InggrisPerancisSpanyol

Ad


favorit OnWorks

kdrillx - Online di Cloud

Jalankan kdrillx di penyedia hosting gratis OnWorks melalui Ubuntu Online, Fedora Online, emulator online Windows atau emulator online MAC OS

Ini adalah perintah kdrillx yang dapat dijalankan di penyedia hosting gratis OnWorks menggunakan salah satu dari beberapa workstation online gratis kami seperti Ubuntu Online, Fedora Online, emulator online Windows atau emulator online MAC OS

PROGRAM:

NAMA


kdrill - program bor untuk karakter kanji di bawah Xwindows (X11R5 atau lebih baik diperlukan untuk menjalankan)
kdrill juga melakukan pencarian kamus

Astaga.. halaman manual ini semakin besar. Tapi saya sangat percaya dalam memiliki yang tepat
dokumentasi. Mudah-mudahan, format baru ini akan membantu bukannya menghalangi.

Di beberapa titik waktu mendatang, saya akan mengubah binatang besar ini menjadi HTML. Tapi titik itu adalah
tidak sekarang. [Meskipun sebenarnya, kamu BISA pergi ke http://www.bolthole.com/kdrill/ untuk
beberapa bantuan ]

TIP: "/WORD" biasanya membawa Anda ke kemunculan "WORD" berikutnya, jika Anda melihat ini
menggunakan program seperti "manusia".

BAGIAN (Dari ini pria halaman)


PILIHAN WAKTU JALAN
SUMBER DAYA
DESKRIPSI
BERMAIN
OPSI BERMAIN
BELAJAR KARAKTER BARU
FILE KEGUNAAN
CARI
AKSELERATOR KEYBOARD
RINCIAN KONFIGURASI
LOGFILE DAN KANJI YANG TERLEWATKAN
KANJIDIC dan EDICT

WAKTU JALAN PILIHAN


[Catatan: sebagian besar opsi ini sekarang agak berlebihan. Kdrill sekarang menyimpan otomatis
pilihannya. Tetapi untuk berjaga-jaga jika Anda ingin tahu tentang baris perintah ini
pilihan...]

-menggunakan file NamaFilePenggunaan Baru
Ubah nama usefile, yang memungkinkan Anda menelusuri karakter tertentu.

-file hidung
Masih membaca di usefile jika ada, tetapi abaikan saat startup.

-kdictfile File Kanjidic Lainnya
Gunakan nama file kamus yang berbeda. Anda mungkin memiliki "hira.dic" atau "kata.dic"
diinstal, serta "kanjidic", misalnya.

-file dekrit File Kanjidic Lainnya
Gunakan nama file kamus gaya-edict yang berbeda. "tidak ada" untuk tidak ada dekrit.

-inggrisfont Nama Font
Mengubah hanya tampilan bahasa Inggris dari tombol tebak bahasa Inggris.

-kanjifont KanjiFontName
Ubah font kanji besar.

-kanji kecil KanjiFontName
Ubah font kanji/kana kecil untuk tombol tebak kana.

-tidakBell
Mematikan bip pada jawaban yang salah.

-mode tebakan
katakan apakah Anda ingin pilihan tebakan menggunakan "bahasa Inggris", "kanji", atau "kana"

-mode pertanyaan
katakan apakah Anda ingin 'pertanyaan' dalam bahasa "inggris", "kanji", atau "kana"

-tunjukkan dalam urutan
Mulai dalam mode berurutan. Pergi melalui kanji yang diinginkan dalam urutan #.

-tingkat kelas <tingkat #s>
Mulai dengan tingkat kelas yang berbeda diaktifkan. String dengan satu atau lebih [123456+]

-showkana
Mulailah dengan arti kana alih-alih bahasa Inggris.

-frekuensi rendah #, -frekuensi tinggi #
Setel kanji frekuensi terendah dan/atau tertinggi yang ingin Anda lihat.

