عربيالفرنسيةالإسبانية

Ad


OnWorks فافيكون

mailxposix - عبر الإنترنت في السحابة

قم بتشغيل mailxposix في موفر الاستضافة المجاني OnWorks عبر Ubuntu Online أو Fedora Online أو محاكي Windows عبر الإنترنت أو محاكي MAC OS عبر الإنترنت

هذا هو الأمر mailxposix الذي يمكن تشغيله في موفر الاستضافة المجاني OnWorks باستخدام إحدى محطات العمل المجانية المتعددة عبر الإنترنت مثل Ubuntu Online أو Fedora Online أو محاكي Windows عبر الإنترنت أو محاكي MAC OS عبر الإنترنت

برنامج:

اسم


mailx — معالجة الرسائل

موجز


أرسل موضة
mailx [موضوع] العنوان

احصل على موضة
mailx ه

mailx [-هين] [− F.] [المستخدم]

ميلكس -f [-هين] [− F.] [ملف]

الوصف


mailx توفر الأداة المساعدة إمكانية إرسال واستقبال الرسائل. لديها اثنين رئيسيين
الأوضاع، المحددة بواسطة الخيارات المستخدمة: وضع الإرسال ووضع الاستلام.

في الأنظمة التي لا تدعم خيار User Portability Utilities، يمكن استخدام أحد التطبيقات
mailx أن يكون لديه القدرة على إرسال الرسائل بطريقة غير محددة (وضع الإرسال). إلا إذا
الحرف الأول من سطر واحد أو أكثر هو ("~")، كافة الأحرف في الإدخال
ستظهر الرسالة في الرسالة التي تم تسليمها، ولكن قد يتم إدراج أحرف إضافية
في الرسالة قبل أن يتم استرجاعها.

في الأنظمة التي تدعم خيار الأدوات المساعدة لقابلية نقل المستخدم، إمكانات استلام البريد
والميزات التفاعلية الأخرى، يجب أيضًا تمكين وضع الاستلام، الموضح أدناه.

أرسل موضة
يمكن استخدام وضع الإرسال بواسطة التطبيقات أو المستخدمين لإرسال رسائل من النص بشكل قياسي
إدخال.

احصل على موضة
وضع الاستلام موجه أكثر نحو المستخدمين التفاعليين. يمكن قراءة البريد وإرساله في هذا
الوضع التفاعلي.

عند قراءة البريد mailx يوفر أوامر لتسهيل الحفظ والحذف والاستجابة
إلى الرسائل. عند إرسال البريد، mailx يسمح بالتحرير والمراجعة والتعديلات الأخرى
الرسالة كما تم إدخالها.

يجب أن يتم تخزين البريد الوارد في واحد أو أكثر من المواقع غير المحددة لكل مستخدم،
تسمى مجتمعة النظام صندوق البريد لهذا المستخدم. متى mailx يتم استدعاؤه في تلقي
في الوضع، يجب أن يكون صندوق بريد النظام هو المكان الافتراضي للعثور على البريد الجديد. كما هي الرسائل
للقراءة، يجب وضع علامة عليها لنقلها إلى ملف ثانوي للتخزين، ما لم يكن محددًا
يتم اتخاذ الإجراء. هذا الملف الثانوي يسمى MBOX ويقع عادة في
الدليل المشار إليه بواسطة الصفحة الرئيسية متغير البيئة (انظر مبوكس في البيئة
قسم المتغيرات لوصف هذا الملف). يجب أن تبقى الرسائل في هذا الملف
حتى تتم إزالتها صراحة. عندما − و يستخدم الخيار لقراءة رسائل البريد من الثانوية
الملفات، سيتم الاحتفاظ بالرسائل في تلك الملفات ما لم تتم إزالتها على وجه التحديد. كل ثلاثة من
هذه المواقع — صندوق بريد النظام، MBOXوالملف الثانوي - تمت الإشارة إليهما في هذا القسم
ببساطة "صناديق بريد"، ما لم تكن هناك حاجة إلى تعريف أكثر تحديدًا.

OPTIONS


mailx يجب أن تتوافق المنفعة مع حجم التعريفات الأساسية لـ POSIX.1-2008 ، القسم
12.2, مرافق بناء الجملة التوجيهات.

يجب دعم الخيارات التالية. ( فقط موضوع يجب أن يكون الخيار مطلوبا على
جميع الأنظمة. الخيارات الأخرى مطلوبة فقط على الأنظمة التي تدعم المستخدم
خيار الأدوات المساعدة لقابلية النقل.)

ه اختبار وجود البريد في صندوق بريد النظام. ال mailx يجب فائدة
لا تكتب شيئًا واخرج باستخدام رمز الإرجاع الناجح إذا كان هناك بريد لقراءته.

− و قراءة الرسائل من الملف المسمى بواسطة ملف المعامل بدلا من النظام
صندوق بريد. (أنظر أيضا مجلد.) إذا لا ملف تم تحديد المعامل، قراءة الرسائل من
MBOX بدلاً من صندوق بريد النظام.

− F. قم بتسجيل الرسالة في ملف يحمل اسم المستلم الأول. الاسم هو
تم العثور على جزء اسم تسجيل الدخول من العنوان أولاً في إلى: خط في البريد
header. يتجاوز سجل متغير، إذا تم تعيينه (انظر داخلي المتغيرات in mailx).

اكتب ملخصًا للرأس فقط.

-أنا تجاهل المقاطعات. (أنظر أيضا تجاهل.)

لا تقم بالتهيئة من ملف بدء التشغيل الافتراضي للنظام. انظر الموسعة
قسم الوصف.

لا تكتب ملخصًا أوليًا للرأس.

موضوع
تعيين الموضوع حقل الرأس ل موضوع. جميع الشخصيات في موضوع سلسلة
سوف تظهر في الرسالة المسلمة. النتائج غير محددة إذا موضوع is
أطول من {LINE_MAX} - 10 بايت أو يحتوي على ملف .

المستخدم اقرأ صندوق بريد النظام لاسم تسجيل الدخول المستخدم. وهذا لن ينجح إلا
إذا كان لدى المستخدم الذي قام بالاستدعاء الامتيازات المناسبة لقراءة صندوق بريد النظام الخاص به
هذا المستخدم.

العمليات


يجب دعم المعاملات التالية:

العنوان مرسل الرسالة. متى تم تحديده ولا توجد ملفات بدء تشغيل للمستخدم
الوصول إليها (انظر قسم الوصف الموسع)، يجب على المستخدم أو التطبيق
تأكد من أن هذا عنوان لتمريره إلى نظام تسليم البريد. أي نظام أو
قد تقوم ملفات بدء تشغيل المستخدم بتمكين الأسماء المستعارة (انظر الاسم المستعار مع أوامر in mailx) ذلك
يجوز تعديل شكل العنوان قبل أن يتم تمريرها إلى نظام تسليم البريد.

ملف اسم مسار الملف المراد قراءته بدلاً من صندوق بريد النظام متى − و is
محدد. معنى ملف يجب أن تتأثر وسيطة الخيار بـ
محتويات مجلد متغير داخلي يرى داخلي المتغيرات in mailx.

ستدين


متى mailx يتم استدعاؤه في وضع الإرسال (سطر الملخص الأول)، ويجب أن يكون الإدخال القياسي هو
الرسالة ليتم تسليمها إلى العناوين المحددة. عندما تكون في وضع الاستلام، أوامر المستخدم
يتم القبول من ستدين. إذا كان خيار الأدوات المساعدة لقابلية نقل المستخدم غير مدعوم،
خطوط الإدخال القياسية التي تبدأ بـ a ("~") الحرف ينتج نتائج غير محددة.

إذا كان خيار الأدوات المساعدة لإمكانية نقل المستخدم مدعومًا، فسيتم ذلك في كل من الإرسال والاستلام
الأوضاع، خطوط الإدخال القياسية التي تبدأ بحرف الهروب (عادة ("~"))
يجب أن تؤثر على المعالجة كما هو موضح في أمر هروب in mailx.

INPUT FILES


متى mailx يتم استخدامه كما هو موضح في هذا المجلد من POSIX.1‐2008، ملف خيار الحجة
(انظر − و الخيار) و MBOX يجب أن تكون ملفات نصية تحتوي على رسائل بريدية منسقة
كما هو موضح في قسم ملفات الإخراج. طبيعة صندوق بريد النظام غير محددة؛
لا يلزم أن يكون ملفًا.

البيئة المتغيرات


يجب توفير بعض الوظائف الموضحة في هذا القسم عند عمليات التنفيذ
التي تدعم خيار الأدوات المساعدة لقابلية نقل المستخدم كما هو موضح في النص، وهي ليست كذلك
مزيد من التظليل لهذا الخيار.

يجب أن تؤثر متغيرات البيئة التالية على تنفيذ mailx:

ميت تحديد اسم مسار الملف الذي سيتم حفظ الرسائل الجزئية فيه في حالة
المقاطعات أو أخطاء التسليم. الافتراضي يجب أن يكون غير معمول به في الدليل
اسمه من قبل الصفحة الرئيسية عامل. سلوك mailx في حفظ الرسائل الجزئية
غير محدد إذا كان خيار الأدوات المساعدة لقابلية نقل المستخدم غير مدعوم و ميت
لم يتم تعريفه بالقيمة / ديف / لاغية.

EDITOR تحديد اسم الأداة المساعدة التي سيتم استدعاؤها عند تحرير (انظر أوامر in mailx)
or ~e (انظر أمر هروب in mailx) يتم استخدام الأمر. المحرر الافتراضي هو
غير محدد. إنه كذلك في الأنظمة المتوافقة مع XSI ed. آثار هذا المتغير
غير محددة إذا كان خيار User Portability Utilities غير مدعوم.

الصفحة الرئيسية حدد اسم مسار الدليل الرئيسي للمستخدم.

لانج قم بتوفير قيمة افتراضية لمتغيرات التدويل غير المضبوطة أو
باطل. (انظر حجم التعريفات الأساسية لـ POSIX.1-2008 ، القسم 8.2,
التجارة في الخارج المتغيرات لأسبقية التدويل
المتغيرات المستخدمة لتحديد قيم الفئات المحلية.)

LC_ALL إذا تم التعيين على قيمة سلسلة غير فارغة ، فتجاوز قيم جميع القيم الأخرى
متغيرات التدويل.

LC_CTYPE تحديد الإعدادات المحلية لتفسير تسلسل بايت من البيانات النصية
كأحرف (على سبيل المثال ، أحادية البايت بدلاً من أحرف متعددة البايت بتنسيق
الوسائط وملفات الإدخال) ومعالجة العناوين غير الحساسة لحالة الأحرف و
مقارنات حقل الرأس.

LC_TIME قد يحدد هذا المتغير تنسيق ومحتويات سلاسل التاريخ والوقت
كتبه mailx. يحدد هذا المجلد من POSIX.1‐2008 تأثيرات ذلك
متغير فقط للأنظمة التي تدعم خيار User Portability Utilities.

رسائل LC
حدد الإعدادات المحلية التي يجب استخدامها للتأثير على تنسيق ومحتويات
رسائل تشخيصية مكتوبة بخطأ معياري ورسائل إعلامية مكتوبة
لمعيار الإخراج.

