EnglischFranzösischSpanisch

Ad


OnWorks-Favicon

idtNCARG – Online in der Cloud

Führen Sie idtNCARG beim kostenlosen Hosting-Anbieter OnWorks über Ubuntu Online, Fedora Online, den Windows-Online-Emulator oder den MAC OS-Online-Emulator aus

Dies ist der Befehl idtNCARG, der beim kostenlosen Hosting-Anbieter OnWorks mit einer unserer zahlreichen kostenlosen Online-Workstations wie Ubuntu Online, Fedora Online, dem Windows-Online-Emulator oder dem MAC OS-Online-Emulator ausgeführt werden kann

PROGRAMM:

NAME/FUNKTION


idt – Interaktives X-Window-Bildanzeigetool

ZUSAMMENFASSUNG


idt [ -Werkzeugsatzoption ... ] [ -Hintergrund Farbe ] [ -f Schriftart ] [ -Vordergrund Farbe ] [
-Geschichte ] [ -lmin Min. ] [ -lmax max ] [ -lscale Treppe ] [ -oldidt ] [ -Kumpel pal_fname ] [
-umkehren ] [ -Sanft ] [ -Ausführung ] [ Metadatei ]

BESCHREIBUNG


idt Bietet eine grafische Benutzeroberfläche für den interaktiven Metadateiübersetzer NCAR View
ictrans. idt unterstützt eine Teilmenge der ictrans Befehlsschnittstelle.

idt stellt zwei Arten von Befehlsfeldern für die Interaktion mit Bildern bereit. Der erste Typ ist
Das Bedienfeld, das Sie beim ersten Aufruf sehen idt. Das Bedienfeld
zeigt Nachrichten von den Übersetzern an, bietet ein Dienstprogramm zur Auswahl von Metadateien und ist
Verantwortlich für die Instanziierung des zweiten Befehlsfeldtyps, des Anzeigefelds. Der
Das Anzeigefeld bietet Mechanismen zur Steuerung von Übersetzern. Jedes Anzeigefeld verwaltet
ein einzelner Metadatei-Übersetzer. Es können mehrere Anzeigetafeln vorhanden sein
gleichzeitig, aber nur ein Bedienfeld.

OPTIONAL


idt akzeptiert alle standardmäßigen X Toolkit-Befehlszeilenoptionen (siehe X(1)). idt ebenfalls
akzeptiert die folgenden Optionen:

-f Schriftarten
Fontcap-Datei, die zum Konturieren von Text verwendet werden soll. Bei der Interpretation von CGM TEXT Befehl
Elemente verwenden Schriftarten als Standardschriftart für die Textübersetzung. Hinweis: CGMs können
enthalten Textbeschreibungen, die nicht in CGM eingebettet sind TEXT Elemente. Somit
sie werden nicht beeinflusst von Schriftarten Spezifikationen. Beachten Sie auch, dass ein CGM möglicherweise
Geben Sie explizit eine benannte Schriftart an, die eine im Befehl bereitgestellte Schriftart überschreiben kann
Linie. Die Umgebungsvariable FONTCAP kann auch zur Angabe eines Standardwerts verwendet werden
Schriftarten.

If Schriftarten wird dann ein UNIX-Verzeichnispfad vorangestellt ctrans Werde da mal reinschauen
Verzeichnis für die angegebene Schriftart. Ansonsten idt durchsucht das Verzeichnis
$NCARG_ROOT/lib/ncarg/fontcaps für die Schriftartenkappe.

See Schriftarten(5NCARG) für eine Beschreibung der verfügbaren Fontcaps. Sehen fcap(1NCARG)
für eine Liste der auf Ihrem System installierten Fontcaps.

Diese Option überschreibt die FONTCAP variable Umgebung

-Geschichte
Schreiben Sie eine Aufzeichnung aller an den Übersetzer gesendeten Befehle in die Datei ./.idthist.

-Ausführung
Drucken Sie die Versionsnummer und beenden Sie dann.

Die folgenden Optionen werden von ignoriert idt und werden an den Metadatei-Übersetzer weitergeleitet
ictrans. Sehen ictrans(1NCARG) für eine Beschreibung ihrer Verwendung.

-Sanft

-lmin Linienbreite

-lmax Linienbreite

-lscale Linienbreite

-Kumpel pal_fname

-Vordergrund Farbe

-Hintergrund Farbe

-umkehren

STEUERN PANEL BEFEHLE


Das Bedienfeld bietet ein Text-Widget zum Anzeigen von Nachrichten der Übersetzer und
eine Reihe von Befehlsschaltflächen. Nachrichten wird die Zeichenfolge „Display[X]“ vorangestellt, wobei „X“ steht
eine ganzzahlige ID, die dem Übersetzer zugeordnet ist, der die Nachricht sendet. Der erste Übersetzer
gespawnt ist „Display[0]“, das zweite ist „Display[1]“ usw.

