AnglaisFrançaisEspagnol

Ad


Icône de favori OnWorks

dvdauthor - En ligne dans le Cloud

Exécutez dvdauthor dans le fournisseur d'hébergement gratuit OnWorks sur Ubuntu Online, Fedora Online, l'émulateur en ligne Windows ou l'émulateur en ligne MAC OS

Il s'agit de la commande dvdauthor qui peut être exécutée dans le fournisseur d'hébergement gratuit OnWorks en utilisant l'un de nos multiples postes de travail en ligne gratuits tels que Ubuntu Online, Fedora Online, l'émulateur en ligne Windows ou l'émulateur en ligne MAC OS

PROGRAMME:

Nom


dvdauthor - assemble plusieurs flux de programmes mpeg dans un système de fichiers DVD approprié

SYNOPSIS


auteur dvd [ -o rép_sortie ] -x fichier-de-contrôle-xml

auteur dvd [ -o rép_sortie ] [ -j | --jumppad | -g | --allgprm ] [ -T | --toc ] [ Menu or
titre Options ]

DVD CONTEXTE


À un niveau élevé, un DVD est une collection de menus et de titres. Conceptuellement, un menu contient
des boutons auxquels peuvent être assignées des actions et fournit une liste de choix à l'utilisateur final,
tandis qu'un titre contient le contenu principal du DVD. Cependant, en réalité, bon nombre des
les fonctionnalités disponibles dans les menus (y compris les boutons, la pause et la boucle) sont également disponibles
dans les titres.

Les menus et les titres sont divisés en jeux de titres et en jeu de menus VMGM. Un jeu de titres peut
contiennent un certain nombre de menus et de titres qui sont censés agir ensemble. Le menu",
Les boutons "audio", "sous-titres" et "angle" de la télécommande du lecteur DVD
accéder aux menus dans le même jeu de titres que le titre en cours de lecture. Tous les titres et
les menus d'un jeu de titres donné ont les mêmes paramètres vidéo, audio et de sous-titres (le
les définitions des menus sont indépendantes des définitions des titres), donc si vous
voulez avoir des paramètres différents (par exemple écran large vs ratios d'aspect standard), puis
vous avez besoin de jeux de titres séparés. Les jeux de titres ne sont pas destinés à sauter les uns aux autres, donc le VMGM
domaine de menu est utilisé. C'est un ensemble de menus (pas de titres) qui permettent d'accéder aux menus
et les titres de tous les jeux de titres.

L'une des choses les plus frustrantes au moment de décider comment créer un DVD est qu'il y a
souvent plusieurs façons d'accomplir la même tâche. Par exemple, vous devez décider si
localiser les menus au niveau VMGM ou au niveau du jeu de titres. Une configuration typique consiste à localiser le
les menus de haut niveau au niveau VMGM, et les menus de configuration de bas niveau (scène / audio /
sélection de sous-titres) au jeu de titres. S'il y a des suppléments DVD, peut-être avec un
piste audio de qualité et un rapport hauteur/largeur 4:3, alors ils seraient dans un jeu de titres séparé avec
un menu à sélectionner parmi les extras situés au niveau du jeu de titres.

DVDAUTEUR DESCRIPTION


auteur dvd fonctionne en opérations discrètes. Il crée chaque jeu de titres un à la fois, puis
enfin les auteurs du VMGM pour terminer le disque. À ce stade, le contenu peut être écrit
sur un DVD. Si vous contrôlez auteur dvd avec des arguments de ligne de commande, puis chaque
l'étape se produira indépendamment ; cependant, si vous utilisez le fichier de contrôle XML, vous
avez la possibilité de combiner certaines ou toutes les étapes en une seule.

Les VOB sont passés à auteur dvd doit avoir des paquets DVD NAV (VOBU) multiplexés au
emplacements corrects. De nombreux outils peuvent le faire, y compris complexe à partir de mjpegtools 1.6.0 ou
plus tard. auteur dvd remplira ensuite ces paquets avec les données correctes. Des soins particuliers ont
été prise pour assurer auteur dvd est conforme à la norme FIFO ; c'est-à-dire que chaque source VOB peut être le
sortie d'un autre programme (comme complexe). Cela peut rendre l'exécution plus rapide sur de nombreux systèmes
en évitant les accès supplémentaires au système de fichiers.

