GoGPT Best VPN GoSearch

Ulubiona usługa OnWorks

bts - Online w chmurze

Uruchom bts w bezpłatnym dostawcy hostingu OnWorks w systemie Ubuntu Online, Fedora Online, emulatorze online systemu Windows lub emulatorze online systemu MAC OS

Jest to polecenie bts, które można uruchomić u dostawcy bezpłatnego hostingu OnWorks przy użyciu jednej z naszych wielu bezpłatnych stacji roboczych online, takich jak Ubuntu Online, Fedora Online, emulator online systemu Windows lub emulator online systemu MAC OS

PROGRAM:

IMIĘ


bts - interfejs wiersza poleceń programistów do BTS

STRESZCZENIE


bts [Opcje] komenda [args] [#komentarz] [.|, komenda [args] [#komentarz]] ...

OPIS


Jest to interfejs wiersza poleceń do systemu śledzenia błędów Debiana (BTS), przeznaczony głównie
do użytku programistów. Umożliwia manipulowanie BTS-em za pomocą prostych poleceń
uruchamiany w wierszu zachęty lub w skrypcie, przeprowadza różne kontrole poprawności danych wejściowych i konstruuje
i wyśle ​​za Ciebie wiadomość na adres kontrolny BTS. Lokalna pamięć podręczna stron internetowych i
Można także tworzyć i aktualizować e-maile od BTS-a.

Ogólnie rzecz biorąc, interfejs wiersza poleceń jest taki sam, jak ten, do którego piszesz w wiadomości e-mail
[email chroniony], poprzedzony tylko „bts”. Na przykład:

% ważności bts 69042 normalne
% bts łączą się 69042 43233
% bts zmiana tytułu 69042 bla bla

Dla Twojej wygody dodano kilka dodatkowych poleceń, a tego programu jest mniej
ściśle określa, co stanowi prawidłowy numer błędu. Na przykład „Błąd o wadze nr 85942 normalny”
jest rozumiane jako „ważność #85942 normalna”. (Oczywiście twoja powłoka może uważać „#” za
jednak znak komentarza, więc być może będziesz musiał go zacytować!)

Ponadto, dla Twojej wygody, program ten umożliwia skracanie poleceń do najkrótszego
unikalny podciąg (podobnie jak CVS pozwala skracać polecenia). Więc to rozumie
rzeczy takie jak „bts cl 85942”.

Istnieje także możliwość zamieszczenia komentarza w mailu wysyłanym do BTS. Jeśli twoja powłoka to robi
nie usuwaj komentarza w poleceniu takim jak „bts ważność 30321 normalny #inflated
dotkliwość”, wówczas ten program jest wystarczająco inteligentny, aby dowiedzieć się, gdzie znajduje się komentarz, i
umieść to w e-mailu. Należy pamiętać, że większość powłok usuwa takie komentarze, zanim je otrzymają
do programu, chyba że zacytowano komentarz. (Coś w rodzaju „waga bts #85942
normal” nie będzie traktowany jako komentarz!)

Można określić wiele poleceń, oddzielając je pojedynczą kropką, np
aktualizacja-rc.d; można również użyć pojedynczego przecinka; wszystkie polecenia zostaną następnie wysłane w formacie a
pojedyncza poczta. Ważne jest, aby kropka/przecinek była otoczona białymi znakami, aby tak nie było
pomylić z częścią polecenia. Na przykład (cytując tam, gdzie to konieczne, aby bts widzi
komentarz):

% ważności bts 95672 normalne, połączenie 95672 95673 \#są takie same!

Skrótu „to” można używać w odniesieniu do ostatniego wymienionego numeru błędu, więc jest to możliwe
pisać:

% ważności bts 95672 lista życzeń, zmień jej tytuł na „bts: proszę dodać opcję --foo”

Prosimy o odpowiedzialne korzystanie z tego programu i uwzględnienie naszych użytkowników.

OPCJE


bts analizuje devscripts pliki konfiguracyjne, jak opisano poniżej. Opcje wiersza poleceń
jednak zastąpić ustawienia pliku konfiguracyjnego.

-o, --w trybie offline
Spraw, żeby bts użyj buforowanych błędów dla pokazać oraz błędy poleceń, jeśli dostępna jest pamięć podręczna
żądane dane. Zobacz Pamięć podręczna polecenie, poniżej znajdują się informacje na temat konfigurowania a
Pamięć podręczna.

--online, --nie-offline
Naprzeciwko --w trybie offline; zastępuje wszelkie dyrektywy dotyczące plików konfiguracyjnych, aby pracować w trybie offline.

-n, --bez akcji
Nie wysyłaj e-maili, ale wydrukuj je na standardowe wyjście.

--Pamięć podręczna, --brak pamięci podręcznej
Czy powinniśmy próbować buforować nowe wersje stron BTS podczas występów? pokazać/błędy
polecenia? Domyślnie jest to pamięć podręczna.

--cache-mode={min|mbox|pełny}
Podczas uruchamiania a bts Pamięć podręczna polecenie, czy powinniśmy odzwierciedlać tylko podstawowy błąd (min) lub powinien
odzwierciedlamy także wersję mbox (mbox), czy też powinniśmy odzwierciedlać całość, łącznie z
mbox i nudne załączniki do stron błędów BTS i potwierdzenie
e-maile (pełny)? Domyślnie jest min.