ليستر تحديد سلسلة تمثل الأمر لكتابة محتويات الملف
مجلد الدليل إلى الإخراج القياسي عندما المجلدات يتم إعطاء الأمر (انظر
المجلدات in أوامر in mailx). أي سلسلة مقبولة كـ a سلسلة الأوامر
المعامل إلى sh − ج يجب أن يكون الأمر صالحا. إذا كان هذا المتغير فارغًا أم لا
تعيين، يجب أن يكون أمر الإخراج ls. آثار هذا المتغير هي
غير محدد إذا كان خيار الأدوات المساعدة لقابلية نقل المستخدم غير مدعوم.

ميلرك تحديد اسم مسار ملف بدء التشغيل. الافتراضي يجب أن يكون .mailrc في ال
الدليل المشار إليه بواسطة الصفحة الرئيسية متغيرات البيئة. سلوك mailx is
غير محدد إذا كان خيار الأدوات المساعدة لقابلية نقل المستخدم غير مدعوم و ميلرك
لم يتم تعريفه بالقيمة / ديف / لاغية.

مبوكس حدد اسم مسار الملف لحفظ الرسائل من صندوق بريد النظام
تمت قراءتها. ال خروج يجب أن يتجاوز الأمر هذه الوظيفة، كما يجب أن يكون الحفظ
الرسالة صراحة في ملف آخر. الافتراضي يجب أن يكون MBOX في ال
الدليل المسمى بواسطة الصفحة الرئيسية عامل. آثار هذا المتغير هي
غير محدد إذا كان خيار الأدوات المساعدة لقابلية نقل المستخدم غير مدعوم.

نلسباث تحديد موقع كتالوجات الرسائل لمعالجتها رسائل LC.

بيجر تحديد سلسلة تمثل أمر تصفية الإخراج أو ترقيم الصفحات
كتابة الإخراج إلى المحطة. أي سلسلة مقبولة كـ a سلسلة الأوامر
المعامل إلى sh − ج يجب أن يكون الأمر صالحا. عندما يكون الإخراج القياسي محطة
الجهاز، يجب أن يتم إرسال إخراج الرسالة من خلال الأمر إذا كان mailx
متغير داخلي إنبوب أشعة القطب السالب تم تعيينه على قيمة أقل من عدد الأسطر في الرسالة؛
انظر تعريف داخلي المتغيرات in mailx. إذا كان بيجر المتغير فارغ أو لم يتم تعيينه،
يجب أن يكون مرقّم الصفحات إما الأكثر من ذلك أو أداة ترقيم الصفحات الأخرى الموثقة في ملف
وثائق النظام. تأثيرات هذا المتغير غير محددة إذا كان المستخدم
خيار الأدوات المساعدة لقابلية النقل غير مدعوم.

SHELL تحديد اسم مترجم الأوامر المفضل. الافتراضي يجب أن يكون sh.
تأثيرات هذا المتغير غير محددة إذا كانت الأدوات المساعدة لقابلية نقل المستخدم
الخيار غير مدعوم.

مصطلح إذا كان المتغير الداخلي شاشة لم يتم تحديد، تحديد اسم
نوع المحطة الطرفية للإشارة بطريقة غير محددة إلى عدد الأسطر في أ
شاشة كاملة من الرؤوس. لو مصطلح لم يتم تعيينه أو تم ضبطه على قيمة خالية، وهو غير محدد
يجب استخدام نوع المحطة الافتراضي وتكون قيمة الشاشة غير محددة.
تأثيرات هذا المتغير غير محددة إذا كانت الأدوات المساعدة لقابلية نقل المستخدم
الخيار غير مدعوم.

TZ قد يحدد هذا المتغير المنطقة الزمنية المستخدمة لحساب سلاسل التاريخ والوقت
كتبه mailx. إذا TZ غير مضبوط أو فارغ، يجب تحديد منطقة زمنية افتراضية غير محددة
يستخدم.

VISUAL تحديد اسم مسار الأداة المساعدة التي سيتم استدعاؤها عند بصري الأمر (انظر
أوامر in mailx) أو ~v هروب الأوامر (انظر أمر هروب in mailx) يستخدم.
إذا كان هذا المتغير خاليًا أو لم يتم تعيينه، فيجب أن يكون محرر ملء الشاشة كذلك vi.
تأثيرات هذا المتغير غير محددة إذا كانت الأدوات المساعدة لقابلية نقل المستخدم
الخيار غير مدعوم.

غير متزامن فعاليات


متى mailx في وضع الإرسال والإدخال القياسي ليس محطة طرفية، يجب أن يستغرق الأمر
الإجراء القياسي لجميع الإشارات.

في وضع الاستلام، أو في وضع الإرسال عندما يكون الإدخال القياسي طرفيًا، إذا كانت إشارة SIGINT كذلك
تم الاستلام:

1. إذا كان في وضع الأوامر، فسيتم إحباط الأمر الحالي، إذا كان هناك أمر، و أ
يجب كتابة موجه وضع الأوامر.

2. إذا كان في وضع الإدخال:

أ. لو تجاهل تم تعيينه ، mailx يجب أن يكتب "@\ن"، وتجاهل سطر الإدخال الحالي، و
مواصلة المعالجة، وتجاوز آلية إجهاض الرسالة الموضحة في البند 2ب.

ب. إذا تم تلقي المقاطعة أثناء إرسال البريد، إما عندما تكون في وضع الاستلام أو
في وضع الإرسال، يجب كتابة رسالة ومقاطعة أخرى لاحقة
لا يلزم كتابة أي أحرف متداخلة أخرى لإلغاء البريد
رسالة. إذا كان في وضع الاستلام وتم تلقي مقاطعة أخرى، فسيتم وضع الأمر
يجب أن تكون مكتوبة موجه. إذا كان في وضع الإرسال وتم تلقي مقاطعة أخرى، mailx
يجب أن تنتهي بحالة غير الصفر.

في كلتا الحالتين المذكورتين في البند ب، إذا لم تكن الرسالة فارغة:

أنا. لو حفظ تم تمكينه وتم تسمية الملف بواسطة ميت يمكن إنشاؤها، الرسالة
يجب أن تكون مكتوبة إلى الملف المسمى بواسطة ميت. إذا كان الملف موجودا، الرسالة
يجب أن تكون مكتوبة لتحل محل محتويات الملف.

ثانيا. لو حفظ لم يتم تمكين، أو الملف المسمى بواسطة ميت لا يمكن خلقها،
لن يتم حفظ الرسالة.

mailx يجب أن تتخذ الأداة المساعدة الإجراء القياسي لجميع الإشارات الأخرى.

STDOUT


في أوضاع الأوامر والإدخال، يجب كتابة جميع المخرجات، بما في ذلك المطالبات والرسائل
لمعيار الإخراج.

ستدير


يجب استخدام الخطأ القياسي فقط لرسائل التشخيص.

OUTPUT FILES


مختلف mailx يمكن للأوامر وهروب الأوامر إنشاء ملفات أو إضافتها، بما في ذلك ملفات MBOX,
ملف الرسائل الميتة وصناديق البريد الثانوية. متى mailx يستخدم كما هو موضح في هذا
مجلد POSIX.1‐2008، يجب أن تكون هذه الملفات عبارة عن ملفات نصية، بتنسيقها على النحو التالي:

بداية السطر ب من
[واحد أو أكثر خطوط الرأس. بحيرة أوامر in mailx]
فارغ خط
[صفر أو أكثر الجسدي خطوط
فارغ خط]
[بداية السطر ب من ...]

حيث تبدأ كل رسالة بـ من السطر الموضح، يسبقه بداية
الملف أو سطر فارغ. (ال من يعتبر الخط جزءًا من الرسالة
رأس، ولكن ليس أحد خطوط الرأس المشار إليها في أوامر in mailx; وهكذا يجب
لا تتأثر تجاهل, تجاهلالطرق أو احتفظ الأوامر.) صيغ الباقي
ل من السطر وأي أسطر رأسية إضافية غير محددة، باستثناء عدم وجود أي منها
يجب أن تكون فارغة. تنسيق سطر نص الرسالة غير محدد أيضًا، باستثناء أنه لا يوجد سطر
بعد سطر فارغ يجب أن يبدأ بـ من ; mailx يجب تعديل أي مستخدم من هذا القبيل -
تم إدخال أسطر نص الرسالة (بعد سطر فارغ وتبدأ بـ من ) بواسطة
إضافة حرف أو أكثر قبل 'F'; قد تضيف هذه الأحرف إلى من
الأسطر التي لا يسبقها سطر فارغ.

عندما لا تكون الرسالة الواردة من صندوق بريد النظام أو التي أدخلها المستخدم ملفًا نصيًا، فهي كذلك
يحدد التنفيذ كيفية تخزين هذه الرسالة في الملفات المكتوبة بواسطة mailx.

وسعوا الوصف


يجب توفير الوظائف في قسم الوصف الموسع بالكامل
التطبيقات التي تدعم خيار الأدوات المساعدة لقابلية نقل المستخدم. الوظيفة
يجب توفيرها في هذا القسم على التطبيقات التي تدعم المستخدم
خيار الأدوات المساعدة لقابلية النقل (ولم يتم تظليل بقية هذا القسم لهذا الغرض
اختيار).

mailx لا تحتاج الأداة المساعدة إلى دعم كافة ترميزات الأحرف في جميع الظروف. ل
على سبيل المثال، قد يقتصر البريد بين الأنظمة على بيانات 7 بت بواسطة الشبكة الأساسية،
لا يلزم أن تكون البيانات ذات 8 بت قابلة للنقل إلى الأنظمة غير الدولية، وما إلى ذلك. تحت هذه
في الظروف، يوصى باستخدام الأحرف المحددة فقط في ISO/IEC 646:1991
الإصدار المرجعي الدولي القياسي (أي ما يعادل ASCII) نطاق 7 بت من الأحرف
يستخدم.

متى mailx يتم استدعاؤه باستخدام أحد نماذج ملخص وضع الاستلام، فيجب كتابة صفحة
من خطوط ملخص الرأس (if لم يتم تحديده وهناك رسائل، انظر أدناه)،
متبوعًا بموجه يشير إلى ذلك mailx يمكنه قبول الأوامر العادية (انظر أوامر in
mailx); وهذا ما يسمى أمر طريقة. يجب أن تحتوي صفحة سطور ملخص الرأس على
أول رسالة جديدة إذا كانت هناك رسائل جديدة، أو أول رسالة غير مقروءة إذا كانت هناك رسائل
الرسائل غير المقروءة، أو الرسالة الأولى. متى mailx يتم استدعاؤه باستخدام ملخص وضع الإرسال
والإدخال القياسي هو محطة طرفية، إذا لم يتم تحديد موضوع في سطر الأوامر و
اسكسوب تم تعيين المتغير، يجب كتابة موجه لهذا الموضوع. عند هذه النقطة، mailx
يجب أن يكون في وضع الإدخال. يجب أيضًا إدخال وضع الإدخال هذا عند استخدام أحد
نماذج ملخص وضع الاستلام ويتم إنشاء رد أو رسالة جديدة باستخدام الرد, رد,
متابعة, متابعةالطرق أو بريد الأوامر والإدخال القياسي هو محطة. عندما تكون الرسالة
عند كتابتها ووصول الرسالة إلى نهايتها، سيتم إرسال الرسالة إلى البريد
برامج التسليم. يمكن إدخال الأوامر عن طريق بدء سطر بحرف الهروب
(بشكل افتراضي، ("~")) متبوعًا بحرف أمر واحد ووسائط اختيارية.
يرى أوامر in mailx للحصول على ملخص لهذه الأوامر. ومن غير المحدد ما هو تأثير هذه
سيكون للأوامر ما إذا كان الإدخال القياسي ليس محطة طرفية عند إدخال الرسالة باستخدام
إما ملخص وضع الإرسال، أو أوامر وضع القراءة الرد, رد, متابعة, متابعة,
or بريد.