COMMAND LINE DESCRIPTION


-o rép_sortie

-O rép_sortie
Le répertoire de destination dans lequel stocker la structure du fichier DVD-Vidéo. Si -O est
spécifié, tout répertoire existant est supprimé.

-j

--jumppad
Permet la création de jumppads, qui permettent une plus grande flexibilité dans le choix
destination de saut/appel.

-g

--allgprm
Activez l'utilisation des 16 registres à usage général. Interdit l'utilisation du jumppad
et certaines expressions complexes qui nécessitent des registres temporaires.

-T Crée le fichier de table des matières au lieu d'un jeu de titres. Si cette option est utilisée,
il doit être répertorié en premier et vous ne pouvez spécifier aucun titre.

-m Crée un menu.

-t Crée un titre.

-v options vidéo

--vidéo=options vidéo
Une liste d'options vidéo séparées par plus (+). Dvdauthor essaiera de déduire
options non spécifiées. pal, ntsc, 4:3, 16:9, 720xfull, 720x576, 720x480, 704xfull,
704x576, 704x480, 352xplein, 352x576, 352x480, 352xmoitié, 352x288, 352x240,
nopanscan, noletterbox, recadrage. La valeur par défaut est 4:3, 720xfull

-a options audio

--audio=options audio
Une liste d'options séparées par plus (+) pour une piste audio, chaque piste étant séparée
par une virgule (,). Par exemple -a ac3+en,mp2+de spécifie deux pistes audio : la première
est une piste anglaise encodée en AC3, la seconde est une piste allemande encodée en utilisant
Compression MPEG-1 couche 2. ac3, mp2, pcm, dts, 16bps, 20bps, 24bps, drc,
surround, nolang, 1ch, 2ch, 3ch, 4ch, 5ch, 6ch, 7ch, 8ch et tout ISO à deux lettres
639 abréviation de langue. La valeur par défaut est 1 piste, mp2, 20bps, nolang, 2ch. 'ac3'
implique rdc, 6ch.

-s options de sous-image

--sous-images=options de sous-image
Une liste d'options séparées par plus (+) pour une piste de sous-image, avec chaque piste
séparés par une virgule (,). nolang et toute abréviation de langue à deux lettres (voir -a)
Par défaut, il n'y a pas de pistes de sous-image.

-e entrée(s)

--entrée=entrée(s)
Fait du menu actuel le menu par défaut dans certaines circonstances. c'est une virgule
liste séparée de l'un des :

pour les menus de table des matières : titre

pour les menus VTS : racine, ptt, audio, sous-titre, angle

-p fichier-palette

--palette=fichier-palette
Spécifie où obtenir la palette de sous-images. Paramétrable par titre et par menu. Si
le nom du fichier se termine par .rgb (insensible à la casse) alors il est supposé être RVB,
sinon c'est YUV. Les entrées doivent comporter 6 chiffres hexadécimaux. DOSSIER par défaut xste-
palette.dat

-c chapitres

--chapitres=chapitres
Spécifie une liste de marqueurs de chapitre séparés par des virgules (,). Chaque marqueur est de la forme
[[h:]mm:]ss[.frac] et est relatif au SCR du prochain fichier listé (indépendant
de toute transposition d'horodatage qui se produit dans dvdauthor). Les marqueurs de chapitre
S'applique UNIQUEMENT au fichier suivant répertorié. La valeur par défaut est 0.

-f fichier mpeg

--fichier=fichier mpeg

fichier mpeg
Spécifie soit un fichier, un tube ou une commande shell se terminant par | qui fournit un
Flux système MPEG-2 avec secteurs VOB insérés aux endroits appropriés (en utilisant
mplex -f 8 pour générer)

-b boutondef

--bouton=X1xY1-X2xY2, liste de commandes
crée un bouton de la taille spécifiée. Voir DESCRIPTION DE LA LANGUE pour une description
of liste de commandes.

-i [pre|post]=liste de commandes

--instructions=[pre|post]=liste de commandes
Exécute le liste de commandes instructions avant ou à la fin de la
menu/titre. Voir DESCRIPTION DE LA LANGUE pour le format de liste de commandes.

