英語フランス語スペイン語

Ad


OnWorksファビコン

Linux 用の翻訳コンポーネントのダウンロード

Translation Component Linux アプリを無料でダウンロードして、Ubuntu オンライン、Fedora オンライン、または Debian オンラインでオンラインで実行できます。

これは、Translation Component という名前の Linux アプリで、最新リリースは v6.3.3.zip としてダウンロードできます。 ワークステーション用の無料ホスティング プロバイダー OnWorks でオンラインで実行できます。

Translation Component with OnWorks という名前のこのアプリをオンラインで無料でダウンロードして実行します。

このアプリを実行するには、次の手順に従ってください。

-1。このアプリケーションをPCにダウンロードしました。

--2。ファイルマネージャーhttps://www.onworks.net/myfiles.php?username=XXXXXに必要なユーザー名を入力します。

-3。このアプリケーションをそのようなファイルマネージャにアップロードします。

-4。このWebサイトからOnWorksLinuxオンラインまたはWindowsオンラインエミュレーターまたはMACOSオンラインエミュレーターを起動します。

-5。起動したばかりのOnWorksLinux OSから、必要なユーザー名でファイルマネージャーhttps://www.onworks.net/myfiles.php?username=XXXXXにアクセスします。

-6。アプリケーションをダウンロードし、インストールして実行します。

スクリーンショットは

Ad


翻訳コンポーネント


DESCRIPTION

Translation コンポーネントは、アプリケーションを国際化するためのツールを提供します。 「国際化」(i18n と略されることが多い) という用語は、文字列やその他のロケール固有の部分をアプリケーションから抽象化して、ユーザーのロケール (つまり、言語と国) に基づいて翻訳および変換できるレイヤーに入れるプロセスを指します。 テキストの場合、これは、テキスト (または「メッセージ」) をユーザーの言語に翻訳できる関数でそれぞれをラップすることを意味します。 Symfony の翻訳サービスを有効にして設定します。 文字列 (つまり「メッセージ」) をトランスレーター (「基本変換」) への呼び出しでラップすることによって抽象化します。 アプリケーション内の各メッセージを翻訳する、サポートされているロケールごとに翻訳リソース/ファイルを作成します。 リクエストに対するユーザーのロケール、および必要に応じてユーザーのセッション全体のロケールを決定、設定、管理します。 翻訳に使用されるロケールは、リクエストに保存されているロケールです。 これは通常、ルートの _locale 属性を介して設定されます。



特徴

  • Symfony Translation コンポーネントを使用すると、国際化されたアプリケーションの作成が面倒なプロセスになる必要がなくなります。
  • それぞれを trans() メソッドでラップすることにより、アプリケーション内のメッセージを抽象化します。
  • 翻訳メッセージ ファイルを作成して、各メッセージを複数のロケールに翻訳します。
  • symfony は、ファイル名が特定の規則に従っているため、各ファイルを検出して処理します。
  • リクエストに保存されるユーザーのロケールを管理します。
  • ユーザーのロケールはユーザーのセッションでも設定できます


プログラミング言語

PHP


カテゴリー

コンピュータ支援翻訳 (CAT)

これは、https://sourceforge.net/projects/translation-component.mirror/ から取得できるアプリケーションです。 無料のオペレーティング システムの XNUMX つから最も簡単な方法でオンラインで実行できるように、OnWorks でホストされています。


無料のサーバーとワークステーション

Windows と Linux のアプリをダウンロード

Linuxコマンド

Ad