--opóźnienie pamięci podręcznej=sekund
Czas w sekundach opóźnienia pomiędzy każdym pobieraniem, aby uniknąć obciążania serwera WWW BTS.
Wartość domyślna to 5 sekund.

--mbox
Otwórz czytnik poczty, aby przeczytać mbox odpowiadający danemu numerowi błędu pokazać oraz
błędy Polecenia.

--czytnik poczty=CZYTELNIK
Podaj polecenie odczytania mbox. Musi zawierać „%s" ciąg (bez cudzysłowu!), który
zostanie zastąpiona nazwą pliku mbox. Polecenie zostanie podzielone na białe
spacja i nie będą przekazywane do powłoki. Wartość domyślna to „błazen -f %s'. (Również, %% będzie
zastąpiony pojedynczym % jeśli jest to potrzebne.)

--cc-addr=CC_EMAIL_ADDRESS
Wyślij kopie do listy użytkowników. CC_EMAIL_ADDRESS powinny być oddzielone przecinkiem
lista adresów e-mail.

--use-default-cc
Dodaj adresy określone w opcji pliku konfiguracyjnego BTS_DEFAULT_CC do
lista określona przy użyciu --cc-adres. To jest ustawienie domyślne.

--no-use-default-cc
Nie dodawaj adresów określonych w BTS_DEFAULT_CC do listy kopii.

--wyślijmail=WYŚLIJ CMD
Określ Wyślij maila Komenda. Polecenie zostanie podzielone na biały znak i nie będzie
być przekazany do powłoki. Wartość domyślna to /usr/sbin/sendmail, -t opcja będzie
automatycznie dodane, jeśli polecenie jest /usr/sbin/sendmail or /usr/sbin/exim*. Forum
inne przesyłki pocztowe, jeśli wymagają -t opcję, należy ją uwzględnić w pliku WYŚLIJ CMD,
Na przykład: --sendmail="/usr/sbin/mymailer -T".

--błazen
Zastosowanie błazen do wysyłania maili. Domyślnie nie należy używać błazen, z wyjątkiem niektórych poleceń.

Zauważ, że jeden z $DEBEMAIL or $ EMAIL Aby móc z niego korzystać, należy go ustawić w środowisku
błazen wysyłać e-maile.

--nie-ku**o
Nie używaj błazen do wysyłania maili.

--soap-timeout=SEKUNDY
Określ limit czasu dla wywołań SOAP używany przez wybierać oraz status Polecenia.

--smtp-host=SMTPHOST
Określ hosta SMTP. Jeśli podano, bts wyśle ​​pocztę, rozmawiając bezpośrednio z tym SMTP
hosta, zamiast wywoływać a Wyślij maila dowództwo.

Aby użyć a. po nazwie hosta może nastąpić dwukropek („:”) i numer portu
port inny niż domyślny. Może również zaczynać się od „ssmtp://” lub „smtps://” to
wskazują, że należy zastosować SMTPS.

Zauważ, że jeden z $DEBEMAIL or $ EMAIL Aby móc z niego korzystać, należy go ustawić w środowisku
bezpośrednie połączenia SMTP w celu wysyłania wiadomości e-mail.

Należy pamiętać, że podczas wysyłania bezpośrednio przez hosta SMTP, podanie adresów w --cc-adres or
BTS_DEFAULT_CC że host SMTP nie będzie przekazywać, spowoduje odrzucenie hosta SMTP
całą pocztę.

Należy również pamiętać, że użycie ponownie przypisać polecenie może, kiedy albo --interaktywny or
--force-interactive tryb jest włączony, prowadzi do automatycznego dodania DW do
$nowy pakiet@packages.debian.org. W takich przypadkach powyższa uwaga dotycząca przekazywania
ma zastosowanie. Interfejs przesyłania (port 587) na reportbug.debian.org nie jest obsługiwany
przekazywania i jako taki nie powinien być używany jako serwer SMTP bts pod
okoliczności opisane w tym paragrafie.

--smtp-nazwa użytkownika=USERNAME, --smtp-hasło=HASŁO
Określ poświadczenia, które mają być używane podczas łączenia się z serwerem SMTP określonym przez
--smtp-host. Jeśli serwer nie wymaga uwierzytelniania, te opcje powinny
nie używać.

Jeśli określono nazwę użytkownika, ale nie hasło, bts poprosi o podanie hasła wcześniej
wysyłanie poczty.

--smtp-helo=CZEŚĆ
Określ nazwę, która będzie używana w pliku CZEŚĆ polecenie podczas łączenia się z serwerem SMTP;
domyślnie jest to zawartość pliku /etc/nazwa e-mail, jeśli istnieje.

Należy pamiętać, że niektóre serwery SMTP mogą odrzucić użycie pliku a CZEŚĆ co albo nie rozwiązuje
lub nie wydaje się należeć do hosta, który go używa.

--bts-server
Użyj serwera debugowania innego niż https://bugs.debian.org.

-f, --wymuś odświeżenie
Pobierz ponownie raport o błędzie, nawet jeśli nie wydaje się, aby zmienił się od ostatniego
Pamięć podręczna Komenda. Przydatne, jeśli --cache-mode=pełny jest proszony po raz pierwszy
(w przeciwnym razie niezmienione raporty o błędach nie zostaną pobrane ponownie, nawet jeśli nudne bity
nie zostały pobrane).

--bez wymuszania odświeżania
Pomiń dowolny plik konfiguracyjny --wymuś odświeżenie opcja.