XML DESCRIPTION


Voici la structure de base du fichier de contrôle :

<auteur du DVD [dest="rép_sortie"] [jumppad="1|on|yes" | allgprm="1|on|yes"]>

[commandes ;]
<menus [lang="code-langue"]>
<vidéo [format="ntsc|pal"] [aspect="4:3|16:9"]
[résolution="XxY"] [légende="champ1|champ2"]
[widescreen="nopanscan|noletterbox|crop"] />
<audio [format="mp2|ac3|dts|pcm"] [canaux="nombre de canaux"]
[quant="16bps|20bps|24bps|drc"] [dolby="surround"]
[samplerate="48khz|96khz"] [lang="langue"]
[content="normal|impaired|comments1|comments2"] />
[ ]
<sous-image [lang="code-langue"]>
<stream mode="normal|widescreen|letterbox|panscan"
[content="normal|large|children|normal_cc|large_cc|children_cc|forced|director|large_director|children_director"]
id="ID de flux"/>
[ ]

[ ]
<pgc [entrée="titre"] [palette="fichier yuv|fichier rgb"]
[pause="secondes|inf"]>

[ ]

commandes ;
<fichier vob="fichier.mpg" [chapitres="liste des chapitres"]
[pause="secondes|inf"]>
<cellule [début="horodatage"] [fin="horodatage"]
[chapitre="1|sur|oui" | programme="1|on|oui"] [pause="secondes|inf"]>
commandes ;


[ ]
<bouton [nom="nom du bouton"]> commandes ;
[ ]
commandes ;

[ ]

[ ]


<menus [lang="code-langue"]>
[ ]
[ ]
<pgc [entrée="entrées"]
[palette="fichier yuv|fichier rgb"] [pause="secondes|inf"]>
[...]

[ ]

[ ]

[ ]
[ ]
<pgc [entry="notitle"] [palette="fichier yuv|fichier rgb"] [pause="secondes|inf"]>
[...]

[ ]


[ ]


Une ventilation du fichier de contrôle :

<auteur du DVD [dest="rép_sortie"] [jumppad="1|on|oui" | allgprm="1|on|oui"]>
Lance dvdauthor. dest désigne le répertoire où auteur dvd écrira le
des dossiers. Ceci est remplacé par l'option -o. Contient jusqu'à un étiquette et tout
nombre de 's.




Constructions d'un ensemble de menus de niveau VMGM ou d'un ensemble de titres. Contient zéro ou plus
balises et s'il s'agit d'un jeu de titres, jusqu'à un étiqueter.

<menus [lang="code-langue"]>
Marque une liste de menus avec une langue commune pour cet ensemble de menus ou cet ensemble de titres VMGM,
appelé auteur dvd terminologie un "pgcgroup." Contient jusqu'à un balise, haut
à une balise, jusqu'à un balise, et un nombre quelconque de Mots clés.


Marque la liste des titres pour ce jeu de titres, appelé dans auteur dvd terminologie a
"pgcgroup." Contient jusqu'à un balise, jusqu'à huit balises, jusqu'à 32
balises, et un nombre quelconque de Mots clés.

<vidéo [format="ntsc|pal"] [aspect="4:3|16:9"] [résolution="XxY"]
[légende="champ1|champ2"] [widescreen="nopanscan|noletterbox|crop"] />
Configure manuellement les paramètres vidéo pour ce pgcgroup. Si l'un de ceux-ci est
pas défini, alors ils seront déduits du flux source. Notez que le DVD
le format ne prend spécifiquement en charge que 720x480, 704x480, 352x480 et 352x240
résolutions pour NTSC et résolutions 720x576, 704x576, 352x576 et 352x288 pour
PAL, mais l'auteur du DVD acceptera une plus large gamme d'entrées et arrondira à la valeur la plus proche
Taille.

<audio [format="mp2|ac3|dts|pcm"] [canaux="nombre de canaux"] [dolby="entourer"]
[quant="16bps|20bps|24bps|drc"] [samplerate="48khz|96khz"] [lang="langue"]
[content="normal|impaired|comments1|comments2"] />
Configure manuellement un flux audio pour ce pgcgroup. Liste une fois pour chaque flux.
La plupart des paramètres sont déduits automatiquement des VOB sources, à l'exception du PCM
paramètres. Cependant, la langue et le contenu doivent être spécifiés manuellement. Noter que
il est possible de simplement lister les attributs de langue et de contenu et de laisser auteur dvd
remplissez le reste.

