זוהי אפליקציית Windows בשם Subtitle Adjuster שניתן להוריד את המהדורה האחרונה שלה בתור Subtitles-1.5.exe. ניתן להפעיל אותו באופן מקוון בספק האירוח החינמי OnWorks עבור תחנות עבודה.
הורד והפעל באינטרנט את האפליקציה הזו בשם Subtitle Adjuster עם OnWorks בחינם.
בצע את ההוראות הבאות כדי להפעיל את האפליקציה הזו:
- 1. הורד את היישום הזה למחשב שלך.
- 2. הזן במנהל הקבצים שלנו https://www.onworks.net/myfiles.php?username=XXXXX עם שם המשתמש שאתה רוצה.
- 3. העלה את היישום הזה במנהל קבצים כזה.
- 4. הפעל כל אמולטור מקוון של OS OnWorks מאתר זה, אך עדיף אמולטור מקוון של Windows.
- 5. ממערכת ההפעלה OnWorks Windows שזה עתה התחלת, עבור אל מנהל הקבצים שלנו https://www.onworks.net/myfiles.php?username=XXXXX עם שם המשתמש הרצוי.
- 6. הורד את האפליקציה והתקן אותה.
- 7. הורד את Wine ממאגרי התוכנה שלך להפצות לינוקס. לאחר ההתקנה, תוכל ללחוץ פעמיים על האפליקציה כדי להפעיל אותם עם Wine. אתה יכול גם לנסות את PlayOnLinux, ממשק מפואר מעל Wine שיעזור לך להתקין תוכניות ומשחקים פופולריים של Windows.
Wine היא דרך להפעיל תוכנת Windows על לינוקס, אך ללא צורך ב-Windows. Wine היא שכבת תאימות של Windows בקוד פתוח שיכולה להריץ תוכניות Windows ישירות על כל שולחן עבודה של לינוקס. בעיקרו של דבר, Wine מנסה להטמיע מחדש מספיק של Windows מאפס כדי שהוא יוכל להריץ את כל יישומי Windows מבלי להזדקק ל-Windows.
בצילומי מסך
Ad
מכוון כתוביות
תיאור
אתה חייב להסכים כמה זה מעצבן כשאתה רוצה להירגע לסרט נחמד, אבל זה לא בשפה שלך ואין כתוביות באופק! אז אתה מוריד כמה, אבל עכשיו הם לא מסונכרנים! כאן נכנס לתמונה ה-Subtitle Adjuster - בעזרת תוכנית זו ניתן להתאים את התזמון של הכתוביות האמורות. זה עובד על ידי ציון נקודת התייחסות אחת או שתיים, מהן אתה יודע את התזמון הנכון, ולאחר מכן Subtitle Adjuster יכול לחשב מחדש אוטומטית את השאר, לשמור את התוצאה כקובץ כתוביות חדש. תהנה מהסרט שלך!
בדוק את הוויקי כאן ב-SourceForge למידע נוסף!
אם אתה אוהב את מתאם כתוביות, אנא השאר ביקורת!
עבור Windows 10 / חסר MSVCR110.dll בעיה:
הורד והתקן גם x86 וגם x64 Visual C++ חבילות ניתנות להפצה מחדש עבור Visual Studio 2012
https://support.microsoft.com/en-us/help/2977003/the-latest-supported-visual-c-downloads#section-4
תכונות
- ייבוא ותצוגה מקדימה של קבצי כתוביות (*.srt,*.sub)
- תומך בקידוד ANSI, UTF8, UTF16, UTF32 וקידוד ASCII רגיל
- התאם את התזמון של קבצי כתוביות על ידי ציון נקודת התייחסות אחת או שתיים, זמני הכתוביות הנותרים מחושבים באמצעות פונקציה לינארית המבוססת על נקודות הייחוס.
- מיזוג קובצי כתוביות מרובים לקובץ פלט יחיד, שימושי במקרה שכתוביות הסרט מחולקות ל-CD1 ו-CD2 אבל יש לך רק קובץ סרט בודד לסנכרן את הכתוביות אליו
- פיצול קבצי כתוביות למספר חלקים שניתן לסנכרן בנפרד, שימושי אם הכתוביות מאבדות בפתאומיות את הסנכרון עקב סצנה נוספת או חסרה
- ייצוא נתונים כקובץ כתוביות בודד ממוזג, עם התזמונים הנכונים שחושבו על ידי התוכנית
- במקרה של *.sub input/outputs, מפרט קובץ אחר קובץ של קצבי הפריימים אפשרי כדי להבטיח שערכי המסגרת מתפרשים ומחושבים בצורה נכונה
קהל
משתמשי קצה/שולחן עבודה
ממשק משתמש
.NET/Mono, Win32 (MS Windows)
שפת תכנות
C + +
כל הקטגוריות
זוהי אפליקציה שניתן להביא גם מ-https://sourceforge.net/projects/subadjuster/. זה התארח ב-OnWorks על מנת להפעיל אותו באינטרנט בצורה הקלה ביותר מאחת ממערכות ההפעלה החינמיות שלנו.