ملحوظة: لتسهيل التدوين، يستخدم هذا القسم حرف الهروب الافتراضي،
، في جميع المراجع والأمثلة.

في أي وقت، سلوك mailx يجب أن تخضع لمجموعة من المعايير البيئية و
المتغيرات الداخلية. هذه هي العلامات والمعلمات القيمة التي يمكن ضبطها ومسحها عبرها
ال mailx طقم و غير مصلد أوامر.

الأوامر العادية هي من الشكل:

[أمر] [msglist] [حجة ]

إذا كانت الإجابة بلا أمر يتم تحديده في وضع الأوامر، التالي يفترض. في وضع الإدخال، الأوامر
يجب أن يتم التعرف عليها من خلال حرف الهروب، ويجب ألا يتم التعامل مع الأسطر كأوامر
تؤخذ كمدخل للرسالة.

في وضع الأوامر، يتم تخصيص رقم تسلسلي لكل رسالة، يبدأ بالرقم 1.

جميع الرسائل لها حالة تؤثر على كيفية عرضها في ملخص الرأس
وكيفية الاحتفاظ بها أو حذفها عند إنهائها mailx. يوجد في أي وقت
فكرة أ تيار الرسالة، والتي يجب أن تحمل علامة أ ">" في بداية السطر في
ملخص الرأس. متى mailx يتم استدعاؤه باستخدام أحد نماذج ملخص وضع الاستلام،
يجب أن تكون الرسالة الحالية هي الرسالة الجديدة الأولى، إذا كان هناك رسالة جديدة، أو
أول رسالة غير مقروءة إذا كان هناك رسالة غير مقروءة، أو الرسالة الأولى إذا كان هناك أي رسالة
الرسائل، أو غير محدد إذا لم تكن هناك رسائل في صندوق البريد. كل أمر يأخذ
قائمة اختيارية من الرسائل (msglist) أو رسالة واحدة اختيارية (الرسالة) على الذي
يجب أن يترك التشغيل الرسالة الحالية مضبوطة على الرسالة ذات العدد الأعلى من الرسالة
الرسائل المحددة، ما لم يحذف الأمر الرسائل، وفي هذه الحالة الرسالة الحالية
سيتم تعيينها على الرسالة الأولى التي لم يتم حذفها (أي رسالة ليست في الحالة المحذوفة)
بعد حذف الرسالة ذات الرقم الأعلى بواسطة الأمر، إن وجدت، أو الأولى
الرسالة التي تم إلغاء حذفها قبل حذف الرسالة ذات الرقم الأعلى بواسطة الأمر، إذا كانت واحدة
موجود، أو إلى قيمة غير محددة في حالة عدم وجود رسائل متبقية غير محذوفة. الجميع
يجب أن تكون الرسائل في إحدى الحالات التالية:

جديد الرسالة موجودة في صندوق بريد النظام ولم يشاهدها المستخدم
أو انتقل إلى أي ولاية أخرى. رسائل في الدولة جديد متى mailx يجب أن يكون الإقلاع عن التدخين
محفوظة في صندوق بريد النظام.

غير مقروء كانت الرسالة موجودة في صندوق بريد النظام لأكثر من استدعاء واحد
of mailx ولم يتم مشاهدتها من قبل المستخدم أو نقلها إلى أي دولة أخرى.
رسائل في الدولة غير مقروء متى mailx يجب الاحتفاظ بالإنهاء في النظام
صندوق بريد.

اقرأ تمت معالجة الرسالة بواسطة أحد الأوامر التالية: ~f, ~m, ~F, ~M,
نسخة, MBOX, التالي, أنبوب, طباعة, طباعة, تيشرت, نوع, النوع, الحذف. حذف,
dpو dt قد تؤدي الأوامر أيضًا إلى وضع علامة على الرسالة التالية كـ اقرأ,
اعتمادا على قيمة autoprint عامل. الرسائل الموجودة في
صندوق بريد النظام وفي الدولة اقرأ متى mailx يجب حفظ الإقلاع عن التدخين في MBOX,
ما لم يكن المتغير الداخلي عقد تم تعيين. الرسائل الموجودة في MBOX أو في
صندوق البريد الثانوي وفي الدولة اقرأ متى mailx يجب الاحتفاظ بالإقلاع عن التدخين في بهم
الموقع الحالي.

تم الحذف تمت معالجة الرسالة بواسطة أحد الأوامر التالية: حذف, dp, dt.
رسائل في الدولة تم الحذف متى mailx سيتم حذف الإقلاع عن التدخين. الرسائل المحذوفة
سيتم تجاهلها حتى mailx إنهاء صناديق البريد أو تغييرها أو تحديدها لها
أمر إلغاء الحذف؛ على سبيل المثال، مواصفات الرسالة /سلسلة يجب فقط
ابحث في أسطر موضوع الرسائل التي لم يتم حذفها بعد، إلا إذا كان
الأمر الذي يعمل على قائمة الرسائل هو الحذف. لا توجد رسالة محذوفة أو
يجب أن يتم عرض رأس الرسالة المحذوفة من قبل أي mailx أمر غير
الحذف.

محفوظ تمت معالجة الرسالة بواسطة أ المحافظة يأمر. متى mailx إنهاء،
يجب الاحتفاظ بالرسالة في موقعها الحالي.

تم الحفظ تمت معالجة الرسالة بواسطة أحد الأوامر التالية: حفظ or اكتب.
إذا كان صندوق البريد الحالي هو صندوق بريد النظام، والمتغير الداخلي حافظ عليه
تم تعيينه، يجب حفظ الرسائل في الحالة المحفوظة في الملف المعين بواسطة
مبوكس متغير (راجع قسم متغيرات البيئة). إذا كان صندوق البريد الحالي
صندوق بريد النظام، الرسائل في الدولة تم الحفظ سيتم حذفها من
صندوق البريد الحالي، عندما استقال or ملف يتم استخدام الأمر للخروج من التيار
صندوق بريد.

يجب أن يشير سطر ملخص الرأس لكل رسالة إلى حالة الرسالة.

تأخذ العديد من الأوامر قائمة اختيارية من الرسائل (msglist) التي تعمل عليها والتي
الإعدادات الافتراضية للرسالة الحالية. أ msglist هي قائمة بمواصفات الرسالة منفصلة
بواسطة الشخصيات، والتي يمكن أن تشمل:

ن رقم الرسالة n.

+ الرسالة المحذوفة التالية، أو الرسالة المحذوفة التالية ل الحذف أمر.

- الرسالة التالية المحذوفة السابقة، أو الرسالة المحذوفة السابقة التالية لل
الحذف أمر.

. الرسالة الحالية.

^ أول رسالة غير محذوفة، أو أول رسالة محذوفة لـ الحذف
أمر.

$ الرسالة الأخيرة.

* جميع الرسائل.

n-m نطاق شامل لأرقام الرسائل.

العنوان جميع الرسائل من العنوان; يجب أن يكون أي عنوان كما هو موضح في ملخص الرأس
متطابقة في هذا النموذج.

/سلسلة جميع الرسائل مع سلسلة في سطر الموضوع (تم تجاهل الحالة).

:ج جميع الرسائل من النوع c، حيث c يجب أن تكون واحدة من:

د الرسائل المحذوفة.

ن رسائل جديدة.

o الرسائل القديمة (أي ليست في الحالة اقرأ or جديد).

ص قراءة الرسائل.

ش الرسائل غير المقروءة.

تأخذ الأوامر الأخرى رسالة اختيارية (الرسالة) التي سيتم العمل عليها، والتي يتم تعيينها بشكل افتراضي
الرسالة الحالية. جميع النماذج المسموح بها msglist مسموح به أيضًا الرسالة,
ولكن إذا تم تحديد أكثر من رسالة، فسيتم تشغيل الرسالة الأولى فقط.

عادةً ما تكون الوسائط الأخرى عبارة عن سلاسل عشوائية يعتمد استخدامها على الأمر المعني.

بدء in mailx
في وقت بدء التشغيل، mailx يجب اتخاذ الخطوات التالية بالتسلسل:

1. قم بتعيين كافة المتغيرات في قيمها الافتراضية المعلنة.

2. معالجة خيارات سطر الأوامر، وتجاوز القيم الافتراضية المقابلة.

3. قم باستيراد أي من ميت, EDITOR, مبوكس, ليستر, بيجر, SHELLالطرق أو VISUAL المتغيرات التي
موجودة في البيئة، وتتجاوز القيم الافتراضية المقابلة.

4. اقرأ mailx أوامر من ملف بدء تشغيل نظام غير محدد، ما لم يكن الخيار
معين، لتهيئة أي الداخلية mailx المتغيرات والأسماء المستعارة.

5. قم بمعالجة ملف بدء التشغيل الخاص بـ mailx الأوامر المذكورة في المستخدم ميلرك المتغير.

الأكثر انتظاما mailx الأوامر صالحة داخل ملفات بدء التشغيل، والاستخدام الأكثر شيوعًا هو
إعداد خيارات العرض الأولية وقوائم الأسماء المستعارة. الأوامر التالية ستكون غير صالحة في
ملف البداية: !, تحرير, عقد, بريد, المحافظة, الرد, رد, قذيفة, بصري, نسخ,
متابعةو متابعة. أي أخطاء في ملف بدء التشغيل يجب أن تسبب إما mailx إلى
تنتهي برسالة تشخيصية وحالة غير صفرية أو للمتابعة بعد كتابة أ
رسالة تشخيصية، متجاهلة بقية الأسطر في ملف بدء التشغيل.

يجب تجاهل السطر الفارغ في ملف بدء التشغيل.

داخلي المتغيرات in mailx
المتغيرات التالية داخلية mailx المتغيرات. يمكن تعيين كل متغير داخلي
عبر mailx طقم الأمر في أي وقت. ال غير مصلد و طقم لا الاسم يمكن استخدام الأوامر ل
محو المتغيرات.

في القائمة التالية تظهر المتغيرات على النحو التالي:

متغير

تمثل القيم المنطقية. المتغيرات الموضحة على النحو التالي:

متغير =قيمنا

يجب تعيين سلسلة أو قيم رقمية. بالنسبة لقيم السلسلة، القواعد الموجودة في أوامر in
mailx فيما يتعلق بأسماء الملفات والاقتباس يجب أن ينطبق أيضًا.

قد يتم تغيير الإعدادات الافتراضية المحددة هنا بواسطة ملف بدء تشغيل النظام غير المحدد ما لم
يحدد المستخدم الخيار.

allnet يجب التعامل مع جميع أسماء الشبكات التي تتطابق مكونات اسم تسجيل الدخول معها على أنها
تطابق. وهذا سوف يسبب msglist مواصفات الرسالة للتصرف
بصورة مماثلة. الافتراضي يجب أن يكون com.noallnet. انظر أيضا بدائل القيادة و
ال أنا أيضا المتغير.

ألحق إلحاق الرسائل بنهاية MBOX الملف عند الإنهاء بدلاً من وضعه
لهم في البداية. الافتراضي يجب أن يكون com.noappend. لا يجوز لهذا المتغير
تؤثر على حفظ الأمر عند الحفظ في MBOX.