<sous-image [lang="langue"] [contenu="normal | gros | les enfants | normal_cc | grand_cc |
enfants_cc | forcé | Directeur | grand_directeur | directeur_enfants"] />
Configure manuellement une sous-image/sous-titre pour ce pgcgroup ou PGC. Au
niveau pgcgroup, liste une fois pour chaque langue. Les occurrences au niveau PGC ne
avoir des attributs lang ou content ; ils héritent de ceux du correspondant
tag au niveau pgcgroup.

<flux mode="normal|widescreen|letterbox|panscan" id="ID de flux" />
Spécifie l'ID d'un flux qui est la représentation de cette sous-image dans un
mode d'affichage particulier. Cela peut être spécifié par PGC ou à l'échelle du groupe pgc.

<pgc [entrée="entrées"] [palette="fichier yuv|fichier rgb"] [pause="secondes|inf"]>
Un PGC est juste un terme fantaisiste pour un menu ou un titre. Il a une signification particulière
dans les spécifications du DVD, j'ai donc conservé son utilisation ici. Les PGC peuvent avoir des commandes qui obtiennent
exécutés avant de commencer à jouer ou après avoir terminé ; voir et Mots clés
ci-dessous.

Si le PGC est un menu, vous pouvez lui spécifier une ou plusieurs entrées. Cela signifie que
si vous appuyez sur le bouton correspondant de votre télécommande DVD, il ira à ce
menu. Pour un menu de niveau VMGM, le seul choix est le titre, qui sur ma télécommande
correspond au bouton du menu supérieur. Pour un menu au niveau du jeu de titres, vous pouvez utiliser root,
sous-titre, audio, angle et ptt. Si vous en voulez plus d'un, séparez-les par un
un espace ou une virgule. Notez que l'entrée root est destinée aux commandes qui sautent d'un VMGM
menu level à un menu titleset.

Si le PGC est dans un jeu de titres, il est supposé être un titre à moins que
entry="notitle" est spécifié.

Tous les masques de boutons et de menus et tous les sous-titres d'un PGC doivent partager le même 16
palette de couleurs. Si tu utilises mousseux pour générer les paquets de sous-titres/sous-images, puis
les informations de couleur seront automatiquement transmises à auteur dvd; cependant, si vous
utilisez un autre sous-titreur ou souhaitez avoir plus de contrôle sur la palette, vous pouvez
spécifiez-le manuellement avec l'attribut palette. Les 16 premières entrées du fichier
devrait être les 16 couleurs de la palette, répertoriées sous forme de nombres hexadécimaux à 6 chiffres
représentant soit la répartition RVB (si le nom de fichier se termine par .rgb ou le YUV
ventilation (si le nom de fichier ne se termine pas par .rgb. Après cela, le groupe de boutons
les informations peuvent être répertoriées sous forme de paires de nombres hexadécimaux à 8 chiffres ; jusqu'à trois
des groupes de boutons peuvent être spécifiés.

Si vous avez une courte séquence vidéo ou si vous souhaitez simplement que la vidéo s'arrête à la fin, vous
peut utiliser l'attribut pause pour définir le nombre de secondes (sous forme d'entier) de 1 à
254. Si vous souhaitez que la vidéo s'interrompe indéfiniment, utilisez inf.

commandes ;

commandes ;
Définit les commandes à exécuter avant ou après la lecture d'un PGC. Il peut être utilisé pour boucler
la vidéo en cours (en ayant un saut ... séquence), ou à
sauter conditionnellement certains chapitres si un indicateur a été défini.

commandes ;
Définit les commandes à exécuter lorsque le disque est placé pour la première fois dans le lecteur (FPC = First
chaîne de programme). Il peut être utilisé pour accéder à un menu particulier ou initialiser
s'enregistre au démarrage. Si non spécifié, un implicite sera créé qui saute
au premier menu trouvé, ou s'il n'y a pas de menu, il sautera au premier titre.

<vob fichier="fichier.mpg" [chapitres="liste des chapitres"] [pause="secondes|inf"] />
Spécifie un fichier vidéo d'entrée pour un menu ou un titre, avec des points de chapitre en option et
pause à la fin.

