अंग्रेज़ीफ्रेंचस्पेनिश

Ad


ऑनवर्क्स फ़ेविकॉन

mac2unix - क्लाउड में ऑनलाइन

उबंटू ऑनलाइन, फेडोरा ऑनलाइन, विंडोज ऑनलाइन एमुलेटर या मैक ओएस ऑनलाइन एमुलेटर पर ऑनवर्क्स मुफ्त होस्टिंग प्रदाता में मैक2यूनिक्स चलाएं।

यह कमांड mac2unix है जिसे हमारे कई मुफ्त ऑनलाइन वर्कस्टेशन जैसे उबंटू ऑनलाइन, फेडोरा ऑनलाइन, विंडोज ऑनलाइन एमुलेटर या मैक ओएस ऑनलाइन एमुलेटर में से एक का उपयोग करके ऑनवर्क्स फ्री होस्टिंग प्रदाता में चलाया जा सकता है।

कार्यक्रम:

नाम


dos2unix - डॉस/मैक से यूनिक्स और इसके विपरीत पाठ फ़ाइल प्रारूप कनवर्टर

SYNOPSIS


dos2unix [विकल्प] [फ़ाइल ...] [-एन इनफाइल आउटफाइल ...]
unix2dos [विकल्प] [फ़ाइल ...] [-एन इनफाइल आउटफाइल ...]

वर्णन


Dos2unix पैकेज में सादा पाठ को बदलने के लिए उपयोगिताओं "dos2unix" और "unix2dos" शामिल हैं
डॉस या मैक प्रारूप में फाइलें यूनिक्स प्रारूप में और इसके विपरीत।

डॉस/विंडोज टेक्स्ट फाइलों में एक लाइन ब्रेक, जिसे न्यूलाइन भी कहा जाता है, दो का संयोजन है
वर्ण: कैरिज रिटर्न (सीआर) और उसके बाद लाइन फीड (एलएफ)। यूनिक्स टेक्स्ट फाइलों में एक लाइन
ब्रेक एक सिंगल कैरेक्टर है: लाइन फीड (एलएफ)। Mac पाठ फ़ाइलों में, Mac OS X से पहले, a
लाइन ब्रेक सिंगल कैरिज रिटर्न (सीआर) कैरेक्टर था। आजकल मैक ओएस यूनिक्स शैली (एलएफ) का उपयोग करता है
कतार टूट जाती है।

लाइन ब्रेक के अलावा Dos2unix फाइलों के एन्कोडिंग को भी परिवर्तित कर सकता है। कुछ डॉस कोड पेज
यूनिक्स लैटिन -1 में परिवर्तित किया जा सकता है। और विंडोज यूनिकोड (UTF-16) फाइलों को परिवर्तित किया जा सकता है
यूनिक्स यूनिकोड (UTF-8) फ़ाइलें।

बाइनरी फ़ाइलों को स्वचालित रूप से छोड़ दिया जाता है, जब तक कि रूपांतरण को मजबूर नहीं किया जाता है।

गैर-नियमित फ़ाइलें, जैसे निर्देशिका और FIFO, स्वचालित रूप से छोड़ दी जाती हैं।

प्रतीकात्मक लिंक और उनके लक्ष्य डिफ़ॉल्ट रूप से अछूते रहते हैं। प्रतीकात्मक लिंक कर सकते हैं
वैकल्पिक रूप से प्रतिस्थापित किया जा सकता है, या आउटपुट को प्रतीकात्मक लिंक लक्ष्य पर लिखा जा सकता है।
विंडोज़ पर प्रतीकात्मक लिंक समर्थित नहीं हैं। विंडोज़ प्रतीकात्मक लिंक हमेशा बदले जाते हैं,
लक्ष्य अपरिवर्तित रखते हुए।

Dos2unix को SunOS/Solaris के तहत dos2unix के बाद तैयार किया गया था और इसमें समान रूपांतरण मोड हैं।

