InglêsFrancêsEspanhol

Ad


favicon do OnWorks

lookup - Online na nuvem

Execute a pesquisa no provedor de hospedagem gratuita OnWorks no Ubuntu Online, Fedora Online, emulador online do Windows ou emulador online do MAC OS

Este é o comando lookup que pode ser executado no provedor de hospedagem gratuita OnWorks usando uma de nossas várias estações de trabalho online gratuitas, como Ubuntu Online, Fedora Online, emulador online do Windows ou emulador online do MAC OS

PROGRAMA:

NOME


lookup - pesquisa e exibição interativa de arquivos

SINOPSE


pesquisa [args] [ lima ... ]

DESCRIÇÃO


Lookup permite a busca interativa rápida de arquivos de texto. Suporta ASCII, JIS-ROMAN e
Texto formatado em pacote EUC japonês e tem um conversor romaji ¢ ªkana integrado.

ESTE MANUAL


Lookup é flexível para uma variedade de aplicações. Este manual, no entanto, enfocará o
aplicação de pesquisa de Jim Breen's édito (Dicionário Japonês-Inglês) e kanjidico (kanji
base de dados). Estar familiarizado com o conteúdo e formato desses arquivos seria útil. Veja o
Seção INFO próxima ao final deste manual para obter informações sobre como obter esses arquivos e
sua documentação.

VISÃO GERAL OF MAJOR CARATERÍSTICAS


O que se segue apenas menciona algumas características principais para aguçar o apetite para realmente ler o
manual completo (-:

Conversor Romaji para Kana
Lookup pode converter romaji em kana para você, mesmo na mosca enquanto você digita.

Pesquisa difusa
As pesquisas podem ser um pouco¡Èvague¡Éor¡Èfuzzy¡É, de modo que você será capaz de encontrar¡ÈÅìµþ¡É mesmo que
você tenta pesquisar por¡È¤È¤¤ç¡É (o yomikata apropriado sendo¡È¤È¤¦¤¤ç¤¦¡É).

Expressões regulares
Usa o poderoso e expressivo regular expressão para pesquisar. Pode-se facilmente especificar
pesquisas complexas que afetam¡È eu quero linhas que se pareçam com tal e tal, mas não assim-
e isso, mas que também tem essa característica particular .... ¡É

Padrões `` Glob '' curinga
Opcionalmente, pode usar padrões de caracteres curinga de nome de arquivo bem conhecidos em vez de regulares completos
expressões.

Filtros
Você pode ter pesquisa não listar certas linhas que, de outra forma, corresponderiam à sua pesquisa, mas pode
opcionalmente, salve-os para uma revisão rápida. Por exemplo, você pode ter todas as entradas apenas de nome
da édito filtrado da saída normal.

Modificações Automáticas
Da mesma forma, você pode fazer uma pesquisa e substituição padrão nas linhas antes de imprimir,
talvez para remover informações que você não deseja ver na maioria das pesquisas. Por exemplo, se
você geralmente não está interessado em kanjidicoinformações sobre leituras chinesas, você pode tê-los
removido das linhas antes da impressão.

Modo de preferência de palavras inteligentes
Você pode ter pesquisa listar apenas entradas com inteiro palavras que correspondem à sua pesquisa (ao contrário
para uma incorporado correspondência, como encontrar¡Èo¡É dentro¡Èthem¡É), mas se nenhuma palavra inteira corresponder
existir, irá em frente e listará qualquer entrada que corresponda à pesquisa.

Recursos úteis
Outros recursos úteis incluem um prompt dinamicamente configurável e parametrizado, automático
destacando a parte da linha que corresponde à sua pesquisa, um pager de saída, readline-
como entrada com rolagem horizontal para longas linhas de entrada, um arquivo de inicialização a¡È.lookup¡É,
programabilidade automatizada e muito mais. Leia!

REGULAR EXPRESSÕES


Lookup faz uso liberal de regular expressões (ou regex para breve) no controle de vários
aspectos das pesquisas. Se você não estiver familiarizado com os conceitos importantes de regexes, leia
consulte o apêndice do tutorial deste manual antes de continuar.