<cellule [début="horodatage"] [fin="horodatage"] [chapitre="1|sur|oui" | programme="1|on|oui"]
[pause="secondes|inf"]> commandes ;
Une manière plus détaillée de spécifier des points de repère dans un titre. S'il est présent, alors le
contenant ne doit pas avoir d'attribut de chapitres. Une cellule peut avoir une commande VM
attaché à celui-ci, à exécuter lorsqu'il joue. Si l'attribut de programme est défini, alors
cette cellule sera un point auquel l'utilisateur pourra passer en utilisant les boutons précédent/suivant sur
leur télécommande de lecteur DVD. Si l'attribut de chapitre est défini (implique que le programme est défini comme
bien), alors cette cellule est aussi un point de chapitre.

[nom="nom du bouton"]> commandes ;
Spécifie les commandes à exécuter lorsque l'utilisateur sélectionne le bouton avec le
nom spécifié. Vous définissez les noms et les emplacements des boutons avec mousseux.

LANGUAGE DESCRIPTION


Le langage est assez simple et ressemble à peu près à C.

· Les instructions se terminent par un point-virgule.

· Les déclarations peuvent s'étendre sur plusieurs lignes.

· Plusieurs déclarations peuvent apparaître sur une seule ligne.

· Les espaces (espace, tabulation, sauts de ligne) ne sont pas importants, sauf pour séparer les mots-clés et
identifiants.

· Les commentaires de style C /* ... */ sont autorisés. Ou vous pouvez utiliser des commentaires XML

VARIABLES
La machine virtuelle DVD traite des valeurs de 16 bits. Il prend en charge jusqu'à 16 usages généraux
registres; toutefois auteur dvd réserve 3 pour usage interne. Ainsi les registres 0-12 sont
disponibles pour une utilisation et sont appelés g0 à g12.

Il existe également 24 registres système, qui peuvent être appelés s0 à s23. Pas tout
de ceux-ci peuvent être réglés. Beaucoup d'entre eux ont des synonymes mnémoniques.

acoustique (s1, rw)
Désigne le flux audio, allant de 0 à 7.

sous-titre (s2, rw)
La piste de sous-titres, allant de 0-31. Si vous voulez que le sous-titre soit toujours
affiché, alors vous devez ajouter 64 (c'est-à-dire choisissez 64-95). Sélectionner simplement la piste
(0-31) signifie que seuls les sous-titres forcés seront affichés, tandis que l'activation du
piste (64-95) signifie que tous les sous-titres seront affichés. Cela vous permet de
ont forcé les sous-titres uniquement pour les parties du film où les acteurs parlent
une langue étrangère (pour le téléspectateur), mais ont toujours des sous-titres normaux pour l'audience
altéré. Les téléspectateurs malentendants permettraient la piste (64-95) tandis que le
les autres téléspectateurs sélectionneraient simplement la piste (0-31) qu'ils pourraient partager le
Piste.

angle (s3, rw)
Sélectionne l'angle (actuellement non testé).

bouton (dans la fenêtre de contrôle qui apparaît maintenant) (s8, rw)
Indique le bouton actuellement en surbrillance. Notez que la valeur est multipliée par
1024, donc le premier bouton est 1024, le second est 2048, etc.

EXPRESSIONS
Les expressions suivent la syntaxe C typique, sauf que les booléens ne sont pas convertibles en nombres entiers
et vice versa. Les opérateurs et les comparaisons sont :

==, !=, >=, >, <=, <, &&, ||, !, eq, ne, ge, gt, le, lt, and, or, xor, not, +, -, *, / , %,
&, |, ^

Étant donné que le code est encapsulé dans XML, l'analyseur attrapera tous les caractères < non échappés
(c'est-à-dire pas écrit comme "<"), donc des mnémoniques alphabétiques ont été fournis pour tous
opérateurs de comparaison pour la cohérence. Ou vous pouvez mettre le code dans un
.

Il existe également une fonction numérique :

Aléatoire(EXPRESSION)
Calcule un nombre pseudo-aléatoire, compris entre 1 et le nombre fourni, inclusivement.

BLOCS
Les blocs sont soit une seule instruction (terminée par un point-virgule), soit un groupe d'instructions
enveloppé dans des accolades. Par exemple:

·
g3=s7 ;

·
{
audio=1 ;
sous-titre=65 ;
sauter vmgm menu 3;
}

ÉTATS
Les affirmations prises en charge sont assez simples pour le moment.