Datei aussuchen
Wählt eine Datei zur Übersetzung aus. Diese Schaltfläche öffnet ein Popup-Menü mit einem
Dateiauswahlfeld. Das oberste Dialogfeld der Dateiauswahlbox wird verwendet
Angeben eines Filters für die Suche nach Dateien. Zum Beispiel der Filter
"/usr/local/lib/*.cgm“ findet alle Dateien im Verzeichnis / Usr / local / lib deren Namen
enden mit „.cgm“. Der Finder versteht Standard-Shell-Metazeichen.

Im unteren Dialogfeld wird die aktuell ausgewählte Datei angezeigt. Der Benutzer kann eine eingeben
Geben Sie hier den Dateinamen ein oder wählen Sie mit der Maus eine Datei aus der angezeigten Dateiliste aus
Mitteltext-Widget.

Display
Öffnen Sie ein Anzeigefeld. Es öffnet sich ein Anzeigefeld, das für die Übersetzung bereit ist
Datei, die zuletzt mit der Dateiauswahl ausgewählt wurde. Dieser Befehl schlägt fehl, wenn a
Datei wurde nicht ausgewählt.

quit Beendet die Anwendung und beendet alle Übersetzer.

DISPLAY PANEL BEFEHLE


Das Anzeigefeld bietet einen Mechanismus zum Manipulieren des mit a verbundenen Übersetzers
bestimmte Metadatei. Auf den meisten Systemen erscheint der Name der Metadatei in der Titelleiste unter
der Oberseite des Panels. Die erste Zeile im Panel enthält eine Bildlaufleiste für den Zufallsgenerator
Auswählen eines Frames, der übersetzt werden soll. In der Beschriftungsleiste rechts wird die Nummer angezeigt
Frame gescrollt. Das Panel soll einem Videoband-Editor ähneln. Also der zweite
Die Zeile enthält die Schaltflächen „Wiedergabe“, „Jog-Back“, „Stopp“, „Jog“ und „Play“. Der dritte und
Die vierten Zeilen enthalten komplexere Anzeigebefehle.

Schleife Schaltet den Schleifenmodus ein oder aus. Wenn die Schleife läuft, drücken Sie die Play-Taste (Wiedergabe).
Durch die Schaltfläche verarbeitet der Übersetzer alle Frames im Segment nacheinander
(sequentiell umkehren) und dann von vorne beginnen (Ende). Der Prozess
wird fortgesetzt, bis die Schaltfläche „Stopp“ ausgewählt wird. Standardmäßig ist der Loop-Modus deaktiviert.

dup Legt die Duplikationsvariable fest. Wenn dup auf eingestellt ist 1 Bei Dup wird jeder Frame einmal angezeigt
eingestellt ist 2 Jeder Frame wird zweimal angezeigt usw. Der Standardwert von dup ist 1.

goto Gehe zum angegebenen Frame und übersetze ihn. goto Bietet wahlfreien Zugriff auf die
Frames, die in der Metadatei enthalten sind.

überspringen Legen Sie die Variable „Überspringen“ fest. Wenn Überspringen auf eingestellt ist 1 Währenddessen wird jedes zweite Bild angezeigt
nachfolgende Wiedergaben, wenn „Überspringen“ auf eingestellt ist 2 jedes dritte Bild wird angezeigt usw. Das
Der Standardwert für „Überspringen“ ist 0.

Verzögerung Legen Sie die Verzögerungszeit zwischen den Frames der Animation fest. Wenn idt befindet sich im Animationsmodus
bitte darum idt Zwischen der Anzeige jedes Bildes eine gewisse Zeit pausieren. Der
Der Effekt der Einstellung einer Verzögerungszeit besteht darin, die Geschwindigkeit zu regeln idt „spielt“ Bilder.

Startsegment
Definieren Sie den ersten Frame im Segment. Diese Schaltfläche und die halt Segment Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los.
Definieren Sie ein Segment, das eine Teilmenge der in der Metadatei enthaltenen Frames darstellt. Wenn drin
Im Play-(Wiedergabe-)Modus werden nur die Frames angezeigt, die im definierten Segment enthalten sind
übersetzt. Der Standardwert für Anfang Segment is 1, der erste Frame in der Datei.

Stoppsegment
Definieren Sie den letzten Frame im Segment. Der Standardrahmen ist der letzte Rahmen im
Datei. Daher ist das Segment standardmäßig die gesamte Metadatei.

