GoGPT Best VPN GoSearch

OnWorks favicon

bts - ອອນລາຍໃນຄລາວ

ແລ່ນ bts ໃນ OnWorks ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໂຮດຕິ້ງຟຣີຜ່ານ Ubuntu Online, Fedora Online, Windows online emulator ຫຼື MAC OS online emulator

ນີ້ແມ່ນຄໍາສັ່ງ bts ທີ່ສາມາດດໍາເນີນການໄດ້ໃນ OnWorks ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໂຮດຕິ້ງຟຣີໂດຍໃຊ້ຫນຶ່ງໃນຫຼາຍໆບ່ອນເຮັດວຽກອອນໄລນ໌ຂອງພວກເຮົາເຊັ່ນ Ubuntu Online, Fedora Online, Windows online emulator ຫຼື MAC OS online emulator

ໂຄງການ:

NAME


bts - ການໂຕ້ຕອບເສັ້ນຄໍາສັ່ງຂອງຜູ້ພັດທະນາກັບ BTS

ສະຫຼຸບສັງລວມ


bts [ທາງເລືອກໃນການ] ຄໍາສັ່ງ [ໂຕ້ຖຽງ] [#ຄວາມຄິດເຫັນ] [.|, ຄໍາສັ່ງ [ໂຕ້ຖຽງ] [#ຄວາມຄິດເຫັນ]]...

ລາຍລະອຽດ


ນີ້ແມ່ນການໂຕ້ຕອບເສັ້ນຄໍາສັ່ງກັບ Debian Bug Tracking System (BTS), ຈຸດປະສົງຕົ້ນຕໍ
ສໍາລັບການນໍາໃຊ້ໂດຍນັກພັດທະນາ. ມັນເຮັດໃຫ້ BTS ໄດ້ຖືກຫມູນໃຊ້ໂດຍໃຊ້ຄໍາສັ່ງງ່າຍໆທີ່ສາມາດເປັນ
ແລ່ນຢູ່ໃນການກະຕຸ້ນເຕືອນຫຼືໃນສະຄິບ, ກວດເບິ່ງ sanity ຕ່າງໆກ່ຽວກັບການປ້ອນຂໍ້ມູນ, ແລະກໍ່ສ້າງ.
ແລະສົ່ງອີເມວໄປຫາທີ່ຢູ່ຄວບຄຸມ BTS ໃຫ້ທ່ານ. ຖານຄວາມຈໍາທ້ອງຖິ່ນຂອງຫນ້າເວັບແລະ
ອີເມວຈາກ BTS ອາດຈະຖືກສ້າງ ແລະອັບເດດ.

ໂດຍທົ່ວໄປ, ການໂຕ້ຕອບເສັ້ນຄໍາສັ່ງແມ່ນຄືກັນກັບສິ່ງທີ່ທ່ານຈະຂຽນໃນເມລຫາ
[email protected], ພຽງແຕ່ prefixed ກັບ "bts". ຍົກ​ຕົວ​ຢ່າງ:

% bts ຄວາມຮຸນແຮງ 69042 ປົກກະຕິ
% bts ລວມ 69042 43233
% bts retitle 69042 blah blah

ຄໍາສັ່ງເພີ່ມເຕີມຈໍານວນຫນ້ອຍໄດ້ຖືກເພີ່ມເພື່ອຄວາມສະດວກຂອງທ່ານ, ແລະໂຄງການນີ້ຫນ້ອຍລົງ
ເຄັ່ງຄັດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ປະກອບເປັນຈໍານວນ bug ທີ່ຖືກຕ້ອງ. ຕົວຢ່າງ, "severity Bug#85942 normal"
ແມ່ນເຂົ້າໃຈ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບ "ຄວາມຮຸນແຮງ #85942 ປົກກະຕິ". (ແນ່ນອນ, ແກະຂອງເຈົ້າອາດຈະຖືວ່າ "#" ເປັນ
ລັກສະນະຄໍາຄິດຄໍາເຫັນ, ດັ່ງນັ້ນທ່ານອາດຈະຕ້ອງອ້າງເຖິງມັນ!)

ນອກຈາກນັ້ນ, ເພື່ອຄວາມສະດວກຂອງທ່ານ, ໂຄງການນີ້ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດຫຍໍ້ຄໍາສັ່ງໃຫ້ສັ້ນທີ່ສຸດ
substring ທີ່ເປັນເອກະລັກ (ຄ້າຍຄືກັນກັບວິທີທີ່ cvs ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດຫຍໍ້ຄໍາສັ່ງ). ສະນັ້ນມັນເຂົ້າໃຈ
ສິ່ງຕ່າງໆເຊັ່ນ "bts cl 85942".

ມັນເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະປະກອບຄໍາຄິດເຫັນໃນເມລທີ່ສົ່ງໄປຫາ BTS. ຖ້າແກະຂອງເຈົ້າເຮັດ
ບໍ່ລອກອອກຄໍາເຫັນໃນຄໍາສັ່ງເຊັ່ນ "bts severity 30321 normal #inflated
ຄວາມຮຸນແຮງ", ຫຼັງຈາກນັ້ນໂຄງການນີ້ແມ່ນ smart ພຽງພໍທີ່ຈະຄິດອອກບ່ອນທີ່ຄໍາເຫັນແມ່ນ, ແລະ
ລວມມັນຢູ່ໃນອີເມວ. ໃຫ້ສັງເກດວ່າຫອຍສ່ວນໃຫຍ່ຈະຖອດອອກຄໍາເຫັນດັ່ງກ່າວກ່ອນທີ່ຈະໄດ້ຮັບ
ກັບໂຄງການ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າຄໍາຄິດຄໍາເຫັນຖືກອ້າງອີງ. (ບາງສິ່ງບາງຢ່າງເຊັ່ນ: "ຄວາມຮຸນແຮງ bts #85942
ປົກກະຕິ" ຈະບໍ່ຖືກປະຕິບັດເປັນຄໍາເຫັນ!)

ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ລະ​ບຸ​ຫຼາຍ​ຄໍາ​ສັ່ງ​ໂດຍ​ການ​ແຍກ​ໃຫ້​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ມີ​ຈຸດ​ດຽວ​, ແທນ​ທີ່​ຈະ​ເປັນ​
ອັບເດດ -rc.d; ອາດຈະໃຊ້ເຄື່ອງໝາຍຈຸດດຽວ; ຄໍາສັ່ງທັງຫມົດຈະຖືກສົ່ງໃນ a
ຈົດໝາຍດຽວ. ມັນເປັນສິ່ງສໍາຄັນທີ່ຈຸດ/ເຄື່ອງໝາຍຈຸດຖືກອ້ອມຮອບດ້ວຍຊ່ອງຫວ່າງເພື່ອບໍ່ໃຫ້ມັນບໍ່ເປັນ
ຜິດພາດສໍາລັບສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງ. ຕົວຢ່າງ (ອ້າງເຖິງບ່ອນທີ່ມີຄວາມຈໍາເປັນດັ່ງນັ້ນ bts ເຫັນ
ຄໍາ​ເຫັນ):

% bts ຄວາມຮຸນແຮງ 95672 normal , merge 95672 95673 \#ພວກມັນຄືກັນ!

ຕົວຫຍໍ້ "ມັນ" ອາດຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອ້າງເຖິງຕົວເລກ bug ທີ່ໄດ້ກ່າວມາສຸດທ້າຍ, ດັ່ງນັ້ນເຈົ້າສາມາດ
ຂຽນ:

% bts severity 95672 wishlist , retitle it "bts: please add a --foo option"

ກະລຸນາໃຊ້ໂຄງການນີ້ຢ່າງມີຄວາມຮັບຜິດຊອບ, ແລະເອົາຜູ້ໃຊ້ຂອງພວກເຮົາພິຈາລະນາ.

OPTIONS


bts ກວດເບິ່ງ devscripts ໄຟລ​໌​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດັ່ງ​ທີ່​ອະ​ທິ​ບາຍ​ຂ້າງ​ລຸ່ມ​ນີ້​. ຕົວເລືອກແຖວຄໍາສັ່ງ
override ການຕັ້ງຄ່າໄຟລ໌ການຕັ້ງຄ່າ, ເຖິງແມ່ນວ່າ.

-o, --ອອບໄລນ໌
ເຮັດໃຫ້ bts ໃຊ້ຂໍ້ບົກພ່ອງທີ່ເກັບໄວ້ສໍາລັບ ສະແດງໃຫ້ເຫັນ ແລະ ແມງໄມ້ ຄໍາສັ່ງ, ຖ້າ cache ສາມາດໃຊ້ໄດ້ສໍາລັບ
ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ຮ້ອງ​ຂໍ​. ເບິ່ງ ຖານຄວາມຈໍາ ຄໍາສັ່ງ, ຂ້າງລຸ່ມນີ້ສໍາລັບຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການຕັ້ງຄ່າ a
cache

-- ອອນ​ໄລ​ນ​໌​, --ບໍ່ມີ-ອອບໄລນ໌
ກົງກັນຂ້າມຂອງ --ອອບໄລນ໌; ຍົກເລີກຄຳສັ່ງໄຟລ໌ການຕັ້ງຄ່າໃດນຶ່ງເພື່ອເຮັດວຽກອອບລາຍ.

-n, -- ບໍ່ມີການກະທຳ
ຢ່າສົ່ງອີເມວແຕ່ພິມໃຫ້ພວກເຂົາເປັນຜົນຜະລິດມາດຕະຖານ.

--cache, --no-cache
ພວກເຮົາຄວນພະຍາຍາມ cache ສະບັບໃຫມ່ຂອງຫນ້າ BTS ໃນເວລາທີ່ປະຕິບັດ ສະແດງໃຫ້ເຫັນ/ແມງໄມ້
ຄໍາສັ່ງ? ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນເພື່ອ cache.

--cache-mode={ນາທີ|mbox|ຢ່າງເຕັມທີ່}
ເມື່ອແລ່ນກ bts ຖານຄວາມຈໍາ ຄໍາສັ່ງ, ພວກເຮົາພຽງແຕ່ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນ bug ພື້ນຖານ (ນາທີ), ຫຼືຄວນ
ພວກເຮົາຍັງສະທ້ອນສະບັບ mbox (mbox), ຫຼືພວກເຮົາຄວນສະທ້ອນສິ່ງທັງຫມົດ, ລວມທັງ
mbox ແລະໄຟລ໌ແນບທີ່ຫນ້າເບື່ອກັບຫນ້າບັກ BTS ແລະການຮັບຮູ້
ອີເມວ (ຢ່າງເຕັມທີ່)? ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ ນາທີ.

--cache-delay=ວິນາທີ
ໃຊ້ເວລາເປັນວິນາທີທີ່ຈະຊັກຊ້າລະຫວ່າງການດາວໂຫຼດແຕ່ລະຄັ້ງ, ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການ hammering ເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍເວັບໄຊຕ໌ BTS.
ເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ 5 ວິນາທີ.