--tylko-nowy
Podczas buforowania pobieraj tylko nowe błędy. Nie sprawdzaj dostępności aktualizacji błędów, które już mamy.

--include-rozwiązany
Buforując raporty o błędach, uwzględnij te, które są oznaczone jako rozwiązane. To jest
zachowanie domyślne.

--nie-uwzględniono-rozwiązane
Odwróć zachowanie poprzedniej opcji. Oznacza to, że nie należy buforować błędów, które istnieją
oznaczone jako rozwiązane.

--nie-potwierdzenie
Pomiń maile z potwierdzeniami od BTS. Należy pamiętać, że będzie to miało wpływ tylko na
kopie wiadomości przesyłanych do błędów, a nie tych wysyłanych do bota sterującego.

--ack
Nie ukrywaj e-maili z potwierdzeniem. Jest to zachowanie domyślne.

-i, --interaktywny
Przed wysłaniem wiadomości e-mail do bota sterującego wyświetl treść i pozwól, aby tak się stało
edytowane lub wysyłanie anulowane.

--force-interactive
Podobny do --interaktywny, z wyjątkiem tego, że edytor pojawił się wcześniej
monit o potwierdzenie wysłania wiadomości.

--nie-interaktywny
Wysyłaj e-maile kontrolne bez potwierdzenia. Jest to zachowanie domyślne.

-q, --cichy
Podczas biegu bts Pamięć podręczna, wyświetla tylko informacje o nowo zapisanych stronach, a nie
wiadomości informujące, że są już zapisane w pamięci podręcznej. Jeśli ta opcja zostanie podana dwukrotnie, wyświetli się tylko błąd
wiadomości (do stderr).

--no-konf, --nokonf
Nie czytaj żadnych plików konfiguracyjnych. Może to być użyte tylko jako pierwsza podana opcja
w wierszu poleceń.

POLECENIA


Szczegółowe informacje na temat poleceń można znaleźć w dokumentacji BTS.


pokazać [Opcje] [pluskwa numer | pakiet | opiekun | : ] [optować=val ...]
pokazać [Opcje] [źródło:pakiet | od:zgłaszający] [optować=val ...]
pokazać [Opcje] [etykietka:etykieta | znacznik użytkownika:etykieta ] [optować=val ...]
pokazać [krytyczne dla wydania | krytyczne dla wydania/... | RC]
To jest synonim słowa bts błędy.

błędy [Opcje] [numer_błędu | pakiet | opiekun | : ] [optować=val ...]
błędy [Opcje] [źródło:pakiet | od:zgłaszający] [optować=val ...]
błędy [Opcje] [etykietka:etykieta | znacznik użytkownika:etykieta ] [optować=val ...]
błędy [krytyczne dla wydania | krytyczne dla wydania/... | RC]
Wyświetl stronę z listą żądanych błędów w przeglądarce internetowej za pomocą
rozsądna przeglądarka(1).

Opcje można określić po błędy polecenie oprócz lub zamiast opcji
na początku wiersza poleceń: rozpoznawane opcje w tym momencie to:
-o/--w trybie offline/--online, -m/--mbox, --czytnik poczty oraz --[no-]Pamięć podręczna. Są one opisane
wcześniej w tej stronie podręcznika. Jeśli albo -o or --w trybie offline opcja jest używana lub istnieje
aktualna kopia znajduje się już w lokalnej pamięci podręcznej, zostanie użyta wersja z pamięci podręcznej.

Znaczenie możliwych argumentów jest następujące:

(brak) Jeśli nic nie jest określone, bts błędy wyświetli twoje błędy, zakładając, że albo
DEBEMAIL or E-MAIL (badany w tej kolejności) jest ustawiony na odpowiedni adres e-mail
adres.

numer_błędu
Wyświetl numer błędu numer_błędu.

pakiet Wyświetl błędy pakietu pakiet.

źródło:pakiet
Wyświetl błędy pakietu źródłowego pakiet.

opiekun
Wyświetl błędy dla adresu e-mail opiekuna opiekun.

od:zgłaszający
Wyświetl błędy dotyczące adresu e-mail nadawcy zgłaszający.

etykietka:etykieta Wyświetl błędy oznaczone tagiem etykieta.

znacznik użytkownika:etykieta
Wyświetl błędy oznaczone tagiem użytkownika etykieta. Zobacz dokumentację BTS
aby uzyskać więcej informacji na temat tagów użytkownika. Będzie to wymagało użycia a użytkownicy=E-mail
opcja.

: Szczegóły samego systemu śledzenia błędów, wraz ze stroną z żądaniami błędów
więcej opcji niż ten skrypt można znaleźć na https://bugs.debian.org/. Ten
sama strona zostanie otwarta, jeśli zostanie użyte polecenie „bts bugs:”.

krytyczne dla wydania, RC
Wyświetl pierwszą stronę stron krytycznych dla wydania w BTS. To jest
synonim https://bugs.debian.org/release-critical/index.html. To jest również
można powiedzieć release-critical/debian/main.html i tym podobne. RC jest
synonim krytycznego dla wydania/innego/all.html.

Po argumencie określającym, co wyświetlić, możesz opcjonalnie określić opcje
użyj, aby sformatować stronę lub zmienić to, co jest wyświetlane. Są one przekazywane do BTS w
pobrany adres URL. Na przykład przekaż dist=stable, aby zobaczyć błędy wpływające na wersję stabilną
wersja pakietu, wersja=1.0, aby zobaczyć błędy wpływające na tę wersję pakietu, lub
Reverse=yes, aby najpierw wyświetlić najnowsze wiadomości w dzienniku błędów.

