GoGPT Best VPN GoSearch

OnWorksファビコン

diatheke - クラウドでオンライン

Ubuntu Online、Fedora Online、Windows オンライン エミュレーター、または MAC OS オンライン エミュレーター上の OnWorks 無料ホスティング プロバイダーで diatheke を実行します。

これは、Ubuntu Online、Fedora Online、Windows オンライン エミュレーター、または MAC OS オンライン エミュレーターなどの複数の無料オンライン ワークステーションの XNUMX つを使用して、OnWorks 無料ホスティング プロバイダーで実行できるコマンド diatheke です。

プログラム:

NAME


diatheke - コマンドライン聖書リーダー

SYNOPSIS


ディアテーク -b モジュール名 [-o オプションフィルター] [-m 最大バース数] [-f 出力フォーマット] [-e
output_encoding] [-t スクリプト] [-v バリアント番号] [-l ローカル] -k クエリ_キー

ディアテーク -b モジュール名 -s 正規表現|マルチワード|フレーズ [-r 検索範囲] [-l ローカル] -k
検索文字列

ディアテーク -b   -k モジュールリスト|モジュールリスト名|ロケリスト

ディアテーク -b info -k モジュール名

DESCRIPTION


ディアテーク Sword ライブラリが使用するモジュールから聖書の一節やその他のテキストを印刷します。

OPTIONS


-b モジュール名。 「system」または「info」(クエリキーを参照)、またはいずれかの名前である可能性があります。
「diatheke -b system -k modulelist」を使用して取得します。

-s 検索タイプ。 regex の XNUMX つ (正規表現、を参照) 正規表現(7))、マルチワード (「ワード」など)
[AND 単語]...")、フレーズ (正確なテキスト)。

-r 検索範囲。 有効な聖書のキー範囲値 (-k を参照)。 例: マットジョン、ロム、
gen-psalms, 1Thess 1:5-2:6.

-o モジュールオプションフィルター。 「fmhcvalsrbx」の組み合わせ。 「モジュールオプション」を参照してください。

-m 返される詩の最大数。 任意の整数値。

-f 出力フォーマット。 GBF、ThML、RTF、HTML、OSIS、CGI、プレーン (デフォルト) のいずれか。 これ
現時点では、元の形式からの剣ライブラリ フィルタがある場合にのみ機能します。
指定された出力形式。 HTML と CGI は、Web ページのテキストを生成するためのものです。

-e 出力文字エンコーディング。 Latin1、UTF16、HTML、RTF、UTF8 (デフォルト) のいずれか。 これ
現在、モジュール コンテンツに対してのみ機能し、システム キー コンテンツやキー テキストに対しては機能しません。

-t 脚本。 (これはバージョン 4.2.1 では壊れているようです。たとえば、
「-t Latin」を使用したギリシャ語→Latin1 文字の音訳。)

-v 変異体。 本文には異なる読み方が含まれる場合があります。 -1 (すべて)、0、1 のいずれか。

-l ロケール。 Sword には異なるロケールがインストールされている場合があります。 デフォルトはenです。 ローカリゼーション
入力キーと出力キーに影響します。

-k クエリキー。 後続のすべての引数が追加されるため、これは最後の引数である必要があります
鍵に。 さまざまな種類のキーについては、「クエリ キー」を参照してください。

モジュール OPTIONS


デフォルトでは、モジュールのオプション機能は返されるテキストに表示されません。 これらは
オプションを使用すると、モジュールがサポートしている場合にそれらが表示されます。

n ストロングの数字。 これらの数字は、強者の新語辞典を参照しています。
旧約聖書。 聖書本文の中には、単語にこれらの数字を付けているものもあります。

f 脚注。

m ギリシャ語/ヘブライ語の単語の形態学。 形態は、以下を参照するコードとして表示されます。
辞書タイプのモジュールのエントリ。

h セクションの見出し。

c ヘブライ語のカンチレーション。

v ヘブライ語の母音。

a ギリシャ語のアクセント。

l Lemmas (単語の基本形)。

s 聖書の相互参照。

r アラビアの造形。

b 双方向の並べ替え。

x キリストの赤い言葉。

QUERY キー


聖書 テキスト   解説
詩キーを使用します。 例: ヨハネ 1:1、j1:1 jh1 (ヨハネの第一章)、jh (
ヨハネの福音書の全書)、ヨハネ 1:1-3 (節範囲)、ヨハネ 1:0 (XNUMX 節)
前の本の最後の節である 1:1 から逆向きに、またはおそらく
ヨハネへの序文)、ヨハネ 1:100(最初の節から 100 節進んでいます)
ヨハネ 1:1)、1234 (聖書の最初から 1234 番目の節です)。

レキシコン   スペルチェック辞書
単語キーを使用します。 任意の単語を使用でき、類似した単語またはアルファベット順で次のエントリは次のとおりです。
戻ってきた。 Strong のような一部の辞書では、番号付きのエントリが使用されます。

  はモジュールではありませんが、-b と一緒に使用すると、次のキーのいずれかが許可されます: modulelist (リスト
利用可能なモジュールと短い説明)、modulelistnames (名前のリスト)
利用可能なモジュールのリスト)、localelist (利用可能な Sword ロケールのリスト)。

info はモジュールではありませんが、-b と一緒に使用すると、モジュール名をキーとして使用できるようになり、
そのモジュールに関する情報。


ディアテーケ -b KJV -k joh1:1
欽定訳聖書のヨハネ 1:1 を示します。

ディアテーケ -b RWP -k マタイ 2:2
ロバートソンの Word Pictures の解説でマタイ 2 章 2 節を示します。

diatheke -b WebstersDict -k 聖書
ウェブスター辞書のエントリ「聖書」を表示します。

diatheke -b システム -k モジュールリスト
利用可能なモジュールのリストを表示します。

ディアテーケ -b KJV -o fmslx -f OSIS -e Latin1 -k ヨハネ 1:1-3
KJV のヨハネ 1:1-3 を ISO8859-1 エンコーディングの OSIS XML 形式で脚注付きで示します。
形態学、相互参照、補題、キリストの言葉が赤で書かれています。 (モジュールは
すべてのオプションはサポートされていないため、それらは効果がありません。 KJV には ASCII のみが含まれます
文字なのでエンコードは効果がありません。)

diatheke -b GerLut -l de -m 10 -k オッフェンバルン
黙示録の最初の 10 節をドイツ語の GerLut バージョンで表示します。入力と
出力キーはローカライズされています。

ディアテーケ -b KJV -s フレーズ -r Mt -k 愛
KJVのマタイによる福音書の「愛」というフレーズを含む詩のキーを表示します。
モジュールを開きます。

診断


現在、diatheke は常にステータス 0 で終了します。聖書の一節のキーとモジュール名のみが指定されている場合は、
これは、モジュールがその範囲にコンテンツを持たなかったことを意味します。 モジュール名のみの場合
キーが悪かった可能性があることが示されています。 何も表示されない場合は、書籍名が間違っている可能性があります。
セグメンテーション違反が表示された場合は、diatheke に問題があります。

onworks.net サービスを使用してオンラインで Diatheke を使用する


無料のサーバーとワークステーション

Windows と Linux のアプリをダウンロード

Linuxコマンド

Ad




×
Advertisement
❤️ここでショッピング、予約、購入してください。料金はかかりません。これにより、サービスが無料で維持されます。