Bu, Ubuntu Online, Fedora Online, Windows çevrimiçi emülatörü veya MAC OS çevrimiçi emülatörü gibi birden fazla ücretsiz çevrimiçi iş istasyonumuzdan birini kullanarak OnWorks ücretsiz barındırma sağlayıcısında çalıştırılabilen subsp komutudur.
Program:
ADI
subs - altyazıları dönüştürün, birleştirin, bölün ve yeniden zamanlayın
FORMAT
subs [seçenekler] alt dosya [ alt dosya ... ]
SEÇENEKLER
-a katsayısı, -b zamanı
Doğrusal dönüşümde a ve b katsayıları u=at+b, burada t ve u src ve dest'tir
kez ( varsayılan(kimlik dönüşümü) şu şekildedir: [a=1,b=0] ). -a oran olarak ayarlanabilir, f.ex.
23.9/25
-c kodlayıcı
Dosya yazmak için codec'i kullanın. Kurulu codec'lerin listesi için 'subs -h' komutunu çalıştırın.
-d Hızla kaybolan metnin süresini uzatmaya çalışın. 'Hızlı' 0.8'den az
metin satırı başına saniye.
-e komutu
Dosyadaki her metin satırı için Perl kodunu çalıştırın. Her çalıştırmada metin ve zaman değişkenleri
başlatılır ve varsa yeni değerler dosyaya yazılır. Değişkenler kullanılır
için:
$_ altyazı metin satırı
$b işaret başlangıcı
$e işaret sonu
$i satır numarası
$n satır sayısı
Çalıştırmalar arasında %p kalıcı veri
-e seçeneği birkaç kez belirtilebilir
-h Yardımı göster
-i Dosyaları yerinde düzenleyin (.bak dosyalarında yedekleme yapar)
-j sn
Birleşmeler arasındaki zaman aralığı, saniye (varsayılan 2)
-o dosyası
İşlenen altyazıları kaydetme dosyası (varsayılan out.sub)
-O Üst üste binen çizgileri ayırın
-p t1 t2 veya -P t2 t1
t1'in filmde söylenen bir cümlenin zamanı ve t2'nin zamanı olduğu bir kontrol noktası ayarlayın.
alt başlıkta aynı ifade göründüğünde. Çıkarım için iki nokta gereklidir
-a ve -b katsayıları; yalnızca bir nokta belirtilirse diğerinin de olduğu varsayılır
biri [0,0]'dır.
Zamanlar göreceli olabilir, örneğin. -p 01:00 +3.5 -p -20 1:00:00
-P ve -p seçenekleri, argüman sırasının tersine çevrilmesi dışında aynıdır. -P olacak
-p argümanları manuel olarak ve yanlış sırada yazıldığında kullanılır.
-q t1 t2
Varsa değişiklikleri t1-t2 zaman aralığında kısıtlayın. 'Son' kelimesi takma ad olarak kullanılabilir
dosyanın sonu. Varsayılan değerler '0' ve 'bitiş'tir.
-r oranı
Kare tabanlı alt öğeler için saniye başına kare hızını zorla
-s zamanı
Zamana göre iki parçaya bölün
-v Ayrıntılı olun
-z dosyası.sub
Altyazı dosyalarını zipleyerek zaman bilgilerinin file.sub'dan okunmasını, metin bilgilerinin ise okunmasını sağlayın.
giriş dosyalarından okunur.
NOTLAR
Zaman formatı ya [[HH:]MM:]SS[.MSEC] ya da altyazı formatına özeldir
ÖRNEKLER
Uyarı: -i harika bir özelliktir ancak onu dikkatli kullanın.
Altyazılar çok erken gösteriliyorsa (5 saniye):
subs -i -b 5 dosya.sub
Altyazılar 25 fps'lik bir film içinse 24 fps olması gerekir (çerçeve tabanlı formatlar için geçerlidir)
sadece ).
subs -i -a 24/25 dosya.sub
Altyazılar düzgün başlıyor ancak 1 saat içinde 7 saniye gecikiyorsa:
subs -i -p 0 0 -p 1:00:00 +7 dosya.sub
İki parçayı 15 saniyelik aralıklarla birleştirin
subs -o katıldı.sub -j 15 bölüm1.alt bölüm2.sub
50 dakika yarım saniye sonra ikiye bölünür ( basename.1.sub ve basename.2.sub olur)
).
subs -o temeladı.sub -s 50:00.5 çok büyük.sub
'[Hapşırma]' veya '[Müzik çalıyor]' gibi altyazıya özel yorumları kaldırın
subs -e 's/[\s-]*\[.*\]\s*\n*//gs' sub.sub
Onworks.net hizmetlerini kullanarak subsp'yi çevrimiçi kullanın