InggrisPerancisSpanyol

Ad


favorit OnWorks

hunspell - Online di Awan

Jalankan hunspell di penyedia hosting gratis OnWorks melalui Ubuntu Online, Fedora Online, emulator online Windows, atau emulator online MAC OS

Ini adalah perintah hunspell yang dapat dijalankan di penyedia hosting gratis OnWorks menggunakan salah satu dari beberapa workstation online gratis kami seperti Ubuntu Online, Fedora Online, emulator online Windows atau emulator online MAC OS

PROGRAM:

NAMA


hunspell - pemeriksa ejaan, stemmer, dan penganalisis morfologis

RINGKASAN


hunspell [-1aDGHhLlmnOrstvwX] [--check-url] [--check-apostrof] [-d dict[,dict2,...]]
[--membantu] [-i enc] [-p dict] [-vv] [--version]
[teks/OpenDocument/TeX/LaTeX/HTML/SGML/XML/nroff/file troff]

DESKRIPSI


hunspell dibentuk setelah pulau program. Penggunaan yang paling umum adalah "hunspell" atau
"nama file hunspell". Tanpa parameter nama file, hunspell memeriksa input standar.
Mengetik "kucing" dan "contoh" di dua baris input, menghasilkan tanda bintang (artinya "kucing" adalah
kata yang benar) dan satu baris dengan koreksi:

$hunspell -d en_US
Mantra 1.2.3
*
& contoh 4 0: contoh, contoh, contoh contoh, contoh bekas

Kata-kata yang benar ditandatangani dengan '*', '+' atau '-', kata-kata tidak dikenal yang ditandatangani dengan '#' atau '&' di
jalur keluaran (lihat nanti). (Tutup input standar dengan Ctrl-d di Unix/Linux dan Ctrl-Z
Enter atau Ctrl-C di Windows.)

Dengan parameter nama file, mantra hun akan menampilkan setiap kata dari file yang tidak
muncul di kamus di bagian atas layar dan memungkinkan Anda untuk mengubahnya. Jika ada
adalah "nyaris celaka" dalam kamus, kemudian mereka juga ditampilkan pada baris berikut.
Akhirnya, baris yang berisi kata dan baris sebelumnya dicetak di bagian bawah
layar. Jika terminal Anda dapat ditampilkan dalam video terbalik, kata itu sendiri adalah
disorot. Anda memiliki pilihan untuk mengganti kata sepenuhnya, atau memilih salah satu dari
kata-kata yang disarankan. Perintah adalah karakter tunggal sebagai berikut (huruf besar diabaikan):

R Ganti kata yang salah eja sepenuhnya.

Spasi Terima kata kali ini saja.

A Terima kata untuk sisanya mantra hun sidang.

Saya Menerima kata, dikapitalisasi seperti dalam file, dan memperbarui pribadi
kamus.

U Terima kata, dan tambahkan versi tanpa huruf besar (sebenarnya, semua huruf kecil)
ke kamus pribadi.

S Tanyakan batang dan kata model dan simpan dalam kamus pribadi. NS
batang akan diterima juga dengan imbuhan kata model.

0-n Ganti dengan salah satu kata yang disarankan.

X Tulis sisa file ini, abaikan salah ejaan, dan mulai file berikutnya.

Q Keluar segera dan biarkan file tidak berubah.

^Z Tangguhkan hunspell.

? Berikan layar bantuan.

PILIHAN


-1 Periksa hanya bidang pertama dalam baris (pembatas = tabulator).

-a Grafik -a opsi dimaksudkan untuk digunakan dari program lain melalui pipa. Di dalam
mode, mantra hun mencetak pesan identifikasi versi satu baris, dan kemudian mulai
membaca baris input. Untuk setiap baris input, satu baris ditulis ke
keluaran standar untuk setiap kata diperiksa ejaannya di telepon. Jika kata itu adalah
ditemukan di kamus utama, atau kamus pribadi Anda, maka baris tersebut berisi
hanya '*'. Jika kata ditemukan melalui penghilangan imbuhan, maka baris tersebut mengandung a
'+', spasi, dan kata dasar. Jika kata itu ditemukan melalui pembentukan majemuk
(gabungan dua kata, maka baris hanya berisi '-'.

Jika kata itu tidak ada dalam kamus, tetapi ada yang nyaris meleset, maka barisnya
berisi '&', spasi, kata yang salah eja, spasi, jumlah nyaris celaka,
jumlah karakter antara awal baris dan awal
kata yang salah eja, titik dua, spasi lain, dan daftar hampir celaka dipisahkan oleh
koma dan spasi.

Juga, setiap hampir salah atau tebakan dikapitalisasi sama dengan kata input kecuali seperti itu
kapitalisasi adalah ilegal; dalam kasus terakhir setiap nyaris celaka dikapitalisasi
benar menurut kamus.