Jeśli włączono buforowanie (tzn. --brak pamięci podręcznej nie był używany oraz BTS_CACHE ma
nie zostało ustawione Nie), a następnie dowolną stronę żądaną przez bts pokazać będą automatycznie buforowane,
i być później dostępnym w trybie offline. Strony, które są automatycznie buforowane w ten sposób
zostaną usunięte w kolejnych „bts pokazać|błędy|Pamięć podręczna„wezwania, jeśli ich nie było
dostęp za 30 dni. Ostrzeżenie: w systemie plików zamontowanym z opcją „noatime”
działanie "bts pokazać|błędy" nie aktualizuje czasów dostępu do plików pamięci podręcznej; błąd w pamięci podręcznej
zostaną następnie poddane automatycznemu czyszczeniu 30 dni po pierwszym pobraniu, nawet jeśli tak się stanie
w międzyczasie uzyskano dostęp.

Wszelkie inne bts następujące po nim polecenia w wierszu poleceń zostaną wykonane po
przeglądarka została zamknięta.

Żądaną przeglądarkę można określić i skonfigurować, ustawiając opcję Przeglądarka środowisko
zmienny. Konwencje są zgodne z tymi zdefiniowanymi przez Erica Raymonda w
http://www.catb.org/~esr/BROWSER/; reprodukujemy tutaj odpowiednią część.

Wartość Przeglądarka może składać się z serii części poleceń przeglądarki oddzielonych dwukropkami.
Należy je wypróbowywać po kolei, aż do skutku. Każda część polecenia może opcjonalnie
zawierać ciąg %s; jeśli tak, podstawiony zostanie tam adres URL, który ma zostać wyświetlony. Jeśli
część polecenia nie zawiera %s, przeglądarka ma zostać uruchomiona tak, jakby był adres URL
podany jako pierwszy argument. Sznurek %% należy zastąpić pojedynczym %.

Uzasadnienie: Musimy mieć możliwość określenia wielu poleceń przeglądarki, aby programy były posłuszne
ta konwencja może działać właściwie zarówno w środowisku X, jak i konsolowym, próbując X
Pierwszy. Określenie wielu poleceń może być również przydatne dla osób udostępniających pliki, np
.profil w wielu systemach. Potrzebujemy %s ponieważ niektóre popularne przeglądarki tak mają
składnia zdalnego wywołania, która tego wymaga. Chyba że %% spadnie do %, tak nie będzie
możliwe, że ma dosłowność %s w sznurku.

Na przykład w większości systemów Linux dobrą rzeczą byłoby:

PRZEGLĄDARKA='mozilla -raise -remote "openURL(%s,nowe-okno)": linki'

wybierać [klucz:wartość ...]
Używa interfejsu SOAP do wyświetlania listy błędów pasujących do danego wyboru
wymagania.

Następujące klucze są dozwolone i można je podać wielokrotnie.

pakiet Nazwa pakietu binarnego.

źródło Nazwa pakietu źródłowego.

opiekun
Adres e-mail opiekuna.

zgłaszający
Adres e-mail zgłaszającego.

surowość
Ważność błędu.

status Stan błędu. Jeden z koncepcja, zrobićlub przekazane.

etykieta Tagi zastosowane do błędu. Jeśli Użytkownicy jest określony, może zawierać tagi użytkownika
dodatek do standardowych tagów.

właściciel Właściciel Buga.

korespondent
Adres osoby, która wysłała pocztę do dziennika.

dotyczy Błędy wpływające na ten pakiet.

błędy Lista błędów do przeszukania.

Użytkownicy Użytkownicy, których należy używać podczas wyszukiwania tagów użytkownika.

archiwum Czy szukać zarchiwizowanych błędów, czy zwykłych błędów; domyślnie 0 (tzn. tylko
wyszukaj normalne błędy). W szczególnym przypadku, jeśli archiwum jest obie, zarówno zarchiwizowane, jak i
zwracane są niezarchiwizowane błędy.

Na przykład, aby wybrać zestaw błędów przesłanych przez [email chroniony] oraz
Oznaczone niepoprawne, można by użyć

bts wybierz nadawcę:[email chroniony] tag: nie naprawię

Jeśli klucz jest używany wielokrotnie, wybrany zestaw błędów obejmuje te, które pasują
dowolna z podanych wartości; Na przykład

bts wybierz pakiet: foo ważność: lista życzeń ważność: niewielka

zwraca wszystkie błędy pakietu foo z listą życzeń lub mniejszą wagą.

status [pluskwa | file:filet | pola:pole[,pole ...] | gadatliwy] ...
Używa interfejsu SOAP do wysyłania informacji o stanie dla danych błędów (lub jako odczytane
z wymienionych plików - użyj - aby wskazać STDIN).

Domyślnie wyświetlane są wszystkie wypełnione pola dotyczące błędu.

If gadatliwy zostanie podany, wyświetlone zostaną także puste pola.