JAPONÊS CARÁCTER CODIFICAÇÃO MÉTODOS


Internamente, pesquisa funciona com EUC de formato compactado japonês, e todos os arquivos carregados devem ser codificados
de forma similar. Se você tiver arquivos codificados em JIS ou Shift-JIS, deve primeiro convertê-los para EUC
antes de carregar (consulte a seção INFO para programas que podem fazer isso).

A codificação de entrada e saída interativa, no entanto, pode ser selecionada por meio de -jis, -sjis e
Sinalizadores de invocação -euc (o padrão é -euc), ou por vários comandos para o programa (descrito
mais tarde).

Certifique-se de usar a codificação apropriada para o seu sistema. Se você estiver usando o kterm sob o X
Sistema de janelas, você pode usar pesquisa's -jis sinalizador para coincidir com a codificação JIS padrão do kterm. Ou você
pode usar a opção euc¡Éstartup de kterm's¡È-km (ou seleção de menu) para colocar o kterm no modo EUC.
Além disso, descobri que a barra de rolagem do kterm (¡È-sb -sl 500¡É) é bastante útil.

Com muitas fontes ¡È Inglês¡É no Japão, o caractere que normalmente é impresso como uma barra invertida
(versão de meia largura de ¡À) nos Estados Unidos aparece como um símbolo de iene (a versão de meia largura de
eu). A forma como aparecerá no seu sistema é uma função de qual fonte você usa e qual saída
método de codificação que você escolher, que pode ser diferente da fonte e do método usado para
imprimir este manual (ambos podem ser diferentes do que está impresso no seu teclado
chave apropriada). Lembre-se de manter isso em mente durante a leitura.

STARTUP


Vamos supor que sua cópia de édito é em ~ / lib / edict. Você pode iniciar o programa simplesmente com

pesquisa ~ / lib / edict

Você notará que pesquisa passa algum tempo construindo um índice antes de
padrão¡Èlookup> ¡Éprompt aparece.

Lookup ganha muito de sua velocidade de pesquisa ao construir um índice dos arquivos a serem pesquisados.
Uma vez que construir o índice pode ser demorado, você pode ter pesquisa escreva o construído
índice para um arquivo que pode ser carregado rapidamente na próxima vez que você executar o programa. Arquivos de índice
receberá um final¡È.jin¡É (Índice de Jeffrey).

Vamos construir os índices para édito e kanjidico agora:

pesquisa - escrever ~ / lib / edict ~ / lib / kanjidic

Isso criará os arquivos de índice
~ / lib / edict.jin
~ / lib / kanjidic.jin
e sair.

Agora você pode reiniciar pesquisa , automaticamente usando os arquivos de índice pré-calculados como:

pesquisa ~ / lib / edict ~ / lib / kanjidic

Você deve receber o prompt sem ter que esperar que o índice seja
construído (mas consulte a seção sobre questões do sistema operacional para possíveis motivos de atraso).

INPUT


Existem basicamente dois tipos de entrada: pesquisas e comandos. Comandos fazem coisas como
dizer pesquisa para carregar mais arquivos ou definir sinalizadores. Pesquisa linhas de relatório de um arquivo que correspondem a alguns
especificador de pesquisa (onde as linhas a pesquisar são especificadas por uma ou mais expressões regulares).

A sintaxe de entrada pode parecer estranha à primeira vista, mas foi projetada para ser poderosa e
conciso. Um pouco de tempo investido para aprendê-lo bem terá uma grande recompensa quando você precisar dele.

BREVE EXEMPLO


Supondo que você tenha começado pesquisa com édito e kanjidico como mencionado acima, vamos tentar alguns
pesquisas. Nestes exemplos, o
¡È pesquisa [edito]> ¡É
é o prompt. Observe que o espaço após ¡Æ> ¡Ç faz parte do prompt.