-file log nama file
Ubah nama file untuk mencatat kesalahan saat ini ke (dengan tombol "Log")

-tidak semuaT
Jangan bersikeras bahwa semua entri kamus memiliki kana DAN bahasa Inggris. PERINGATAN! Normal
operasi adalah untuk mengabaikan entri yang tidak lengkap, dan dengan demikian memungkinkan peralihan dari kana
ke bahasa Inggris tanpa mengubah kanji kuis. Menggunakan opsi ini akan membuat kdrill bergerak
ke kanji lain jika Anda mengganti kana ke bahasa Inggris atau sebaliknya.
[ perilaku default saat ini kehilangan 300 kanji, dengan file kanjidic yang saya miliki
saat ini. Semua karakter dengan peringkat Frekuensi memiliki terjemahan lengkap. ]

SUMBER DAYA


Kdrill sekarang menyimpan opsi konfigurasi di $HOME/.kdrill, dalam format X-resource. Terbaru
konfigurasi akan secara otomatis disimpan ketika Anda keluar dari kdrill secara normal. Jika Anda menghendaki
ubah pengaturan kdrill, dan Anda tidak melihat cara melakukannya di popup opsi, Anda bisa
mungkin mengubahnya di file sumber daya "KDrill" global, atau di pribadi Anda
Berkas "$HOME/.kdrill". Lihat contoh file "KDrill" untuk detail lebih lanjut, yang sering
diinstal di /usr/lib/X11/app-defaults/KDrill, atau di tempat serupa. Nilai dalam
$HOME/.kdrill akan menimpa pengaturan global.

Warna


Anda dapat mengubah latar belakang windows menggunakan file sumber daya, seperti yang disebutkan di atas.

DESKRIPSI


kdrill adalah program untuk mengebor pengguna tentang arti karakter kanji. Berbagai format
bor tersedia:

kanji --\ /--- kanji
kana --*-- kana
inggris --/ \-- inggris

BERMAIN


kdrill akan memberi Anda kanji (atau kana atau frasa bahasa Inggris) dan lima kemungkinan
makna untuk itu. Tujuan Anda adalah menebak mana yang cocok dengan kanji di atas. Mulanya,
itu akan memilih secara acak dari seluruh kamus, jadi Anda mungkin ingin mempersempit
rentang, melalui bagian OPSI, di bawah ini.

Tingkat kelas atau peringkat frekuensi apa pun yang dimiliki kanji saat ini akan ditampilkan di atas
sisi kanan jendela, di sebelah huruf "G:" dan "F:". Nomor indeks kanji
akan ditampilkan setelah tanda "#:".

Klik dengan tombol utama mouse Anda (biasanya yang kiri) pada salah satu pilihan ganda
menjawab untuk melihat seberapa baik Anda mengetahui satu-satunya kanji atau artinya. Anda juga dapat menggunakan nomor
kunci untuk membuat pilihan Anda. [1,2,3,4,5]

Jika Anda menebak dengan benar, Anda akan beralih ke karakter lain. Jika Anda salah menebak,
Anda harus menebak lagi. Selanjutnya, kdrill akan membuat catatan yang belum Anda ketahui
baik karakter yang ditampilkan, atau karakter untuk arti yang salah yang Anda klik.

Jika Anda bermain dalam urutan acak, kdrill akan mengulangi secara acak yang Anda lewatkan.
Anda harus mendapatkan karakter yang terlewatkan dengan benar dua kali agar kdrill berpikir Anda mengetahuinya. Jika
Anda melewatkan karakter lebih dari sekali, Anda harus mengulangi karakter dua kali
berapa kali Anda melewatkannya. Jika Anda bermain secara berurutan, kdrill akan mengikuti urutannya,
dan tidak kembali. Itu masih akan mengingat yang Anda lewatkan, dan akan kembali ke
mereka jika Anda kemudian beralih ke urutan acak.

Ada dua cara "menipu", jika Anda mempelajari karakter baru, dan tidak mau
memiliki tebakan yang salah dicatat. Salah satu caranya adalah dengan menekan tombol "cheat", dan yang benar
jawaban akan disorot. Cara lainnya adalah dengan menebak dengan tombol 2 pada mouse Anda.
Karakter yang Anda klik akan muncul di jendela pencarian. Jika pencarian
jendela belum terbuka, itu akan muncul ketika Anda melakukan ini.