विकल्प


-- निम्नलिखित सभी विकल्पों को फ़ाइल नामों के रूप में मानें। यदि आप कनवर्ट करना चाहते हैं तो इस विकल्प का उपयोग करें
फाइलें जिनके नाम डैश से शुरू होते हैं। उदाहरण के लिए "-foo" नामक फ़ाइल को कनवर्ट करने के लिए, आप
इस आदेश का उपयोग कर सकते हैं:

डॉस2यूनिक्स --फू

या नए फ़ाइल मोड में:

dos2unix -n -- -foo out.txt

-आस्की
केवल लाइन ब्रेक कनवर्ट करें। यह डिफ़ॉल्ट रूपांतरण मोड है।

-आईएसओ
डॉस और आईएसओ-8859-1 वर्ण सेट के बीच रूपांतरण। अनुभाग रूपांतरण भी देखें
मोड।

-1252
विंडोज कोड पेज 1252 (पश्चिमी यूरोपीय) का प्रयोग करें।

-437
डॉस कोड पेज 437 (यूएस) का प्रयोग करें। यह आईएसओ रूपांतरण के लिए उपयोग किया जाने वाला डिफ़ॉल्ट कोड पृष्ठ है।

-850
डॉस कोड पृष्ठ 850 (पश्चिमी यूरोपीय) का प्रयोग करें।

-860
डॉस कोड पेज 860 (पुर्तगाली) का प्रयोग करें।

-863
डॉस कोड पेज 863 (फ्रेंच कैनेडियन) का प्रयोग करें।

-865
डॉस कोड पृष्ठ 865 (नॉर्डिक) का प्रयोग करें।

-7 8 बिट कैरेक्टर को 7 बिट स्पेस में बदलें।

-सी, --convmode कनवमोड
रूपांतरण मोड सेट करें। जहां CONVMODE इनमें से एक है: ASCII, 7bit, आईएसओ, मैक ascii होने के साथ
डिफ़ॉल्ट।

-एफ, --बल
बाइनरी फ़ाइलों का बल रूपांतरण।

-एच, --मदद
सहायता प्रदर्शित करें और बाहर निकलें।

-क, --रखना
आउटपुट फाइल की डेट स्टैम्प को इनपुट फाइल की तरह ही रखें।

-एल, --लाइसेंस
कार्यक्रम का लाइसेंस प्रदर्शित करें।

-एल, --नई पंक्ति
अतिरिक्त न्यूलाइन जोड़ें।

डॉस2यूनिक्स: केवल डॉस लाइन ब्रेक को दो यूनिक्स लाइन ब्रेक में बदला जाता है। केवल मैक मोड में
मैक लाइन ब्रेक को दो यूनिक्स लाइन ब्रेक में बदल दिया जाता है।

unix2dos: केवल यूनिक्स लाइन ब्रेक को दो डॉस लाइन ब्रेक में बदला जाता है। मैक मोड में यूनिक्स
लाइन ब्रेक को दो मैक लाइन ब्रेक में बदल दिया जाता है।

-एम, --ऐड-बॉम
आउटपुट फ़ाइल में UTF-8 बाइट ऑर्डर मार्क लिखें। इस विकल्प का उपयोग कभी न करें जब
आउटपुट एन्कोडिंग UTF-8 के अलावा अन्य है। यूनिकोड अनुभाग भी देखें।

-एन, --नई फ़ाइल फाइल मैं बाहरी ...
नई फ़ाइल मोड। फ़ाइल INFILE कनवर्ट करें और OUTFILE फ़ाइल में आउटपुट लिखें। फ़ाइल नाम अवश्य
जोड़े और वाइल्डकार्ड नामों में दिया जाना चाहिए नहीं इस्तेमाल किया जा सकता है या आप मर्जी अपनी फ़ाइलें खो दें।