If Pola zostanie podany, tylko te pola zostaną wyświetlone. Nie ma sprawdzania ważności
wykonywane na dowolnych określonych polach.

klonować pluskwa nowy_ID [nowy_ID ...]
klonować polecenie sterujące pozwala na zduplikowanie pliku a pluskwa raport. Przydaje się w
przypadek, w którym pojedynczy raport faktycznie wskazuje, że występuje wiele różnych błędów
wystąpił. „Nowe identyfikatory” to liczby ujemne oddzielone spacjami, w których można zastosować
kolejne polecenia kontrolne odnoszące się do nowo zduplikowanych błędów. Jest nowy raport
generowane dla każdego nowego identyfikatora.

zrobić pluskwa [wersja]
Marka A pluskwa jako Gotowe. Wymusza to tryb interaktywny, ponieważ gotowe wiadomości powinny zawierać plik
wyjaśnienie, dlaczego błąd jest zamykany. Powinieneś określić które wersja ukończenia
pakiet zamknął błąd, jeśli to możliwe.

otworzyć na nowo pluskwa [zgłaszający]
Otwórz ponownie pluskwa, z opcjonalnym zgłaszający.

archiwum pluskwa
Archiwum pluskwa które zostały wcześniej zarchiwizowane, ale obecnie nie są. The pluskwa musi
spełniają wszystkie wymagania dotyczące archiwizacji z wyjątkiem tych, które nią są
oparte na czasie.

przywróć z archiwum pluskwa
Zarchiwizuj a pluskwa który jest aktualnie archiwizowany.

zmiana tytułu pluskwa tytuł
Zmienić tytuł ukończenia pluskwa.

streszczenie pluskwa [numer wiadomości]
Wybierz numer wiadomości, która ma być wykorzystana jako podsumowanie wiadomości pluskwa.

Jeżeli nie zostanie podany numer wiadomości, podsumowanie zostanie wyczyszczone.

zgłaszający pluskwa [pluskwa ...] e-mail nadawcy
Zmień adres nadawcy pliku a pluskwa lub wiele błędów, z ! co oznacza „użyj
adres w bieżącym e-mailu jako nowy adres nadawcy”.

ponownie przypisać pluskwa [pluskwa ...] pakiet [wersja]
Przypisz ponownie a pluskwa lub kilka błędów do innego pakiet, wersja pole jest
opcjonalny; zobacz wyjaśnienie pod adresem .

znaleziono pluskwa [wersja]
Wskaż, że a pluskwa stwierdzono, że istnieje w określonej wersji pakietu. Bez
wersja, lista poprawionych wersji zostanie wyczyszczona, a błąd zostanie ponownie otwarty.

nie znaleziono pluskwa wersja
Usuń ten zapis pluskwa napotkano w danej wersji pakietu do
który jest przypisany.

ustalony pluskwa wersja
Wskaż, że a pluskwa zostało naprawione w określonej wersji pakietu, bez wpływu na
pluskwastatus otwarty/zamknięty.

nie naprawiony pluskwa wersja
Usuń zapis, że a pluskwa został naprawiony w danej wersji pakietu, do którego jest dołączony
jest przypisany.

Jest to równoważne sekwencji poleceń „znaleziono pluskwa wersja""nie znaleziono pluskwa
wersja".

blok pluskwa by|w pluskwa [pluskwa ...]
Należy pamiętać, że pluskwa jest zablokowany przed naprawieniem przez zestaw innych błędów.

odblokować pluskwa by|w pluskwa [pluskwa ...]
Należy pamiętać, że pluskwa nie jest już blokowany przed naprawieniem przez zestaw innych błędów.

łączyć pluskwa pluskwa [pluskwa ...]
Połącz zestaw błędów w jedną całość.

wymuszenie połączenia pluskwa pluskwa [pluskwa ...]
Wymuś połączenie zestawu błędów razem. Pierwszy pluskwa na liście znajduje się błąd główny i jego
ustawienia (te, które muszą być równe w pliku normal łączyć) są przypisane do wymienionych błędów
następny.

rozłączyć pluskwa
Rozłącz a pluskwa.

etykieta pluskwa [+|-|=] etykieta [etykieta ...]
tagi pluskwa [+|-|=] etykieta [etykieta ...]
Uzbroić lub rozbroić etykieta na pluskwa. Znacznik może być dokładną nazwą znacznika lub może nią być
w skrócie do dowolnego unikalnego podciągu znacznika. (Więc używając ustalony ustawi tag ustalony, Nie
stały-upstreamna przykład, ale stały nie byłoby akceptowalne.) Może być wiele tagów
również określone. Obydwa polecenia (tag i tagi) są identyczne. Przynajmniej jeden tag
należy określić, chyba że = flaga jest używana, gdzie polecenie

tagi bts =

usunie wszystkie tagi z określonego pluskwa.

Dodawanie/usuwanie bezpieczeństwo tag doda „team\@security.debian.org” do listy DW
e-maila kontrolnego.

dotyczy pluskwa [+|-|=] pakiet [pakiet ...]
Wskazuje, że pluskwa wpływa na pakiet inny niż ten, przeciwko któremu jest złożony wniosek,
powodując pluskwa domyślnie znajdować się na liście w pakiet lista drugiego pakiet.
Ogólnie rzecz biorąc, należy tego używać tam, gdzie pluskwa jest na tyle poważny, że powoduje wiele raportów
od użytkowników, którzy mają zostać przypisani do niewłaściwego pakietu. Przynajmniej jeden pakiet musi być
określone, chyba że = flaga jest używana, gdzie polecenie

bts wpływa =

usunie wszelkie oznaki, że pluskwa wpływa na inne pakiety.