Akhirnya, jika kata itu tidak muncul dalam kamus, dan tidak ada yang dekat
misses, maka baris berisi '#', spasi, kata yang salah eja, spasi, dan
karakter offset dari awal baris. Setiap kalimat input teks
diakhiri dengan baris kosong tambahan, yang menunjukkan bahwa mantra hun telah selesai
memproses jalur masukan.

Jalur keluaran ini dapat diringkas sebagai berikut:

OKE: *

Akar: +

Senyawa:
-

Merindukan: & : , , ...

Tidak ada: #

Misalnya, kamus dummy yang berisi kata-kata "fray", "Frey", "fry", dan
"refried" mungkin menghasilkan respons berikut untuk perintah "echo 'frqy refries |
hunspell -a":
(#) Hunspell 0.4.1 (beta), 2005-05-26
& frqy 3 0: keributan, Frey, goreng
& refries 1 5: refried

Mode ini juga cocok untuk penggunaan interaktif saat Anda ingin mengetahui
ejaan satu kata (tapi ini adalah perilaku default hunspell tanpa -a,
juga).

Ketika di -a mode, mantra hun juga akan menerima baris kata tunggal yang diawali dengan
salah satu dari '*', '&', '@', '+', '-', '~', '#', '!', '%', ''`', atau '^'. Sebuah garis mulai
dengan '*' memberitahu mantra hun untuk memasukkan kata ke dalam kamus pengguna (mirip dengan
perintah I). Sebuah baris yang dimulai dengan '&' memberitahu mantra hun untuk menyisipkan huruf kecil semua
versi kata ke dalam kamus pengguna (mirip dengan perintah U). Sebuah garis
dimulai dengan penyebab '@' mantra hun untuk menerima kata ini di masa depan (mirip dengan
Sebuah perintah). Baris yang dimulai dengan '+', segera diikuti oleh tex or tidak akan
sebab mantra hun untuk mem-parsing input di masa mendatang sesuai dengan sintaks dari formatter itu. A
baris yang hanya terdiri dari '+' akan ditempatkan mantra hun dalam mode TeX/LaTeX (mirip dengan
itu -t opsi) dan '-' kembali mantra hun ke mode nroff/troff (tetapi perintah ini adalah
usang). Namun, tipe karakter string adalah tidak berubah; perintah '~' harus
digunakan untuk melakukan ini. Garis yang dimulai dengan '~' menyebabkan mantra hun untuk mengatur internal
parameter (khususnya, tipe karakter string default) berdasarkan nama file
diberikan di sisa baris. (Sufiks file sudah cukup, tetapi periodenya harus
termasuk. Alih-alih nama file atau sufiks, nama unik, seperti yang tercantum dalam
file afiks bahasa, dapat ditentukan.) Namun, penguraian formatter adalah tidak
berubah; perintah '+' harus digunakan untuk mengubah formatter. Sebuah garis diawali
dengan '#' akan menyebabkan kamus pribadi disimpan. Garis yang diawali dengan '!'
akan menyala pendek mode (lihat di bawah), dan garis yang diawali dengan '%' akan kembali
mantra hun ke mode normal (tidak kaku). Baris yang diawali dengan '''' akan aktif
mode koreksi verbose (lihat di bawah); mode ini hanya dapat dinonaktifkan dengan menyalakan
mode singkat dengan '%'.

Setiap input yang mengikuti karakter awalan '+', '-', '#', '!', '%', atau ''`' adalah
diabaikan, seperti halnya input apa pun yang mengikuti nama file pada baris '~'. Untuk mengizinkan mantra-
memeriksa baris yang dimulai dengan karakter ini, baris yang dimulai dengan '^' memiliki
karakter itu dihapus sebelum diteruskan ke kode pemeriksa ejaan. Dia
merekomendasikan agar antarmuka terprogram mengawali setiap baris data dengan tanda panah ke atas untuk
melindungi diri mereka dari perubahan di masa depan dalam mantra hun.

Untuk meringkas ini:

* Tambahkan ke kamus pribadi

@ Terima kata, tetapi tinggalkan kamus

# Simpan kamus pribadi saat ini

~ Atur parameter berdasarkan nama file

+ Masuk ke mode TeX

- Keluar dari mode TeX

! Masuk ke mode singkat

% Keluar dari mode singkat

`Masuk ke mode koreksi verbose

^ Periksa ejaan sisa baris

In pendek mode, mantra hun tidak akan mencetak baris yang dimulai dengan '*', '+', atau '-', semua
yang menunjukkan kata-kata yang benar. Ini secara signifikan meningkatkan kecepatan lari ketika
program mengemudi akan mengabaikan kata-kata yang benar pula.