नई फ़ाइल (जोड़ी) मोड में रूपांतरण शुरू करने वाला व्यक्ति . का स्वामी होगा
परिवर्तित फ़ाइल। नई फ़ाइल की पढ़ने/लिखने की अनुमतियाँ अनुमतियाँ होंगी
मूल फ़ाइल में से माइनस the umask(1) रूपांतरण चलाने वाले व्यक्ति का।

-ओ, --पुरानीफ़ाइल फ़ाइल ...
पुरानी फ़ाइल मोड। फ़ाइल FILE को कनवर्ट करें और आउटपुट को इसमें अधिलेखित करें। प्रोग्राम डिफॉल्ट करता है
इस मोड में चलाएं। वाइल्डकार्ड नामों का उपयोग किया जा सकता है।

पुरानी फ़ाइल (इन-प्लेस) मोड में कनवर्ट की गई फ़ाइल को वही स्वामी, समूह और . मिलता है
मूल फ़ाइल के रूप में अनुमतियाँ पढ़ें/लिखें। इसके अलावा जब फ़ाइल द्वारा परिवर्तित किया जाता है
एक अन्य उपयोगकर्ता जिसके पास फ़ाइल पर लिखने की अनुमति है (उदाहरण के लिए उपयोगकर्ता रूट)। रूपांतरण
जब मूल मूल्यों को संरक्षित करना संभव नहीं होगा तो निरस्त कर दिया जाएगा। में परिवर्तन
स्वामी का अर्थ यह हो सकता है कि मूल स्वामी अब फ़ाइल को पढ़ने में सक्षम नहीं है। परिवर्तन
समूह का सुरक्षा जोखिम हो सकता है, फ़ाइल को व्यक्तियों के लिए पठनीय बनाया जा सकता है
जिसका इरादा नहीं है। मालिक, समूह, और पढ़ने/लिखने की अनुमतियों का संरक्षण है
केवल यूनिक्स पर समर्थित है।

-क्यू, --शांत
शांत मोड। सभी चेतावनियों और संदेशों को दबाएं। वापसी मूल्य शून्य है। सिवाय जब
गलत कमांड-लाइन विकल्पों का उपयोग किया जाता है।

-एस, --सुरक्षित
बाइनरी फ़ाइलें छोड़ें (डिफ़ॉल्ट)।

, --मान लें-utf16le
मान लें कि इनपुट फ़ाइल स्वरूप UTF-16LE है।

जब इनपुट फ़ाइल में बाइट ऑर्डर मार्क होता है तो बीओएम की प्राथमिकता इस पर होती है
विकल्प.

जब आपने गलत धारणा बनाई थी (इनपुट फ़ाइल UTF-16LE प्रारूप में नहीं थी) और
रूपांतरण सफल हुआ, तो आपको गलत टेक्स्ट वाली UTF-8 आउटपुट फ़ाइल प्राप्त होगी। आप पूर्ववत कर सकते हैं
के साथ गलत रूपांतरण iconv(1) UTF-8 आउटपुट फ़ाइल को वापस में कनवर्ट करके
यूटीएफ-16LE. यह मूल फ़ाइल को वापस लाएगा।

UTF-16LE की धारणा एक के रूप में काम करती है रूपांतरण मोड. डिफ़ॉल्ट पर स्विच करके
ASCII मोड UTF-16LE धारणा बंद है।

-उब, --मान लें-utf16be
मान लें कि इनपुट फ़ाइल स्वरूप UTF-16BE है।

यह विकल्प "-ul" विकल्प के समान कार्य करता है।

-एफ, --फॉलो-सिम्लिंक
प्रतीकात्मक लिंक का पालन करें और लक्ष्यों को परिवर्तित करें।

-आर, --बदलें-सिम्लिंक
परिवर्तित फ़ाइलों के साथ प्रतीकात्मक लिंक बदलें (मूल लक्ष्य फ़ाइलें अपरिवर्तित रहती हैं)।