Fenster einstellen
Geben Sie das Workstation-Fenster an (im GKS-Sinne). Es werden vier Koordinaten angegeben
die ein rechteckiges Fenster definieren, das eine Teilmenge des normalisierten VDC-Rechtecks ​​ist
mit Eckpunkten (0,0) und (1.0,1.0). Das angegebene Fenster wird dann zugeordnet
das gesamte Ansichtsfenster. Wenn beispielsweise das Workstation-Fenster durch definiert ist
Eckpunkte (0,0) und (0.5 0.5), dann wäre das untere linke Viertel eines Diagramms
vergrößert, um das größte Rechteck auszufüllen, das in das Zeichenfenster passt
Beibehaltung des durch die normalisierten Koordinaten beschriebenen Seitenverhältnisses. Spezifikation
eines solchen Fensters kann zum Zoomen und Schwenken verwendet werden.

done Verarbeitung der aktuellen Metadatei beenden.

aktueller Rahmen
Aktualisieren Sie das Beschriftungsfeld „Zum Frame gescrollt ->“ mit der Nummer des aktuellen Frames.

Drucken Sendet das aktuelle Bild an den Drucker. Der drucken Der Befehl ruft ein Menü mit allen Einträgen auf
Geräte, die für die Annahme von Übersetzerausgaben konfiguriert sind. Diese Liste wird erstellt
dynamisch als Reaktion auf Änderungen in der Spooler-Konfigurationsdatei (siehe
ncarv_spool(5NCARG)). Wenn Sie ein Element aus dem Menü auswählen, wird der aktuelle Frame angezeigt
an dieses Gerät gesendet werden.

save Einen Frame in einer Datei speichern. Mit diesem Befehl können Sie den Metacode für schreiben
aktuellen Frame in eine Datei. Das Ergebnis ist eine vollständige NCAR-Computergrafik-Metadatei
(CGM) mit einem einzelnen Frame.

unzoom Fenstertransformationen zurücksetzen, die zuvor von festgelegt wurden Zoom Befehl zurück zu ihrem
default.

Zoom Vergrößern Sie einen Bereich einer Handlung. Die Funktion dieses Befehls ist identisch mit der von
Fenster Befehl. Das Zoom Mit dem Befehl können Sie jedoch den Bereich auswählen
Interesse interaktiv mit der Maus.

animieren
Schalten Sie den Animationsmodus ein oder aus. Wenn idt wird derzeit in den Animationsmodus versetzt
Das definierte Segment wird mit dem Übersetzer gerastert und in den X-Server geladen
Speicher. Anschließend idt Befehle wirken auf die speicherresidenten Bilder. Nicht alle idt
Befehle sind im Animationsmodus verfügbar. Standardmäßig ist die Animation deaktiviert.

WISSENSDATENBANK


Wie bei allen Standard-X-Anwendungen idt kann durch Einträge in der Ressource angepasst werden
Manager. In der folgenden Liste der Anwendungsressourcen bereitgestellt von idt der Ressourcenname
wird angegeben, gefolgt von seiner Klasse in Klammern. Diese Ressourcen ergänzen die Ressourcen
werden von den Widgets selbst bereitgestellt.

Geschichte (Klassengeschichte)
Geben Sie an, ob ein Verlauf der an die Metadateiübersetzer gesendeten Befehle aufgezeichnet wird
in die Datei „./.idthist“ einfügen oder nicht. Der Standardwert für diese Ressource ist „False“.

fileSelectAction (Klasse FileSelectAction)
Legen Sie die Standardaktion fest, die ausgeführt werden soll, nachdem eine Datei mit der Datei ausgewählt wurde
Auswahlfeld. Derzeit ist der einzige Wert, den diese Ressource versteht, „display“.

messageHeight (Klasse MessageHeight)
Legen Sie die Höhe des Nachrichtenanzeigefelds in Textzeilen fest.

oldIdt (Klasse OldIdt)
Gibt die Option „-oldidt“ an.

translatorDevice (Klasse TranslatorDevice)
Geben Sie das Ausgabegerät für die Metadateiübersetzung an. Der Standardwert für diese Ressource
ist „X11“.

translatorFont (Klasse TranslatorFont)
Geben Sie den Namen der Schriftart an, die zum Konturieren von Text während der Metadatei verwendet werden soll
Übersetzung. Der Standardwert für diese Ressource ist „font1“.

translatorSoft (Klasse TranslatorSoft)
Gibt die an ictrans Option „-soft“.

translatorLmin (Klasse TranslatorLmin)
Gibt die an ictrans Option „-lmin“.

translatorLmax (Klasse TranslatorLmax)
Gibt die an ictrans Option „-lmax“.

translatorLscale (Klasse TranslatorLscale)
Gibt die an ictrans Option „-lscale“.

translatorForeground (Klasse TranslatorForeground)
Gibt die an ictrans Option „-foreground“.

translatorBackground (Klasse TranslatorBackground)
Gibt die an ictrans Option „-background“.

translatorReverse (Klasse TranslatorReverse)
Gibt die an ictrans Option „-reverse“.