In koreksi verbose mode, mantra hun termasuk kata aslinya segera setelah
karakter indikator pada baris keluaran yang dimulai dengan '*', '+', dan '-', yang
menyederhanakan interaksi untuk beberapa program.

--cek-tanda kutip
Periksa dan paksa apostrof Unicode (U+2019), jika salah satu dari ASCII atau Unicode
apostrof ditentukan oleh kamus ejaan, sebagai karakter kata (lihat
WORDCHARS, ICONV dan OCONV di mantra hun(5)).

--cek-url
Periksa URL, alamat email, dan jalur direktori.

-D Tampilkan jalur yang terdeteksi dari kamus yang dimuat, dan daftar jalur pencarian dan
kamus yang tersedia.

-d dict, dict2,...
Tetapkan kamus dengan nama dasarnya dengan atau tanpa jalur. Contoh sintaksnya:

-d en_US,en_geo,en_med,de_DE,de_med

en_US dan de_DE adalah kamus dasar, mereka terdiri dari pasangan file aff dan dic: en_US.aff,
en_US.dic dan de_DE.aff, de_DE.dic. En_geo, en_med, de_med adalah kamus khusus:
kamus tanpa file imbuhan. Kamus khusus adalah ekstensi opsional dari pangkalan
kamus biasanya dengan istilah khusus (medis, hukum, dll.). Tidak ada penamaan
konvensi untuk kamus khusus, hanya ekstensi ".dic": kamus tanpa imbuhan
file akan menjadi ekstensi dari kamus dasar sebelumnya (urutan parameter yang benar
daftar kebutuhan untuk saran yang baik). Item pertama dari daftar parameter -d harus berupa basis
kamus.

-G Cetak hanya kata atau baris yang benar.

-H File input dalam format SGML/HTML.

-H, --membantu
Bantuan singkat.

-i enc Setel pengkodean masukan.

-L Cetak baris dengan kata-kata yang salah eja.

-l Opsi "daftar" digunakan untuk menghasilkan daftar kata yang salah eja dari standar
memasukkan.

-m Analisis kata-kata dari teks input (lihat juga mantra hun(5) tentang morfologi
analisis). Tanpa kamus data morfologi, tanda-tanda bendera imbuhan
bentuk kata untuk pengembang kamus.

-n File input dalam format nroff/troff.

-O File input dalam format OpenDocument (ODF atau Flat ODF). Jika program unzip adalah
tidak diinstal, instal sebelum menggunakan opsi ini.

-P kata sandi
Tetapkan kata sandi untuk kamus terenkripsi.

-p dict
Tetapkan jalur kamus pribadi. Kamus default tergantung pada lokal
pengaturan. Variabel lingkungan berikut dicari: LC_ALL, LC_MESSAGES,
dan LANG. Jika tidak ada yang disetel maka kamus pribadi default adalah
$HOME/.hunspell_default.

Pengaturan -d atau itu KAMUS variabel lingkungan, kamus pribadi akan menjadi
$HOME/.hunspell_dicname

-r Peringatkan kata-kata langka, yang juga berpotensi kesalahan ejaan.

-s Stem kata-kata dari teks input (lihat juga mantra hun(5) tentang stemming). Tergantung
dari kamus data.

-t File input dalam format TeX atau LaTeX.

-di, --Versi: kapan
Nomor versi cetak.

-vv Mencetak pulau kecil(1) nomor versi yang kompatibel.

-w Cetak kata yang salah eja (= baris) dari satu input kata/baris.

-X File input dalam format XML.

CONTOH


mantra hun contoh.html
Pemeriksaan ejaan interaktif dari file HTML dengan kamus default.

mantra hun -d en_US contoh.html
Pemeriksaan ejaan interaktif dari file HTML dengan kamus en_US.

mantra hun -d en_US,en_US_med medis.txt
Pemeriksaan ejaan interaktif dengan beberapa kamus.

mantra hun *.odt
Pemeriksaan ejaan interaktif dokumen ODF.

mantra hun -l *.odt
Daftar kata-kata buruk dari dokumen ODF

mantra hun -l *.odt | jenis | unik > tidak dikenal
Menyimpan kata-kata dokumen ODF yang tidak dikenal (pemfilteran duplikasi).

mantra hun -p tidak dikenal_but_baik *.odt
Pemeriksaan ejaan interaktif dokumen ODF, menggunakan yang sebelumnya disimpan dan dikurangi
daftar kata, sebagai kamus pribadi, untuk mempercepat pemeriksaan ejaan.

LINGKUNGAN

KAMUS
Mirip dengan -D.

DICPATH
Jalur kamus.

DAFTAR KATA
Setara dengan -P.

Gunakan hunspell online menggunakan layanan onworks.net


Server & Workstation Gratis

Unduh aplikasi Windows & Linux

Perintah Linux

Ad