VARIABLE=EXPRESSION;
Définit une variable égale au résultat d'une équation.

if (EXPRESSION) BLOQUER;

if (EXPRESSION) BLOQUER; d'autre BLOQUER;
Calcule l'expression ; si vrai, alors il exécute le bloc de code.

saut CIBLE;

Appelez-nous CIBLE [reprendre CELLULE];

reprendre;
Saute à un titre ou à un menu particulier, ou appelle un menu particulier, ou retourne au
titre appelant. Vous ne pouvez exécuter un appel d'un titre qu'à un menu ; toutes les autres formes
sont illégaux. Le but d'utiliser call au lieu de jump (outre le fait qu'ils
prendre en charge une liste de cibles mutuellement exclusives) est de permettre au menu de revenir au
pointez dans le titre d'où provient l'appel à l'aide de resume. Vous pouvez manuellement
spécifiez la cellule de retour en utilisant le mot-clé resume, cependant si vous ne spécifiez pas
un et vous utilisez la commande dans un bloc d'instructions post, alors il présumera la cellule
1.

CIBLES
Les cibles suivantes sont possibles (notez que les menus n'ont pas de chapitres) :

[vmgm | jeu de titres X] Menu

[vmgm | jeu de titres X] Menu Y

[vmgm | jeu de titres X] Menu entrée Z
Cible soit le menu par défaut, un numéro de menu Y, soit le menu désigné comme l'entrée
pour Z. Le menu est soit dans le domaine VMGM soit dans le domaine du jeu de titres. Si vous souhaitez cibler un
menu dans le domaine actuel, vous pouvez omettre le surnom de domaine.

[ensemble de titres X] titre Y [chapitre Z]
Cible un titre ou un chapitre dans un titre. La numérotation commence à 1. Tous les
titres sur le disque sont accessibles dans le domaine VMGM, ou vous pouvez y accéder en
titleset à la place.

chapitre Z
Cible un chapitre dans le titre actuel.

Danse Z

cellule Z Cible un programme ou une cellule dans le PGC actuel. Vous pouvez l'utiliser pour créer une boucle
menus : saut de cellule 1 ;

cellule top

next cellule

actu cellule

Danse top

next Danse

actu Danse

pgc top

next pgc

actu pgc

up pgc

pgc queue
(Saut uniquement) effectue des transferts relatifs de contrôle dans le menu/titre actuel.
"cell/program/pgc top" revient au début de la cellule/programme/PGC en cours ;
"cell/programme/pgc suivant/précédent" va à la cellule/programme/PGC suivant ou précédent ; "en haut
pgc" va au PGC "up" (pas actuellement paramétrable dans auteur dvd); et "queue pgc"
va au séquence dans le PGC actuel.

Les chapitres sont numérotés à partir de 1 dans chaque titre, tandis que les programmes sont numérotés à partir de 1 dans chaque
PGC. Ainsi, ce dernier peut se réinitialiser indépendamment du premier lorsqu'il y a plus d'un
PGC dans un titre.

LIMITATIONS


Les limites suivantes sont imposées par la spécification DVD-Vidéo.

Il ne peut pas y avoir plus de 99 jeux de titres, pas plus de 99 menus dans le VMG ou un jeu de titres,
et pas plus de 99 titres dans un jeu de titres.

Chaque titre peut comprendre jusqu'à 999 PGC. Chaque PGC peut comprendre jusqu'à 255 programmes.
Les et les sections d'un PGC réunies ne peuvent pas contenir plus de 128 VM
des instructions.

Comme il n'y a qu'un seul fichier VOB (VIDEO_TS.VOB) dans le VMG, la quantité totale de vidéo dans
les menus VMG doivent tenir dans 1073709056 octets (524272 secteurs de 2ko chacun). Dans chaque
titleset, toute la vidéo du menu doit tenir dans le premier VOB (VTS_nn_0.VOB), elle est donc limitée à
Le même montant.[email protected]> MarcLeeman2003Marc LeemanVen 30 déc. 19:47:26 CET
2005

Février 23 DVDAUTEUR(1)

Utiliser dvdauthor en ligne à l'aide des services onworks.net


Serveurs et postes de travail gratuits

Télécharger des applications Windows et Linux

Commandes Linux

Ad