MASSNAHMEN


idt stellt die folgenden Aktionen zur Verwendung bei der Ereignisübersetzung bereit:

FinderTranslation()
Diese Aktion bewirkt, dass das Dateiauswahl-Popup mithilfe der Taste nach Dateien sucht
im Textfeld des Dateifinders angegeben.

OkFinderTranslation()
Diese Aktion benachrichtigt den Dateiwähler darüber, dass eine Auswahl getroffen wurde.

SelectFileTranslation()
Diese Aktion aktualisiert das Textfeld in der Dateiauswahl, in dem die aktuelle Datei angezeigt wird
ausgewählte Datei.

OkSDTranslation()
Diese Aktion bestätigt eine Auswahl, die in einem der Popup-Dialoge des Anzeigefelds getroffen wurde
Boxen.

WIDGETS


Um Ressourcen zu spezifizieren, ist es nützlich, die Hierarchie der Widgets zu kennen, die
bilden idt. In der folgenden Notation weist die Einrückung auf eine hierarchische Struktur hin. Der
Der Name der Widget-Klasse wird zuerst angegeben, gefolgt vom Namen der Widget-Instanz.

Idt idt
verglast verglast
Texttext
Formular
Befehl Datei auswählen
Befehlsanzeige
TopLevelShell
verglast verglast
Kern-Leinwand /* Dies ist die Zeichenfläche
Formular
Bildlaufleiste
Beschriftung zum Frame gescrollt ->
Formular
Befehlswiedergabe
Kommando-Jogback
Befehlsstopp
Befehl Jog
Befehlsspiel
Formular
Schleife umschalten
Befehls-Dup
Befehl gehe zu
Befehl überspringen
Befehlsverzögerung
Befehlsstartsegment
Befehlsstoppsegment
Befehlssatzfenster
Formular
Befehl ausgeführt
Aktuellen Frame befehlen
MenuButton-Druck
SimpleMenu-Menü
SmeBSB
SmeBSB
SmeBSB
|
|
dynamisch konfiguriert
|
|
SmeBSB
SmeBSB
Befehl speichern
Befehlszoom
Befehl zum Entzoomen
Animieren umschalten
Griffiger Griff
Griffiger Griff
Griffiger Griff
Griffiger Griff
Griffiger Griff
Befehl beenden
Griffiger Griff
Griffiger Griff

Verglast

Beispiele:


Mit der folgenden Ressourcenspezifikation kann die Standardgröße der Grafiken festgelegt werden
Anzeigefenster auf 200 x 200 Pixel:

Idt*canvas.width: 200
Idt*canvas.height: 200

Wenn Sie das Bedienfeld in der oberen rechten Ecke platzieren möchten, fügen Sie Folgendes ein
Ihre .Xdefaults-Datei:

idt.geometry: -0+0


DISPLAY
Dies ist die Standard-X-Umgebungsvariable zur Angabe des Anzeigenamens. Wenn die
Übersetzungsausgabegerät ist X11 Diese Variable MUSS gesetzt werden.

FONTCAP
Standard-Fontcap-Spezifizierer.

NCARG_ROOT
Pfad zum Stammverzeichnis der NCAR Graphics-Installation.

NCARG_LIB
Wenn diese Variable gesetzt ist, enthält sie den Pfad zu den installierten NCAR-Grafikbibliotheken.
NCARG_LIB Überschreibungen NCARG_ROOT.

NCARG_TMP
Falls gesetzt, enthält diese Umgebungsvariable einen Verzeichnispfad, der verwendet werden soll
temporäre Dateien. Auf den meisten Systemen ist die Standardeinstellung / Tmp. Auf einigen Systemen die Standardeinstellung
is /usr/tmp.

SHELL Gibt die UNIX-Shell an, die der Dateiselektor zum Erweitern verwenden soll
Metazeichen. / Bin / sh wird standardmäßig verwendet.

XUMGEBUNG
Gibt den Namen einer Ressourcendatei an, die die in gespeicherten globalen Ressourcen überschreibt
die RESOURCE_MANAGER-Eigenschaft.

Nutzen Sie idtNCARG online über die Dienste von onworks.net


Kostenlose Server & Workstations

Laden Sie Windows- und Linux-Apps herunter

Linux-Befehle

Ad