Amazon Best VPN GoSearch

Favicon OnWorks

poterminologi - Dalam Talian di Awan

Jalankan poterminologi dalam penyedia pengehosan percuma OnWorks melalui Ubuntu Online, Fedora Online, emulator dalam talian Windows atau emulator dalam talian MAC OS

Ini ialah poterminologi arahan yang boleh dijalankan dalam penyedia pengehosan percuma OnWorks menggunakan salah satu daripada berbilang stesen kerja dalam talian percuma kami seperti Ubuntu Online, Fedora Online, emulator dalam talian Windows atau emulator dalam talian MAC OS.

JADUAL:

NAMA


poterminologi - Cipta fail istilah dengan membaca set fail .po atau .pot untuk dihasilkan
a pootle-terminologi.pot.

SINOPSIS


poterminologi [--versi] [-h|- membantu] [--halaman manual] [--kemajuan KEMAJUAN] [--tahap ralat
PERINGKAT RALAT] [-i|--input] INPUT [-x|--kecualikan KECUALI] [-o|--pengeluaran] OUTPUT [-u|- kemas kini
FAIL KEMASKINI] [-S|--senarai-stopword STOPFILE] [-F|--fold-titlecase] [-C|--preserve-case]
[-I|--abaikan-kes] [--pemecut PENCAPAIAN] [-t|--istilah-perkataan LENGTH] [--tidak henti-diperlukan
MIN] [--input-diperlukan MIN] [--fullmsg-diperlukan MIN] [--substr-diperlukan MIN] [--locs-diperlukan
MIN] [--sort PERINTAH] [--bahasa-sumber BAHASA] [-v|--terbalikkan]

DESCRIPTION


Lihat: http://docs.translatehouse.org/projects/translate-
toolkit/en/latest/commands/poterminology.html untuk contoh dan arahan penggunaan.

PILIHAN


--versi
tunjukkan nombor versi program dan keluar

-h/--bantuan
tunjukkan mesej bantuan ini dan keluar

--halaman manual
keluarkan halaman manual berdasarkan bantuan

--kemajuan
tunjukkan kemajuan sebagai: titik, tiada, bar, nama, verbose

--tahap ralat
tunjukkan peringkat ralat sebagai: tiada, mesej, pengecualian, jejak balik

-i/--input
baca dari INPUT dalam format po, pot

-x/--kecualikan
kecualikan nama yang sepadan EXCLUDE daripada laluan input

-o/--keluaran
tulis ke OUTPUT dalam format po, pot

-u/--kemas kini
kemas kini istilah dalam UPDATEFILE

-S/--senarai-stopword
baca senarai hentian (pengecualian istilah) daripada STOPFILE (lalai
/usr/share/pyshared/translate/share/stoplist-en)

-F/--fold-titlecase
lipat "Huruf Tajuk" kepada huruf kecil (lalai)

-C/--preserve-case
simpan semua huruf besar/kecil

-Saya/--abaikan-kes
jadikan semua istilah huruf kecil

--pemecut
abaikan aksara pemecut yang diberikan apabila memadankan

-t/--istilah-perkataan
jana istilah sehingga LENGTH perkataan (lalai 3)

--tidak henti-diperlukan
tinggalkan istilah dengan kurang daripada MIN perkataan tanpa henti (lalai 1)

--input-diperlukan
tinggalkan istilah yang muncul dalam fail input kurang daripada MIN (lalai 2, atau 1 jika hanya satu
fail input)

--fullmsg-diperlukan
tinggalkan istilah mesej penuh yang muncul dalam kurang daripada MIN mesej berbeza (lalai 1)

--substr-diperlukan
tinggalkan istilah subrentetan sahaja yang muncul dalam kurang daripada MIN mesej berbeza (lalai 2)

--locs-diperlukan
tinggalkan istilah yang muncul dalam kurang daripada MIN fail sumber asal yang berbeza (lalai 2)

--isih susunan isihan keluaran: kekerapan, kamus, panjang (mungkin mengulangi pilihan, lalai ialah
semua dalam susunan di atas)

--bahasa-sumber
kod bahasa sumber (lalai 'en')

-v/--terbalikkan
terbalikkan bahasa sumber dan bahasa sasaran untuk istilah

Terjemah Toolkit 1.13.0 poterminologi(1)

Gunakan poterminologi dalam talian menggunakan perkhidmatan onworks.net


Pelayan & Stesen Kerja Percuma

Muat turun apl Windows & Linux

Arahan Linux

Ad




×
Pengiklanan
❤ ️Beli, tempah atau beli di sini — tanpa kos, membantu memastikan perkhidmatan percuma.