تطلب, اسكسوب
المطالبة بسطر الموضوع في البريد الصادر إذا لم يتم تحديده في
سطر الأوامر مع اختيار. ال تطلب و اسكسوب النماذج مرادفات. ال
يجب الرجوع إلى النظام اسكسوب و com.noasskub في رسائلها، ولكن يجب أن تقبل تطلب
و لا تسأل كما يعني إدخال المستخدم اسكسوب و com.noasskub. لا يجوز ذلك
لتعيين كليهما تطلب و com.noasskubالطرق أو لا تسأل و اسكسوب. الافتراضي يجب أن يكون اسكسوب,
ولكن لا يجوز إجراء أي مطالبة إذا لم يكن الإدخال القياسي طرفيًا.

com.askbcc المطالبة بقائمة النسخ العمياء. الافتراضي يجب أن يكون com.noaskbcc.

Askcc المطالبة بقائمة النسخ. الافتراضي يجب أن يكون com.noaskcc.

autoprint تمكين الكتابة التلقائية للرسائل بعد ذلك حذف و الحذف أوامر. ال
الافتراضي يجب أن يكون com.noautoprint.

فرقعة تمكين معالجة الحالات الخاصة لـ الشخصيات ("!") في
الهروب من سطر الأوامر؛ انظر هرب القيادة و أمر هروب in mailx.
الافتراضي يجب أن يكون com.nobang، تعطيل التوسع "!" في ال أمر حجة
إلى ~! القيادة و ~ <!أمر هرب.

كمد=أمر
قم بتعيين الأمر الافتراضي الذي سيتم استدعاؤه بواسطة أنبوب يأمر. الافتراضي يجب أن يكون
nocmd.

إنبوب أشعة القطب السالب=عدد
رسائل الأنابيب التي تحتوي على أكثر من عدد الخطوط من خلال الأمر المحدد بواسطة
قيمة بيجر عامل. الافتراضي يجب أن يكون nocrt. إذا تم تعيينه على قيمة فارغة،
القيمة المستخدمة محددة بالتنفيذ.

تصحيح تمكين التشخيص المطول لتصحيح الأخطاء. لا يتم تسليم الرسائل. ال
الافتراضي يجب أن يكون لا التصحيح.

نقطة متى نقطة تم تعيين، أ على سطر بمفرده أثناء إدخال الرسالة من ملف
يجب أن تشير الوحدة الطرفية أيضًا إلى نهاية الملف (بالإضافة إلى نهاية الملف العادية). ال
الافتراضي يجب أن يكون com.nodot. إذا تجاهل تم ضبط (انظر أدناه)، إعداد com.nodot
يجب تجاهلها و هي الطريقة الوحيدة لإنهاء وضع الإدخال.

هرب=c قم بتعيين حرف هروب الأمر ليكون الحرف "ج". افتراضيا ، و
يجب أن يكون حرف هروب الأمر . لو هرب غير مضبوط، يجب أن يكون
مستخدم؛ إذا تم تعيينه على قيمة فارغة، فسيتم تعطيل أمر الهروب.

com.flipr اعكس معاني ال R و r الأوامر. الافتراضي يجب أن يكون com.noflipr.

مجلد=دليل
الدليل الافتراضي لحفظ ملفات البريد. تبدأ أسماء الملفات المحددة من قبل المستخدم
مع ("+") يجب توسيعه عن طريق وضع اسم الملف قبل هذا
اسم الدليل للحصول على اسم المسار الحقيقي. لو دليل لا يبدأ بـ أ
('/')، محتويات الصفحة الرئيسية يجب أن تكون مسبوقة به. يجب الافتراضي
be nofolder. إذا مجلد تم إلغاء تعيينه أو تعيينه على أسماء ملفات فارغة محددة من قبل المستخدم
تبدأ مع "+" يجب أن يشير إلى الملفات الموجودة في الدليل الحالي والتي تبدأ بـ
الحرفي "+" شخصية. أنظر أيضا مجلد خارجي أدناه. ال مجلد القيمة لا تحتاج
تؤثر على معالجة الملفات المذكورة في مبوكس و ميت.

رأس تمكين كتابة ملخص الرأس عند الدخول mailx في وضع الاستلام. ال
الافتراضي يجب أن يكون رأس.

عقد الاحتفاظ بجميع الرسائل المقروءة في صندوق بريد النظام بدلاً من وضعها
لهم في MBOX احفظ الملف. الافتراضي يجب أن يكون nohold.

تجاهل تجاهل المقاطعات أثناء إدخال الرسائل. الافتراضي يجب أن يكون noignore.

تجاهل تجاهل نهاية الملف العادية أثناء إدخال الرسالة. لا يمكن إنهاء الإدخال إلا عن طريق
دخول أ ('.') على خط بمفرده أو بواسطة ~. هروب الأمر. ال
الافتراضي يجب أن يكون noignoreof. انظر أيضا نقطة في الاعلى.

indentprefix=سلسلة
سلسلة يجب إضافتها كبادئة لكل سطر يتم إدراجه في
رسالة من ~m هروب الأمر. يجب أن يكون هذا المتغير افتراضيًا واحدًا .

احتفظ عندما يكون صندوق بريد النظام أو صندوق البريد الثانوي أو MBOX فارغة، اقتطاعها إلى الصفر
الطول بدلاً من إزالته. الافتراضي يجب أن يكون نوكيب.

حافظ عليه احتفظ بالرسائل التي تم حفظها من صندوق بريد النظام في ملفات أخرى
في الملف المعين بواسطة المتغير مبوكس، بدلاً من حذفها. ال
الافتراضي يجب أن يكون com.nokeepsave.

أنا أيضا منع حذف اسم تسجيل الدخول الخاص بالمستخدم من قائمة المستلمين عندما
الرد على رسالة أو الإرسال إلى مجموعة. الافتراضي يجب أن يكون nometoo.

متجر واحد عند الرد على رسالة تم إرسالها في الأصل إلى عدة مستلمين، فإن
عادةً ما تُجبر عناوين المستلمين الأخرى على أن تكون مرتبطة بالعناوين الأصلية
آلة المؤلف للرد. تعمل هذه العلامة على تعطيل تغيير
عناوين المستلمين، مما يؤدي إلى تحسين الكفاءة في الشبكة حيث يمكن لجميع الأجهزة ذلك
أرسل مباشرة إلى جميع الأجهزة الأخرى (أي على بعد خطوة واحدة). يجب الافتراضي
be com.noonehop.

مجلد خارجي يتسبب في وضع الملفات المستخدمة لتسجيل الرسائل الصادرة في الدليل
المحدد بواسطة مجلد متغير ما لم يكن اسم المسار مطلقًا. الافتراضي
يجب أن تكون com.nooutfolder. راجع سجل المتغير.

صفحة أدخل أ بعد كل رسالة يتم إرسالها عبر الأنبوب الذي تم إنشاؤه بواسطة
أنبوب يأمر. الافتراضي يجب أن يكون nopage.

موجه=سلسلة
قم بتعيين موجه وضع الأوامر إلى سلسلة. إذا سلسلة فارغة أو إذا نوبرومبت تم تعيينه ،
لن تحدث أي مطالبة. يجب أن يكون الإعداد الافتراضي هو المطالبة بالسلسلة "? ".

هدوء الامتناع عن كتابة الرسالة الافتتاحية والنسخة عند الدخول mailx.
الافتراضي يجب أن يكون هادئ.

سجل=ملف
قم بتسجيل جميع البريد الصادر في الملف باسم المسار ملف. يجب الافتراضي
be لا سجلات. انظر أيضا مجلد خارجي في الاعلى.

حفظ تمكين حفظ الرسائل في ملف الرسائل الميتة عند المقاطعة أو التسليم
خطأ. انظر المتغير ميت لمعرفة موقع ملف الرسالة الميتة. ال
الافتراضي يجب أن يكون حفظ.

شاشة=عدد
قم بتعيين عدد الأسطر في شاشة الرؤوس لـ رؤوس و z
أوامر. لو شاشة لم يتم تحديد قيمة تعتمد على نوع المحطة الطرفية
التي حددها مصطلح متغير البيئة، حجم النافذة، معدل الباود، أو
يجب استخدام مزيج من هذه.

Sendwait انتظر حتى تنتهي مرسلة الخلفية قبل العودة. الافتراضي يجب أن يكون
com.nosendwait.

تظهر لل عندما يكون مرسل الرسالة هو المستخدم الذي يقوم بالاستدعاء mailx، اكتب ال
معلومات من إلى: الخط بدلاً من بدءًا من: سطر في ملخص الرأس.
الافتراضي يجب أن يكون noshowto.

إشارة=سلسلة
قم بتعيين المتغير المدرج في نص الرسالة عندما يكون ~a هروب الأمر
معطى. الافتراضي يجب أن يكون لا يوجد إشارة. تسلسل الشخصيات "\ t" و '\ن'
يجب التعرف عليه في المتغير ك و الشخصيات،
على التوالى. (أنظر أيضا ~i in أمر هروب in mailx.)

توقيع=سلسلة
قم بتعيين المتغير المدرج في نص الرسالة عندما يكون ~A هروب الأمر
معطى. الافتراضي يجب أن يكون لا يوجد إشارة. تسلسل الشخصيات "\ t" و '\ن'
يجب التعرف عليه في المتغير ك و الشخصيات،
على التوالي.

الخطوط العلوية=عدد
قم بتعيين عدد أسطر الرسالة المراد كتابتها باستخدام تيشرت أمر. ال
الافتراضي يجب أن يكون 5.

أوامر in mailx
ما يلي mailx يجب توفير الأوامر. في القائمة التالية، يشير الرأس إلى
أسطر من رأس الرسالة، كما هو موضح في قسم ملفات الإخراج. يشير سطر الرأس
إلى الأسطر الموجودة في الرأس والتي تبدأ بحرف واحد أو أكثر بدون مسافة بيضاء،
يليه على الفور أ والمسافة البيضاء والاستمرار حتى السطر التالي
البدء بحرف لا يحتوي على مسافة بيضاء أو سطر فارغ. يشير حقل الرأس إلى
جزء من سطر الرأس قبل الأول في هذا الخط.

لكل أمر من الأوامر المذكورة أدناه، يمكن إدخال الأمر كاختصار
(تلك الأحرف الموجودة في كلمة أمر Synopsis التي تسبق "[")، الأمر الكامل (all
الأحرف الموضحة لكلمة الأمر، مع حذف "[" و "]")، أو أي اقتطاع
الأمر الكامل وصولا إلى الاختصار. على سبيل المثال، خروج الأمر (كما هو موضح مخرج] in
ملخص) يمكن إدخالها باسم ex, exiالطرق أو خروج.

يمكن اقتباس وسيطات الأوامر باستخدام الطرق التالية:

* يمكن وضع وسيطة بين علامات الاقتباس المزدوجة ("") أو علامات الاقتباس المفردة ('');
أي مساحة بيضاء، أو توسيع كلمة الصدفة، أو الشخصيات داخل الاقتباسات
يجب أن تعامل حرفيا كجزء من الحجة. يجب التعامل مع الاقتباس المزدوج
حرفيا ضمن علامات الاقتباس المفردة و رذيلة بالعكس. هذه الخصائص الخاصة لل
يجب أن تحدث الأحرف فقط عندما يتم إقرانها في البداية و
نهاية الحجة.