użytkownik E-mail
Określ użytkownika E-mail adres przed użyciem tagi użytkownika dowództwo.

tag użytkownika pluskwa [+|-|=] etykieta [etykieta ...]
tagi użytkownika pluskwa [+|-|=] etykieta [etykieta ...]
Ustaw lub wyłącz tag użytkownika na pluskwa, etykieta musi to być dokładnie żądana nazwa tagu; tam są
brak ustawień domyślnych i sprawdzanie nazw znaczników. Można również określić wiele tagów. Dwójka
polecenia (tag użytkownika oraz tagi użytkownika) są identyczne. Przynajmniej jeden etykieta należy określić,
dopóki = flaga jest używana, gdzie polecenie

tagi użytkownika bts =

usunie wszystkie tagi użytkownika z określonego pluskwa.

roszczenie pluskwa [roszczenie]
Zapisz, że zgłosiłeś wniosek o a pluskwa (np. na imprezę zgniatającą robaki). roszczenie powinno być
unikalny token umożliwiający identyfikację błędów, które według Ciebie zgłosiłeś; adres e-mail
jest często używany.

Jeśli nie roszczenie jest określony, zmienna środowiskowa DEBEMAIL or E-MAIL (sprawdziłem to
zamówienie) jest używane.

wycofać żądanie pluskwa [roszczenie]
Usuń zapis informujący o zgłoszeniu błędu.

Jeśli nie roszczenie jest określony, zmienna środowiskowa DEBEMAIL or E-MAIL (sprawdziłem to
zamówienie) jest używane.

surowość pluskwa surowość
Zmienić surowość z pluskwa. Dostępne poziomy ważności to: Lista życzeń, moll, normalna,
ważny, poważny, grób, krytyczny. Dotkliwość może być skrócona do dowolnej unikalnej
podciąg.

przekazane pluskwa adres
zaznaczyć pluskwa jako przekazane danemu adres (zwykle adres e-mail lub adres URL
nadrzędny moduł do śledzenia błędów).

nie przesłane pluskwa
Marka A pluskwa jako nieprzesłane.

pakiet [pakiet ...]
Poniższe polecenia będą miały zastosowanie tylko do błędów na liście pakietS; to działa
jako mechanizm bezpieczeństwa dla BTS. Jeżeli na liście nie ma żadnych pakietów, to sprawdzenie jest odwracane
ponownie wyłączony.

ograniczenie [klucz[:wartość]] ...
Poniższe polecenia będą miały zastosowanie tylko do błędów spełniających określone kryterium;
działa to jako mechanizm bezpieczeństwa dla BTS. Jeśli nie wartośćs są wymienione, limity dla
że klucz są ponownie wyłączone. Jeśli nie kluczs zostaną określone, wszystkie limity zostaną zresetowane.

zgłaszający
Adres e-mail zgłaszającego.

dane Data zgłoszenia błędu.

przedmiot Temat błędu.

msgstr Identyfikator wiadomości początkowego raportu o błędzie.

pakiet Nazwa pakietu binarnego.

źródło Nazwa pakietu źródłowego.

etykieta Tagi zastosowane do błędu.

surowość
Ważność błędu.

właściciel Właściciel Buga.

dotyczy Błędy wpływające na ten pakiet.

archiwum Czy szukać zarchiwizowanych błędów, czy zwykłych błędów; domyślnie 0 (tzn. tylko
wyszukaj normalne błędy). W szczególnym przypadku, jeśli archiwum jest obie, zarówno zarchiwizowane, jak i
zwracane są niezarchiwizowane błędy.

Na przykład, aby ograniczyć zestaw błędów, na które wpływają kolejne polecenia sterujące
te złożone przez [email chroniony] i oznaczone niepoprawne, można by użyć

Przesyłający limit bts:[email chroniony] tag: nie naprawię

Jeśli klucz jest używany wielokrotnie, wybrany zestaw błędów obejmuje te, które pasują
dowolna z podanych wartości; Na przykład

bts limit pakiet: foo ważność: lista życzeń ważność: niewielka

stosuje kolejne polecenia sterujące tylko do błędów pakietu foo z którymkolwiek z nich
Lista życzeń or moll surowość.

właściciel pluskwa adres e-mail właściciela
Zmień adres „właściciela” pliku a pluskwaZ ! co oznacza „użyj adresu z bieżącego
e-mail jako adres nowego właściciela”.

Właściciel błędu bierze na siebie odpowiedzialność za poradzenie sobie z nim.

niewłaściciel pluskwa
Oznacz błąd jako niemający „właściciela”.

subskrybuj pluskwa [E-mail]
Subskrybuj podane E-mail adres na podany adres pluskwa raport. Jeśli nie ma adresu e-mail
określony, zmienna środowiskowa DEBEMAIL or E-MAIL (w tej kolejności) jest używany. Jeśli
nie są one ustawione, lub ! jest podany jako adres e-mail, zostanie użyty Twój adres domyślny.

Po wykonaniu tego polecenia zostanie wysłane potwierdzenie subskrypcji, na które
musisz odpowiedzieć. Po zapisaniu się do raportu o błędzie otrzymasz wszystkie odpowiednie e-maile
i powiadomienia. Aby anulować subskrypcję, użyj polecenia unsubscribe.

wypisać pluskwa [E-mail]
Anuluj subskrypcję podanego adresu e-mail z określonego raportu o błędzie. Podobnie jak w przypadku subskrypcji
powyżej, jeśli nie określono adresu e-mail, zmienne środowiskowe DEBEMAIL or E-MAIL
(w tej kolejności) jest używane. Jeśli nie są one ustawione, lub ! jest podany jako adres e-mail, Twój
zostanie użyty adres domyślny.