Dada a entrada:

pesquisa [edito]> tranquilo

pesquisa irá relatar todas as linhas com a string¡Ètranquil¡É nelas. Existem atualmente cerca de um
dúzia dessas linhas, duas das quais se parecem com:

° Â¤é¤ «[¤ä¤¹¤é¤«] / pacífico (an) / tranquilo / calmo / repousante /
° ¤餮 [¤ä¤¹¤é¤®] / paz / tranquilidade /

Observe que as linhas com¡Ètranquil¡Ée¡Ètranquilidade¡Écompatível? Isso ocorre porque¡Ètranquil¡Éwas
incorporado na palavra¡Ètranquilidade¡É. Você pode restringir a pesquisa apenas ao
palavra¡Ètranquilo¡É prefixando o ¡Èinício especial da palavra¡Ésymbol¡Æ <¡Çe acrescentando o
especial¡È final da palavra¡Ésymbol¡Æ> ¡Ç ao regex, como em:

pesquisar [edito]>

Esta é a expressão regular que diz ¡Èo início de uma palavra, seguido por um¡Æt¡Ç, ¡Ær¡Ç,
..., ¡Æl¡Ç, que está no final de uma palavra .¡É a versão atual de édito tem apenas três
entradas correspondentes.

Vamos tentar outro:

pesquisar [edito]> fukushima

Esta é uma pesquisa por¡È Inglês¡Éfukushima - as formas de pesquisar kana ou kanji serão
explorado mais tarde. Observe que entre as várias linhas selecionadas e impressas estão:

ÉûÅç [¤Õ¤¯¤ · ¤Þ] / Fukushima (pn, pl) /
ÌÚÁ¾Ê¡Åç [¤¤½¤Õ¤¯¤ · ¤Þ] / Kisofukushima (pl) /

Por padrão, as pesquisas são feitas sem fazer distinção entre maiúsculas e minúsculas --¡ÆF¡Ç e¡Æf¡Ç são tratados da mesma forma
by pesquisa, pelo menos no que diz respeito à correspondência. Isso é chamado casas dobrando.

Vamos dar um comando para desligar esta opção, de modo que ¡Æf¡Ç e¡ÆF¡Ç não sejam considerados os
mesmo. Aqui está um ponto estranho sobre pesquisas sintaxe de entrada: a configuração padrão é que todos
as linhas de comando devem começar com um espaço. O espaço é a introdução do comando (padrão)
caractere e diz ao analisador de entrada para esperar um comando em vez de uma pesquisa regular
expressão. It is a comum erro at primeiro para esquecer que o principal espaço quando emitindo um
comando. Tome cuidado.

Tente o comando¡È fold¡É para relatar o status atual da dobra de maiúsculas e minúsculas. Observe que assim que
você digita o espaço, o prompt muda para
Comando ¡Èlookup> ¡É
como um lembrete de que agora você está digitando um comando em vez de uma especificação de pesquisa.

comando lookup> fold

A resposta deve ser¡Èfile # 0's case fold is on¡É

Na verdade, você pode desligá-lo com ¡È fold off¡É. Agora tente pesquisar por¡Èfukushima¡É novamente.
Observe que, desta vez, as entradas com¡ÈFukushima¡É não estão listadas? Agora tente a busca
string¡ÈFukushima¡Ée veja se as entradas com¡Èfukushima¡É não estão listadas.

Dobrar a caixa é geralmente muito conveniente (também faz katakana e hiragana correspondentes
coincidir), então não se esqueça de ligá-lo novamente:

comando lookup> fold on

JAPONÊS INPUT


Lookup tem um conversor automático romaji ¢ ªkana. Um líder ¡Æ / ¡Ç Çindica que romaji é para
Segue. Experimente digitar¡È / tokyo¡É e você verá que será convertido para¡È / ¤È¤¤ç¡É à medida que você digita. Quando você bate
Retorna, pesquisa irá listar todas as linhas que possuem um ¡È¤È¤¤ç¡É em algum lugar nelas. Bem, mais ou menos. Olhar
cuidadosamente nas linhas correspondentes. Entre eles (se você tivesse o case dobrável), você verá:

