عربيالفرنسيةالإسبانية

Ad


OnWorks فافيكون

ijsgutenprint.5.2 - عبر الإنترنت في السحابة

قم بتشغيل ijsgutenprint.5.2 في مزود الاستضافة المجاني OnWorks عبر Ubuntu Online أو Fedora Online أو محاكي Windows عبر الإنترنت أو محاكي MAC OS عبر الإنترنت

هذا هو الأمر ijsgutenprint.5.2 الذي يمكن تشغيله في مزود الاستضافة المجانية OnWorks باستخدام إحدى محطات العمل المجانية المتعددة على الإنترنت مثل Ubuntu Online أو Fedora Online أو محاكي Windows عبر الإنترنت أو محاكي MAC OS عبر الإنترنت

برنامج:

اسم


ijsgutenprint - برنامج تشغيل Ghostscript لـ Gutenprint

موجز


gs -sDEVICE = ijs -sIjsServer = / usr / bin / ijsgutenprint -sDeviceManufacturer =بائع
-sDeviceModel =الاسم [ -dIjsUseOutputFD ] -sIjsParams = [ key1=value1,كين=تثمين...] [
الخيارات ] [ ملفات ]

الوصف


com.ijsgutenprint يوفر Ghostscript مع برنامج تشغيل Gutenprint ، يدعم جميع الطابعات
بدعم من libgutenprint.

NOTE: يجب عدم استدعاء ijsgutenprint بشكل مباشر مطلقًا. سيقوم Ghostscript بتشغيله إذا كان ملف
تم تعيين معلمة IjsServer على IjsServer = ijsgutenprint عند استدعاء برنامج تشغيل IJS.

NOTE: فقط أيد طريقة تشغيل ijsgutenprint عبر Foomatic. المستخدمين قيد التشغيل
لن يتم دعم ghostscript مباشرة. اسم السائق المستخدم من قبل Foomatic هو
Gutenprint-ijs.5.2.

OPTIONS


com.ijsgutenprint يقبل خيارات Ghostscript IJS التالية. خاص بـ Gutenprint
الخيارات غير موثقة هنا.

-dIjsUseOutputFD
يجب تحديد هذا الخيار عندما ينتقل الإخراج من Ghostscript إلى stdout
أو في الأنبوب. يمكن تحديده في جميع الحالات الأخرى ، مع قليل فقط
انحطاط الأداء.

-sIjsParams=Option1=Value1,Option2=Value2
تحتوي هذه المعلمة على سلسلة واحدة تحتوي على قائمة فرعية مفصولة بفواصل
خيارات.

-الشركة المصنعة للجهاز=بائع -sDeviceModel=الاسم
يجب توفير هذا الخيار. لا يوجد تقصير. يتطلب برنامج تشغيل IJS وجود
بائع (إنه جزء من البروتوكول) ، لكن برنامج تشغيل ijsgutenprint يتجاهله.

التاريخ


الشبح سان تومي وبرينسيبي كتب السائق في الأصل هنريك ريختر
([البريد الإلكتروني محمي]) ، وتم دمجه في Gutenprint أثناء الإصدار 3.1
سلسلة التنمية. Gutenprint (التي كانت تسمى Gimp-Print قبل الإصدار 5.0) نفسها
كتبه في الأصل مايكل سويت[البريد الإلكتروني محمي]> ، الذي أصدر ما يصل إلى الإصدار 2.0 ؛
أصدر روبرت كراويتز الإصدار 3.0. فريق تطوير Gutenprint
(http://gimp-print.sourceforge.net) يحافظ الآن على الحزمة بأكملها.

تمت كتابة برنامج تشغيل IJS في الأصل بواسطة Russell Lang ، وتم دمجه في Gutenprint
(المعروفة آنذاك باسم Gimp-Print) في أوائل عام 2002. يتوافق برنامج التشغيل هذا مع بروتوكول IJS
0.32

سان تومي وبرينسيبي لم يعد برنامج التشغيل مدعومًا اعتبارًا من Gutenprint 5.0.

حقوق الطبع والنشر


حقوق النشر © 2001-2006 Robert Krawitz ([البريد الإلكتروني محمي])

هذا البرنامج هو برنامج مجاني. يمكنك إعادة توزيعه و / أو تعديله بموجب شروط
رخصة جنو العمومية كما نشرتها مؤسسة البرمجيات الحرة ؛ إما
الإصدار 2 من الترخيص ، أو (حسب اختيارك) أي إصدار لاحق.

يتم توزيع هذا البرنامج على أمل أن يكون مفيدًا ، ولكن بدون أي ضمان ؛
حتى بدون الضمان الضمني لقابلية التسويق أو الملاءمة لغرض معين.
انظر رخصة جنو العمومية لمزيد من التفاصيل.

يجب أن تكون قد تلقيت نسخة من رخصة جنو العمومية مع هذا البرنامج ؛
إذا لم يكن الأمر كذلك ، فاكتب إلى Free Software Foundation، Inc.، 59 Temple Place - Suite 330، Boston،
MA 02111-1307 ، الولايات المتحدة الأمريكية.

مؤلفون


روبرت كراويتز. النص الأصلي بقلم راسل لانج.

تمت كتابة صفحة الدليل هذه بواسطة Robert Krawitz ([البريد الإلكتروني محمي]) وروجر لي
([البريد الإلكتروني محمي]).

استخدم ijsgutenprint.5.2 عبر الإنترنت باستخدام خدمات onworks.net


خوادم ومحطات عمل مجانية

قم بتنزيل تطبيقات Windows و Linux

أوامر لينكس

Ad