--mbox
ເປີດຕົວອ່ານເມລເພື່ອອ່ານ mbox ທີ່ສອດຄ້ອງກັບໝາຍເລກ bug ທີ່ໃຫ້ໄວ້ ສະແດງໃຫ້ເຫັນ ແລະ
ແມງໄມ້ ຄຳ ສັ່ງ.

--mailreader=ຜູ້ອ່ານ
ລະບຸຄໍາສັ່ງເພື່ອອ່ານ mbox. ຕ້ອງມີ "%s" string (unquoted!), ເຊິ່ງ
ຈະຖືກແທນທີ່ດ້ວຍຊື່ຂອງໄຟລ໌ mbox. ຄໍາສັ່ງຈະຖືກແບ່ງອອກເປັນສີຂາວ
ຊ່ອງແລະຈະບໍ່ຖືກສົ່ງກັບຫອຍ. ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ 'ສັບປະດາ -f %s'. (ຍັງ, %% ຈະ​ເປັນ
ທົດ​ແທນ​ໂດຍ​ການ​ດຽວ​ % ຖ້າ​ຫາກ​ວ່າ​ນີ້​ແມ່ນ​ຈໍາ​ເປັນ​.)

--cc-addr=CC_EMAIL_ADDRESS
ສົ່ງສຳເນົາຄາບອນໄປຫາລາຍຊື່ຜູ້ໃຊ້. CC_EMAIL_ADDRESS ຄວນເປັນເຄື່ອງໝາຍຈຸດທີ່ຂັ້ນດ້ວຍເຄື່ອງໝາຍຈຸດ
ບັນຊີລາຍຊື່ຂອງທີ່ຢູ່ອີເມວ.

--use-default-cc
ເພີ່ມທີ່ຢູ່ທີ່ລະບຸໄວ້ໃນຕົວເລືອກໄຟລ໌ການຕັ້ງຄ່າ BTS_DEFAULT_CC ການ
ບັນ​ຊີ​ລາຍ​ຊື່​ການ​ນໍາ​ໃຊ້​ --cc-addr. ນີ້ແມ່ນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ.

--no-use-default-cc
ຢ່າເພີ່ມທີ່ຢູ່ທີ່ລະບຸໄວ້ໃນ BTS_DEFAULT_CC ໄປຫາບັນຊີລາຍຊື່ການສໍາເນົາກາກບອນ.

--sendmail=SENDMAILCMD
ລະບຸວ່າ mailmail ຄໍາສັ່ງ. ຄໍາສັ່ງຈະຖືກແບ່ງອອກໃນພື້ນທີ່ສີຂາວແລະຈະບໍ່
ຖືກສົ່ງໄປເປັນຫອຍ. ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ /usr/sbin/sendmail. ໄດ້ -t ທາງ​ເລືອກ​ຈະ​ເປັນ​
ເພີ່ມອັດຕະໂນມັດຖ້າຄໍາສັ່ງແມ່ນ /usr/sbin/sendmail or /usr/sbin/exim*ທີ່ຢູ່ ສໍາລັບ
mailers ອື່ນໆ, ຖ້າພວກເຂົາຕ້ອງການ a -t ທາງ​ເລືອກ​, ນີ້​ຈະ​ຕ້ອງ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ລວມ​ເຂົ້າ​ໃນ​ SENDMAILCMD,
ຍົກ​ຕົວ​ຢ່າງ: --sendmail="/usr/sbin/mymailer -t".

--mutt
ການນໍາໃຊ້ ສັບປະດາ ສໍາ​ລັບ​ການ​ສົ່ງ​ອີ​ເມວ​. ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນບໍ່ໃຫ້ໃຊ້ ສັບປະດາ, ຍົກເວັ້ນບາງຄໍາສັ່ງ.

ໃຫ້ສັງເກດວ່າຫນຶ່ງໃນ $DEBEMAIL or $ EMAIL ຕ້ອງ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ໃນ​ສະ​ພາບ​ແວດ​ລ້ອມ​ໃນ​ຄໍາ​ສັ່ງ​ທີ່​ຈະ​ນໍາ​ໃຊ້​
ສັບປະດາ ເພື່ອສົ່ງອີເມວ.

--no-mutt
ຢ່າໃຊ້ ສັບປະດາ ສໍາ​ລັບ​ການ​ສົ່ງ​ອີ​ເມວ​.

--soap-timeout=ວິນາທີ
ລະບຸເວລາໝົດເວລາສໍາລັບການໂທ SOAP ຕາມທີ່ໃຊ້ໂດຍ ເລືອກ ແລະ ສະຖານະພາບ ຄຳ ສັ່ງ.

--smtp-host=SMTPHOST
ລະບຸໂຮດ SMTP. ຖ້າໃຫ້, bts ຈະສົ່ງອີເມວໂດຍການເວົ້າໂດຍກົງກັບ SMTP ນີ້
ເຈົ້າພາບແທນທີ່ຈະເປັນການເອີ້ນ a mailmail ຄໍາສັ່ງ.

ຊື່ເຈົ້າພາບອາດຈະຖືກຕິດຕາມດ້ວຍຈໍ້າສອງເມັດ (":") ແລະໝາຍເລກພອດເພື່ອໃຊ້ a
ພອດອື່ນນອກຈາກຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ. ມັນຍັງອາດຈະເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ "ssmtp://" ຫຼື "smtps://" ຫາ
ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າ SMTPS ຄວນຖືກນໍາໃຊ້.

ໃຫ້ສັງເກດວ່າຫນຶ່ງໃນ $DEBEMAIL or $ EMAIL ຕ້ອງ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ໃນ​ສະ​ພາບ​ແວດ​ລ້ອມ​ໃນ​ຄໍາ​ສັ່ງ​ທີ່​ຈະ​ນໍາ​ໃຊ້​
ເຊື່ອມຕໍ່ໂດຍກົງ SMTP ເພື່ອສົ່ງອີເມວ.

ໃຫ້ສັງເກດວ່າເມື່ອສົ່ງໂດຍກົງຜ່ານເຈົ້າພາບ SMTP, ການລະບຸທີ່ຢູ່ໃນ --cc-addr or
BTS_DEFAULT_CC ວ່າ SMTP host ຈະບໍ່ relay ຈະເຮັດໃຫ້ SMTP host ປະຕິເສດ
ຈົດໝາຍທັງໝົດ.

ໃຫ້ສັງເກດວ່າການນໍາໃຊ້ຂອງ ກໍາຫນົດໃຫມ່ ຄໍາສັ່ງອາດຈະ, ໃນເວລາທີ່ບໍ່ວ່າຈະ --ໂຕ້ຕອບ or
--force-ໂຕ້ຕອບ ໂຫມດຖືກເປີດໃຊ້, ນໍາໄປສູ່ການເພີ່ມອັດຕະໂນມັດຂອງ Cc to
$newpackage@packages.debian.org. ໃນກໍລະນີເຫຼົ່ານີ້, ຫມາຍເຫດຂ້າງເທິງກ່ຽວກັບການຖ່າຍທອດ
ນຳໃຊ້. ການໂຕ້ຕອບການຍື່ນສະເຫນີ (ພອດ 587) ໃນ reportbug.debian.org ບໍ່ຮອງຮັບ
relaying ແລະດັ່ງນັ້ນ, ບໍ່ຄວນຖືກນໍາໃຊ້ເປັນເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍ SMTP ສໍາລັບ bts ພາຍ​ໃຕ້​ການ
ສະຖານະການທີ່ອະທິບາຍໄວ້ໃນວັກນີ້.

--smtp-ຊື່ຜູ້ໃຊ້=USERNAME, --smtp-password=ປຊຊ
ລະບຸຂໍ້ມູນປະຈຳຕົວທີ່ຈະໃຊ້ເມື່ອເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີ SMTP ທີ່ລະບຸໂດຍ
--smtp-host. ຖ້າເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍບໍ່ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການພິສູດຢືນຢັນ, ທາງເລືອກເຫຼົ່ານີ້ຄວນ
ບໍ່ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້.

ຖ້າຊື່ຜູ້ໃຊ້ຖືກລະບຸແຕ່ບໍ່ແມ່ນລະຫັດຜ່ານ, bts ຈະເຕືອນສໍາລັບລະຫັດຜ່ານກ່ອນ
ສົ່ງຈົດໝາຍ.

--smtp-helo=ຮໍ
ລະບຸຊື່ທີ່ຈະໃຊ້ໃນ ຮໍ ຄໍາສັ່ງໃນເວລາທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍຂອງ SMTP;
ເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງເນື້ອຫາຂອງໄຟລ໌ /etc/mailname, ຖ້າມັນມີຢູ່.

ໃຫ້ສັງເກດວ່າບາງເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍ SMTP ອາດຈະປະຕິເສດການນໍາໃຊ້ a ຮໍ ທີ່​ບໍ່​ໄດ້​ແກ້​ໄຂ
ຫຼືບໍ່ປະກົດວ່າເປັນຂອງເຈົ້າພາບທີ່ໃຊ້ມັນ.

--bts-ເຊີບເວີ
ໃຊ້ເຊີບເວີ debbugs ອື່ນນອກຈາກ https://bugs.debian.org.

-f, --force-refresh
ດາວໂຫລດລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດອີກເທື່ອຫນຶ່ງ, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນບໍ່ປາກົດວ່າມີການປ່ຽນແປງຕັ້ງແຕ່ຄັ້ງສຸດທ້າຍ
ຖານຄວາມຈໍາ ຄໍາສັ່ງ. ເປັນປະໂຫຍດຖ້າ ກ --cache-mode=ເຕັມ ຖືກຮ້ອງຂໍເປັນຄັ້ງທໍາອິດ
(ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນບົດລາຍງານ bug ທີ່ບໍ່ປ່ຽນແປງຈະບໍ່ຖືກດາວໂຫຼດອີກເທື່ອຫນຶ່ງ, ເຖິງແມ່ນວ່າ bits ທີ່ຫນ້າເບື່ອ
ຍັງບໍ່ໄດ້ດາວໂຫຼດ).

--no-force-refresh
ສະກັດກັ້ນໄຟລ໌ການຕັ້ງຄ່າໃດໆ --force-refresh ທາງເລືອກ.

--ໃໝ່ເທົ່ານັ້ນ
ດາວໂຫຼດແຕ່ບັກໃໝ່ໃນເວລາເກັບຂໍ້ມູນ. ຢ່າກວດເບິ່ງການອັບເດດໃນແມງໄມ້ທີ່ພວກເຮົາມີຢູ່ແລ້ວ.

--include-ແກ້​ໄຂ​
ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່​ການ​ເກັບ​ກໍາ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວ​ສານ​ຂໍ້​ຜິດ​ພາດ​, ປະ​ກອບ​ມີ​ທີ່​ຖືກ​ຫມາຍ​ວ່າ​ແກ້​ໄຂ​ໄດ້​. ນີ້​ແມ່ນ
ພຶດຕິກຳເລີ່ມຕົ້ນ.