¥¥ ê ¥ ¹ ¥ ȶµ [¥¥ ê ¥ ¹ ¥ Ȥ¤ç¤¦] / Cristianismo /
Åìµþ [¤È¤¦¤¤ç¤¦] / Toukyou (pl) / Tóquio / atual capital do Japão /
Æ̶À [¤È¤Ã¤¤ç¤¦] / lente convexa /

O primeiro tem ¡È¤È¤¤ç¡É nele (como¡È ¥ Ȥ¤ç¡É, onde o katakana¡È ¥ È¡É corresponde a um caso-
maneira insensível ao hiragana¡È¤È¡É), mas você pode considerar os outros inesperados, uma vez que
eles não têm ¡È¤È¤¤ç¡É neles. Eles são próximos (¡È¤È¤¦¤¤ç¡É e¡È¤È¤Ã¤¤ç¡É), mas não exatos.
Este é o resultado de pesquisa's¡Èfuzzification¡É. Tente o comando¡È fuzz¡É (de novo, não se esqueça
o espaço de introdução de comando). Você verá que a fuzzificação está ativada. Desligue isso
com¡È fuzz off¡É e tente¡È / tokyo¡É (que converterá conforme você digita) novamente. Desta vez você só
obter as linhas que têm ¡È¤È¤¤ç¡É exatamente (bem, a dobra de caixa ainda está ativada, então pode corresponder
katakana também).

Em uma pesquisa difusa, o comprimento das vogais é ignorado --¡È¤È¡É é considerado o mesmo que¡È¤È¤¦¡É, para
exemplo. Além disso, a presença ou ausência de qualquer caractere ¡È¤Ã¡É é ignorada, e os pares ¤¸ ¤Â,
¤º ¤Å, ¤¨ ¤ñ e ¤ª ¤ò são considerados idênticos em uma pesquisa difusa.

Pode ser conveniente considerar uma pesquisa difusa como uma pesquisa de pronúncia. Especial
nota: a fuzzificação não será realizada se uma expressão regular¡È * ¡É, ¡È + ¡É ou¡È? ¡É modifica um
caractere não ASCII. Isso não é um problema quando os padrões de entrada são curinga do tipo nome de arquivo
padrões (discutidos abaixo).

Além da imprecisão do kana, há um caso especial para o kanji quando a imprecisão está ativada. o
A marca repetidora de kanji¡È¡¹¡É será reconhecida de tal forma que¡È »þ¡¹¡É e¡È» þ »þ¡É corresponderão entre si.

Ative a fuzzificação novamente (¡Èfuzz on¡É) e pesquise por todos inteiro palavras qual som
como¡Ètokyo¡É. Essa pesquisa seria especificada como:

pesquisar [edito]> /

(novamente, o¡Ètokyo¡É será convertido em¡È¤È¤¤ç¡É à medida que você digita). Minha cópia de édito tem os três
linhas

Åìµþ [¤È¤¦¤¤ç¤¦] / Toukyou (pl) / Tóquio / atual capital do Japão /
Æõö [¤È¤Ã¤¤ç] / permissão especial / patente /
Æ̶À [¤È¤Ã¤¤ç¤¦] / lente convexa /

Esse tipo de busca de palavra inteira romaji-to-kana é tão comum que existe um atalho especial.
Em vez de digitar¡È / ¡É, você pode digitar¡È [tokyo] ¡É. O líder ¡Æ [¡Ç significa¡Èstart
romaji ¡Ée¡È início da palavra¡É. Você deveria digitar¡È ¡É em vez disso (sem um
levando¡Æ / ¡Çor¡Æ [¡Çpara indicar a conversão de romaji em kana), você obteria todas as linhas com o
Inglês palavra inteira¡Ètokyo¡É neles. Isso também seria um pedido razoável, mas não o que
queremos no momento.

