英語フランス語スペイン語

Ad


OnWorksファビコン

filter - クラウドでオンライン

Ubuntu Online、Fedora Online、Windows オンライン エミュレーター、または MAC OS オンライン エミュレーターを介して、OnWorks の無料ホスティング プロバイダーでフィルターを実行します。

これは、Ubuntu Online、Fedora Online、Windows オンライン エミュレーター、MAC OS オンライン エミュレーターなど、複数の無料オンライン ワークステーションのいずれかを使用して、OnWorks 無料ホスティング プロバイダーで実行できるコマンド フィルターです。

プログラム:

NAME


filter - メールボックスに追加する前に受信メッセージをフィルタリングします

SYNOPSIS


filter [-q] [-v] [-l] [-o 出力] [-f ルールファイル] [-m メールボックス]
filter [-n] [-f ルールファイル]
filter [-r] [-o 出力] [-f ルールファイル]
filter [-c] [-s] [-o 出力] [-f ルールファイル]
filter [-c] [-S] [-o 出力] [-f ルールファイル]

DESCRIPTION


簡単に言えば、 filter ユーザーの好みに基づいて受信メールをソートするように設計されています。
認識されたヘッダー。 フィルタリングされたメッセージの要約をログファイルに記録します。 使用法を見る
詳細については、セクションをご覧ください。

OPTIONS


フラグは filter プログラムは次のことを理解しています。

-c ログをクリアします。 このフラグを使用すると、ログ ファイルは削除後に削除されます。
「-s」または「-S」のいずれかで要約されます(以下を参照)。

-f ルールファイル
デフォルトの $HOME/.filter/filter-rules の代わりに、指定されたファイルからルールを取得します

-l アクションのみを記録します。 メールされたメッセージに関する情報をログに記録しません。

-n あまり。 標準入力からメッセージが与えられた場合にどうなるかを出力しますが、
実際には何もしないでください。

-o file stdout メッセージを指定されたファイルまたはデバイスにリダイレクトします。 フィルターのロギング
アクションは影響を受けません。 (これは、変更をより適切に処理するために追加されます。
ファイルシステム (sendmail はファイルのモードについて非常にうるさいので、
にリダイレクトされます。))

-m メールボックス
コンパイル済みのプライマリ「メールボックス」の定義をオーバーライドします。 これは無効です
フィルターが setgid の場合。

-q 静かな。 フィルタリング アクションをログに記録しません。

-r ルール。 現在使用されているルールを一覧表示します。

-s 要約します。 メッセージ フィルタリング ログの概要を一覧表示します。

-S これは `-s' と同じですが、メッセージごとの情報が含まれます
さらに。

-v 詳細。 フィルタリングされた各メッセージを標準出力に出力します。 役に立つかもしれません
出力を ``/dev/console'' または他のロギングデバイスに設定します。 (見る -o).

USAGE


フィルタ 一連の選択ルールを使用して受信メール メッセージを処理します。 これらのルールは
通常、$HOME/.filter/filter-rules から読み込まれます。 ルールが何かに一致するとすぐに
メッセージについて、そのルールが使用され、それ以上のアクションは実行されません。 一般的な形式
ルールは次のとおりです。

if (表現) その後 アクション

コラボレー 表現 次のとおりです。

表現 :: = { } 条件 { と 表現 }

条件 :: = フィールド = 文字列値
:: = フィールド != 文字列値
:: = ライン リロップ 数値
または ::= 常に

これらはさらに次のように分類されます。

フィールド :: = から | テーマ | アルファ件名 | 〜へ | ライン | トランスミッタ

リロップ :: = = | != | < | > | <= | >=

文字列値 :: = どれか 引用された 文字列

数値 :: = どれか 整数

注: アルファ件名 件名の変換バージョンで、アルファ文字のみ
保持され、強制的に小文字になります。 次に、通常のを使用する方が簡単です
さまざまな類似の主題にわたって表現が一致します。

から 次のヘッダーのいずれかおよびすべてに一致します。
"差出人" 差出人: 返信先: 差出人:

Action 次のいずれかになります。

削除 (このメッセージは無視して破棄してください)
保存 フォルダ名 (後で「フォルダ名」に入れます)
セーブコピー フォルダ名 (コピーを保存して受信トレイに入れる)
実行します command (メッセージを「コマンド」にパイプ)
実行する command (受信トレイにコピーし、AND パイプを「コマンド」に)
フォワード 住所 (このメッセージを転送)
転送 住所 (このメッセージを転送し、受信トレイにコピー)
再送 住所 (変更せずに新しいアドレスに再送信)
残す (受信トレイに入れるだけです)
バウンス (そのようなユーザーはいないとします)

ルール ファイルの例は次のとおりです。

#あとで気が向いたら読もう
if (from = "[メール保護]") 保存します"~/メール/メーリングリスト"
# このメーリング リストには、実際には x-mailing-list ヘッダーがあります
if (メーリングリスト = "[メール保護]") 保存します"~/メール/otherlist"
# このプロジェクトのメールを自動アーカイブし、現在のメールボックスに入れる
if (subject = "奇妙なプロジェクト") then savecopy "〜/メール/プロジェクトアーカイブ"
# 「お金を稼ぐ」が件名のどこにでもある場合、大文字/小文字、
# お粗末なスパムを削除
if ( subject = "金儲け" ) then 削除
# この人は、この仮想メールボックスを私と共有しなくなりました。
# 「転送された」メッセージとして目に見えるように再送信します。
if (to = "partner") then forward "[メール保護]"
# 古いアドレス宛のメールが届いたら、新しいアドレスに再送してください。
# 「封筒」には私の住所が表示されることに注意してください。
# 通常のヘッダーは
if ( to = "old_address" ) then 再送信 [メール保護]"
# 通常の件名から派生した特別な仮想ヘッダー
# "multiple!!!wor+ds**here" をキャッチ
if ( alphasubject = "multiplewordshere" ) then 削除
# 特別なアドレス宛のメールが届いたら、再送してください
# 非標準の「特別な」メーラー
if ( to = "special_address" ) then exec "/usr/lib/mailer special@addr"
#
# rules ファイルは実際には括弧を必要としません。 または「もし」でさえ。
# 単に伝統的なものです。
件名 = "愚かな" その後、バウンス

すべてのファイル名は二重引用符で囲む必要があることに注意してください

ルール言語の詳細については、次を参照してください。   エルム フィルタ ガイド.

メンテナー


フィリップブラウン

onworks.net サービスを使用してオンラインでフィルターを使用する


無料のサーバーとワークステーション

Windows と Linux のアプリをダウンロード

Linuxコマンド

Ad