* أ يجب التخلص من علامات الاقتباس المرفقة وما يلي
يتم التعامل مع الشخصية حرفيًا كجزء من الحجة.

* غير مقتبس في نهاية سطر الأوامر يجب التخلص منها وفي اليوم التالي
يجب على الخط مواصلة الأمر.

يجب أن تخضع أسماء الملفات، حيثما كان ذلك متوقعًا، للتحويلات التالية، في
تسلسل:

* إذا كان اسم الملف يبدأ بعلامة غير مقتبسة ، و ال مجلد المتغير هو
محدد (انظر مجلد المتغير) يتم استبداله بقيمة
ال مجلد متغير يتبعه أ . إذا مجلد المتغير غير مضبوط أو تم ضبطه
إلى null، يجب ألا يتغير اسم الملف.

* يجب تطبيق توسعات كلمة Shell على اسم الملف (انظر القسم 2.6, كلمة
التوسعات). إذا نتج عن هذا التوسيع أكثر من اسم مسار واحد و
يتوقع الأمر ملفًا واحدًا، والتأثيرات غير محددة.

أعلن الأسماء المستعارة
ملخص:
a[ليا] [الاسم المستعار [العنوان ]]
g[roup] [الاسم المستعار [العنوان ]]

أضف العناوين المحددة إلى الاسم المستعار المحدد بواسطة الاسم المستعار. يجب استبدال الأسماء
متى الاسم المستعار يتم استخدامه كعنوان مستلم يحدده المستخدم في رسالة صادرة
(أي أن المستلمين الآخرين يتم توجيههم بشكل غير مباشر من خلال الرد لا يجوز الأمر
يتم استبداله بهذه الطريقة). لا ينطبق استبدال الاسم المستعار لعنوان البريد إلا عندما يكون
يتم استخدام سلسلة الاسم المستعار كعنوان كامل؛ على سبيل المثال، متى hlj هو اسم مستعار، [البريد الإلكتروني محمي]
لا يؤدي إلى استبدال الاسم المستعار. إذا لم يتم تقديم أي حجج، فاكتب قائمة بـ
الأسماء المستعارة الحالية للإخراج القياسي. لو فقط الاسم المستعار يتم إعطاء الحجة، كتابة قائمة
الاسم المستعار المحدد للإخراج القياسي. لا يجب أن تعكس هذه القوائم نفس الترتيب
العناوين التي تم إدخالها.

أعلن بدائل
ملخص:
بديل[ernates] الاسم

(انظر أيضا أنا أيضا متغير.) قم بتعريف قائمة بالأسماء البديلة لتسجيل دخول المستخدم.
عند الرد على رسالة، تتم إزالة هذه الأسماء من قائمة المستلمين
الإجابة. يجب أن تتم مقارنة الأسماء بطريقة لا تراعي حالة الأحرف. مع عدم وجود
الحجج، بدائل يجب كتابة القائمة الحالية للأسماء البديلة.

التغيير حالياًّ دليل
ملخص:
cd [دليل]
ch[دير] [دليل]

تغيير الدليل. لو دليل لم يتم تحديد محتويات الصفحة الرئيسية يجب ان تستخدم.

نسخ الرسائل
ملخص:
c[سخ] [ملف]
c[سخ] [msglist] ملف
C[سخ] [msglist]

انسخ الرسائل إلى الملف المسمى باسم المسار ملف دون وضع علامة على الرسائل على أنها
أنقذ. وإلا فيكون معادلة حفظ أمر.

في النموذج الكبير، قم بحفظ الرسائل المحددة في ملف يشتق اسمه منه
مؤلف الرسالة المراد حفظها، دون وضع علامة على الرسائل كمحفوظة. خلاف ذلك،
يجب أن يكون معادلاً ل حفظ أمر.

حذف الرسائل
ملخص:
d[ذف] [msglist]

وضع علامة على الرسائل للحذف من صندوق البريد. ولا يجوز أن يحدث الحذف حتى mailx
إنهاء (انظر استقال الأمر) أو تغيير صناديق البريد (راجع ملف مجلد يأمر). لو autoprint
تم تعيينه وهناك رسائل متبقية بعد حذف الأمر، الرسالة الحالية
يجب أن تكون مكتوبة كما هو موضح ل طباعة الأمر (انظر طباعة يأمر)؛ خلاف ذلك،
ال mailx يجب أن تكون مكتوبة موجه.

تجاهل رأس مجال
ملخص:
دي [ندبة] [حقل الرأس ]
ig[وداعا لملل] [حقل الرأس ]

منع حقول الرأس المحددة عند كتابة الرسائل. محدد حقول الرأس سوف
تتم إضافتها إلى قائمة حقول الرأس المحذوفة. من أمثلة حقول الرأس التي يجب تجاهلها:
الحالة و cc. يجب أن يتم تضمين الحقول عند حفظ الرسالة. ال طباعة و النوع
يجب أن تتجاوز الأوامر هذا الأمر. يجب أن تكون مقارنة حقول الرأس في حالة-
بطريقة غير حساسة. إذا لم يتم تحديد أي وسيطات، فاكتب قائمة بالوسيطات الحالية
حقول الرأس المكبوتة إلى الإخراج القياسي؛ لا يجب أن تعكس القائمة نفس الترتيب
من حقول الرأس التي تم إدخالها.

إذا كان كل من احتفظ و تجاهل يتم إعطاء الأوامر، تجاهل يجب تجاهل الأوامر

حذف الرسائل و العرض
ملخص:
dp [msglist]
dt [msglist]

احذف الرسائل المحددة كما هو موضح لـ حذف الأمر ، إلا أن ملف
autoprint المتغير لن يكون له أي تأثير، ويجب كتابة الرسالة الحالية فقط إذا
تم تعيينه على رسالة بعد حذف آخر رسالة بواسطة الأمر. خلاف ذلك، أ
رسالة إعلامية تفيد بعدم وجود رسائل أخرى في صندوق البريد
يجب أن تكون مكتوبة، تليها mailx مستعجل.

صدى a خيط
ملخص:
المفوضية الأوروبية [ho] سلسلة

قم بتكرار السلاسل المعطاة، أي ما يعادل الصدفة صدى خدمة.

تعديل الرسائل
ملخص:
e[معهد دبي للتكنولوجيا] [msglist]

تحرير الرسائل المقدمة. يجب وضع الرسائل في ملف مؤقت والأداة المساعدة
اسمه من قبل EDITOR يتم استدعاء المتغير لتحرير كل ملف بالتسلسل. الافتراضي EDITOR
غير محدد.

تحرير لا يقوم الأمر بتعديل محتويات تلك الرسائل في صندوق البريد.

خروج
ملخص:
السابق[it]
x[it]

خروج من mailx دون تغيير صندوق البريد. لن يتم حفظ أية رسائل في MBOX (انظر
أيضا استقال).

التغيير مجلد
ملخص:
فاي[le] [ملف]
طية[er] [ملف]

استقال (انظر استقال الأمر) من ملف الرسائل الحالي وقراءته في الملف المسمى
بواسطة اسم المسار ملف. إذا لم يتم إعطاء أي وسيطة، اسم وحالة صندوق البريد الحالي
يجب أن تكون مكتوبة.

يجب التعرف على العديد من الأحرف الخاصة غير المقتبسة عند استخدامها كـ ملف الأسماء، مع
البدائل التالية :

% صندوق بريد النظام للمستخدم الذي قام بالاستدعاء.

%المستخدم صندوق بريد النظام ل المستخدم.

# الملف السابق .

& الحالي MBOX.

+ملف الملف المسمى في مجلد الدليل. (انظر مجلد عامل.)

يجب أن يكون الملف الافتراضي هو صندوق البريد الحالي.

العرض قائمة of المجلدات
ملخص:
المجلدات

اكتب أسماء الملفات في الدليل الذي تم تعيينه بواسطة ملف مجلد عامل. الامر
المحدد بواسطة ليستر يجب استخدام متغير البيئة (انظر متغيرات البيئة
الجزء).

تابعني: Up محدد الرسائل
ملخص:
فو[llupup] [الرسالة]
F[متابعة] [msglist]

في النموذج الصغير، قم بالرد على الرسالة، وتسجيل الرد في ملف اسمه
مشتق من صاحب الرسالة . أنظر أيضاً حفظ و نسخة أوامر و
مجلد خارجي.

في النموذج الكبير، قم بالرد على الرسالة الأولى في msglist، إرسال الرسالة
إلى مؤلف كل رسالة في msglist. يجب أن يكون سطر الموضوع مأخوذًا من
يتم تسجيل الرسالة الأولى والرد في ملف مشتق اسمه من
مؤلف الرسالة الأولى. أنظر أيضاً حفظ و نسخ أوامر و مجلد خارجي.

يجب أن يتجاوز كلا النموذجين سجل المتغير إذا تم ضبطه.

العرض رأس نبذة عامة For محدد الرسائل
ملخص:
f[ROM] [msglist]

اكتب ملخص الرأس للرسائل المحددة.

العرض رأس نبذة عامة
ملخص:
h[القادة] [الرسالة]

اكتب صفحة الرؤوس التي تتضمن الرسالة المحددة. إذا الرسالة الحجة
غير محدد، لن تتغير الرسالة الحالية. ومع ذلك، إذا الرسالة الحجة
المحدد، يجب أن تصبح الرسالة الحالية هي الرسالة التي تظهر في أعلى الصفحة
صفحة الرؤوس التي تتضمن الرسالة المحددة. ال شاشة المتغير يحدد الرقم
من الرؤوس لكل صفحة. أنظر أيضاً z أمر.

المساعدة
ملخص:
هيل[p]
?

كتابة ملخص للأوامر.

عقد الرسائل
ملخص:
حو [ld] [msglist]
قبل[خدمة] [msglist]

ضع علامة على الرسائل في msglist ليتم الاحتفاظ بها في صندوق البريد عندما mailx ينهي. هذا
يجب أن يتجاوز أي أوامر سبق أن وضعت علامة على الرسائل المراد حذفها.
أثناء الاستدعاء الحالي لـ mailx، فقط حذف, dpالطرق أو dt يجب إزالة الأوامر
ال المحافظة وضع علامة على الرسالة.

تنفيذ أوامر بشروط
ملخص:
i[f] ق | ص
قيادة البريدs
el[se]
قيادة البريدs
en[فرق]

تنفيذ الأوامر بشكل مشروط، حيث if s ينفذ ما يلي قيادة البريدس، حتى
آخر or ENDIF، إذا كان البرنامج في وضع الإرسال، و if r يجب أن يسبب قيادة البريدق إلى
يتم تنفيذها فقط في وضع الاستلام.

قائمة متوفرة أوامر
ملخص:
l[هو]

اكتب قائمة بجميع الأوامر المتاحة. لن يتم تقديم أي تفسير.

بريد a الرسالة
ملخص:
m[ثوم] العنوان

أرسل رسالة إلى العناوين أو الأسماء المستعارة المحددة.

مباشرة الرسائل إلى MBOX
ملخص:
ميغابايت [ox] [msglist]

قم بالترتيب حتى تنتهي الرسائل المعطاة في MBOX حفظ الملف عندما mailx ينهي
عادة. يرى مبوكس. انظر أيضا خروج و استقال أوامر.