Além da conversão kana, você pode usar qualquer copiar e colar que seu sistema de janelas possa
fornecer para obter texto em japonês na linha de pesquisa. Corte¡È¤È¤¤ç¡É de algum lugar e cole em
a linha de pesquisa. Ao pressionar Enter para executar a pesquisa, você notará que é feito sem
fuzzificação (mesmo se o sinalizador de fuzzificação for¡Èon¡É). Isso é porque não há
levando¡Æ / ¡Ç. Não apenas um líder ¡Æ / ¡Ç Çindica que você deseja a conversão de romaji em kana,
mas que você quer que seja feito de forma difusa.

Então, se você quiser recortar e colar difuso, basta digitar um ¡Æ / ¡Ç antes de colar (ou voltar e
prefixe um após colar).

Esses exemplos foram todos muito simples, mas você pode usar todo o poder que as regexes têm para
oferta. Como um exemplo um pouco mais complexo, a pesquisa¡È ¡... procuraria por todas as linhas
com as palavras¡Ègrey¡Éor¡Ègray¡É neles. Visto que o¡Æ [¡Ç não é o primeiro caractere da linha,
não significa o que foi mencionado acima (início da palavra romaji). Neste caso, é apenas o
expressão regular¡Èclass¡Éindicator.

Se você se sentir mais confortável usando padrões semelhantes a nome de arquivo¡È * .txt¡Éwildcard, pode usar
o ¡È cartão selvagem no comando¡É para que os padrões sejam considerados desta forma.

Esta foi uma introdução rápida aos conceitos básicos de pesquisa.

Pode ser muito poderoso e muito mais complexo. Abaixo está uma descrição detalhada de seus vários
peças e recursos.

LEIA A LINHA INPUT


Os pressionamentos de tecla reais são lidos por um pacote readline que é bastante padrão. Além disso
para apenas digitar, as seguintes teclas estão disponíveis:

^ B / ^ F move para a esquerda / direita um caractere na linha
^ A / ^ E mover para o início / fim da linha
^ H / ^ G deleta um caractere à esquerda / direita do cursor
^ U / ^ K deleta todos os caracteres à esquerda / direita do cursor
^ P / ^ N linhas anteriores / seguintes na lista de histórico
^ L ou ^ R redesenham a linha
^ D deletar char sob o cursor, ou EOF se a linha estiver vazia
^ conversão de força espacial romaji (^ @ em alguns sistemas)

Se a conversão automática de romaji em kana estiver ativada (como é por padrão), há certas
situações onde a conversão será feita, como vimos acima. Romaji minúsculo será
convertido para hiragana, enquanto romaji maiúsculo para katakana. Isso geralmente não importa,
entretanto, como a dobradura de caixa tratará hiragana e katakana da mesma forma nas pesquisas.

Em exatamente quais situações a conversão automática será feita tem a intenção de ser
intuitivo, uma vez que a ideia básica é aprendida. No entanto, em qualquer tempo, pode-se usar o espaço de controle para
converta o ASCII à esquerda do cursor em kana. Isso pode ser particularmente útil quando
necessidade de inserir kana em uma linha de comando (onde a conversão automática nunca é feita; veja abaixo)

ROMAJI SABOR


A maioria dos sabores de romaji são reconhecidos. Itens especiais ou não óbvios são mencionados abaixo.
As minúsculas são convertidas em hiragana e as maiúsculas em katakana.

As vogais longas podem ser inseridas repetindo a vogal ou com ¡Æ-¡Çor¡Æ ^ ¡Ç.

Em situações em que um ¡Èn¡É pode ser vago, como em ¡Èna¡É ser ¤Ê ou ¤ó¤ ¢, use uma aspa simples para
forçar ¤ó. Portanto, ¡Ökenichi¡ × ¢ ª¤ ± ¤Ë¤Á enquanto ¡Öken'ichi¡ × ¢ ª¤ ± ¤ó¤¤¤Á.

O romaji foi amplamente estendido com muitas combinações não padronizadas, como ¤Õ¤¡ ou ¤Á¤§,
que são representados de maneiras intuitivas: ¡Öfa¡ × ¢ ª¤Õ¤¡, ¡Öche¡ × ¢ ª¤Á¤§. etc.