-एस, --स्किप-सिम्लिंक
प्रतीकात्मक लिंक और लक्ष्य अपरिवर्तित रखें (डिफ़ॉल्ट)।

-वी, --संस्करण
संस्करण की जानकारी प्रदर्शित करें और बाहर निकलें।

मैक मोड


सामान्य मोड में लाइन ब्रेक को डॉस से यूनिक्स और इसके विपरीत में परिवर्तित किया जाता है। मैक लाइन ब्रेक
परिवर्तित नहीं होते हैं।

मैक मोड में लाइन ब्रेक को मैक से यूनिक्स और इसके विपरीत में परिवर्तित किया जाता है। डॉस लाइन ब्रेक हैं
परिवर्तित नहीं।

मैक मोड में चलाने के लिए कमांड-लाइन विकल्प "-c mac" का उपयोग करें या कमांड का उपयोग करें "mac2unix" or
"यूनिक्स2मैक"।

परिवर्तन मोड


रूपांतरण मोड ASCII, 7bit, तथा आईएसओ के अंतर्गत dos2unix/unix2dos के समान हैं
सनोस / सोलारिस।

ASCII
मोड "एएससीआई" में केवल लाइन ब्रेक परिवर्तित होते हैं। यह डिफ़ॉल्ट रूपांतरण मोड है।

हालांकि इस मोड का नाम ASCII है, जो कि एक 7 बिट मानक है, वास्तविक मोड है
8 बिट। यूनिकोड UTF-8 फ़ाइलों को कनवर्ट करते समय हमेशा इस मोड का उपयोग करें।

7bit
इस मोड में सभी 8 बिट गैर-ASCII वर्ण (128 से 255 के मान के साथ) हैं
7 बिट स्पेस में कनवर्ट किया गया।

आईएसओ वर्ण एक डॉस वर्ण सेट (कोड पृष्ठ) और आईएसओ वर्ण सेट के बीच परिवर्तित होते हैं
ISO-8859-1 (लैटिन -1) यूनिक्स पर। आईएसओ-8859-1 समकक्ष के बिना डॉस वर्ण, जिसके लिए
रूपांतरण संभव नहीं है, एक बिंदु में परिवर्तित हो जाते हैं। ISO-8859-1 . के लिए भी यही मायने रखता है
डॉस समकक्ष के बिना वर्ण।

जब केवल विकल्प "-iso" का उपयोग किया जाता है तो dos2unix सक्रिय कोड पृष्ठ को निर्धारित करने का प्रयास करेगा।
जब यह संभव नहीं है, तो dos2unix डिफ़ॉल्ट कोड पेज CP437 का उपयोग करेगा, जो कि मुख्य रूप से है
संयुक्त राज्य अमेरिका में इस्तेमाल किया। किसी विशिष्ट कोड पृष्ठ को बाध्य करने के लिए विकल्प "-437" (यूएस), "-850" का उपयोग करें
(पश्चिमी यूरोपीय), "-860" (पुर्तगाली), "-863" (फ्रांसीसी कनाडाई), या "-865" (नॉर्डिक)।
विंडोज कोड पेज CP1252 (पश्चिमी यूरोपीय) भी विकल्प "-1252" के साथ समर्थित है। के लिये
अन्य कोड पृष्ठ dos2unix के संयोजन में उपयोग करते हैं iconv(1). Iconv के बीच कनवर्ट कर सकते हैं
वर्ण एन्कोडिंग की एक लंबी सूची।

यूनिकोड टेक्स्ट फाइलों पर कभी भी आईएसओ कन्वर्जन का प्रयोग न करें। यह यूटीएफ -8 एन्कोडेड फाइलों को दूषित कर देगा।

कुछ उदाहरण:

