Questo è il comando pofilter che può essere eseguito nel provider di hosting gratuito OnWorks utilizzando una delle nostre molteplici postazioni di lavoro online gratuite come Ubuntu Online, Fedora Online, emulatore online Windows o emulatore online MAC OS
PROGRAMMA:
NOME
pofilter - Esegue controlli di qualità sui file di localizzazione Gettext PO, XLIFF e TMX.
SINOSSI
pofiltro [--versione] [-h|--Aiuto] [--manpage] [--progresso PROGRESSO] [--livello di errore
LIVELLO DI ERRORE] [-i|--ingresso] INGRESSO [-x|--escludere ESCLUDERE] [-o|--produzione] USCITA
[-l|--listfilters] [--recensione] [--nessuna recensione] [--sfocato] [--nofuzzy] [--nonote]
[--correzione automatica] [--linguaggio LUNGO] [--ufficio aperto] [--libreoffice] [--mozilla] [--drupal]
[--gnomo] [--kde] [--wx] [--excludefilter FILTRO] [-t|--test FILTRO] [--notranslatefile
RISORSE] [--musttranslatefile RISORSE] [--validcharsfile RISORSE]
DESCRIZIONE
I file di frammenti vengono creati ogni volta che un test fallisce. Questi possono essere esaminati, corretti e
fuse di nuovo negli originali usando pomerge.
Vedi: http://docs.translatehouse.org/projects/translate-
toolkit/en/latest/commands/pofilter.html per esempi e istruzioni per l'uso e
http://docs.translatehouse.org/projects/translate-
toolkit/en/latest/commands/pofilter_tests.html per le descrizioni complete di tutti i test.
VERSIONI
--versione
mostra il numero di versione del programma ed esci
-h/--aiuto
mostra questo messaggio di aiuto ed esci
--manpage
produrre una manpage basata sull'aiuto
--progresso
mostra i progressi come: punti, nessuno, barra, nomi, verbose
--livello di errore
mostra livello di errore come: nessuno, messaggio, eccezione, traceback
-i/--input
leggi da INPUT nei formati po, pot, tmx, xlf, xliff
-x/--escludi
escludere i nomi corrispondenti a EXCLUDE dai percorsi di input
-o/--uscita
scrivi su OUTPUT nei formati po, pot, tmx, xlf, xliff
-l/--filtrielenco
elenco filtri disponibili
--recensione
includi unità contrassegnate per la revisione (impostazione predefinita)
--nessuna recensione
escludere le unità contrassegnate per la revisione
--sfocato
includi unità contrassegnate come sfocate (impostazione predefinita)
--nofuzzy
escludi le unità contrassegnate con fuzzy
--nonote
non aggiungere note sugli errori
--correzione automatica
produrre correzioni automatiche ove possibile piuttosto che descrivere i problemi
--linguaggio
imposta il codice della lingua di destinazione (ad es. af-ZA) [richiesto per il controllo ortografico e consigliato in
generale]
--ufficio aperto
usa i controlli standard per le traduzioni di OpenOffice
--libreoffice
usa i controlli standard per le traduzioni di LibreOffice
--mozilla
usa i controlli standard per le traduzioni di Mozilla
--drupal
usa i controlli standard per le traduzioni di Drupal
--gnomo
usa i controlli standard per le traduzioni di Gnome
--kde usa i controlli standard per le traduzioni di KDE
--wx usa i controlli standard per le traduzioni dei wxWidgets
--excludefilter
non usare FILTER durante il filtraggio
-t/--prova
usa solo i FILTRI di prova specificati con questa opzione durante il filtraggio
--notranslatefile
leggi l'elenco delle parole intraducibili da FILE (non deve essere tradotto)
--musttranslatefile
leggi l'elenco delle parole traducibili da FILE (deve essere tradotto)
--validcharsfile
leggi l'elenco di tutti i caratteri validi da FILE (deve essere in UTF-8)
Toolkit di traduzione 1.13.0 pofiltro(1)
Usa pofilter online utilizzando i servizi onworks.net