--no-include-solved
ກັບຄືນພຶດຕິກໍາຂອງທາງເລືອກທີ່ຜ່ານມາ. ນັ້ນແມ່ນ, ຢ່າ cache ແມງໄມ້ທີ່ເປັນ
ໝາຍວ່າແກ້ໄຂແລ້ວ.

--no-ack
ສະກັດກັ້ນຈົດໝາຍຮັບຮູ້ຈາກ BTS. ໃຫ້ສັງເກດວ່ານີ້ຈະມີຜົນກະທົບພຽງແຕ່
ສຳເນົາຂອງຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກ CCed ກັບ bug, ບໍ່ແມ່ນຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກສົ່ງໄປຫາ bot ຄວບຄຸມ.

--ack
ຫ້າມ​ຫ້າມ​ອີ​ເມລ​ການ​ຮັບ​ຮູ້. ນີ້ແມ່ນພຶດຕິກໍາເລີ່ມຕົ້ນ.

-i, --ໂຕ້ຕອບ
ກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງອີເມວໄປຫາ bot ຄວບຄຸມ, ສະແດງເນື້ອຫາແລະອະນຸຍາດໃຫ້ມັນເປັນ
ດັດແກ້, ຫຼືການສົ່ງຖືກຍົກເລີກ.

--force-ໂຕ້ຕອບ
ຄ້າຍ​ຄື​ກັບ --ໂຕ້ຕອບ, ມີຂໍ້ຍົກເວັ້ນທີ່ບັນນາທິການແມ່ນ spawned ກ່ອນ
ການກະຕຸ້ນເຕືອນສໍາລັບການຢືນຢັນຂໍ້ຄວາມທີ່ຈະຖືກສົ່ງໄປ.

--no-interactive
ສົ່ງອີເມລຄວບຄຸມໂດຍບໍ່ມີການຢືນຢັນ. ນີ້ແມ່ນພຶດຕິກໍາເລີ່ມຕົ້ນ.

-q, --ງຽບ
ໃນເວລາແລ່ນ bts ຖານຄວາມຈໍາ, ພຽງແຕ່ສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຫນ້າເວັບທີ່ຖືກເກັບໄວ້ໃຫມ່, ບໍ່ແມ່ນ
ຂໍ້ຄວາມທີ່ບອກວ່າຖືກເກັບໄວ້ແລ້ວ. ຖ້າຕົວເລືອກນີ້ຖືກລະບຸສອງຄັ້ງ, ມີພຽງແຕ່ຄວາມຜິດພາດຜົນຜະລິດ
ຂໍ້ຄວາມ (ເຖິງ stderr).

--no-conf, --noconf
ຢ່າອ່ານໄຟລ໌ການຕັ້ງຄ່າໃດໆ. ນີ້ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ເປັນທາງເລືອກທໍາອິດທີ່ໄດ້ຮັບ
ຢູ່ໃນເສັ້ນຄໍາສັ່ງ.

ສາມາດ


ສໍາລັບລາຍລະອຽດເຕັມກ່ຽວກັບຄໍາສັ່ງ, ເບິ່ງເອກະສານ BTS.


ສະແດງໃຫ້ເຫັນ [ທາງເລືອກໃນການ] [bug ຈໍານວນ | ຊຸດ | ຜູ້ຮັກສາ | : ] [ເລືອກ=h ... ]
ສະແດງໃຫ້ເຫັນ [ທາງເລືອກໃນການ] [src:ຊຸດ | ຈາກ:ຜູ້ສົ່ງ] [ເລືອກ=h ... ]
ສະແດງໃຫ້ເຫັນ [ທາງເລືອກໃນການ] [ແທັກ:ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ | ແທັກຜູ້ໃຊ້:ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ ] [ເລືອກ=h ... ]
ສະແດງໃຫ້ເຫັນ [ປ່ອຍ​ຕົວ​ທີ່​ສໍາ​ຄັນ​ | ປ່ອຍຕົວວິພາກວິຈານ/... | RC]
ນີ້ແມ່ນຄໍາສັບຄ້າຍຄື bts ແມງໄມ້.

ແມງໄມ້ [ທາງເລືອກໃນການ] [bug_number | ຊຸດ | ຜູ້ຮັກສາ | : ] [ເລືອກ=h ... ]
ແມງໄມ້ [ທາງເລືອກໃນການ] [src:ຊຸດ | ຈາກ:ຜູ້ສົ່ງ] [ເລືອກ=h ... ]
ແມງໄມ້ [ທາງເລືອກໃນການ] [ແທັກ:ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ | ແທັກຜູ້ໃຊ້:ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ ] [ເລືອກ=h ... ]
ແມງໄມ້ [ປ່ອຍ​ຕົວ​ທີ່​ສໍາ​ຄັນ​ | ປ່ອຍຕົວວິພາກວິຈານ/... | RC]
ສະແດງຫນ້າທີ່ລະບຸຂໍ້ບົກພ່ອງທີ່ຮ້ອງຂໍຢູ່ໃນຕົວທ່ອງເວັບໂດຍໃຊ້
sensible-browser(1).

ທາງ​ເລືອກ​ອາດ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ລະ​ບຸ​ໄວ້​ຫຼັງ​ຈາກ​ ແມງໄມ້ ຄໍາສັ່ງນອກຈາກຫຼືແທນທີ່ຈະເປັນທາງເລືອກ
ໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງເສັ້ນຄໍາສັ່ງ: ທາງເລືອກທີ່ຮັບຮູ້ໃນຈຸດນີ້ແມ່ນ:
-o/--ອອບໄລນ໌/-- ອອນ​ໄລ​ນ​໌​, -m/--mbox, --mailreader ແລະ --[ບໍ່-]ຖານຄວາມຈໍາ. ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນໄດ້ອະທິບາຍ
ກ່ອນຫນ້ານີ້ໃນ manpage ນີ້. ຖ້າ​ຫາກ​ວ່າ​ -o or --ອອບໄລນ໌ ທາງເລືອກແມ່ນຖືກນໍາໃຊ້, ຫຼືມີ
ສຳເນົາສະບັບໃໝ່ຢູ່ໃນແຄດທ້ອງຖິ່ນແລ້ວ, ເວີຊັນທີ່ເກັບໄວ້ໃນແຄດຈະຖືກໃຊ້.

ຄວາມຫມາຍຂອງການໂຕ້ຖຽງທີ່ເປັນໄປໄດ້ມີດັ່ງນີ້:

(ບໍ່​ມີ​) ຖ້າ​ຫາກ​ວ່າ​ບໍ່​ມີ​ການ​ລະ​ບຸ​ໄວ້​, bts ແມງໄມ້ ຈະສະແດງຂໍ້ບົກພ່ອງຂອງເຈົ້າ, ສົມມຸດວ່າ
DEBEMAIL or ອີ​ເມວ (ກວດສອບໃນຄໍາສັ່ງນັ້ນ) ຖືກກໍານົດເປັນອີເມວທີ່ເຫມາະສົມ
ທີ່ຢູ່.

bug_number
ສະແດງໝາຍເລກບັກ bug_number.

ຊຸດ ສະແດງຂໍ້ບົກພ່ອງສໍາລັບຊຸດ ຊຸດ.

src:ຊຸດ
ສະແດງຂໍ້ບົກພ່ອງສຳລັບຊຸດແຫຼ່ງ ຊຸດ.

ຜູ້ຮັກສາ
ສະແດງຂໍ້ບົກພ່ອງສໍາລັບທີ່ຢູ່ອີເມວຜູ້ຮັກສາ ຜູ້ຮັກສາ.

ຈາກ:ຜູ້ສົ່ງ
ສະແດງຂໍ້ບົກພ່ອງສໍາລັບທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຜູ້ສົ່ງ ຜູ້ສົ່ງ.

ແທັກ:ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ ສະແດງຂໍ້ບົກພ່ອງທີ່ຖືກ tagged ດ້ວຍ ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ.

ແທັກຜູ້ໃຊ້:ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ
ສະແດງຂໍ້ບົກພ່ອງທີ່ຖືກແທັກດ້ວຍ usertag ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ. ເບິ່ງເອກະສານ BTS
ສໍາລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ usertags. ນີ້ຈະຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການນໍາໃຊ້ຂອງ a ຜູ້ໃຊ້=ອີ​ເມວ
ທາງເລືອກ.

: ລາຍ​ລະ​ອຽດ​ຂອງ​ລະ​ບົບ​ການ​ຕິດ​ຕາມ bug ຕົວ​ຂອງ​ມັນ​ເອງ, ພ້ອມ​ກັບ​ຫນ້າ​ຄໍາ​ຮ້ອງ​ສະ​ຫມັກ bug ກັບ
ທາງ​ເລືອກ​ຫຼາຍ​ກ​່​ວາ script ນີ້​, ສາ​ມາດ​ພົບ​ເຫັນ​ຢູ່​ໃນ https://bugs.debian.org/​. ນີ້
ຫນ້າຕົວມັນເອງຈະຖືກເປີດຖ້າຄໍາສັ່ງ 'bts bugs :' ຖືກໃຊ້.

ປ່ອຍ​ຕົວ​ທີ່​ສໍາ​ຄັນ​, RC
ສະ​ແດງ​ຫນ້າ​ຂອງ​ຫນ້າ​ສໍາ​ຄັນ​ການ​ປ່ອຍ​ອອກ​ມາ​ໃນ BTS ໄດ້​. ນີ້​ແມ່ນ
ຄໍາສັບຄ້າຍຄື https://bugs.debian.org/release-critical/index.html. ມັນຍັງເປັນ
ເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະເວົ້າວ່າ release-critical/debian/main.html ແລະອື່ນໆ. RC ເປັນ
ຄໍາສັບຄ້າຍຄືສໍາລັບ release-critical/other/all.html.

ຫຼັງ​ຈາກ​ການ​ໂຕ້​ຖຽງ​ລະ​ບຸ​ສິ່ງ​ທີ່​ຈະ​ສະ​ແດງ​, ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເປັນ​ທາງ​ເລືອກ​ໃນ​ການ​ລະ​ບຸ​ທາງ​ເລືອກ​ໃນ​ການ​
ໃຊ້ເພື່ອຈັດຮູບແບບໜ້າ ຫຼືປ່ຽນສິ່ງທີ່ມັນສະແດງ. ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນໄດ້ຜ່ານ BTS ໃນ
URL ທີ່ດາວໂຫຼດແລ້ວ. ຕົວຢ່າງ, pass dist=stable ເພື່ອເບິ່ງຂໍ້ບົກພ່ອງທີ່ມີຜົນກະທົບຕໍ່ຄວາມຫມັ້ນຄົງ
ເວີຊັນຂອງແພັກເກັດ, version=1.0 ເພື່ອເບິ່ງຂໍ້ບົກພ່ອງທີ່ມີຜົນກະທົບກັບເວີຊັນຂອງແພັກເກັດນັ້ນ, ຫຼື
reverse=yes ເພື່ອສະແດງຂໍ້ຄວາມໃໝ່ສຸດກ່ອນໃນບັນທຶກຂໍ້ບົກພ່ອງ.