BERMAIN PILIHAN


Jika Anda ingin mengubah cara kerja game saat bermain, Anda dapat membuka opsi
jendela dengan menekan tombol opsi. Jika Anda tahu bagaimana Anda ingin memainkan game sebelumnya
memulainya, kemungkinan besar Anda dapat melakukan apa yang Anda inginkan dengan opsi baris perintah, dijelaskan di
bagian atas halaman manual ini. Jika Anda ingin mengubah opsi secara permanen, lihat "RESOURCES"
kepala, di atas.

Opsi berikut adalah untuk membantu mempersempit kisaran kanji yang Anda tanyakan.

Kelas

Anda dapat menentukan tingkat kelas mana yang ingin Anda pelajari, dengan mengklik tombol
berlabel: "1", "2", "3", "4", "5", "6", "+", atau "Semua", di jendela "Pilihan Nilai".
Anda juga dapat memilih/membatalkan pilihan nilai dengan menahan shift, diikuti dengan "1", "2",
"3", "4", "5", "6", "+", atau "a", di jendela utama.

Fitur "Semua" akan memilih semua nilai. tapi itu tidak akan membatalkan pilihan mereka.

Standarnya adalah mengaktifkan semua nilai.

Frekuensi

Beberapa kanji memiliki peringkat frekuensi. Itu berarti, dalam kehidupan nyata, beberapa kanji adalah
digunakan lebih sering daripada yang lain. Peringkat frekuensi 1 berarti ini adalah itu paling
karakter yang sering digunakan. Frekuensi jawaban yang benar yang Anda tebak akan
ditampilkan di kanan atas jendela utama, di sebelah tanda "F:", jika a
peringkat frekuensi ada.

Area rentang frekuensi di jendela opsi memungkinkan Anda membatasi kanji Anda
lihat berdasarkan peringkat frekuensinya. Daerah jangkauan frekuensi terdiri dari dua
area masukan yang lebih kecil; "Tinggi dan rendah". High berarti kanji yang frekuensi tinggi.
Artinya, sesuatu yang sering digunakan. Menurut definisi dari
kamus, "1" berarti kanji yang digunakan paling sering. Peringkat frekuensi
"2" berarti karakter tersebut memiliki menurunkan frekuensi dari "1". Paling sering
kanji yang digunakan adalah karakter untuk "hari", yaitu "F:1".

Menyetel angka di jendela "Tinggi" membatasi kanji frekuensi tinggi. Jika ada
angka di jendela "Tinggi", itu berarti Anda tidak akan melihat kanji yang
frekuensi yang lebih tinggi dari angka tersebut. Demikian pula, mengatur nomor di jendela "Rendah"
berarti Anda tidak akan melihat kanji frekuensi yang lebih rendah dari angka tersebut. 2000 adalah
Kanji frekuensi "rendah". Jika Anda menempatkan 2000 di area "Rendah", Anda tidak akan melihat apa pun dari
frekuensi yang lebih rendah daripada karakter yang diberi peringkat pada 2000 (yang kebetulan "kabur") itu
kamu tidak akan melihat apa-apa

Kosong di bidang "Tinggi" atau "Rendah" menunjukkan tidak ada batas di bidang tersebut. Jika kamu mencoba
untuk mengatur salah satu jendela ke "0", itu akan secara otomatis mengatur dirinya sendiri kosong untuk Anda.

Memesan

Dimungkinkan untuk mengebor kanji secara berurutan, tanpa pengulangan, sampai "semua"
kanji telah tertutup. Pembatasan tingkat kelas atau frekuensi akan tetap
berlaku. Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pemesanan, klik "Menampilkan secara acak" (atau "Menampilkan
secara berurutan") di jendela opsi.

Note bahwa "di dalam memesan" tidak tidak berarti in urutan of frekuensi. Artinya dalam urutan
diwakili oleh kamus, dilambangkan dengan nomor '#' yang ditunjukkan di kanan atas. Ini
kebetulan menjadi pengkodean JIS dari Kanji, yang juga kami sebut indeks kanji.

TIP: Cara yang baik untuk mulai mempelajari berbagai karakter, adalah dengan memilih
opsi "sesuai urutan", dan tingkat kelas dan/atau rentang frekuensi tertentu. Tekan 'C'
(Shift-c) untuk super-cheat. Ini akan menyoroti jawaban yang benar, DAN menunjukkan
arti lengkap kanji+kana+english di jendela pencarian popup!