المعالجة: التالى محدد الرسالة
ملخص:
n[تحويلة] [الرسالة]

إذا لم تتم كتابة الرسالة الحالية (على سبيل المثال، بواسطة طباعة الأمر) منذ ذلك الحين
mailx بدأت أو بما أن أي رسالة أخرى هي الرسالة الحالية، تصرف كما لو كانت طباعة
تم إدخال الأمر. خلاف ذلك، إذا كان هناك رسالة غير محذوفة بعد الحالية
الرسالة، اجعلها الرسالة الحالية وتصرف كما لو كانت طباعة تم إدخال الأمر.
بخلاف ذلك، رسالة إعلامية تفيد بأنه لا توجد رسائل أخرى فيها
يجب كتابة صندوق البريد متبوعًا بـ mailx اِسْتَدْعَى. ينبغي أن الرسالة الحالية
الموقع يكون نتيجة لما سبق مباشرة عقد, MBOX, المحافظةالطرق أو تواصل أمر،
التالي سيعمل كما لو كانت الرسالة الحالية مكتوبة بالفعل.

أنبوب الرسالة
ملخص:
باي[pe] [[msglist] أمر]
| [[msglist] أمر]

توجيه الرسائل من خلال معين أمر عن طريق استدعاء مترجم الأوامر المحدد
by SHELL مع حجتين: − ج و أمر. (أنظر أيضا sh − ج.) يجب على التطبيق
تأكد من إعطاء الأمر كوسيطة واحدة. نقلا عن ذلك، الموصوفة سابقا، يمكن
استخدامها لتحقيق هذا. إذا لم يتم تقديم أية وسائط، فسيتم إرسال الرسالة الحالية عبر الأنابيب
من خلال الأمر المحدد بقيمة كمد عامل. إذا كان صفحة المتغير هو
تعيين، أ سيتم إدراجها بعد كل رسالة.

العرض الرسالة مع رؤوس
ملخص:
P[rint] [msglist]
T[يب]] [msglist]

اكتب الرسائل المحددة، بما في ذلك جميع أسطر الرأس، إلى الإخراج القياسي. تجاوز
قمع الخطوط من قبل تجاهل, تجاهلو احتفظ أوامر. لو إنبوب أشعة القطب السالب تم تعيين
رسائل أطول من عدد الأسطر المحدد بواسطة إنبوب أشعة القطب السالب يجب أن يكون المتغير مقسم إلى صفحات
من خلال الأمر المحدد بواسطة بيجر متغيرات البيئة.

العرض الرسالة
ملخص:
p[rint] [msglist]
t[يب]] [msglist]

اكتب الرسائل المحددة إلى الإخراج القياسي. لو إنبوب أشعة القطب السالب تم تعيين الرسائل أطول من
عدد الخطوط التي يحددها إنبوب أشعة القطب السالب يجب أن يتم ترحيل المتغير من خلال الأمر
المحدد بواسطة بيجر متغيرات البيئة.

استقال
ملخص:
q[UIT]
نهاية الملف

إنهاء mailx، تخزين الرسائل التي تمت قراءتها MBOX (إذا كان صندوق البريد الحالي هو
صندوق بريد النظام وما لم عقد تم ضبطه)، وحذف الرسائل التي تم حفظها بشكل صريح
(ما لم حافظ عليه تم تعيينه)، وتجاهل الرسائل التي تم حذفها، وحفظ الكل
الرسائل المتبقية في صندوق البريد.

رد إلى a الرسالة قائمة
ملخص:
R[ely] [msglist]
R[يستجيب] [msglist]

أرسل رسالة رد إلى مرسل كل رسالة في msglist. يجب أن يكون سطر الموضوع
يتم تشكيلها عن طريق التسلسل إعادة:(ما لم يبدأ بالفعل بهذه السلسلة) و
الموضوع من الرسالة الأولى. لو سجل تم تعيينه على اسم ملف، يجب أن يكون الرد
المحفوظة في نهاية هذا الملف.

انظر أيضا com.flipr المتغير.

رد إلى a الرسالة
ملخص:
r[ely] [الرسالة]
r[يستجيب] [الرسالة]

أرسل رسالة رد عبر البريد إلى جميع المستلمين المدرجين في رأس الرسالة. الموضوع
يجب أن يتم تشكيل الخط عن طريق التسلسل إعادة:(ما لم يبدأ بذلك بالفعل
سلسلة) والموضوع من الرسالة. لو سجل تم تعيينه على اسم الملف، والاستجابة
سيتم حفظه في نهاية هذا الملف.

انظر أيضا com.flipr المتغير.

احتفظ رأس مجال
ملخص:
اعتزل[عين] [حقل الرأس ]

احتفظ بحقول الرأس المحددة عند كتابة الرسائل. يجب أن يتجاوز هذا الأمر الكل
تجاهل و تجاهل الأوامر. يجب أن تكون مقارنة حقول الرأس في حالة-
بطريقة غير حساسة. إذا لم يتم تحديد أي وسيطات، فاكتب قائمة بالوسائط المحتفظ بها حاليًا
حقول الرأس إلى الإخراج القياسي؛ لا يجب أن تعكس القائمة نفس ترتيب الرأس
الحقول التي تم إدخالها.

حفظ الرسائل
ملخص:
s[افي] [ملف]
s[افي] [msglist] ملف
S[افي] [msglist]

احفظ الرسائل المحددة في الملف المسمى باسم المسار ملف، أو MBOX إذا كان
ملف تم حذف الحجة. سيتم إنشاء الملف إذا لم يكن موجودا؛ وإلا فإن
يجب إلحاق الرسائل بالملف. يجب وضع الرسالة في الدولة تم الحفظو
يجب أن تتصرف كما هو محدد في وصف تم الحفظ الدولة عندما يكون صندوق البريد الحالي
يتم الخروج من قبل استقال or ملف أمر.

في النموذج الكبير، قم بحفظ الرسائل المحددة في ملف يشتق اسمه منه
مؤلف الرسالة الأولى. يجب أن يؤخذ اسم الملف على أنه اسم المؤلف
الاسم مع تجريد كافة عناوين الشبكة. أنظر أيضاً نسخ, متابعةو متابعة
أوامر و مجلد خارجي المتغير.

المجموعات المتغيرات
ملخص:
حد ذاتها[t] [الاسم[=[سلسلة]] ] [الاسم=عدد ] [لاالاسم ]

تحديد واحد أو أكثر من المتغيرات تسمى الاسم. يمكن إعطاء المتغير قيمة فارغة أو سلسلة أو
قيمة عددية. نقلا عن و - يمكن أن يحدث الهروب في أي مكان سلسلة، كما وصفت
في السابق، كما لو أن سلسلة كان جزء من الحجة هو الحجة بأكملها. الاستمارات
الاسم و الاسم= يجب أن يعادل الاسم="" للمتغيرات التي تأخذ قيم السلسلة. ال
طقم يجب على الأمر بدون وسيطات كتابة قائمة بجميع المتغيرات المحددة ومتغيراتها
القيم. ال لا الاسم يجب أن يكون النموذج معادلاً لـ غير مصلد الاسم.

استدعاء a قذيفة
ملخص:
ش[ذراع وحدة قياس]

استدعاء مترجم الأوامر التفاعلي (انظر أيضًا SHELL).

العرض الرسالة مقاس
ملخص:
سي [ze] [msglist]

اكتب الحجم بالبايت لكل رسالة من الرسائل المحددة.

عرض mailx أوامر من a قم بتقديم
ملخص:
لذا[urcan ل] ملف

قراءة وتنفيذ الأوامر من الملف المسمى باسم المسار ملف والعودة إلى الأمر
واسطة.

العرض البداية of الرسائل
ملخص:
ل[p] [msglist]

اكتب الأسطر القليلة العليا من كل رسالة من الرسائل المحددة. إذا الخطوط العلوية المتغير هو
تعيين، فإنه يؤخذ على أنه عدد الأسطر للكتابة. الافتراضي يجب أن يكون 5.

لمس الرسائل
ملخص:
لمس [ch] [msglist]

المس الرسائل المحددة. إذا كان هناك أي رسالة في msglist لا يتم حذفه على وجه التحديد ولا
المحفوظة في ملف، يجب أن توضع في MBOX عند الإنهاء العادي. يرى خروج و
استقال.

حذف الأسماء المستعارة
ملخص:
أونا[ليا] [الاسم المستعار]

حذف الأسماء المستعارة المحددة. في حالة عدم وجود اسم مستعار محدد، تكون النتائج
غير محدد.

الحذف الرسائل
ملخص:
u[ndelete] [msglist]

تغيير حالة الرسائل المحددة من المحذوفة إلى القراءة. لو autoprint تم تعيين
يجب كتابة الرسالة الأخيرة لأولئك الذين تم استعادتهم. لو msglist لم يتم تحديد الرسالة
سيتم اختياره على النحو التالي:

*إذا كان هناك أي رسائل محذوفة تتبع الرسالة الحالية أولها
يجب أن يتم اختياره.

* وإلا فإن آخر رسالة محذوفة تسبق الرسالة الحالية أيضًا
اختيار.

غير مصلد المتغيرات
ملخص:
غير[et] الاسم

يتسبب في مسح المتغيرات المحددة.

تعديل الرسالة مع ملء الشاشة محرر
ملخص:
v[isual] [msglist]

قم بتحرير الرسائل المحددة باستخدام محرر الشاشة. يجب وضع كل رسالة في مكان مؤقت
الملف، والأداة المساعدة المسماة بواسطة VISUAL يجب استدعاء المتغير لتحرير كل ملف فيه
تسلسل. يجب أن يكون المحرر الافتراضي vi.

بصري لا يقوم الأمر بتعديل محتويات تلك الرسائل في صندوق البريد.

كتابة الرسائل إلى a قم بتقديم
ملخص:
w[شعيرة] [msglist] ملف

اكتب الرسائل المعطاة إلى الملف المحدد بواسطة اسم المسار ملف، بدون الرسالة
header. وإلا فيكون معادلة حفظ أمر.

التمرير رأس العرض
ملخص:
z[+|−]

قم بتمرير شاشة الرأس للأمام (إذا "+" محدد أو إذا لم يتم تحديد أي خيار) أو
إلى الوراء (إذا "-" تم تحديد) شاشة واحدة. يجب تحديد عدد الرؤوس المكتوبة
عن طريق شاشة المتغير.

استدعاء قذيفة أمر
ملخص:
!أمر

استدعاء مترجم الأوامر المحدد بواسطة SHELL مع حجتين: − ج و أمر.
(أنظر أيضا sh − ج.) إذا كان فرقعة يتم تعيين المتغير، كل حدوث لم يتم الهروب منه "!" in
أمر يجب استبدال الأمر الذي تم تنفيذه بواسطة السابق ! الأمر أو ~!
هروب الأمر.

فارغة أمر
ملخص:
# التعليق

يجب تجاهل هذا الأمر الفارغ (التعليق). mailx.

العرض حالياًّ الرسالة رقم الهاتف
ملخص:
=

كتابة رقم الرسالة الحالية.

أمر هروب in mailx
يمكن إدخال الأوامر التالية فقط من وضع الإدخال، من خلال بدء سطر بـ
حرف الهروب (افتراضيًا، ("~")). انظر هرب وصف متغير ل
تغيير هذه الشخصية الخاصة. يجب أن يكون تنسيق الأوامر كما يلي:

<هروب الشخصية><أمر شار><الفاصل>[<الحجج>]

أين الالفاصل> يمكن أن يكون صفرًا أو أكثر الشخصيات.