ຖ້າ cache ໄດ້ຖືກເປີດໃຊ້ (ນັ້ນແມ່ນ, --no-cache ບໍ່ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້, ແລະ BTS_CACHE ມີ
ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງເປັນ no), ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຫນ້າໃດໆທີ່ຮ້ອງຂໍໂດຍ bts ສະແດງໃຫ້ເຫັນ ຈະຖືກເກັບໄວ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດ,
ແລະສາມາດໃຊ້ໄດ້ອອບລາຍຫຼັງຈາກນັ້ນ. ໜ້າທີ່ຖືກເກັບໄວ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດດ້ວຍວິທີນີ້
ຈະ​ຖືກ​ລົບ​ໃນ​ຕໍ່​ມາ "bts ສະແດງໃຫ້ເຫັນ|ແມງໄມ້|ຖານຄວາມຈໍາ"ການເຊີນຖ້າພວກເຂົາຍັງບໍ່ທັນໄດ້
ເຂົ້າເຖິງພາຍໃນ 30 ມື້. ຄຳເຕືອນ: ໃນລະບົບໄຟລ໌ທີ່ຕິດຕັ້ງດ້ວຍຕົວເລືອກ "noatime",
ແລ່ນ "bts ສະແດງໃຫ້ເຫັນ|ແມງໄມ້" ບໍ່ໄດ້ປັບປຸງເວລາການເຂົ້າເຖິງຂອງໄຟລ໌ cache; ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກັບໄວ້ໃນຖານຄວາມຈໍາ
ຫຼັງຈາກນັ້ນຈະຖືກທໍາຄວາມສະອາດອັດຕະໂນມັດ 30 ມື້ຫຼັງຈາກການດາວໂຫຼດເບື້ອງຕົ້ນ, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນ
ໄດ້​ຮັບ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ໃນ​ເວ​ລາ​ນີ້​.

ອື່ນໆ bts ຄໍາສັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ຢູ່ໃນເສັ້ນຄໍາສັ່ງຈະຖືກປະຕິບັດຫຼັງຈາກ
ຕົວທ່ອງເວັບໄດ້ຖືກອອກຈາກ.

ຕົວທ່ອງເວັບທີ່ຕ້ອງການສາມາດຖືກກໍານົດແລະກໍາຫນົດຄ່າໂດຍການຕັ້ງຄ່າ ບ່າວສາວ ສະພາບແວດລ້ອມ
ຕົວແປ. ສົນທິສັນຍາປະຕິບັດຕາມທີ່ກໍານົດໂດຍ Eric Raymond ຢູ່
http://www.catb.org/~esr/BROWSER/; ພວກເຮົາຢູ່ທີ່ນີ້ reproduce ສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.

ມູນຄ່າຂອງ ບ່າວສາວ ອາດຈະປະກອບດ້ວຍຊຸດຄໍາສັ່ງຂອງຕົວທ່ອງເວັບທີ່ແຍກອອກຈາກຈໍ້າສອງເມັດ.
ເຫຼົ່ານີ້ຄວນຈະຖືກພະຍາຍາມຢູ່ໃນຄໍາສັ່ງຈົນກ່ວາຫນຶ່ງສໍາເລັດ. ແຕ່ລະພາກສ່ວນຄໍາສັ່ງອາດຈະເລືອກໄດ້
ບັນຈຸສາຍພັນ %s; ຖ້າມັນເຮັດ, URL ທີ່ຈະເບິ່ງແມ່ນຖືກແທນທີ່ນັ້ນ. ຖ້າ ກ
ສ່ວນຄໍາສັ່ງບໍ່ມີ %s, ຕົວທ່ອງເວັບແມ່ນຈະຖືກເປີດຕົວຄືກັບວ່າ URL ໄດ້
ສະຫນອງໃຫ້ເປັນການໂຕ້ຖຽງທໍາອິດຂອງຕົນ. ຊ່ອຍແນ່ %% ຕ້ອງຖືກປ່ຽນເປັນ % ດຽວ.

ເຫດຜົນ: ພວກເຮົາຈໍາເປັນຕ້ອງສາມາດກໍານົດຄໍາສັ່ງຂອງຕົວທ່ອງເວັບຫຼາຍເພື່ອໃຫ້ບັນດາໂຄງການເຊື່ອຟັງ
ສົນທິສັນຍານີ້ສາມາດເຮັດສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງໃນສະພາບແວດລ້ອມ X ຫຼື console, ພະຍາຍາມ X
ທໍາອິດ. ການລະບຸຄໍາສັ່ງຫຼາຍອັນອາດຈະເປັນປະໂຫຍດສໍາລັບຜູ້ທີ່ແບ່ງປັນໄຟລ໌ເຊັ່ນ:
. ປະໂຫຍດ ໃນທົ່ວລະບົບຫຼາຍ. ພວກ​ເຮົາ​ຕ້ອງ​ການ %s ເນື່ອງຈາກວ່າບາງຕົວທ່ອງເວັບທີ່ນິຍົມມີ
syntax invocation ໄລຍະໄກທີ່ຕ້ອງການມັນ. ເວັ້ນເສຍແຕ່ %% ຫຼຸດລົງເປັນ %, ມັນຈະບໍ່ເປັນ
ເປັນ​ໄປ​ໄດ້​ທີ່​ຈະ​ມີ​ຕົວ​ອັກ​ສອນ​ %s ໃນສາຍ.

ຕົວຢ່າງ, ໃນລະບົບ Linux ສ່ວນໃຫຍ່ສິ່ງທີ່ດີທີ່ຈະເຮັດແມ່ນ:

BROWSER='mozilla -raise -remote "openURL(%s,new-window)":links'

ເລືອກ [ທີ່ສໍາຄັນ:ມູນຄ່າ ... ]
ໃຊ້ອິນເຕີເຟດ SOAP ເພື່ອສະແດງລາຍຊື່ຂອງແມງໄມ້ທີ່ກົງກັບການເລືອກທີ່ໃຫ້ໄວ້
ຄວາມຕ້ອງການ.

ກະແຈຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນອະນຸຍາດ, ແລະອາດຈະໃຫ້ຫຼາຍຄັ້ງ.

ຊຸດ ຊື່ແພັກເກັດຖານສອງ.

ແຫຼ່ງ ຊື່ແພັກເກດແຫຼ່ງ.

ຜູ້ຮັກສາ
ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຜູ້ຮັກສາ.

ຜູ້ສົ່ງ
ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຜູ້ສົ່ງ.

ຄວາມຮຸນແຮງ
ຄວາມຮຸນແຮງຂອງແມງໄມ້.

ສະຖານະພາບ ສະຖານະຂອງແມງໄມ້. ຫນຶ່ງ​ໃນ ເປີດ, ເຮັດ, ຫຼື ສົ່ງຕໍ່.

ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ ແທັກຖືກນຳໃຊ້ກັບບັກ. ຖ້າ ຜູ້ຊົມໃຊ້ ຖືກກໍານົດ, ອາດຈະປະກອບມີ usertags ໃນ
ນອກເຫນືອຈາກແທັກມາດຕະຖານ.

ເຈົ້າຂອງ ເຈົ້າຂອງບັກ.

ຕົວແທນ
ທີ່ຢູ່ຂອງຄົນທີ່ສົ່ງຈົດໝາຍໄປຫາບັນທຶກ.

affects ແມງໄມ້ທີ່ມີຜົນກະທົບຕໍ່ຊຸດນີ້.

ແມງໄມ້ ບັນຊີລາຍຊື່ຂອງແມງໄມ້ທີ່ຈະຄົ້ນຫາພາຍໃນ.

ຜູ້ຊົມໃຊ້ ຜູ້ໃຊ້ທີ່ຈະໃຊ້ໃນເວລາທີ່ຊອກຫາ usertags.

ເກັບ ບໍ່ວ່າຈະຊອກຫາແມງໄມ້ທີ່ເກັບໄວ້ຫຼືແມງໄມ້ປົກກະຕິ; ເລີ່ມຕົ້ນເປັນ 0 (ເຊັ່ນ: ເທົ່ານັ້ນ
ຄົ້ນຫາແມງໄມ້ປົກກະຕິ). ເປັນກໍລະນີພິເສດ, ຖ້າເກັບໄວ້ ທັງສອງ, ທັງຖືກເກັບໄວ້ແລະ
ບັກທີ່ບໍ່ໄດ້ເກັບໄວ້ຈະຖືກສົ່ງຄືນ.

ຕົວຢ່າງ, ເພື່ອເລືອກຊຸດຂອງແມງໄມ້ທີ່ສົ່ງໂດຍ [email protected] ແລະ
tagged wontfix, ຫນຶ່ງຈະໃຊ້

bts ເລືອກຜູ້ສົ່ງ:[email protected] tag:wonfix

ຖ້າລະຫັດຖືກໃຊ້ຫຼາຍຄັ້ງແລ້ວຊຸດຂອງແມງໄມ້ທີ່ເລືອກປະກອບມີການຈັບຄູ່ເຫຼົ່ານັ້ນ
ຄ່າໃດນຶ່ງທີ່ສະໜອງໃຫ້; ຍົກ​ຕົວ​ຢ່າງ

bts ເລືອກຊຸດ:foo severity:wishlist severity:minor

ສົ່ງຄືນຂໍ້ບົກພ່ອງທັງໝົດຂອງແພັກເກດ foo ທີ່ມີລາຍການທີ່ຢາກໄດ້ ຫຼືຄວາມຮຸນແຮງເລັກນ້ອຍ.

ສະຖານະພາບ [bug | file:ເອກະສານ | ທົ່ງນາ:ພາກສະຫນາມ[,ພາກສະຫນາມ ...] | ຄຳເວົ້າ]...
ໃຊ້ອິນເຕີເຟດ SOAP ເພື່ອສະແດງຂໍ້ມູນສະຖານະສຳລັບຂໍ້ບົກພ່ອງທີ່ໃຫ້ມາ (ຫຼືຕາມທີ່ອ່ານ
ຈາກໄຟລ໌ທີ່ລະບຸໄວ້ -- ໃຊ້ - ເພື່ອຊີ້ໃຫ້ເຫັນເຖິງ STDIN).

ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຊ່ອງຂໍ້ມູນທັງໝົດຂອງ bug ຈະຖືກສະແດງ.

If ຄຳເວົ້າ ແມ່ນໃຫ້, ຊ່ອງຫວ່າງເປົ່າຈະຖືກສະແດງ.