डॉस डिफ़ॉल्ट कोड पेज से यूनिक्स लैटिन -1 . में कनवर्ट करें

dos2unix -iso -n in.txt out.txt

डॉस CP850 से यूनिक्स लैटिन-1 . में कनवर्ट करें

dos2unix -850 -n in.txt out.txt

विंडोज सीपी1252 से यूनिक्स लैटिन-1 . में कनवर्ट करें

dos2unix -1252 -n in.txt out.txt

Windows CP1252 से यूनिक्स UTF-8 (यूनिकोड) में कनवर्ट करें

iconv -f CP1252 -t UTF-8 in.txt | dos2unix > out.txt

यूनिक्स लैटिन-1 से डॉस डिफ़ॉल्ट कोड पृष्ठ में कनवर्ट करें।

unix2dos -iso -n in.txt out.txt

यूनिक्स लैटिन -1 से डॉस CP850 . में कनवर्ट करें

unix2dos -850 -n in.txt out.txt

यूनिक्स लैटिन-1 से विंडोज CP1252 में कनवर्ट करें

unix2dos -1252 -n in.txt out.txt

यूनिक्स UTF-8 (यूनिकोड) से Windows CP1252 में कनवर्ट करें

unix2dos <in.txt | iconv -f UTF-8 -t CP1252 > out.txt

यह सभी देखेंhttp://czyborra.com/charsets/codepages.html> और
<http://czyborra.com/charsets/iso8859.html>.

यूनिकोड


एन्कोडिंग
विभिन्न यूनिकोड एन्कोडिंग मौजूद हैं। यूनिक्स और लिनक्स पर यूनिकोड फाइलें आमतौर पर होती हैं
UTF-8 एन्कोडिंग में एन्कोड किया गया। विंडोज़ पर यूनिकोड टेक्स्ट फाइलों को यूटीएफ -8, यूटीएफ -16 में एन्कोड किया जा सकता है,
या UTF-16 बड़े एंडियन, लेकिन ज्यादातर UTF-16 प्रारूप में एन्कोडेड हैं।

रूपांतरण
यूनिकोड टेक्स्ट फ़ाइलों में नियमित टेक्स्ट फ़ाइलों की तरह डॉस, यूनिक्स या मैक लाइन ब्रेक हो सकते हैं।

Dos2unix और unix2dos के सभी संस्करण UTF-8 एन्कोडेड फ़ाइलों को परिवर्तित कर सकते हैं, क्योंकि UTF-8 था
ASCII के साथ पिछड़ी संगतता के लिए डिज़ाइन किया गया।

Dos2unix और unix2dos यूनिकोड UTF-16 समर्थन के साथ, छोटे और बड़े एंडियन UTF-16 को पढ़ सकते हैं
एन्कोडेड टेक्स्ट फ़ाइलें। यह देखने के लिए कि क्या dos2unix को UTF-16 समर्थन प्रकार "dos2unix -V" के साथ बनाया गया था।

Dos2unix और unix2dos के Windows संस्करण UTF-16 एन्कोडेड फ़ाइलों को हमेशा UTF-8 में कनवर्ट करते हैं
एन्कोडेड फ़ाइलें। Dos2unix/unix2dos के यूनिक्स संस्करण UTF-16 एन्कोडेड फ़ाइलों को में कनवर्ट करते हैं
लोकेल कैरेक्टर एन्कोडिंग जब इसे यूटीएफ -8 पर सेट किया जाता है। उपयोग स्थानीय(1) पता लगाने के लिए आदेश
लोकेल कैरेक्टर एन्कोडिंग क्या है।

क्योंकि UTF-8 स्वरूपित पाठ फ़ाइलें Windows और Unix दोनों पर अच्छी तरह से समर्थित हैं, dos2unix
और unix2dos के पास UTF-16 फ़ाइलें लिखने का कोई विकल्प नहीं है। सभी यूटीएफ -16 वर्णों को एन्कोड किया जा सकता है
यूटीएफ-8. UTF-16 से UTF-8 में रूपांतरण बिना नुकसान के है। UTF-16 फाइलें इस पर छोड़ दी जाएंगी
यूनिक्स जब स्थानीय वर्ण एन्कोडिंग यूटीएफ -8 नहीं है, तो पाठ के आकस्मिक नुकसान को रोकने के लिए।
जब UTF-16 से UTF-8 रूपांतरण त्रुटि होती है, उदाहरण के लिए जब UTF-16 इनपुट फ़ाइल
एक त्रुटि है, फ़ाइल को छोड़ दिया जाएगा।