في الأوصاف التالية، يجب على التطبيق التأكد من أن الوسيطة أمر (لكن
ليس أمر ميلكس) هي سلسلة أوامر شل. أي سلسلة مقبولة للأمر
المترجم المحدد من قبل SHELL المتغير عند استدعائه كـ SHELL − ج سلسلة الأوامر
يجب أن تكون صالحة. يمكن تقديم الأمر كوسائط متعددة (أي أن الاقتباس هو
غير مطلوب).

هروب الأوامر المدرجة مع msglist or أمر mailx الحجج غير صالحة في
وضع الإرسال وينتج نتائج غير محددة.

~! أمر
استدعاء مترجم الأوامر المحدد بواسطة SHELL مع حجتين: − ج و
أمر; ومن ثم العودة إلى وضع الإدخال. إذا فرقعة يتم تعيين متغير، لكل منهما
حدوث لا مفر منه "!" in أمر يجب استبداله بالأمر
تنفيذها من قبل السابق ! الأمر أو ~! هروب الأمر.

~. محاكاة نهاية الملف (إنهاء إدخال الرسالة).

~: أمر mailx, ~_ أمر mailx
تنفيذ الطلب على مستوى الأمر.

~? اكتب ملخصًا لأوامر الهروب.

~A يجب أن يكون هذا يعادل ~i توقيع.

~a يجب أن يكون هذا يعادل ~i إشارة.

~b الاسم
إضافة الاسمالصورة إلى النسخة الكربونية العمياء (مخفية) قائمة.

~c الاسم
إضافة الاسمالصورة إلى نسخة الكربون (Cc) قائمة.

~d قراءة في ملف الرسالة الميتة. يرى ميت للحصول على وصف لهذا الملف.

~e استدعاء المحرر كما هو محدد بواسطة EDITOR متغير البيئة، على
رسالة جزئية

~f [msglist]
إعادة توجيه الرسائل المحددة. يجب إدراج الرسائل المحددة في
الرسالة الحالية دون تغيير. يجب أيضًا إدراج هروب الأمر هذا
رؤوس الرسائل في الرسالة مع تحديد الحقل المتأثر بـ تجاهل,
تجاهلو احتفظ أوامر.

~F [msglist]
يجب أن يكون هذا يعادل ~f الهروب الأمر، إلا أن جميع الرؤوس
يجب تضمينها في الرسالة، بغض النظر عن السابقة تجاهل, تجاهلو
احتفظ أوامر.

~h إذا كان الإدخال القياسي محطة طرفية، فاطلب أ الموضوع خط و إلى, Ccو
مخفية القوائم. يمكن أيضًا تقديم رؤوس أخرى محددة للتنفيذ
التحرير. إذا كان الحقل مكتوبًا بقيمة أولية، فيمكن تحريره كما لو كان
لقد تم كتابته للتو.

~i سلسلة أدخل قيمة المتغير المسمى، متبوعًا بـ a ، في النص
من الرسالة. إذا كانت السلسلة غير مضبوطة أو فارغة، فلن تكون الرسالة كذلك
تغيرت.

~m [msglist]
أدخل الرسائل المحددة في الرسالة، مع وضع البادئة على الأسطر غير الفارغة
السلسلة في indentprefix عامل. يجب أيضًا إدراج هروب الأمر هذا
رؤوس الرسائل في الرسالة، مع تحديد الحقل الذي يتأثر بـ تجاهل,
تجاهلو احتفظ أوامر.

~M [msglist]
يجب أن يكون هذا يعادل ~m الهروب الأمر، إلا أن جميع الرؤوس
يجب تضمينها في الرسالة، بغض النظر عن السابقة تجاهل, تجاهلو
احتفظ أوامر.

~p كتابة الرسالة التي تم إدخالها. إذا كانت الرسالة أطول من إنبوب أشعة القطب السالب خطوط (انظر
داخلي المتغيرات in mailx)، يجب أن يكون الإخراج مرقّمًا كما هو موضح في ملف
بيجر المتغير.

~q استقال (انظر استقال أمر) من وضع الإدخال عن طريق محاكاة المقاطعة. إذا
نص الرسالة ليس فارغا، يجب حفظ الرسالة الجزئية في
ملف الرسالة الميتة. يرى ميت للحصول على وصف لهذا الملف.

~r ملف, ~< ملف, ~r !أمر, ~< !أمر
اقرأ في الملف المحدد بواسطة اسم المسار ملف. إذا بدأت الحجة بـ
("!")، يجب أن تؤخذ بقية السلسلة على أنها تعسفية
أمر النظام؛ مترجم الأوامر المحدد بواسطة SHELL يجب الاحتجاج بها
حجتين: − ج و أمر. الإخراج القياسي ل أمر يجب إدراجها
في الرسالة.

~s سلسلة اضبط سطر الموضوع على سلسلة.

~t الاسم
أضف المعطى الاسمليالي إلى إلى قائمة.

~v استدعاء محرر ملء الشاشة، كما هو محدد بواسطة VISUAL متغيرات البيئة،
على الرسالة الجزئية.

~w ملف اكتب الرسالة الجزئية، بدون الرأس، في الملف المسمى بواسطة
اسم المسار ملف. سيتم إنشاء الملف أو إلحاق الرسالة به
إذا كان الملف موجودا.

~x الخروج كما هو الحال مع ~qباستثناء أن الرسالة لن يتم حفظها في ملف الرسائل الميتة.

~| أمر
قم بتوصيل نص الرسالة من خلال المعطى أمر عن طريق استدعاء الأمر
مترجم محدد بواسطة SHELL مع حجتين: − ج و أمر. إذا كان
أمر تقوم بإرجاع حالة خروج ناجحة، وهو الإخراج القياسي للأمر
يجب أن يحل محل الرسالة. وإلا ستبقى الرسالة دون تغيير. إذا
أمر فشل، سيتم كتابة رسالة خطأ توضح حالة الخروج.

EXIT الوضع


عندما ه تم تحديد الخيار، ويتم إرجاع قيم الخروج التالية:

تم العثور على 0 بريد.

>0 لم يتم العثور على البريد أو حدث خطأ.

وبخلاف ذلك، يتم إرجاع قيم الخروج التالية:

0 إكمال ناجح؛ لاحظ أن هذه الحالة تعني أن كافة الرسائل كانت أرسلت,
لكنه لا يعطي أي ضمانات بأن أيًا منهم كان كذلك بالفعل تم التوصيل.

> 0 حدث خطأ.

عواقب OF أخطاء


عندما تكون في وضع الإدخال (وضع الاستلام) أو وضع الإرسال:

* إذا حدث خطأ أثناء معالجة سطر إدخال يبدأ بـ a ("~")
الطابع، (انظر أمر هروب in mailx)، يجب كتابة رسالة تشخيصية إلى
خطأ قياسي، ويمكن تعديل الرسالة التي يتم تأليفها، ولكن هذا الشرط
لا يمنع إرسال الرسالة.

* أخطاء أخرى تمنع إرسال الرسالة.

عندما تكون في وضع الأوامر:

* تقصير.

متابعيك أقسام . غنيا بالمعلومات.

تطبيق الاستعمال


يتطلب تسليم الرسائل إلى الأنظمة البعيدة وجود مسارات اتصال إليها
مثل هذه الأنظمة. هذه لا تحتاج إلى وجود.

تقتصر خطوط الإدخال على {LINE_MAX} بايت، ولكن قد تفرض رسائل البريد بين الأنظمة المزيد
قيود صارمة على طول الخط. هذا المجلد من POSIX.1‐2008 لا يضع أي شيء
قيود على طول الرسائل التي يتم التعامل معها mailx، وتسليم المحلية
يجب أن تكون القيود الوحيدة هي المشكلات العادية المتعلقة بمساحة القرص المتوفرة
ملف البريد الهدف. عند إرسال رسائل إلى أجهزة خارجية، ينصح بالتطبيقات
لتقييد الرسائل بأقل من 100000 بايت لأن بعض بوابات البريد تفرض رسائل-
قيود الطول.

تنسيق صندوق بريد النظام غير محدد عن قصد. لا يتم تنفيذ جميع الأنظمة
صناديق بريد النظام كملفات مسطحة، خاصة مع ظهور رسائل بريد الوسائط المتعددة.
قد تكون بعض صناديق بريد النظام عبارة عن ملفات متعددة، والبعض الآخر يسجل في قاعدة بيانات. داخلي
يتم تحديد تنسيق الرسائل نفسها بالتنسيق التاريخي من الإصدار 7،
ولكن فقط بعد حفظ الرسائل في ملف آخر غير صندوق بريد النظام.
وقد تم ذلك حتى لا تتوقع العديد من التطبيقات التاريخية وجود صناديق بريد للملفات النصية
مكسورة.

من الممكن توقع بعض التنسيقات الجديدة للرسائل في المستقبل، بما في ذلك التنسيق الثنائي على الأرجح
البيانات وخرائط البت وكائنات الوسائط المتعددة المختلفة. كما هو موضح هنا، mailx ليس محظورا
من التعامل مع مثل هذه الرسائل، ولكن يجب تخزينها كملفات نصية في صناديق البريد الثانوية
(ما لم يتم استخدام بعض الامتدادات، مثل متغير أو خيار سطر الأوامر، لتغيير ملف
التنسيق المخزن). طريقتها في القيام بذلك محددة بالتنفيذ وقد تتضمن
ترجمة البيانات إلى ملف نصي متوافق أو نموذج قابل للقراءة أو حذف بعض المعلومات
أجزاء من الرسالة من الإخراج المخزن.

تجاهل و تجاهل الأوامر ليست عكس احتفظ أمر. ال احتفظ أمر
يتجاهل جميع حقول الرأس باستثناء تلك التي تم الاحتفاظ بها بشكل صريح. ال تجاهل يحتفظ الأمر
جميع حقول الرأس باستثناء تلك التي تم تجاهلها بشكل صريح. إذا كانت الرؤوس موجودة على الاحتفاظ بها
قائمة رأس تجاهل و تجاهل يتم تجاهل الأوامر.

أمثلة


لا شيء.

الأساس المنطقي


شعر المطورون القياسيون بقوة بأن هناك طريقة لإرسال الرسائل إليها من قبل التطبيقات
كان من الضروري استخدام مستخدمين محددين. المثال الواضح هو الأداة المساعدة الدفعية، التي تعمل بنظام غير
بشكل تفاعلي، الذي يرغب في توصيل الأخطاء أو النتائج إلى المستخدم. ومع ذلك، الفعلي
من الواضح أن التنسيق وآلية التسليم وطريقة قراءة الرسالة هي خارج النطاق
من هذا المجلد من POSIX.1-2008.

الهدف من هذا الأمر هو توفير واجهة بسيطة ومحمولة لإرسال الرسائل
بشكل غير تفاعلي. إنه يحدد فقط "الواجهة الأمامية" لنظام البريد التاريخي. إنها
اقترح أن تشير التطبيقات بوضوح إلى المرسل والمستلم في نص
الرسالة المسلمة. مزيد من المواصفات للتنسيقات إما لمغلف الرسالة أو
لم يتم إرسال الرسالة نفسها عمدًا، حيث أن الصناعة في خضم التغيير
من المعايير الحالية إلى معيار أكثر تدويلاً وربما يكون كذلك
من غير الصحيح، في هذا الوقت، طلب أي منهما.