If ທົ່ງນາ ແມ່ນໃຫ້, ພຽງແຕ່ຊ່ອງຂໍ້ມູນເຫຼົ່ານັ້ນຈະຖືກສະແດງ. ບໍ່ມີການກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງ
ປະ​ຕິ​ບັດ​ໃນ​ພາກ​ສະ​ຫນາມ​ໃດ​ຫນຶ່ງ​ທີ່​ກໍາ​ນົດ​ໄວ້​.

clone bug new_ID [new_ID ... ]
ໄດ້ clone ຄໍາສັ່ງຄວບຄຸມອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານສາມາດ duplicate a bug ລາຍງານ. ມັນເປັນປະໂຫຍດໃນ
ກໍ​ລະ​ນີ​ທີ່​ບົດ​ລາຍ​ງານ​ດຽວ​ຕົວ​ຈິງ​ຊີ້​ບອກ​ວ່າ​ມີ​ແມງ​ໄມ້​ທີ່​ແຕກ​ຕ່າງ​ກັນ​ຫຼາຍ​
ເກີດຂຶ້ນ. "IDs ໃຫມ່" ແມ່ນຕົວເລກລົບ, ແຍກອອກໂດຍຊ່ອງຫວ່າງ, ເຊິ່ງອາດຈະຖືກນໍາໃຊ້ໃນ
ຄໍາສັ່ງຄວບຄຸມຕໍ່ໄປເພື່ອອ້າງເຖິງຂໍ້ບົກພ່ອງທີ່ຊ້ໍາກັນໃຫມ່. ບົດລາຍງານໃຫມ່ແມ່ນ
ສ້າງຂຶ້ນສໍາລັບແຕ່ລະ ID ໃຫມ່.

ເຮັດ bug [ສະບັບພາສາ]
ໝາຍ ກ bug ສຳເລັດແລ້ວ. ນີ້ບັງຄັບໃຫ້ຮູບແບບການໂຕ້ຕອບນັບຕັ້ງແຕ່ຂໍ້ຄວາມທີ່ເຮັດແລ້ວຄວນຈະປະກອບມີ
ຄໍາອະທິບາຍວ່າເປັນຫຍັງ bug ຈຶ່ງຖືກປິດ. ທ່ານຄວນລະບຸວ່າອັນໃດ ສະບັບພາສາ ຂອງ
ຊຸດປິດ bug, ຖ້າເປັນໄປໄດ້.

ເປີດ ໃໝ່ bug [ຜູ້ສົ່ງ]
ເປີດຄືນ ກ bug, ມີທາງເລືອກ ຜູ້ສົ່ງ.

ເກັບ bug
ຮວບຮວມ ກ bug ທີ່ໄດ້ຖືກເກັບໄວ້ໃນເມື່ອກ່ອນແຕ່ປະຈຸບັນບໍ່ແມ່ນ. ໄດ້ bug ຕ້ອງ
ປະຕິບັດຕາມຂໍ້ກໍານົດທັງຫມົດຂອງການເກັບມ້ຽນດ້ວຍຂໍ້ຍົກເວັ້ນຂອງສິ່ງເຫຼົ່ານັ້ນ
ຕາມເວລາ.

ຍົກເລີກການຈັດເກັບ bug
ຍົກເລີກການຈັດເກັບ ກ bug ທີ່ຖືກເກັບໄວ້ໃນປັດຈຸບັນ.

retitle bug ຫົວຂໍ້
ປ່ຽນແປງ ຫົວຂໍ້ ຂອງ bug.

ສະ​ຫຼຸບ​ສັງ​ລວມ bug [ໝາຍເລກຂໍ້ຄວາມ]
ເລືອກໝາຍເລກຂໍ້ຄວາມທີ່ຄວນໃຊ້ເປັນບົດສະຫຼຸບຂອງ a bug.

ຖ້າບໍ່ມີຫມາຍເລກຂໍ້ຄວາມຖືກໃຫ້, ສະຫຼຸບສັງລວມຈະຖືກລຶບລ້າງ.

ຜູ້ສົ່ງ bug [bug ... ] ສົ່ງອີເມລ໌
ປ່ຽນທີ່ຢູ່ຜູ້ສົ່ງຂອງ a bug ຫຼືຈໍານວນຂອງແມງໄມ້, ກັບ ! ຫມາຍຄວາມວ່າ 'ໃຊ້
ທີ່​ຢູ່​ໃນ​ອີ​ເມລ​ປະ​ຈຸ​ບັນ​ເປັນ​ທີ່​ຢູ່​ຂອງ​ຜູ້​ສົ່ງ​ໃຫມ່ '.

ກໍາຫນົດໃຫມ່ bug [bug ... ] ຊຸດ [ສະບັບພາສາ]
ມອບໝາຍຄືນ ກ bug ຫຼືຈໍານວນຂອງແມງໄມ້ທີ່ແຕກຕ່າງ ຊຸດ. ໄດ້ ສະບັບພາສາ ພາກສະຫນາມແມ່ນ
ທາງເລືອກ; ເບິ່ງຄໍາອະທິບາຍຢູ່ .

ພົບເຫັນ bug [ສະບັບພາສາ]
ຊີ້ບອກວ່າ ກ bug ຖືກພົບເຫັນວ່າມີຢູ່ໃນສະບັບຊຸດສະເພາະ. ໂດຍບໍ່ມີການ
ສະບັບພາສາ, ບັນຊີລາຍຊື່ຂອງສະບັບຄົງໄດ້ຖືກອະນາໄມແລະ bug ໄດ້ເປີດຄືນ.

ບໍ່​ພົບ bug ສະບັບພາສາ
ເອົາບັນທຶກທີ່ bug ໄດ້ພົບຢູ່ໃນສະບັບທີ່ໃຫ້ຂອງຊຸດກັບ
ເຊິ່ງມັນໄດ້ຖືກມອບຫມາຍ.

ຄົງ bug ສະບັບພາສາ
ຊີ້ບອກວ່າ ກ bug ໄດ້ຖືກແກ້ໄຂໃນສະບັບຊຸດໂດຍສະເພາະ, ໂດຍບໍ່ມີການຜົນກະທົບຕໍ່
bugສະຖານະເປີດ/ປິດຂອງ.

ບໍ່ໄດ້ແກ້ໄຂ bug ສະບັບພາສາ
ເອົາບັນທຶກທີ່ ກ bug ໄດ້ຖືກແກ້ໄຂໃນສະບັບທີ່ກໍານົດໄວ້ຂອງຊຸດທີ່ມັນ
ຖືກມອບຫມາຍ.

ນີ້ແມ່ນເທົ່າກັບລໍາດັບຂອງຄໍາສັ່ງ "ພົບເຫັນ bug ສະບັບພາສາ","ບໍ່​ພົບ bug
ສະບັບພາສາ".

block bug by|ກັບ bug [bug ... ]
ໃຫ້ສັງເກດວ່າກ bug ຖືກສະກັດຈາກການຖືກແກ້ໄຂໂດຍຊຸດຂອງແມງໄມ້ອື່ນໆ.

ປົດລັອກ bug by|ກັບ bug [bug ... ]
ໃຫ້ສັງເກດວ່າກ bug ບໍ່ໄດ້ຖືກສະກັດຈາກການຖືກແກ້ໄຂໂດຍຊຸດຂອງແມງໄມ້ອື່ນໆ.

ລວມ bug bug [bug ... ]
ລວມຊຸດຂອງແມງໄມ້ເຂົ້າກັນ.

ບັງຄັບ bug bug [bug ... ]
ບັງຄັບລວມຊຸດຂອງແມງໄມ້ເຂົ້າກັນ. ທໍາອິດ bug ລະບຸໄວ້ແມ່ນ bug ຕົ້ນສະບັບ, ແລະຂອງມັນ
ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ (ທີ່​ຈະ​ຕ້ອງ​ເທົ່າ​ທຽມ​ກັນ​ໃນ​ປົກ​ກະ​ຕິ​ ລວມ) ຖືກມອບຫມາຍໃຫ້ແມງໄມ້ທີ່ລະບຸໄວ້
ຕໍ່ໄປ.

ແຍກອອກ bug
ແຍກ ກ bug.

ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ bug [+|-|=] ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ [ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ ... ]
tags bug [+|-|=] ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ [ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ ... ]
ຕັ້ງ ຫຼື ບໍ່ຕັ້ງ ກ ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ ເທິງ bug. ແທັກອາດຈະເປັນຊື່ແທັກທີ່ແນ່ນອນ ຫຼືມັນອາດຈະເປັນ
ຫຍໍ້ມາຈາກສະຕຣິງຍ່ອຍແທັກທີ່ບໍ່ຊໍ້າກັນໃດໆ. (ສະ​ນັ້ນ​ການ​ນໍາ​ໃຊ້ ຄົງ ຈະຕັ້ງແທັກ ຄົງ, ບໍ່ແມ່ນ
ຄົງ​ທີ່​ເທິງ​ນ​້​ໍ​າ​, ຕົວຢ່າງ, ແຕ່ວ່າ ການແກ້ໄຂ ອາດຈະບໍ່ຍອມຮັບໄດ້.) ຫຼາຍແທັກອາດຈະເປັນ
ລະບຸໄວ້ເຊັ່ນດຽວກັນ. ສອງຄໍາສັ່ງ (ແທັກແລະແທັກ) ແມ່ນຄືກັນ. ຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງແທັກ
ຕ້ອງໄດ້ຮັບການລະບຸ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າ = ທຸງຖືກນໍາໃຊ້, ບ່ອນທີ່ຄໍາສັ່ງ

bts tags =

ຈະເອົາ tags ທັງຫມົດອອກຈາກທີ່ກໍານົດໄວ້ bug.

ການ​ເພີ່ມ / ລົບ​ ຄວາມປອດໄພ ແທັກຈະເພີ່ມ "team\@security.debian.org" ໃສ່ລາຍຊື່ Cc
ຂອງອີເມລ໌ຄວບຄຸມ.

affects bug [+|-|=] ຊຸດ [ຊຸດ ... ]
ຊີ້​ໃຫ້​ເຫັນ​ວ່າ a bug ມີ​ຜົນ​ກະ​ທົບ a ຊຸດ ນອກ​ເໜືອ​ໄປ​ຈາກ​ການ​ຮ້ອງ​ຟ້ອງ,
ເຊິ່ງກໍ່ໃຫ້ເກີດ bug ຈະຖືກລະບຸໄວ້ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນໃນ ຊຸດ ບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຄົນອື່ນ ຊຸດ.
ນີ້ໂດຍທົ່ວໄປຄວນຈະຖືກນໍາໃຊ້ໃນບ່ອນທີ່ bug ແມ່ນຮ້າຍແຮງພຽງພໍທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ເກີດບົດລາຍງານຫຼາຍ
ຈາກຜູ້ໃຊ້ທີ່ຈະຖືກມອບຫມາຍໃສ່ຊຸດທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງ ຊຸດ ຕ້ອງເປັນ
ລະບຸໄວ້, ເວັ້ນເສຍແຕ່ = ທຸງຖືກນໍາໃຊ້, ບ່ອນທີ່ຄໍາສັ່ງ

bts ມີຜົນກະທົບ =

ຈະ​ລົບ​ຕົວ​ຊີ້​ບອກ​ທັງ​ຫມົດ​ທີ່​ bug ຜົນກະທົບຕໍ່ຊຸດອື່ນໆ.