Po wykonaniu tego polecenia zostanie wysłane potwierdzenie rezygnacji z subskrypcji
musisz odpowiedzieć. Użyj subskrybuj polecenie, cóż, subskrybuj.

Zgłoś spam pluskwa ...
Zgłoś spam polecenie pozwala zgłosić a pluskwa zgłoś jako zawierający spam. To oszczędza
jeden z konieczności przechodzenia do strony internetowej zawierającej błędy, aby to zrobić.

raport spamowy pluskwa ...
raport spamowy jest synonimem Zgłoś spam.

Pamięć podręczna [Opcje] [main_e-mail | Pkg | źródło:Pkg | od:zgłaszający]
Pamięć podręczna [Opcje] [krytyczne dla wydania | krytyczne dla wydania/... | RC]
Wygeneruj lub zaktualizuj pamięć podręczną raportów o błędach dla danego adresu e-mail lub pakietu. Przez
domyślnie pobiera wszystkie błędy należące do adresu e-mail w pliku DEBEMAIL
zmienna środowiskowa (lub E-MAIL zmienna środowiskowa if DEBEMAIL jest rozbrojony). Ten
polecenie można powtórzyć, aby buforować błędy należące do kilku osób lub pakietów. Jeśli
podano wiele pakietów lub adresów, błędy należące do któregokolwiek z argumentów
będzie buforowany; te należące do więcej niż jednego argumentu będą tylko
pobrany raz. Buforowane błędy są przechowywane w $XDG_CACHE_HOME/devscripts/bts/ lub, jeśli
XDG_CACHE_HOME nie jest ustawiony, w ~/.cache/devscripts/bts/.

Możesz używać buforowanych błędów z -o przełącznik. Na przykład:

bts -o błędów
bts -o pokaż 12345

Tak więc, bts zaktualizuje znajdujące się w nim pliki fragmentarycznie podczas pobierania
informacje od BTS za pomocą pokazać Komenda. Możesz w ten sposób skonfigurować pamięć podręczną i
aktualizuj całość raz w tygodniu, pozwalając jednocześnie na aktualizację automatycznych aktualizacji pamięci podręcznej
błędy, o których często wspominasz w ciągu tygodnia.

Niektóre opcje wpływają na zachowanie pliku Pamięć podręczna Komenda. Pierwszym z nich jest ustawienie
--tryb pamięci podręcznej, który kontroluje, jak bardzo bts pobieranie odnośników z
stronę błędu, zawierającą nudne fragmenty, takie jak e-maile z potwierdzeniami, e-maile do
control bot i wersję mbox raportu o błędzie. Może przyjmować trzy wartości: min
(minimum), mbox (pobierz wersję minimalną plus wersję mbox raportu o błędzie) lub
pełny (całość działa). Drugie jest --wymuś odświeżenie or -f, co wymusza
pobrać, nawet jeśli buforowany raport o błędach jest aktualny. The --include-rozwiązany opcja
wskazuje, czy raporty o błędach oznaczone jako rozwiązane powinny być pobierane podczas buforowania.

Każdy z nich można skonfigurować z poziomu pliku konfiguracyjnego, jak opisano poniżej. Oni
można również określić po Pamięć podręczna polecenia, jak również na początku polecenia
Linia.

Wreszcie, -q or --cichy pominie komunikaty o aktualności pamięci podręcznych oraz
dwukrotne podanie tej opcji spowoduje pominięcie wszystkich komunikatów pamięci podręcznej (z wyjątkiem komunikatów o błędach).

Uważaj jednak na buforowanie RC: zajmie to DUŻO czasu! (Z ponad 1000 błędów RC i
opóźnienie 5 sekund między błędami, patrzysz na co najmniej 1.5 godziny, i
prawdopodobnie znacznie więcej.)

czysta pamięć podręczna pakiet | źródło:pakiet | opiekun
czysta pamięć podręczna od:zgłaszający | etykietka:etykieta | znacznik użytkownika:etykieta | numer | WSZYSTKO
Wyczyść pamięć podręczną dla określonego pakiet, opiekunitp., jak opisano powyżej dla
dotychczasowy błędy polecenie lub wyczyść całą pamięć podręczną if WSZYSTKO jest specyficzne. Jest to przydatne, jeśli
będziesz mieć stały dostęp do sieci lub jeśli baza danych uległa uszkodzeniu
jakiś powód. Należy pamiętać, że ze względów bezpieczeństwa to polecenie nie ma domyślnej wartości
DEBEMAIL or E-MAIL.

lista błędów w pamięci podręcznej [numer]
Lista identyfikatorów błędów w pamięci podręcznej (przeznaczonych do obsługi uzupełniania basha). Numer opcjonalny
argument ogranicza listę do identyfikatorów błędów rozpoczynających się od tej liczby.

wersja
Wyświetlaj informacje o wersji i prawach autorskich.

pomoc
Wyświetla krótkie podsumowanie poleceń, podejrzanie podobne do części tej strony podręcznika.

ŚRODOWISKO ZMIENNE


DEBEMAIL
Jeśli ta opcja jest ustawiona, w wierszu Od: w wiadomości e-mail będzie używany ten adres e-mail
zamiast zwykłego adresu e-mail (który zostanie określony przez Poczta).

