Schrift.
r Arabische Formgebung.
b Bidirektionale Neuordnung.
x Rote Worte Christi.
QUERY SCHLÜSSEL
Bibel Texte und Kommentare
Verwenden Sie Versschlüssel. Beispiele: Johannes 1:1, j1:1 jh1 (das erste Kapitel von Johannes), jh (das
ganzes Buch des Johannesevangeliums), Joh 1:1-3 (ein Versbereich), Joh 1:0 (ein Vers).
rückwärts von 1:1, dem letzten Vers des vorherigen Buches oder möglicherweise einem
Einleitung zu Johannes), Joh 1:100 (das ist 100 Verse weiter vom ersten Vers).
von Johannes 1:1), 1234 (das ist der 1234. Vers vom Anfang der Bibel).
Lexika und Wörterbücher
Verwenden Sie Wortschlüssel. Es kann jedes beliebige Wort verwendet werden und ein ähnlicher oder nächster Eintrag in alphabetischer Reihenfolge ist
ist zurückgekommen. Einige Wörterbücher wie das von Strong verwenden nummerierte Einträge.
System ist kein Modul, erlaubt aber bei Verwendung mit -b einen dieser Schlüssel: modulelist (list of
die verfügbaren Module mit Kurzbeschreibungen), modulelistnames (Liste der Namen
der verfügbaren Module), localelist (Liste der verfügbaren Sword-Gebietsschemas).
Info ist kein Modul, aber wenn es mit -b verwendet wird, lässt es einen Modulnamen als Schlüssel zu und gibt einige an
Informationen zu diesem Modul.
Beispiele:
diatheke -b KJV -k joh1:1
Zeigt Johannes 1:1 in der King-James-Version.
diatheke -b RWP -k Matthäus 2:2
Zeigt Matthäus 2:2 in Robertsons Word Pictures-Kommentar.
diatheke -b WebstersDict -k Bibel
Eintrag „bible“ im Websters Dictionary anzeigen.
diatheke -b system -k modulelist
Zeigt die Liste der verfügbaren Module an.
diatheke -b KJV -o fmslx -f OSIS -e Latin1 -k Johannes 1:1-3
Zeigt Johannes 1:1-3 aus KJV im OSIS-XML-Format in ISO8859-1-Kodierung mit Fußnoten,
Morphologie, Querverweise, Lemmata und Worte Christi in Rot. (Das Modul kann
Unterstützt nicht alle Optionen und diese haben keine Auswirkung. KJV enthält nur ASCII
Zeichen, daher hat die Kodierung keine Auswirkung.)
diatheke -b GerLut -l de -m 10 -k Offenbarung
Zeigt die ersten 10 Verse der Offenbarung in deutscher GerLut-Version, sowohl Eingabe als auch
Ausgabeschlüssel sind lokalisiert.
diatheke -b KJV -s Phrase -r Mt -k Liebe
Zeigt die Versschlüssel an, die den Ausdruck „Liebe“ im Matthäusevangelium in KJV enthalten
Modul.
DIAGNOSE
Diatheke beendet sich derzeit immer mit Status 0. Wenn nur Bibelversschlüssel und Modulname vorhanden sind
angezeigt wird, bedeutet dies, dass das Modul keinen Inhalt in diesem Bereich hatte. Wenn nur Modulname
wird angezeigt, dass der Schlüssel möglicherweise defekt war. Wenn nichts angezeigt wird, ist der Buchname möglicherweise falsch.
Wenn ein Segmentierungsfehler angezeigt wird, war die Diatheke fehlerhaft.
Nutzen Sie Diatheke online über die Dienste von onworks.net