ຜູ້ໃຊ້ ອີ​ເມວ
ລະບຸຜູ້ໃຊ້ ອີ​ເມວ ທີ່ຢູ່ ກ່ອນທີ່ຈະນໍາໃຊ້ ແທັກຜູ້ໃຊ້ ຄໍາສັ່ງ.

ແທັກຜູ້ໃຊ້ bug [+|-|=] ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ [ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ ... ]
ແທັກຜູ້ໃຊ້ bug [+|-|=] ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ [ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ ... ]
ຕັ້ງ ຫຼື​ບໍ່​ຕັ້ງ​ແທັກ​ຜູ້​ໃຊ້​ເທິງ a bug. ໄດ້ ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ ຕ້ອງເປັນຊື່ແທັກທີ່ຕ້ອງການ; ມີ
ບໍ່ມີຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຫຼືການກວດສອບຊື່ແທັກ. ຫຼາຍແທັກອາດຈະຖືກລະບຸເຊັ່ນກັນ. ສອງ
ຄໍາສັ່ງ (ແທັກຜູ້ໃຊ້ ແລະ ແທັກຜູ້ໃຊ້) ແມ່ນຄືກັນ. ຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງ ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ ຕ້ອງ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ລະ​ບຸ​ໄວ້​,
ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າ = ທຸງຖືກນໍາໃຊ້, ບ່ອນທີ່ຄໍາສັ່ງ

bts usertags =

ຈະລຶບແທັກຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດອອກຈາກທີ່ລະບຸໄວ້ bug.

ຮ້ອງຂໍ bug [ຮ້ອງຂໍ]
ບັນທຶກວ່າທ່ານໄດ້ອ້າງເອົາ ກ bug (ຕົວຢ່າງ: ສໍາລັບງານລ້ຽງແມງໄມ້). ຮ້ອງຂໍ ຄວນ​ຈະ​ເປັນ
token ເປັນ​ເອ​ກະ​ລັກ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແມງ​ໄມ້​ທີ່​ທ່ານ​ໄດ້​ອ້າງ​ວ່າ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ລະ​ບຸ​; ທີ່​ຢູ່​ອີ​ເມລ​
ຖືກນໍາໃຊ້ເລື້ອຍໆ.

ຖ້າບໍ່ ຮ້ອງຂໍ ຖືກກໍານົດ, ສະພາບແວດລ້ອມປ່ຽນແປງ DEBEMAIL or ອີ​ເມວ (ກວດເບິ່ງໃນນັ້ນ
ຄໍາ​ສັ່ງ​) ຖືກ​ນໍາ​ໃຊ້​.

ອ້າງສິດ bug [ຮ້ອງຂໍ]
ເອົາບັນທຶກທີ່ເຈົ້າໄດ້ອ້າງເອົາຂໍ້ບົກພ່ອງອອກ.

ຖ້າບໍ່ ຮ້ອງຂໍ ຖືກກໍານົດ, ສະພາບແວດລ້ອມປ່ຽນແປງ DEBEMAIL or ອີ​ເມວ (ກວດເບິ່ງໃນນັ້ນ
ຄໍາ​ສັ່ງ​) ຖືກ​ນໍາ​ໃຊ້​.

ຄວາມຮຸນແຮງ bug ຄວາມຮຸນແຮງ
ປ່ຽນແປງ ຄວາມຮຸນແຮງ ຂອງ bug. ຄວາມຮຸນແຮງທີ່ມີຢູ່ແມ່ນ: ສິ່ງ​ທີ່, ເລັກນ້ອຍ, ປົກກະຕິ,
ທີ່ສໍາຄັນ, ທີ່ຮ້າຍແຮງ, grave, ສໍາຄັນ. ຄວາມ​ຮຸນ​ແຮງ​ອາດ​ຈະ​ຖືກ​ຫຍໍ້​ໄປ​ເປັນ​ເອ​ກະ​ລັກ​ໃດ​ຫນຶ່ງ​
ສາຍຍ່ອຍ.

ສົ່ງຕໍ່ bug ທີ່ຢູ່
ໝາຍ ເອົາ bug ດັ່ງທີ່ສົ່ງຕໍ່ໃຫ້ ທີ່ຢູ່ (ປົກກະຕິແລ້ວເປັນທີ່ຢູ່ອີເມວຫຼື URL ສໍາລັບ
ບົບຕິດຕາມລຸດ bug ເທິງນ້ໍາ).

ບໍ່ສົ່ງຕໍ່ bug
ໝາຍ ກ bug ດັ່ງທີ່ບໍ່ໄດ້ສົ່ງຕໍ່.

ຊຸດ [ຊຸດ ... ]
ຄໍາສັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ຈະໃຊ້ກັບແມງໄມ້ຕໍ່ກັບສິ່ງທີ່ລະບຸໄວ້ເທົ່ານັ້ນ ຊຸດs; ການກະທຳນີ້
ເປັນກົນໄກຄວາມປອດໄພຂອງ BTS. ຖ້າບໍ່ມີແພັກເກັດຢູ່ໃນລາຍການ, ການກວດສອບນີ້ຈະຖືກຫັນ
ປິດອີກ.

ກໍານົດຂອບເຂດ [ທີ່ສໍາຄັນ[:ມູນຄ່າ]]...
ຄໍາສັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ຈະໃຊ້ກັບແມງໄມ້ທີ່ກົງກັບເງື່ອນໄຂທີ່ລະບຸໄວ້ເທົ່ານັ້ນ;
ນີ້ເຮັດຫນ້າທີ່ເປັນກົນໄກຄວາມປອດໄພສໍາລັບ BTS. ຖ້າບໍ່ມີ ມູນຄ່າs ແມ່ນລະບຸໄວ້, ຂອບເຂດຈໍາກັດສໍາລັບ
ທີ່ ທີ່ສໍາຄັນ ຖືກປິດອີກ. ຖ້າບໍ່ມີ ທີ່ສໍາຄັນs ຖືກລະບຸ, ຂອບເຂດຈໍາກັດທັງຫມົດຖືກຕັ້ງຄືນໃຫມ່.

ຜູ້ສົ່ງ
ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຜູ້ສົ່ງ.

ວັນ ວັນທີທີ່ bug ໄດ້ຖືກສົ່ງ.

ເລື່ອງ ຫົວຂໍ້ຂອງແມງໄມ້.

msgstr Message-id ຂອງລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດເບື້ອງຕົ້ນ.

ຊຸດ ຊື່ແພັກເກັດຖານສອງ.

ແຫຼ່ງ ຊື່ແພັກເກດແຫຼ່ງ.

ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ ແທັກຖືກນຳໃຊ້ກັບບັກ.

ຄວາມຮຸນແຮງ
ຄວາມຮຸນແຮງຂອງແມງໄມ້.

ເຈົ້າຂອງ ເຈົ້າຂອງບັກ.

affects ແມງໄມ້ທີ່ມີຜົນກະທົບຊຸດນີ້.

ເກັບ ບໍ່ວ່າຈະຊອກຫາແມງໄມ້ທີ່ເກັບໄວ້ຫຼືແມງໄມ້ປົກກະຕິ; ເລີ່ມຕົ້ນເປັນ 0 (ເຊັ່ນ: ເທົ່ານັ້ນ
ຄົ້ນຫາແມງໄມ້ປົກກະຕິ). ເປັນກໍລະນີພິເສດ, ຖ້າເກັບໄວ້ ທັງສອງ, ທັງຖືກເກັບໄວ້ແລະ
ບັກທີ່ບໍ່ໄດ້ເກັບໄວ້ຈະຖືກສົ່ງຄືນ.

ຕົວຢ່າງ, ເພື່ອຈໍາກັດຊຸດຂອງແມງໄມ້ທີ່ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບຈາກຄໍາສັ່ງຄວບຄຸມຕໍ່ໄປເພື່ອ
ທີ່ສົ່ງໂດຍ [email protected] ແລະ tagged wontfix, ຫນຶ່ງຈະໃຊ້

ຜູ້ສົ່ງຂໍ້ຈໍາກັດ bts:[email protected] tag:wonfix

ຖ້າລະຫັດຖືກໃຊ້ຫຼາຍຄັ້ງແລ້ວຊຸດຂອງແມງໄມ້ທີ່ເລືອກປະກອບມີການຈັບຄູ່ເຫຼົ່ານັ້ນ
ຄ່າໃດນຶ່ງທີ່ສະໜອງໃຫ້; ຍົກ​ຕົວ​ຢ່າງ

bts limit package:foo severity:wishlist severity:minor

ພຽງແຕ່ໃຊ້ຄໍາສັ່ງຄວບຄຸມຕໍ່ໄປກັບ bugs ຂອງ package foo ກັບທັງສອງ
ສິ່ງ​ທີ່ or ເລັກນ້ອຍ ຄວາມຮຸນແຮງ.

ເຈົ້າຂອງ bug ເຈົ້າ​ຂອງ​ອີ​ເມວ​
ປ່ຽນທີ່ຢູ່ "ເຈົ້າຂອງ" ຂອງ a bug, ກັບ ! ຫມາຍຄວາມວ່າ 'ໃຊ້ທີ່ຢູ່ໃນປະຈຸບັນ
ອີເມວເປັນທີ່ຢູ່ເຈົ້າຂອງໃໝ່'.

ເຈົ້າຂອງແມງໄມ້ຍອມຮັບຄວາມຮັບຜິດຊອບໃນການຈັດການກັບມັນ.

ບໍ່ມີເຈົ້າຂອງ bug
ໝາຍຂໍ້ຜິດພາດວ່າບໍ່ມີ "ເຈົ້າຂອງ".

ຈອງ bug [ອີ​ເມວ]
ຈອງທີ່ໃຫ້ ອີ​ເມວ ທີ່​ຢູ່​ທີ່​ລະ​ບຸ​ໄວ້​ bug ລາຍງານ. ຖ້າບໍ່ມີທີ່ຢູ່ອີເມວ
ລະບຸ, ສະພາບແວດລ້ອມປ່ຽນແປງ DEBEMAIL or ອີ​ເມວ (ໃນຄໍາສັ່ງນັ້ນ) ຖືກນໍາໃຊ້. ຖ້າ
ເຫຼົ່ານັ້ນບໍ່ໄດ້ກໍານົດ, ຫຼື ! ແມ່ນໃຫ້ເປັນທີ່ຢູ່ອີເມວ, ທີ່ຢູ່ເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານຈະຖືກໃຊ້.

ຫຼັງ​ຈາກ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ຄໍາ​ສັ່ງ​ນີ້​, ທ່ານ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຢືນ​ຢັນ​ການ​ສະ​ຫມັກ​ທີ່​
ເຈົ້າຕ້ອງຕອບ. ເມື່ອສະໝັກຮັບລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ, ທ່ານໄດ້ຮັບອີເມວທີ່ກ່ຽວຂ້ອງທັງໝົດ
ແລະການແຈ້ງເຕືອນ. ໃຊ້ຄໍາສັ່ງ unsubscribe ເພື່ອ unsubscribe.

unsubscribe bug [ອີ​ເມວ]
ຍົກ​ເລີກ​ການ​ຮັບ​ໃຊ້​ທີ່​ຢູ່​ອີ​ເມວ​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ຈາກ​ການ​ລາຍ​ງານ​ຂໍ້​ຜິດ​ພາດ​ທີ່​ລະ​ບຸ​ໄວ້​. ເຊັ່ນດຽວກັນກັບການຈອງ
ຂ້າງເທິງ, ຖ້າບໍ່ມີການລະບຸທີ່ຢູ່ອີເມວ, ສະພາບແວດລ້ອມຈະປ່ຽນແປງ DEBEMAIL or ອີ​ເມວ
(ໃນຄໍາສັ່ງນັ້ນ) ຖືກນໍາໃຊ້. ຖ້າ​ຫາກ​ວ່າ​ບໍ່​ໄດ້​ກໍາ​ນົດ​ໄວ້​, ຫຼື​ ! ແມ່ນໃຫ້ເປັນທີ່ຢູ່ອີເມວ, ຂອງທ່ານ
ທີ່ຢູ່ເລີ່ມຕົ້ນຈະຖືກໃຊ້.

ຫຼັງ​ຈາກ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ຄໍາ​ສັ່ງ​ນີ້​, ທ່ານ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຢືນ​ຢັນ​ການ​ຍົກ​ເລີກ​ການ​ສະ​ຫມັກ​ທີ່​
ເຈົ້າຕ້ອງຕອບ. ໃຊ້ ຈອງ ຄໍາສັ່ງທີ່ຈະ, ດີ, ຈອງ.

ລາຍງານ spam bug ...
ໄດ້ ລາຍງານ spam ຄໍາສັ່ງອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານສາມາດລາຍງານ a bug ລາຍງານວ່າມີສະແປມ. ມັນຊ່ວຍປະຢັດ
ຫນຶ່ງຈາກການຕ້ອງໄປຫາຫນ້າເວັບ bug ເພື່ອເຮັດແນວນັ້ນ.

ລາຍງານ spam bug ...
ລາຍງານ spam ແມ່ນຄໍາສັບຄ້າຍຄືສໍາລັບ ລາຍງານ spam.

ຖານຄວາມຈໍາ [ທາງເລືອກໃນການ] [maint_email | pkg | src:pkg | ຈາກ:ຜູ້ສົ່ງ]
ຖານຄວາມຈໍາ [ທາງເລືອກໃນການ] [ປ່ອຍ​ຕົວ​ທີ່​ສໍາ​ຄັນ​ | ປ່ອຍຕົວວິພາກວິຈານ/... | RC]
ສ້າງຫຼືປັບປຸງ cache ຂອງບົດລາຍງານ bug ສໍາລັບທີ່ຢູ່ອີເມວຫຼືຊຸດທີ່ກໍານົດໄວ້. ໂດຍ
ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນມັນຈະດາວໂຫລດຂໍ້ບົກພ່ອງທັງໝົດທີ່ເປັນຂອງທີ່ຢູ່ອີເມວໃນ DEBEMAIL
ຕົວແປສະພາບແວດລ້ອມ (ຫຼື ອີ​ເມວ ສະພາບແວດລ້ອມປ່ຽນແປງໄດ້ຖ້າ DEBEMAIL ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ). ນີ້
ຄໍາສັ່ງອາດຈະຖືກຊ້ໍາກັບ cache bugs ເປັນຂອງຫຼາຍຄົນຫຼືຊຸດ. ຖ້າ
ມີຫຼາຍແພັກເກັດ ຫຼືທີ່ຢູ່ແມ່ນສະໜອງໃຫ້, ແມງໄມ້ທີ່ເປັນຂອງອາກິວເມັນໃດໜຶ່ງ
ຈະຖືກເກັບໄວ້; ທີ່ເປັນຂອງຫຼາຍກວ່າຫນຶ່ງຂອງການໂຕ້ຖຽງພຽງແຕ່ຈະເປັນ
ດາວໂຫຼດຄັ້ງດຽວ. ບັກທີ່ເກັບໄວ້ໃນບ່ອນເກັບມ້ຽນໄວ້ $XDG_CACHE_HOME/devscripts/bts/ ຫຼື, ຖ້າ
XDG_CACHE_HOME ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ, ໃນ ~/.cache/devscripts/bts/.

ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ນໍາ​ໃຊ້​ຂໍ້​ບົກ​ພ່ອງ​ໃນ​ຖານ​ຄວາມ​ຈໍາ​ທີ່​ມີ​ -o ສະຫຼັບ. ຍົກ​ຕົວ​ຢ່າງ:

bts -o ບັກ
bts -o ສະແດງ 12345

ນອກຈາກນີ້, bts ຈະປັບປຸງໄຟລ໌ໃນມັນໃນແບບເລັກນ້ອຍໃນຂະນະທີ່ມັນດາວໂຫລດ
ຂໍ້ມູນຈາກ BTS ໂດຍໃຊ້ ສະແດງໃຫ້ເຫັນ ຄໍາສັ່ງ. ດັ່ງນັ້ນທ່ານອາດຈະຕັ້ງ cache, ແລະ
ປັບປຸງສິ່ງທັງຫມົດຫນຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ, ໃນຂະນະທີ່ໃຫ້ການປັບປຸງ cache ອັດຕະໂນມັດ
ແມງໄມ້ທີ່ທ່ານມັກຈະອ້າງເຖິງໃນລະຫວ່າງອາທິດ.

ທາງເລືອກບາງຢ່າງຜົນກະທົບຕໍ່ພຶດຕິກໍາຂອງ ຖານຄວາມຈໍາ ຄໍາສັ່ງ. ທໍາອິດແມ່ນການຕັ້ງຄ່າຂອງ
--cache-mode, ເຊິ່ງຄວບຄຸມຫຼາຍປານໃດ bts ດາວໂຫຼດລິ້ງອ້າງອີງຈາກ
ຫນ້າ bug, ລວມທັງ bits ທີ່ຫນ້າເບື່ອເຊັ່ນ: ອີເມວການຮັບຮູ້, ອີເມວໄປຫາ
ຄວບຄຸມ bot, ແລະສະບັບ mbox ຂອງບົດລາຍງານ bug. ມັນ​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ເວ​ລາ​ສາມ​ຄຸນ​ຄ່າ​: ນາທີ
(ຕໍາ​່​ສຸດ​ທີ່​)​, mbox (ດາວໂຫລດຕໍາ່ສຸດທີ່ບວກກັບສະບັບ mbox ຂອງບົດລາຍງານ bug) ຫຼື
ຢ່າງເຕັມທີ່ (ວຽກທັງຫມົດ). ອັນທີສອງແມ່ນ --force-refresh or -f, ເຊິ່ງບັງຄັບໃຫ້
ດາວໂຫລດ, ເຖິງແມ່ນວ່າບົດລາຍງານ bug ທີ່ຖືກເກັບໄວ້ແມ່ນທັນສະໄຫມ. ໄດ້ --include-ແກ້​ໄຂ​ ທາງເລືອກ
ຊີ້ບອກວ່າລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດທີ່ຖືກໝາຍວ່າຖືກແກ້ໄຂແລ້ວຄວນຈະຖືກດາວໂຫຼດໃນລະຫວ່າງການເກັບຂໍ້ມູນ.

ແຕ່ລະອັນນີ້ແມ່ນສາມາດຕັ້ງຄ່າໄດ້ຈາກໄຟລ໌ການຕັ້ງຄ່າ, ດັ່ງທີ່ອະທິບາຍໄວ້ຂ້າງລຸ່ມນີ້. ເຂົາເຈົ້າ
ອາດຈະຖືກລະບຸໄວ້ຫຼັງຈາກ ຖານຄວາມຈໍາ ຄໍາສັ່ງເຊັ່ນດຽວກັນກັບໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງຄໍາສັ່ງ
ເສັ້ນ.

ສຸດທ້າຍ, -q or --ງຽບ ຈະສະກັດກັ້ນຂໍ້ຄວາມກ່ຽວກັບ cache ທີ່ທັນສະໄຫມ, ແລະ
ການໃຫ້ທາງເລືອກສອງຄັ້ງຈະສະກັດກັ້ນຂໍ້ຄວາມແຄດທັງຫມົດ (ຍົກເວັ້ນຂໍ້ຄວາມສະແດງຂໍ້ຜິດພາດ).

ລະວັງການເກັບຂໍ້ມູນ RC, ເຖິງແມ່ນວ່າ: ມັນຈະໃຊ້ເວລາດົນ! (ມີ 1000+ RC ບັກ ແລະ a
ການຊັກຊ້າຂອງ 5 ວິນາທີລະຫວ່າງແມງໄມ້, ທ່ານກໍາລັງເບິ່ງຢ່າງຫນ້ອຍ 1.5 ຊົ່ວໂມງ, ແລະ
ອາດຈະເປັນຫຼາຍກ່ວານັ້ນ.)

ລ້າງແຄດ ຊຸດ | src:ຊຸດ | ຜູ້ຮັກສາ
ລ້າງແຄດ ຈາກ:ຜູ້ສົ່ງ | ແທັກ:ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ | ແທັກຜູ້ໃຊ້:ໂຄດ​ຄໍາ​ສັ່ງ | ຈໍານວນ | ທັງຫມົດ
ເຮັດຄວາມສະອາດ cache ສໍາລັບທີ່ກໍານົດໄວ້ ຊຸດ, ຜູ້ຮັກສາ, ແລະອື່ນໆ, ດັ່ງທີ່ໄດ້ອະທິບາຍຂ້າງເທິງນີ້ສໍາລັບ
ໄດ້ ແມງໄມ້ ຄໍາສັ່ງ, ຫຼືເຮັດຄວາມສະອາດ cache ທັງຫມົດຖ້າ ທັງຫມົດ ຖືກກໍານົດ. ນີ້ແມ່ນເປັນປະໂຫຍດຖ້າທ່ານ
ຈະມີການເຂົ້າເຖິງເຄືອຂ່າຍຖາວອນຫຼືຖ້າຫາກວ່າຖານຂໍ້ມູນໄດ້ກາຍເປັນຄວາມເສຍຫາຍສໍາລັບ
ເຫດຜົນບາງຢ່າງ. ໃຫ້ສັງເກດວ່າເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຄໍາສັ່ງນີ້ບໍ່ມີຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງ
DEBEMAIL or ອີ​ເມວ.

listcachedbugs [ຈໍານວນ]
ສ້າງລາຍຊື່ ids bug ທີ່ຖືກເກັບໄວ້ (ມີຈຸດປະສົງເພື່ອສະຫນັບສະຫນູນການສໍາເລັດ bash). ຕົວເລກທາງເລືອກ
argument ຈຳກັດລາຍຊື່ໃຫ້ກັບ ids bug ທີ່ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຕົວເລກນັ້ນ.