Ketika Anda sudah cukup melihatnya, klik jawaban yang benar untuk melanjutkan ke
kanji berikutnya.

Atau daripada menggunakan opsi super-cheat berulang kali... Baca bagian selanjutnya.

BELAJAR BARU BIAYA


Jika Anda ingin jendela kecil kecil untuk menghafal karakter baru, bukan yang lebih besar
jendela 'utama' atau 'pencarian', sekarang ada jendela 'belajar'. Menekan tombol (belajar) pada
jendela utama akan memunculkan jendela belajar, yang hanya menampilkan kanji, kana, dan
Arti kata char dalam bahasa inggris. Menekan salah satu tombol 'berikutnya' akan memilih karakter baru untuk
Anda untuk melihatnya, menggunakan aturan pemilihan yang sama dengan yang digunakan jendela utama. (nilai
level, dan usefile opsional)

FILE KEGUNAAN


Usefile adalah cara untuk memberi tahu kdrill "Saya ingin ditanyai tentang kanji ini, dan HANYA ini
kanji tertentu". Secara umum, lebih mudah untuk memilih tingkat kelas tertentu atau
rentang frekuensi untuk kuis sendiri. Tetapi jika Anda tahu bahwa Anda menginginkan kanji tertentu (misalnya,
untuk belajar untuk kelas!) memiliki usefile sangat berguna.

Pembatasan Grade dan Frekuensi akan berlaku, bahkan jika Anda memiliki usefile. Jadi, jika semua Anda
kanji yang ditentukan usefile adalah kelas 4 atau lebih tinggi, dan Anda hanya memilih nilai 3 dan
lebih rendah, kdrill akan mengeluh bahwa tidak ada cukup kanji yang tersedia, dan mencoba untuk menambahkan
tingkat kelas yang dapat dilihat sampai ada kanji nilai yang cukup untuk kuis

Untuk menambah atau menghapus kanji dari "usefile", tarik jendela pencarian, dan lihat
kanji tertentu. Tombol "usefile" di paling kanan akan disorot jika ada di
daftar file kegunaan. Anda dapat mengaktifkan tombol untuk mengatur status sesuai keinginan.

Jika Anda ingin melihat semua kanji di usefile Anda, klik tombol "tampilkan", di bawah
sakelar "usefile", di jendela pencarian. Ini kemudian akan menampilkan daftar saat ini, dan
menekan satu akan menampilkannya di jendela pencarian. Anda kemudian dapat menghapusnya melalui
beralih "usefile" jika Anda suka.

Ketika Anda keluar dari kdrill, itu akan memperbarui usefile, JIKA Anda memiliki nomor minimum dalam daftar
(saat ini, 10). Jika Anda ingin tahu apakah Anda memiliki cukup, gunakan jendela opsi untuk beralih
"Tidak Ada Usefile" menjadi "Menggunakan Usefile". Itu tidak akan membiarkan Anda, jika tidak ada cukup karakter
dalam daftar.

Jika Anda ingin kdrill mengabaikan usefile Anda ketika Anda memulainya, Anda dapat menggunakan -nousefile
.

Gunakan format file

Jika Anda ingin mengedit usefile secara manual, berikut formatnya:

Usefile terdiri dari daftar nomor hex; satu per baris, tanpa spasi awal
diizinkan. Usefile memberi tahu program bahwa Anda tertarik pada kanji tertentu, dari
ribuan yang tercantum dalam kamus. Dimungkinkan untuk menambahkan baris komentar dengan
memiliki karakter pertama dari sebuah baris menjadi "#". Namun, itu akan menjadi
ditimpa jika Anda membuat perubahan dari dalam program. Angka heksa dapat berupa
diperiksa atau ditemukan dengan menggunakan utilitas "xfd" pada font "kanji24". Atau, Anda
bisa menggunakan jendela pencarian atau jendela kdrill utama. Di salah satu kotak input "#",
ketik "0x", dan kemudian nomor hex. Yang terbaik adalah melakukan ini di jendela pencarian,
karena jendela utama mungkin memiliki batasan jangkauan.