ISO और 7-बिट मोड रूपांतरण UTF-16 फ़ाइलों पर काम नहीं करते हैं।

बाइट व्यवस्था मार्क
विंडोज़ पर यूनिकोड टेक्स्ट फाइलों में आमतौर पर बाइट ऑर्डर मार्क (बीओएम) होता है, क्योंकि कई विंडोज़
प्रोग्राम (नोटपैड सहित) डिफ़ॉल्ट रूप से बीओएम जोड़ते हैं। यह सभी देखें
<http://en.wikipedia.org/wiki/Byte_order_mark>.

यूनिक्स पर यूनिकोड फाइलों में आमतौर पर बीओएम नहीं होता है। यह माना जाता है कि पाठ फ़ाइलें हैं
लोकेल कैरेक्टर एन्कोडिंग में एन्कोड किया गया।

Dos2unix केवल यह पता लगा सकता है कि फ़ाइल UTF-16 प्रारूप में है या नहीं यदि फ़ाइल में BOM है। जब एक
UTF-16 फ़ाइल में BOM नहीं है, dos2unix फ़ाइल को बाइनरी फ़ाइल के रूप में देखेगा।

BOM के बिना UTF-16 फ़ाइल को कनवर्ट करने के लिए विकल्प "-ul" या "-ub" का उपयोग करें।

Dos2unix आउटपुट फ़ाइल में कभी भी BOM नहीं लिखता, जब तक कि आप विकल्प "-m" का उपयोग नहीं करते।

Unix2dos आउटपुट फ़ाइल में BOM लिखता है जब इनपुट फ़ाइल में BOM होता है, या जब विकल्प होता है
"-एम" का प्रयोग किया जाता है।

यूनिकोड उदाहरण
विंडोज यूटीएफ -16 (बीओएम के साथ) से यूनिक्स यूटीएफ -8 में कनवर्ट करें

dos2unix -n in.txt out.txt

Windows UTF-16LE (BOM के बिना) से Unix UTF-8 में कनवर्ट करें

dos2unix -ul -n in.txt out.txt

बीओएम के साथ यूनिक्स यूटीएफ -8 से विंडोज यूटीएफ -8 में कनवर्ट करें

unix2dos -m -n in.txt out.txt

यूनिक्स UTF-8 से Windows UTF-16 में कनवर्ट करें

unix2dos <in.txt | iconv -f UTF-8 -t UTF-16 > out.txt

उदाहरण


'स्टडिन' से इनपुट पढ़ें और आउटपुट को 'स्टडआउट' में लिखें।

डॉस2यूनिक्स
डॉस2यूनिक्स-एल-सी मैक

कनवर्ट करें और a.txt बदलें। कनवर्ट करें और b.txt बदलें।

dos2unix a.txt b.txt
dos2unix -o a.txt b.txt

a.txt को ascii कन्वर्ज़न मोड में बदलें और बदलें।

dos2unix a.txt

a.txt को ascii कन्वर्ज़न मोड में बदलें और बदलें। b.txt को 7bit . में बदलें और बदलें
रूपांतरण मोड।

dos2unix a.txt -c 7bit b.txt
dos2unix -c ascii a.txt -c 7bit b.txt
dos2unix -ascii a.txt -7 b.txt