Vários outros mapeamentos de interesse:

wo ¢ ª¤ò we ¢ ª¤ñ wi ¢ ª¤ð
VA ¢ ª ¥ ô ¥ ¡VI ¢ ª ¥ ô ¥ £ VU ¢ ª ¥ ô VE ¢ ª ¥ ô ¥ § VO ¢ ª ¥ ô ¥ ©
di ¢ ª¤Â dzi ¢ ª¤Â dya ¢ ª¤Â¤ã dyu ¢ ª¤Â¤å dyo ¢ ª¤Â¤ç
du ¢ ª¤Å tzu ¢ ª¤Å dzu ¢ ª¤Å

(os kana a seguir são todas versões menores do kana regular)

xa ¢ ª¤¡ xi ¢ ª¤ £ xu ¢ ª¤ ¥ xe ¢ ª¤§ xo ¢ ª¤ ©
xu ¢ ª¤ ¥ xtu ¢ ª¤Ã xwa ¢ ª¤î xka ¢ ª ¥ õ xke ¢ ª ¥ ö
xya ¢ ª¤ã xyu ¢ ª¤å xyo ¢ ª¤ç

INPUT SINTAXE


Qualquer linha de entrada começando com um espaço (ou qualquer caractere definido como o comando-
caractere de introdução) é processado como um comando para pesquisa em vez de uma especificação de pesquisa.
Automático a conversão de kana nunca é feita nessas linhas (mas forçado conversão com controle
espaço pode ser feito a qualquer momento).

Outras linhas são consideradas expressões regulares de pesquisa, com os seguintes casos especiais:

? Uma linha que consiste em um único ponto de interrogação relatará a introdução do comando atual
caractere (o padrão é um espaço, mas pode ser alterado com o comando¡Ècmdchar¡É).

= Se uma linha começar com¡Æ = ¡Ç, a linha (sem o¡Æ = ¡Ç) é considerada uma pesquisa regular
expressão, e nenhuma conversão automática (ou interna - veja abaixo) de kana é feita em qualquer lugar no
a linha (embora, novamente, a conversão possa sempre ser forçada com o espaço de controle). Isso pode ser
usado para iniciar uma pesquisa onde o início da regex é a introdução do comando
personagem, ou em certas situações onde a conversão automática de kana não é temporariamente
desejado.

/ Uma linha começando com¡Æ / ¡Çindica entrada romaji para toda a linha. Se kana automático
a conversão estiver ligada, a conversão será feita em tempo real, conforme o romaji for digitado.
Caso contrário, será feito internamente assim que a linha for inserida. Independentemente, a presença de
o principal ¡Æ / ¡Ç indica que qualquer kana (convertido ou recortado e colado) deve
be¡Èfuzzified¡Éif a fuzzificação está ativada.

Como um complemento ao acima, se a linha não começar com¡Æ = ¡Çou a introdução do comando
caractere (e a conversão automática está ativada), ¡Æ / ¡Ç qualquer lugar na linha inicia
conversão automática para a palavra seguinte.

[Uma linha começando com¡Æ [¡Ç é considerada romaji (assim como uma linha começando com¡Æ / ¡Ç, e
o romaji convertido está sujeito a fuzzificação (se ativado). No entanto, se ¡Æ [¡Ç for usado
em vez de ¡Æ / ¡Ç, um ¡Æ <¡Ç¡È implícito da palavra¡É é prefixado ao kana resultante
regex. Além disso, qualquer desinência¡Æ] ¡Ç em tal linha é convertida no final¡È de
palavra¡Éspecifier¡Æ> ¡Ç no regex resultante.

Além do acima, as linhas podem ter certos prefixos e sufixos para controlar aspectos de
a pesquisa ou comando:

! Vários sinalizadores podem ser alternados durante uma pesquisa específica, adicionando
a¡È !! ¡É sequência da linha de entrada.