CARI


Sekarang mungkin untuk mencari karakter di kdrill. Anda dapat mencari bahasa Inggris
frase, frase kana, atau kanji tertentu.

kdrill akan secara otomatis menampilkan pertandingan pertama. Jika ada lebih dari satu pertandingan, itu akan
ditampilkan di jendela popup sekunder. Jendela itu dapat diubah untuk menampilkan bahasa Inggris,
kanji, atau arti kana dari setiap entri kamus. Klik salah satu untuk menampilkannya di
jendela pencarian utama.

Selain itu, jika pencarian menemukan frasa kanji alih-alih satu kanji, Anda dapat mengklik
pada frasa di bagian atas jendela pencarian, untuk memiliki jendela multi-daftar sekunder
menampilkan kanji individu untuk Anda periksa lebih detail.

pencarian bahasa Inggris

Pertama, buka jendela pencarian dengan menekan tombol pencarian. Kemudian, masukkan
Kata bahasa Inggris (atau fragmen) di bagian paling bawah jendela, dan tekan
kembali atau masuk. Jendela kemudian akan menampilkan kanji pertama yang ditemukan yang memiliki
kata itu dalam definisinya, bersama dengan nomor indeks, kelas, dan lainnya
informasi yang tersedia, jika ada.

Pencarian Kana

Jika Anda ingin mencari kana frase, Anda sekarang memiliki DUA pilihan!

Untuk pengguna yang lebih berpengalaman, Anda akhirnya bisa mengetik di jendela kana yang menggoda itu.
Tidak ada kursor ^ kecil, tapi jangan khawatir tentang itu. DO khawatir tentang
konvensi berikut:

Ketik "n" (n,spasi) untuk mengubah akhiran 'n' menjadi kana
Tekan "'" untuk tsu kecil. (ketik "chotto" sebagai "cho'to")
Tekan "-" untuk pemanjangan kana. ("bi-ru")
Tekan backspace untuk menghapus karakter terakhir.
Tekan kembali untuk memulai pencarian.

Untuk metode input runcing-klik, tekan tombol "pencarian kana". Ini akan muncul
ke atas jendela pencarian kana. (Tekan lagi untuk menghapus jendela.) Tekan kana(s)
Anda ingin mencari. Karakter yang Anda tekan akan ditampilkan di sebelah "pencarian kana"
tombol di jendela pencarian utama. Jika frasa sudah siap, tekan tombol
[Kotak pencarian.

Jika pengenalan kana Anda tidak seperti yang seharusnya, Anda dapat mengaktifkan mode romaji di
pilihan popup (melalui "opsi" dari jendela utama). Selain itu, jika Anda tidak
tahu katakana, tetapi ingin menerjemahkan frasa katakana, gunakan tombol <=> untuk
beralih antara hiragana dan katakana. Perhatikan bahwa meskipun Anda menggunakan input katakana
mode, itu akan mencetak penekanan tombol Anda sebagai hiragana. Ini karena pencarian
engine memperlakukan hiragana dan katakana secara identik.

Jika Anda membuat kesalahan, tekan tombol <-, atau spasi mundur, untuk menghapus karakter terakhir.

Karakter yang Anda tekan akan muncul di bagian bawah popup, dan juga di
jendela pencarian utama di sebelah tombol pencarian kana. Seperti disebutkan di atas, jika Anda membuat
salah ketik, gunakan tombol <- di jendela kana untuk menghapus, atau spasi mundur
kunci.

KANJI CARI

Anda sekarang memiliki beberapa cara untuk mencari Kanji.

Pencarian Kanji 4-sudut

Jika Anda ingin menemukan kanji berdasarkan bentuk, tekan tombol pencarian kanji pada pencarian
jendela. Ini akan memunculkan jendela pencarian kanji. Tekan lagi untuk menghapus
jendela pencarian kanji.

Jendela ini menggunakan "metode 4-sudut" pencarian. Metode 4-sudut memiliki banyak
aturan aneh untuk itu. Saya sangat menyarankan Anda membaca deskripsi itu
datang dalam file dokumen kanjidic. Tidak mungkin bagi saya untuk menutupi semua detail
sini.