मैक से यूनिक्स प्रारूप में a.txt कन्वर्ट करें।

dos2unix -c मैक a.txt
mac2unix a.txt

a.txt को यूनिक्स से मैक फॉर्मेट में बदलें।

unix2dos -c मैक a.txt
unix2mac a.txt

मूल दिनांक स्टाम्प रखते हुए a.txt को कनवर्ट करें और बदलें।

dos2unix -k a.txt
dos2unix -k -o a.txt

a.txt को कन्वर्ट करें और e.txt में लिखें।

dos2unix -n a.txt e.txt

a.txt को कन्वर्ट करें और e.txt में लिखें, e.txt की डेट स्टैम्प को a.txt की तरह ही रखें।

dos2unix -k -n a.txt e.txt

कनवर्ट करें और a.txt बदलें। b.txt को कन्वर्ट करें और e.txt में लिखें।

dos2unix a.txt -n b.txt e.txt
dos2unix -o a.txt -n b.txt e.txt

c.txt को कन्वर्ट करें और e.txt में लिखें। कनवर्ट करें और a.txt बदलें। कनवर्ट करें और b.txt बदलें।
d.txt को कन्वर्ट करें और f.txt में लिखें।

dos2unix -n c.txt e.txt -o a.txt b.txt -n d.txt f.txt

पुनरावर्ती परिवर्तन


के साथ संयोजन में dos2unix का प्रयोग करें खोज(1) और xargs(1) पुनरावर्ती रूप से परिवर्तित करने के लिए आदेश
निर्देशिका ट्री संरचना में पाठ फ़ाइलें। उदाहरण के लिए सभी .txt फाइलों को कन्वर्ट करने के लिए
वर्तमान निर्देशिका प्रकार के अंतर्गत निर्देशिका ट्री:

पाना । -नाम *.txt |xargs dos2unix

स्थानीयकरण


लैंग
पर्यावरण चर LANG के साथ प्राथमिक भाषा का चयन किया जाता है। LANG चर
कई भागों से मिलकर बनता है। पहला भाग छोटे अक्षरों में भाषा कोड है।
दूसरा वैकल्पिक है और बड़े अक्षरों में देश कोड है, जिसके पहले a
अंडरस्कोर। एक वैकल्पिक तीसरा भाग भी है: वर्ण एन्कोडिंग, पहले a
बिंदु POSIX मानक प्रकार के गोले के लिए कुछ उदाहरण:

निर्यात LANG=nl डच
निर्यात LANG=nl_NL डच, नीदरलैंड
निर्यात LANG=nl_BE डच, बेल्जियम
निर्यात LANG=es_ES स्पेनिश, स्पेन
निर्यात LANG=es_MX स्पेनिश, मेक्सिको
निर्यात LANG=hi_US.iso88591 अंग्रेजी, यूएसए, लैटिन-1 एन्कोडिंग
निर्यात LANG=hi_GB.UTF-8 अंग्रेज़ी, यूके, UTF-8 एन्कोडिंग

भाषा और देश कोड की पूरी सूची के लिए गेटटेक्स्ट मैनुअल देखें:
<http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#भाषा-कोड>

यूनिक्स सिस्टम पर आप कमांड के लिए उपयोग कर सकते हैं स्थानीय(1) लोकेल विशिष्ट जानकारी प्राप्त करने के लिए।

भाषा
LANGUAGE पर्यावरण चर के साथ आप भाषाओं की प्राथमिकता सूची निर्दिष्ट कर सकते हैं,
कोलन द्वारा अलग किया गया। Dos2unix LANG की तुलना में LANGUAGE को वरीयता देता है। उदाहरण के लिए,
पहले डच और फिर जर्मन: "LANGUAGE=nl:de"। आपको पहले स्थानीयकरण सक्षम करना होगा,
भाषा का उपयोग करने से पहले LANG (या LC_ALL) को "C" के अलावा किसी अन्य मान पर सेट करके
LANGUAGE चर के माध्यम से प्राथमिकता सूची। गेटटेक्स्ट मैनुअल भी देखें:
<http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#भाषा-चर>

यदि आप ऐसी भाषा का चयन करते हैं जो उपलब्ध नहीं है तो आपको मानक अंग्रेजी मिलेगी
संदेश.