يتم تشجيع عمليات التنفيذ لتتوافق مع آليات التنفيذ المختلفة الموضحة في
معايير CCITT X.400 أو معايير الإنترنت المكافئة الموضحة في الإنترنت
مستندات طلب التعليق (RFC) RFC 819، وRFC 822، وRFC 920، وRFC 921، وRFC 1123.

قامت العديد من الأنظمة التاريخية بتعديل كل خط من خطوط الجسم الذي بدأ به من عن طريق البادئة
'F' مع ">". ليس من الضروري، ولكن مسموح به، القيام بذلك عندما لا تتبع السلسلة
سطر فارغ لأنه لا يمكن الخلط بينه وبين الرأس التالي.

تحرير و بصري تقوم الأوامر فقط بتحرير الرسائل المحددة في ملف مؤقت. هم
لا تقم بتعديل محتويات تلك الرسائل في صندوق البريد؛ مثل هذه القدرة يمكن أن تكون
تتم إضافتها كملحق، مثل استخدام أسماء أوامر مختلفة.

يعتمد التقييد على سطر الموضوع الذي يبلغ {LINE_MAX}−10 بايت على التاريخ
التنسيق الذي يستهلك 10 بايت لـ موضوع: والزائدة . تاريخية كثيرة
لا تستطيع أجهزة البريد التي قد تواجهها الرسالة على أنظمة أخرى التعامل مع الخطوط التي
طويلة، ولكن.

مثل المرافق مسجل و lp, mailx من المسلم به أنه من الصعب اختباره. لم يكن هذا
يعتبر مبررًا كافيًا لاستبعاد هذه الأداة المساعدة من هذا المجلد من POSIX.1‐2008.
ويمكن القول أيضًا أنه في الواقع قابل للاختبار، لكن الاختبارات نفسها ليست كذلك
المحمولة.

متى mailx يتم استخدامه من قبل تطبيق يرغب في تلقي النتائج كما لو لم يكن هناك شيء
من ميزات خيار الأدوات المساعدة لقابلية نقل المستخدم، تم دعمها ميت بيئة
يجب ضبط المتغير على / ديف / لاغية. خلاف ذلك، فإنه قد يكون خاضعا لإنشاءات الملف
موضح في mailx أحداث غير متزامنة. وبالمثل، إذا ميلرك متغير البيئة
غير مضبوط على / ديف / لاغية، الإصدارات التاريخية من mailx و بريد قراءة أوامر التهيئة
من ملف قبل بدء المعالجة. منذ التهيئة التي يحددها المستخدم
يمكن أن يغير محتويات الرسائل التي يحاول أحد التطبيقات إرسالها، مثل هذه التطبيقات
يجب تعيين ميلرك إلى / ديف / لاغية.

وصف LC_TIME الاستخدامات "قد تؤثر" لأن العديد من التطبيقات التاريخية تفعل ذلك
لا أو لا يمكن معالجة سلاسل التاريخ والوقت في رؤوس البريد الوارد. بعض
لا تحتوي الرؤوس الموجودة في البريد الوارد على معلومات كافية لتحديد المنطقة الزمنية
الذي نشأ فيه البريد، وبالتالي، mailx لا يمكن تحويل سلاسل التاريخ والوقت
في النموذج الداخلي الذي يتم بعد ذلك تحليله بواسطة إجراءات مثل com.strftime() التي يمكن أن تتخذ
LC_TIME الإعدادات في الاعتبار. يعد تغيير كل هذه الأوقات إلى التنسيق المحدد من قبل المستخدم أمرًا ضروريًا
مسموح به، ولكن غير مطلوب.

تم تحديد مرقّم الصفحات متى بيجر فارغة أو غير محددة وغير محددة جزئيًا للسماح بـ
الممارسة التاريخية للنظام الخامس للاستخدام pg كإعداد افتراضي. تجاوز ترقيم الصفحات
وظيفة، مثل إعلان ذلك قط هو المرقّم، لا يجتمع مع المقصود
معنى هذا الوصف. ومع ذلك، يجب على أي "مستخدم محمول" أن يقوم بتعيينه بيجر
صراحة للحصول على مرقّم الصفحات المفضل لديه على جميع الأنظمة. كان اختيار ترقيم الصفحات
تم صنعه بشكل غير محدد جزئيًا، على عكس VISUAL اختيار المحرر (تكليف أن يكون vi) لأن
تتبع معظم أجهزة الاستدعاء التاريخية موضوعًا مشتركًا لإدخال المستخدم، بينما يختلف المحررون
بشكل كبير.

خيارات لتحديد العناوين كما cc (نسخة كربونية) أو مخفية (نسخة كربونية عمياء) كانت
تم اعتبارها تفاصيل التنسيق وتم حذفها.

تشير حالة الخروج الصفرية إلى أن جميع الرسائل كانت كذلك أرسلت، لكنه لا يعطي أي تأكيدات على ذلك
كلهم كانوا في الواقع تم التوصيل. موثوقية آلية التسليم
غير محدد وهو تمييز تسويقي مناسب بين الأنظمة.

من أجل التوافق مع إرشادات بناء جملة الأداة المساعدة، كان من الضروري إيجاد حل لـ
اختياري ملف حجة الخيار ل − و. بجعل ملف المعامل، المبادئ التوجيهية هي
راضٍ ويظل المستخدمون متنقلين. ومع ذلك، فإنه يفرض دعم التطبيقات
الاستخدام مثل:

mailx −fin mymail.box

لا الاسم إن طريقة ضبط المتغيرات غير موجودة في جميع الأنظمة التاريخية، ولكنها موجودة
موجود في النظام V ويوفر مجموعة منطقية من الأوامر المطابقة لتنسيق الملف
عرض الخيارات من mailx طقم الأمر دون الحجج.

تطلب و اسكسوب المتغيرات هي الأسماء المحددة بواسطة BSD وSystem V، على التوالي، لـ
نفس الميزة. وهما مترادفان في هذا المجلد من POSIX.1‐2008.

mailx صدى لم يتم توثيق الأمر في إصدار BSD وتم حذفه هنا
لأنه ليس مفيدًا بشكل واضح للمستخدمين التفاعليين.

المطالبة الافتراضية على النظام V mailx هو ، على بي إس دي بريد ان .
نظرًا لأن هذا المجلد من POSIX.1‐2008 اختار mailx الاسم، احتفظ بالنظام الافتراضي للنظام V،
على افتراض أن مستخدمي BSD لن يواجهوا صعوبة في عدم التوافق البسيط هذا (ذلك
يمكنهم تجاوز).

معاني r و R يتم عكسها بين النظام V mailx وصن أو إس بريد. مرة اخرى،
نظرًا لأن هذا المجلد من POSIX.1‐2008 اختار mailx الاسم، احتفظ بالنظام الافتراضي للنظام V، ولكن
يسمح لمستخدم SunOS بتحقيق النتائج المرجوة باستخدام com.flipr، متغير داخلي في
النظام الخامس mailx، على الرغم من عدم توثيقه في SVID.

indentprefix المتغير، احتفظ و unalias. الأوامر و ~F و ~M أمر
تم اعتماد الهروب من 4.3 BSD بريد.

الإصدار لم يتم تضمين الأمر لأنه لا توجد مواصفات عامة كافية لل
يمكن ابتكار معلومات الإصدار التي قد تظل مفيدة للمستخدم المحمول. هذا
يجب استخدام اسم الأمر من قبل الموردين الذين يرغبون في تقديم معلومات الإصدار حول
mailx أمر.

لقد كان "ملف بدء تشغيل النظام (غير المحدد) الخاص بالتنفيذ" تاريخيًا
عين /etc/mailx.rc، لكن هذا الاسم والموقع المحددين غير مطلوبين.

القصد من الصياغة التالي الأمر هو أنه إذا كان هناك أي أمر بالفعل
عرض الرسالة الحالية فإنه يجب أن يعرض الرسالة التالية، ولكن خلاف ذلك، فإنه
يجب أن يعرض الرسالة الحالية. خذ بعين الاعتبار تسلسل الأوامر:

التالي 3
حذف 3
التالي

حيث autoprint لم يتم تعيين الخيار. ونص النص المعياري على أن الثاني التالي
يجب أن يعرض الأمر رسالة تتبع الرسالة الثالثة، لأنه على الرغم من أن
لم يتم عرض الرسالة الحالية منذ أن تم تعيينها بواسطة حذف الأمر، لقد كان
يتم عرضها نظرًا لأن الرسالة الحالية كانت أي شيء آخر غير الرسالة رقم 3. وهذا ما يحدث
لا تتطابق دائمًا مع الممارسة التاريخية في بعض التطبيقات، حيث يكون ملف الأوامر
العنوان متبوعا التالي (أو الأمر الافتراضي) سيتخطى الرسالة التي تم إرسال الملف إليها
لقد بحث المستخدم.

المستقبل اتجاهات


لا شيء.

استخدم mailxposix عبر الإنترنت باستخدام خدمات onworks.net


خوادم ومحطات عمل مجانية

قم بتنزيل تطبيقات Windows و Linux

  • 1
    VBA-M (مؤرشف - الآن على جيثب)
    VBA-M (مؤرشف - الآن على جيثب)
    انتقل المشروع إلى
    https://github.com/visualboyadvance-m/visualboyadvance-m
    الميزات: غش إبداعات حفظ الدول
    النظام يدعم gba ، gbc ، gb ، sgb ،
    sgb2Tu ...
    تنزيل VBA-M (مؤرشف - الآن على Github)
  • 2
    Stacer
    Stacer
    مُحسِّن نظام Linux ومراقبته
    مستودع جيثب:
    https://github.com/oguzhaninan/Stacer.
    الجمهور: المستخدمون النهائيون / سطح المكتب. مستخدم
    الواجهة: كيو تي. برمجة La ...
    تنزيل Stacer
  • 3
    ثعلب البرتقال
    ثعلب البرتقال
    شوكة TeamWinRecoveryProject (TWRP)
    مع العديد من الوظائف الإضافية ، إعادة التصميم
    والمزيد من الميزات: يدعم التريبل و
    نواة أوريو حديثة ،
    مبني...
    تنزيل OrangeFox
  • 4
    itop - المصدر المفتوح ITSM CMDB
    itop - المصدر المفتوح ITSM CMDB
    بوابة عمليات تكنولوجيا المعلومات: مفتوحة بالكامل
    المصدر ، ITIL ، الخدمة المستندة إلى الويب
    بما في ذلك أداة إدارة بشكل كامل
    CMDB قابل للتخصيص ونظام مكتب المساعدة و
    رجل وثيقة ...
    قم بتنزيل itop - ITSM CMDB OpenSource
  • 5
    كليمنتين
    كليمنتين
    كليمنتين هي موسيقى متعددة المنصات
    مشغل ومنظم مكتبة مستوحى من
    أمروك 1.4 لديها سريع و
    واجهة سهلة الاستخدام ، وتتيح لك
    البحث و ...
    تحميل كليمنتين
  • 6
    XISMuS
    XISMuS
    تنبيه: التحديث التراكمي 2.4.3 له
    أطلق سراحه !! التحديث يعمل لأي
    الإصدار 2.xx السابق. في حالة الترقية
    من الإصدار v1.xx ، يرجى التنزيل و
    ط ...
    تنزيل XISMuS
  • أكثر "

أوامر لينكس

Ad