Singkatnya, Anda harus menekan setiap sudut kotak tengah, dan pilih salah satu dari
sepuluh elemen dari baris atas, yang paling cocok dengan sudut kanji yang Anda inginkan
untuk mencari. Bagi mereka yang sudah terbiasa dengan metode 4-sudut, "kosong"
elemen adalah alias untuk elemen pertama. Masih ada 10 kemungkinan
posisi.

Tekan tombol paragraf (mundur 'P') ketika Anda siap untuk mencari.

Bagi mereka yang belum terbiasa dengan metode 4-sudut ... sayangnya, kedengarannya
mudah, tetapi sangat sulit, dan saya kembali merujuk Anda ke
dokumentasi yang disertakan dengan file kamus kanjidik. Cari "kanjidic.doc"

SKIP pencarian Kanji

Menekan tombol "Kanji SKIP search", akan memunculkan jendela SKIP. Ini
jendela memiliki petunjuk di atasnya sudah. Ikuti petunjuk untuk menentukan apa kanji
seperti.

Pencarian kanji cut-n-paste

Untuk pencarian ELEKTRONIK... jika Anda melihat teks Jepang online dengan program seperti
"kterm", sekarang Anda dapat memilih satu kanji di kterm, dan menempelkannya ke dalam kanji khusus
"jatuhkan target" di jendela pencarian. Itu ada di paling kanan dari pencarian "kanji"
.

Jika Anda menyorot beberapa karakter, kdrill sekarang hanya akan mencari yang sama persis
dari semua karakter yang Anda tempel. (hingga 4 karakter). Pencocokan multi-char TIDAK akan
BEKERJA, kecuali Anda telah mengunduh kamus tambahan, "edict"

Catatan: Ada BUG di beberapa versi netscape 4.x. Jika Anda melihat kanji di
bingkai, Anda tampaknya dapat menyorot karakter, tetapi itu tidak akan memotong-n-tempel ke
kdrill, atau di mana pun. Jika ini terjadi, gunakan klik kanan untuk "membuka bingkai di baru
window", di mana Anda akan dapat menggunakan cut-n-paste. Cut-n-paste dari netscape adalah
juga ditingkatkan dalam versi 5.9.6

MATCH SERUPA KANJI

Jika Anda memiliki kanji yang sudah ditampilkan di jendela pencarian, dan Anda menggunakan
kamus 'dekrit', Anda dapat mencari kamus besar untuk kemunculan
kanji saat ini. Tekan tombol "cocok" di sebelah tampilan kanji.

Apa semua surat itu?

Baris atas; "G, F, #", semua mengacu pada indeks dasar yang ditampilkan dalam surat
jendela kdrill. Mereka berdiri untuk "Kelas, Frekuensi, dan Indeks #", masing-masing.

H menunjukkan indeks dalam kamus "Halperin"

N menunjukkan indeks dalam kamus "Nelson"

Ux menunjukkan "Unicode" dari kanji. itu adalah kamux untuk membuatnya menonjol sebagai satu-satunya
salah satu yang mengharapkan masukan dalam Heksadesimal. Ini karena begitulah caranya
kamus memilikinya.

Untuk semua jendela dengan ^ kecil di dalamnya, Anda dapat mengubah nilainya. Ketika kamu
tekan kembali atau masukkan di dalamnya, kdrill akan mencoba menemukan kecocokan untuk apa yang Anda
baru saja masuk. Jika tidak dapat menemukan kecocokan, itu akan mengosongkan semua bidang yang ditampilkan.

Anda juga dapat menggunakan fitur lompat ke indeks ini di jendela utama. Namun, yang utama
jendela akan menyimpan batasan apa pun yang mungkin Anda miliki saat melakukan pencarian (dibatasi oleh
usefile, grade, atau batas frekuensi).

Jendela pencarian mengabaikan batasan apa pun di jendela utama, dan mencari
seluruh kamus online.

KEYBOARD AKSELERATOR


Hampir semuanya memiliki pintasan keyboard di kdrill.