DOS2UNIX_LOCALEDIR
पर्यावरण चर DOS2UNIX_LOCALEDIR के साथ संकलन के दौरान LOCALEDIR सेट करें
खारिज किया जा सकता है। LOCALEDIR का उपयोग भाषा फ़ाइलों को खोजने के लिए किया जाता है। GNU डिफ़ॉल्ट मान
"/ usr/लोकल/शेयर/लोकेल" है। विकल्प --संस्करण LOCALEDIR प्रदर्शित करेगा जो है
उपयोग किया गया।

उदाहरण (POSIX शेल):

निर्यात DOS2UNIX_LOCALEDIR=$होम/शेयर/लोकेल

वापसी मूल्य


सफलता पर, शून्य वापस आ जाता है। जब कोई सिस्टम त्रुटि होती है तो अंतिम सिस्टम त्रुटि होगी
लौटा हुआ। अन्य त्रुटियों के लिए 1 लौटाया जाता है।

शांत मोड में वापसी मान हमेशा शून्य होता है, सिवाय इसके कि जब गलत कमांड-लाइन विकल्प हों
उपयोग किया गया।

मानक


<http://en.wikipedia.org/wiki/Text_file>

<http://en.wikipedia.org/wiki/Carriage_return>

<http://en.wikipedia.org/wiki/Newline>

<http://en.wikipedia.org/wiki/Unicode>

लेखक


बेंजामिन लिन -[ईमेल संरक्षित]> बर्नड जोहान्स वुएबेन (mac2unix मोड) -
<[ईमेल संरक्षित]>, क्रिश्चियन वर्ल (अतिरिक्त नई पंक्ति जोड़ें) -[ईमेल संरक्षित]>, इरविन
वाटरलैंडर -[ईमेल संरक्षित]> (रखरखाव)

परियोजना पृष्ठ:http://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html>

सोर्सफोर्ज पेज:http://sourceforge.net/projects/dos2unix/>

फ्रीकोड:http://freecode.com/projects/dos2unix>

onworks.net सेवाओं का उपयोग करके ऑनलाइन mac2unix का उपयोग करें


फ्री सर्वर और वर्कस्टेशन

विंडोज और लाइनेक्स एप डाउनलोड करें

लिनक्स कमांड

  • 1
    abidiff
    abidiff
    एबिडिफ - ईएलएफ फाइलों के एबीआई की तुलना करें
    एबिडीफ एप्लिकेशन बाइनरी की तुलना करता है
    दो साझा पुस्तकालयों के इंटरफेस (एबीआई)।
    ईएलएफ प्रारूप में। यह एक अर्थपूर्ण उत्सर्जन करता है
    रिपोर्ट...
    एबिडीफ चलाएं
  • 2
    आबिदव
    आबिदव
    abidw - ELF के ABI को क्रमबद्ध करें
    फ़ाइल abidw ईएलएफ में एक साझा पुस्तकालय पढ़ता है
    प्रारूप और एक एक्सएमएल प्रतिनिधित्व का उत्सर्जन करता है
    इसके ABI से मानक आउटपुट तक।
    उत्सर्जित ...
    अबीद चलाओ
  • 3
    copac2xml
    copac2xml
    बिबुटिल्स - ग्रंथ सूची रूपांतरण
    उपयोगिताओं ...
    Copac2xml चलाएँ
  • 4
    कॉप्ट
    कॉप्ट
    कॉप्ट - पीपहोल अनुकूलक SYSNOPIS:
    कॉप्ट फ़ाइल.. विवरण: कॉप्ट एक है
    सामान्य प्रयोजन पीपहोल अनुकूलक। यह
    अपने मानक इनपुट से कोड पढ़ता है और
    एक लिखता है...
    कॉप चलाओ
  • 5
    इकट्ठा_stx_शीर्षक
    इकट्ठा_stx_शीर्षक
    इकट्ठा_stx_शीर्षक - शीर्षक इकट्ठा करें
    Stx दस्तावेज़ों से घोषणाएँ ...
    इकट्ठा_stx_titles चलाएँ
  • 6
    गैटलिंग-बेंच
    गैटलिंग-बेंच
    बेंच - http बेंचमार्क ...
    गैटलिंग-बेंच चलाएं
  • अधिक "

Ad