DEBFULLNAME
If DEBEMAIL jest ustawiony, DEBFULLNAME jest sprawdzane w celu ustalenia, jakiej pełnej nazwy należy używać; Jeśli to
nie jest ustawiony, bts próbuje ustalić nazwę na podstawie Twojego passwd wpis.

Przeglądarka
Jeśli jest ustawiony, określa przeglądarkę używaną do pokazać oraz błędy opcje. Zobacz
opis powyżej.

KONFIGURACJA ZMIENNE


Dwa pliki konfiguracyjne /etc/devscripts.conf oraz ~/.devscripts pochodzą z powłoki
w tej kolejności ustawić zmienne konfiguracyjne. Opcje wiersza poleceń mogą być używane do:
nadpisać ustawienia pliku konfiguracyjnego. Ustawienia zmiennych środowiskowych są w tym przypadku ignorowane
cel, powód. Aktualnie rozpoznawane zmienne to:

BTS_OFFLINE
Jeśli to jest ustawione na tak, to jest to samo co --w trybie offline parametr wiersza poleceń
używany. Ma wpływ tylko na pokazać oraz błędy polecenia. Wartość domyślna to Nie.
Zobacz opis pokazać polecenie powyżej, aby uzyskać więcej informacji.

BTS_CACHE
Jeśli to jest ustawione na Nie, to jest to samo co --brak pamięci podręcznej parametr wiersza poleceń
używany. Ma wpływ tylko na pokazać oraz pluskwa polecenia. Wartość domyślna to tak.
Ponownie zobacz pokazać polecenie powyżej, aby uzyskać więcej informacji.

BTS_CACHE_MODE={min,mbox,pełny}
Jaką część BTS powinniśmy odzwierciedlić, gdy zostaniemy poproszeni o buforowanie czegoś? Tylko
minimum, czy też mbox czy całość? Wartość domyślna to mini ma to samo
znaczenie jako --tryb pamięci podręcznej parametr wiersza poleceń. Ma wpływ tylko na pamięć podręczną.
Zobacz Pamięć podręczna aby uzyskać więcej informacji.

BTS_FORCE_REFRESH
Jeśli to jest ustawione na tak, to jest to samo co --wymuś odświeżenie linii poleceń
używany parametr. Ma wpływ tylko na Pamięć podręczna Komenda. Wartość domyślna to Nie.
Zobacz Pamięć podręczna aby uzyskać więcej informacji.

BTS_MAIL_READER
Jeśli ta opcja jest ustawiona, określa czytnik poczty, którego należy używać zamiast błazen. To samo co
--czytnik poczty opcja linii poleceń.

BTS_SENDMAIL_COMMAND
Jeśli jest ustawiony, określa a Wyślij maila polecenie do użycia zamiast /usr/sbin/sendmail.
Taki sam jak --Wyślij maila opcja linii poleceń.

BTS_ONLY_NEW
Podczas buforowania pobieraj tylko nowe błędy. Nie sprawdzaj dostępności aktualizacji błędów, które już mamy.
Wartość domyślna to Nie. To samo co --tylko-nowy opcja linii poleceń.

BTS_SMTP_HOST
Jeśli ta opcja jest ustawiona, określa hosta SMTP, który ma być używany do wysyłania poczty, a nie do używania
Wyślij maila Komenda. To samo co --smtp-host opcja linii poleceń.

Należy pamiętać, że ta opcja ma pierwszeństwo przed BTS_SENDMAIL_COMMAND jeśli oba są ustawione, chyba że
dotychczasowy --Wyślij maila używana jest opcja.

NAZWA UŻYTKOWNIKA BTS_SMTP_AUTH, BTS_SMTP_AUTH_HASŁO
Jeśli te opcje są ustawione, to jest tak samo jak w przypadku --smtp-nazwa użytkownika oraz
--smtp-hasło używane opcje.

BTS_SMTP_HELO
Taki sam jak --smtp-helo opcja linii poleceń.

BTS_INCLUDE_RESOLVED
Jeśli to jest ustawione na Nie, to jest to samo co --nie-uwzględniono-rozwiązane linii poleceń
używany parametr. Ma wpływ tylko na Pamięć podręczna Komenda. Wartość domyślna to tak.
Zobacz Pamięć podręczna aby uzyskać więcej informacji.

BTS_SUPPRESS_ACKS
Jeśli to jest ustawione na tak, to jest to samo co --nie-potwierdzenie parametr wiersza poleceń
używany. Wartość domyślna to Nie.

BTS_INTERAKTYWNY
Jeśli to jest ustawione na tak or siła, to jest to samo co --interaktywny or
--force-interactive używany parametr wiersza poleceń. Wartość domyślna to Nie.

BTS_DEFAULT_CC
Określ listę adresów e-mail, na które będzie wysyłana kopia wygenerowanej wiadomości e-mail
bot kontrolny powinien zostać wysłany automatycznie.

SERWER BTS
Określ nazwę serwera debugowania, który powinien być używany zamiast
https://bugs.debian.org.

Korzystaj z bts online, korzystając z usług onworks.net


Darmowe serwery i stacje robocze

Pobierz aplikacje Windows i Linux

Komendy systemu Linux

Ad




×
reklama
❤️Zrób zakupy, zarezerwuj lub kup tutaj — bezpłatnie, co pomaga utrzymać bezpłatne usługi.