Tindakan Utama
1,2,3,4,5 Coba tebak
Shift+(123456+) Ubah level kelas yang digunakan
c (C) panas
C Super(C)panas
e Guess (e) definisi bahasa inggris
k Tebak (k)anji mana yang cocok
m Tebak arti kana (m) mana yang cocok
E Kuis tentang (E)bahasa Inggris
Kuis K tentang (K)anji
M Kuis tentang kana (M)eaning
l popup (l) dapatkan jendela
n (n)ext char, JIKA di jendela belajar
o Alihkan latihan in-(o)order
O Buka jendela opsi (O)
p Kembali ke (p)revious
Kontrol + q (Q) sesuai kdrill
u Beralih (u)sefile penggunaan.
s (S) mencari Kanji
T Timer mulai/berhenti
x hapus hitungan yang terlewat

Selain itu, tombol "Temukan" (F19) dan "Props" (F13) keyboard Sun terikat ke pencarian
dan jendela opsi, masing-masing.

KONFIGURASI RINCIAN


kdrill memeriksa file dengan nama .kanjiusefile di direktori saat ini, meskipun
nama ini dapat diubah baik dengan opsi '-usefile', atau dalam file sumber daya.

kdrill juga memeriksa file log, bernama kdrill.log secara default, di direktori saat ini.
Ini dapat diubah dengan opsi -logfile, atau dalam file sumber daya. Lihat "FILE LOG DAN
KANJI LEWATKAN", di bawah.

kdrill menggunakan file bernama "kanjidic" (yang tidak disertakan dalam paket sumber) untuk
menafsirkan banyak dari berbagai karakter kanji 16-bit di kanji24 font yang disertakan dengan
distribusi X11R5. File ini harus berada di tempat yang dapat diakses oleh semua pengguna. Biasanya itu
akan masuk / Usr / local / lib atau di tempat yang serupa.

kanjidik membagi entrinya ke dalam tingkat kelas, dan peringkat frekuensi. Tingkat kelas adalah
mirip dengan tingkat kelas sekolah, tetapi lebih padat. Untuk tujuan kdrill, tingkat kelas
mulai dari 1, dan meningkat menjadi 6. Ada banyak kanji yang tidak memiliki tingkatan kelas, karena
mereka jarang digunakan, atau alasan lain. Ini dilambangkan dengan karakter "+" di
jendela pilih kelas.

Pengguna dapat membatasi rentang kanji untuk menelusuri dengan cara yang berbeda, namun kompatibel.
Cara pertama adalah membuat ".kanjiusefile" dengan daftar kanji yang diinginkan secara eksplisit.
(dijelaskan di atas dalam "USEFILES"),

Perubahan yang Anda buat pada jendela "Pilihan Nilai" atau bagian "Rentang Frekuensi" tidak akan berhasil
apa pun sampai Anda memberikan kecocokan yang benar untuk pertanyaan latihan saat ini (atau tekan tombol
tombol sakelar bahasa Inggris/kana).

Perlu diingat bahwa alat font xfd dan aplikasi lain mungkin merujuk ke karakter kanji
oleh heksadesimal nomor. Anda dapat memasukkan angka heksadesimal dengan memulainya dengan "0x". Untuk
contoh, "0x315c". Untuk menjaga kompatibilitas dengan kamus, kdrill "usefile"
mengharapkan input heksadesimal, bukan input desimal. Demikian pula, file log juga menyimpan kanji di
format heksadesimal. Ini memudahkan untuk menggunakan file log kanji yang Anda lewatkan sebagai
usefile, untuk pengeboran berulang.

FILE LOG DAN DIRINDUKAN KANJI


Setiap kali Anda salah menebak, kdrill membuat catatan. Ini nanti akan memberi Anda ekstra
berlatih pada yang Anda lewatkan, jika Anda bermain dalam urutan acak. Itu hanya akan berulang
melewatkan karakter sekitar 25% dari waktu. Semakin Anda merindukan karakter tertentu, semakin
lebih kdrill akan mengulangi menunjukkannya kepada Anda.

Anda dapat menyimpan daftar jawaban yang salah dengan menekan tombol "Log". kdrill akan
kemudian tuliskan semua karakter kanji yang menurut Anda tidak Anda ketahui ke dalam file log. Ini
akan menghapus informasi apa pun sebelumnya di file log itu. kdrill juga akan otomatis
perbarui file log saat ditutup Saat berikutnya Anda memulai kdrill, itu akan secara otomatis
baca di logfile, jika ada.