ສະບັບພາສາ
ສະແດງສະບັບແລະຂໍ້ມູນລິຂະສິດ.

ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສະແດງການສະຫຼຸບສັ້ນໆຂອງຄໍາສັ່ງ, ສົງໃສຄ້າຍຄືກັນກັບພາກສ່ວນຂອງຫນ້າຜູ້ຊາຍນີ້.

ENVIRONMENT ຄວາມຮັບຜິດຊອບ


DEBEMAIL
ຖ້າຕັ້ງອັນນີ້, ແຖວຈາກ: ໃນອີເມລ໌ຈະຖືກຕັ້ງໃຫ້ໃຊ້ທີ່ຢູ່ອີເມວນີ້
ແທນ​ທີ່​ຈະ​ເປັນ​ທີ່​ຢູ່​ອີ​ເມວ​ປົກ​ກະ​ຕິ​ຂອງ​ທ່ານ (ຕາມ​ທີ່​ຈະ​ຖືກ​ກໍາ​ນົດ​ໂດຍ ອີເມວ).

DEBFULLNAME
If DEBEMAIL ຖືກ​ຕັ້ງ​, DEBFULLNAME ໄດ້ຖືກກວດກາເພື່ອກໍານົດຊື່ເຕັມທີ່ຈະໃຊ້; ຖ້ານີ້
ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ, bts ພະຍາຍາມກໍານົດຊື່ຈາກຂອງທ່ານ passwd entry

ບ່າວສາວ
ຖ້າຕັ້ງ, ມັນກໍານົດຕົວທ່ອງເວັບທີ່ຈະໃຊ້ສໍາລັບ ສະແດງໃຫ້ເຫັນ ແລະ ແມງໄມ້ ທາງເລືອກ. ເບິ່ງ
ຄໍາອະທິບາຍຂ້າງເທິງ.

CONFIGURATION ຄວາມຮັບຜິດຊອບ


ສອງໄຟລ໌ການຕັ້ງຄ່າ /etc/devscripts.conf ແລະ ~/.devscripts ແມ່ນມາຈາກຫອຍ
ໃນຄໍາສັ່ງທີ່ຈະກໍານົດຕົວແປການຕັ້ງຄ່າ. ຕົວເລືອກເສັ້ນຄໍາສັ່ງສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອ
ລົບລ້າງການຕັ້ງຄ່າໄຟລ໌ການຕັ້ງຄ່າ. ການຕັ້ງຄ່າຕົວແປສະພາບແວດລ້ອມຖືກລະເລີຍສໍາລັບການນີ້
ຈຸດປະສົງ. ຕົວແປທີ່ຮັບຮູ້ໃນປັດຈຸບັນແມ່ນ:

BTS_OFLINE
ຖ້າຕັ້ງເປັນ yes, ຫຼັງຈາກນັ້ນມັນແມ່ນຄືກັນກັບ --ອອບໄລນ໌ ຕົວກໍານົດການເສັ້ນຄໍາສັ່ງ
ຖືກ​ນໍາ​ໃຊ້​. ພຽງແຕ່ມີຜົນກະທົບກ່ຽວກັບ ສະແດງໃຫ້ເຫັນ ແລະ ແມງໄມ້ ຄໍາສັ່ງ. ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ no.
ເບິ່ງລາຍລະອຽດຂອງ ສະແດງໃຫ້ເຫັນ ຄໍາສັ່ງຂ້າງເທິງສໍາລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ.

BTS_CACHE
ຖ້າຕັ້ງເປັນ no, ຫຼັງຈາກນັ້ນມັນແມ່ນຄືກັນກັບ --no-cache ຕົວກໍານົດການເສັ້ນຄໍາສັ່ງ
ຖືກ​ນໍາ​ໃຊ້​. ພຽງແຕ່ມີຜົນກະທົບກ່ຽວກັບ ສະແດງໃຫ້ເຫັນ ແລະ bug ຄໍາສັ່ງ. ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ yes.
ອີກເທື່ອຫນຶ່ງ, ເບິ່ງ ສະແດງໃຫ້ເຫັນ ຄໍາສັ່ງຂ້າງເທິງສໍາລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ.

BTS_CACHE_MODE={ນາທີ,mbox,ຢ່າງເຕັມທີ່}
ພວກເຮົາຄວນສະທ້ອນ BTS ຫຼາຍປານໃດເມື່ອພວກເຮົາຖືກຮ້ອງຂໍໃຫ້ເກັບຂໍ້ມູນບາງຢ່າງ? ພຽງແຕ່
ຕໍາ່ສຸດທີ່, ຫຼືຍັງ mbox ຫຼືສິ່ງທັງຫມົດ? ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ ນາທີ, ແລະມັນມີອັນດຽວກັນ
ຫມາຍຄວາມວ່າ --cache-mode ຕົວກໍານົດການເສັ້ນຄໍາສັ່ງ. ພຽງແຕ່ມີຜົນກະທົບກ່ຽວກັບ cache.
ເບິ່ງ ຖານຄວາມຈໍາ ຄໍາສັ່ງສໍາລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ.

BTS_FORCE_REFRESH
ຖ້າຕັ້ງເປັນ yes, ຫຼັງຈາກນັ້ນມັນແມ່ນຄືກັນກັບ --force-refresh ເສັ້ນຄໍາສັ່ງ
ພາລາມິເຕີຖືກນໍາໃຊ້. ພຽງແຕ່ມີຜົນກະທົບກ່ຽວກັບ ຖານຄວາມຈໍາ ຄໍາສັ່ງ. ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ no.
ເບິ່ງ ຖານຄວາມຈໍາ ຄໍາສັ່ງສໍາລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ.

BTS_MAIL_READER
ຖ້າຕັ້ງອັນນີ້, ລະບຸຕົວອ່ານຈົດໝາຍເພື່ອໃຊ້ແທນ ສັບປະດາ. ຄືກັນກັບ
--mailreader ຕົວເລືອກເສັ້ນທາງຄໍາສັ່ງ.

BTS_SENDMAIL_COMMAND
ຖ້າຕັ້ງອັນນີ້, ລະບຸ a mailmail ຄໍາສັ່ງທີ່ຈະໃຊ້ແທນ /usr/sbin/sendmail.
ຄືກັນກັບ -- ສົ່ງອີເມວ ຕົວເລືອກເສັ້ນທາງຄໍາສັ່ງ.

BTS_ONLY_NEW
ດາວໂຫຼດແຕ່ບັກໃໝ່ໃນເວລາເກັບຂໍ້ມູນ. ຢ່າກວດເບິ່ງການອັບເດດໃນແມງໄມ້ທີ່ພວກເຮົາມີຢູ່ແລ້ວ.
ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ no. ຄືກັນກັບ --ໃໝ່ເທົ່ານັ້ນ ຕົວເລືອກເສັ້ນທາງຄໍາສັ່ງ.

BTS_SMTP_HOST
ຖ້າຕັ້ງອັນນີ້, ລະບຸໂຮດ SMTP ເພື່ອໃຊ້ສໍາລັບການສົ່ງຈົດໝາຍແທນທີ່ຈະໃຊ້
mailmail ຄໍາສັ່ງ. ຄືກັນກັບ --smtp-host ຕົວເລືອກເສັ້ນທາງຄໍາສັ່ງ.

ຈົ່ງຈື່ໄວ້ວ່າຕົວເລືອກນີ້ມີຄວາມສຳຄັນກວ່າ BTS_SENDMAIL_COMMAND ຖ້າທັງສອງຖືກຕັ້ງ, ເວັ້ນເສຍແຕ່
ໄດ້ -- ສົ່ງອີເມວ ທາງເລືອກແມ່ນຖືກນໍາໃຊ້.

BTS_SMTP_AUTH_USERNAME, BTS_SMTP_AUTH_PASSWORD
ຖ້າຕົວເລືອກເຫຼົ່ານີ້ຖືກຕັ້ງ, ຫຼັງຈາກນັ້ນມັນກໍ່ຄືກັນກັບ --smtp-ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະ
--smtp-ລະຫັດຜ່ານ ທາງ​ເລືອກ​ທີ່​ຖືກ​ນໍາ​ໃຊ້​.

BTS_SMTP_HELO
ຄືກັນກັບ --smtp-helo ຕົວເລືອກເສັ້ນທາງຄໍາສັ່ງ.

BTS_INCLUDE_RESOLVED
ຖ້າຕັ້ງເປັນ no, ຫຼັງຈາກນັ້ນມັນແມ່ນຄືກັນກັບ --no-include-solved ເສັ້ນຄໍາສັ່ງ
ພາລາມິເຕີຖືກນໍາໃຊ້. ພຽງແຕ່ມີຜົນກະທົບກ່ຽວກັບ ຖານຄວາມຈໍາ ຄໍາສັ່ງ. ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ yes.
ເບິ່ງ ຖານຄວາມຈໍາ ຄໍາສັ່ງສໍາລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ.

BTS_SUPPRESS_ACKS
ຖ້າຕັ້ງເປັນ yes, ຫຼັງຈາກນັ້ນມັນແມ່ນຄືກັນກັບ --no-ack ຕົວກໍານົດການເສັ້ນຄໍາສັ່ງ
ຖືກ​ນໍາ​ໃຊ້​. ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ no.

BTS_INTERACTIVE
ຖ້າຕັ້ງເປັນ yes or ຜົນບັງຄັບໃຊ້, ຫຼັງຈາກນັ້ນມັນແມ່ນຄືກັນກັບ --ໂຕ້ຕອບ or
--force-ໂຕ້ຕອບ ຕົວກໍານົດການເສັ້ນຄໍາສັ່ງຖືກນໍາໃຊ້. ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ no.

BTS_DEFAULT_CC
ລະບຸລາຍຊື່ຂອງທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ສຳເນົາຄາບອນຂອງອີເມວທີ່ສ້າງຂຶ້ນ
bot ຄວບຄຸມຄວນຈະຖືກສົ່ງໂດຍອັດຕະໂນມັດ.

BTS_SERVER
ລະບຸຊື່ຂອງເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍ debbugs ທີ່ຄວນຈະຖືກນໍາໃຊ້ແທນ
https://bugs.debian.org.

ໃຊ້ bts ອອນໄລນ໌ໂດຍໃຊ້ບໍລິການ onworks.net


ເຊີບເວີ ແລະສະຖານີເຮັດວຽກຟຣີ

ດາວໂຫຼດແອັບ Windows ແລະ Linux

Linux ຄຳ ສັ່ງ

Ad




×
ການ​ໂຄ​ສະ​ນາ
?ຊື້ເຄື່ອງ, ຈອງ, ຫຼືຊື້ທີ່ນີ້ — ບໍ່ມີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, ຊ່ວຍໃຫ້ການບໍລິການຟຣີ.