File log bernama "kdrill.log", secara default. Anda dapat mengubah nama file log dengan
opsi -logfile.

Sebaiknya tekan "Log" sebelum keluar dari kdrill. Dengan begitu, itu akan diingat
karakter mana yang menjadi kelemahan Anda, untuk waktu berikutnya Anda bermain. Kemudian akan kembali ke
karakter tersebut dari waktu ke waktu, jika Anda bermain dalam urutan "acak". Jika Anda tidak menekan
"Log", kdrill tidak akan menyimpan catatan tentang apa yang Anda lewatkan.

Atau, Anda dapat menggunakan logfile sebagai usefile. kdrill kemudian hanya akan menanyai Anda
kanji yang Anda lewatkan. Jika Anda memilih untuk melakukan ini, sebaiknya salin file log
ke file yang berbeda. Dengan begitu, Anda dapat membuat logfile untuk usefile baru Anda. Untuk
contoh, di UNIX;

cp kdrill.log kdrill.usefile kdrill -usefile kdrill.usefile

Jumlah total entri yang terlewat ditampilkan di jendela utama. Jika ada terlalu banyak
untuk kenyamanan Anda (belajar kanji baru bisa jadi sulit!) Anda dapat MENGHAPUS COUNT dengan Anda
tombol backspace atau hapus.

KANJIDIC dan DEKRIT


Kamus untuk kdrill, kanjidic, saat ini tersedia di tempat asalnya, melalui ftp
dari ftp.monash.edu.au, atau dari cermin di AS di ftp.uwtc.washington.edu. juga
untuk kamus "dekrit". Ada banyak situs mirror lain yang disebutkan di web kdrill
halaman. (Lihat di bawah)

Di situs monash, kamus dan program ini saat ini dapat ditemukan di
/pub/nihongo

Situs ftp utama program ini sekarang adalah ftp.bolthole.com.

Ada juga URL kdrill resmi;

http://www.bolthole.com/kdrill/

Ini saat ini menunjukkan kepada Anda beberapa tangkapan layar, dan menyebutkan situs ftp.

Gunakan kdrillx online menggunakan layanan onworks.net


Server & Workstation Gratis

Unduh aplikasi Windows & Linux

  • 1
    XISMuS
    XISMuS
    PERHATIAN: Pembaruan kumulatif 2.4.3 telah
    telah dirilis!! Pembaruan berfungsi untuk semua
    versi 2.xx sebelumnya. Jika meningkatkan
    dari versi v1.xx, silakan unduh dan
    i ...
    Unduh XISMuS.dll
  • 2
    facetracknoir
    facetracknoir
    Program pelacakan kepala modular itu
    mendukung banyak pelacak wajah, filter
    dan protokol permainan. Di antara pelacak
    adalah SM FaceAPI, AIC Inertial Head
    Pelacak...
    Unduh facetracknoir.dll
  • 3
    Kode QR PHP
    Kode QR PHP
    Kode QR PHP adalah sumber terbuka (LGPL)
    perpustakaan untuk menghasilkan Kode QR,
    kode batang 2 dimensi. Berdasarkan
    libqrencode C library, menyediakan API untuk
    membuat batang Kode QR...
    Unduh Kode QR PHP
  • 4
    freeciv
    freeciv
    Freeciv adalah turn-based gratis
    game strategi multipemain, di mana masing-masing
    pemain menjadi pemimpin a
    peradaban, berjuang untuk mendapatkan
    tujuan akhir: menjadi...
    Unduh Freeciv.dll
  • 5
    Kotak Pasir Cuckoo
    Kotak Pasir Cuckoo
    Cuckoo Sandbox menggunakan komponen untuk
    memantau perilaku malware di a
    Lingkungan kotak pasir; diisolasi dari
    sisa sistem. Ini menawarkan otomatis
    analisis...
    Unduh Kotak Pasir Cuckoo
  • 6
    LMS-YouTube
    LMS-YouTube
    Putar video YouTube di LMS (porting dari
    Triode's to YouTbe API v3) Ini
    aplikasi yang juga dapat diambil
    dari
    https://sourceforge.net/projects/lms-y...
    Unduh LMS-YouTube
  • Lebih banyak lagi »

Perintah Linux

Ad