As sequências são mostradas abaixo, junto com os comandos relacionados a cada uma:

! F! ¡Ä Filtration é alternado para esta linha (filtro)
! M! ¡Ä A modificação é alternada para esta linha (modificar)
!C! ¡Ä O modo de preferência de palavra é alternado para esta linha (palavra)
! c! ¡Ä A dobra da caixa é alternada para esta linha (dobra)
! f! ¡Ä Fuzzificação é alternada para esta linha (fuzz)
!C! ¡Ä O modo padrão curinga é alternado para esta linha (curinga)
! r! ¡Ä Raw. Forçar a fuzzificação desligada para esta linha
! h! ¡Ä O realce é alternado para esta linha (realce)
! t! ¡Ä A marcação é alternada para esta linha (tag)
! d! ¡Ä A exibição está ativada para esta linha (exibição)

As letras podem ser combinadas, como em¡È! Cf! ¡É.

O final¡Æ! ¡Ç pode ser omitido se o primeiro caractere após a sequência não for um ASCII
carta.

Se nenhuma letra for fornecida (¡È !! ¡É) .¡È! F! ¡É é o padrão.

Esses dois últimos pontos podem ser convenientemente combinados no caso comum de¡È! / Romaji¡É que
seria o mesmo que¡È! f! / romaji¡É.

A sequência especial¡È!? ¡É lista o acima, bem como indica quais estão ativados no momento
em.

Observe que as letras aceitas em a¡È !! ¡Ésequence são muitos dos indicadores mostrados por
o comando¡Èfiles¡É.

+ A¡Æ + ¡Çpretendido a qualquer coisa acima fará com que o regex de pesquisa final seja impresso. Isso pode
ser útil para ver quando e que tipo de fuzzificação e / ou conversão interna de kana é
acontecendo. Considerar:

pesquisar [edito]> + / ¤ï¤ «¤ë
uma correspondência é ¡È¤ï [¤¡¤ ¢ ¡¼] * ¤Ã? ¤ «[¤¡¤ ¢ ¡¼] * ¤ë [¤ ¥ ¤¦¤ª¤ © ¡¼] * ¡É

Devido ao¡Èleading¡É / o kana é difuso, o que explica a complexidade resultante
regex. Para comparação, observe:

pesquisar [edito]> + ¤ï¤ «¤ë
uma correspondência é ¡È¤ï¤ «¤ë¡É
pesquisar [edito]> +! / ¤ï¤ «¤ë
uma correspondência é ¡È¤ï¤ «¤ë¡É

Como mostra o ¡Æ + ¡Ç, estes não são difusos. O primeiro não tem liderança ¡Æ / ¡Çor¡Æ [¡Çto
induzir a fuzzificação, enquanto o segundo tem o prefixo de linha¡Æ! ¡Ç (que é o padrão
versão de¡È! f! ¡É), que alterna o modo de fuzzificação para¡Èoff¡É para essa linha.

, O padrão de todas as pesquisas e da maioria dos comandos é trabalhar com o primeiro arquivo carregado (édito
nestes exemplos). Pode-se alterar este padrão (consulte o comando ¡Èselecionar¡É) ou, anexando
uma sequência de vírgula + dígitos no final de uma linha de entrada, força essa linha a funcionar com outra
arquivo carregado anteriormente. Anexado¡È, 1¡É funciona com o primeiro arquivo extra carregado (nestes
exemplos, kanjidico) Anexos¡È, 2¡É funcionam com o segundo arquivo extra carregado, etc.

Anexado¡È, 0¡É funciona com o primeiro arquivo original (e pode ser útil se o arquivo padrão
foi alterado através do comando¡Èselect¡É).

A sequência a seguir mostra um uso comum:

pesquisar [edito]> [¤È¤¤ç¤È]
ÅìµþÅÔ [¤È¤¦¤¤ç¤¦¤¦¤È] / Área metropolitana de Tóquio /

cortando e colando o ÅÔ de cima e adicionando a¡È, 1¡É para pesquisar kanjidico:

pesquisar [edito]> ÅÔ, 1
ÅÔ 4554 N4769 S11 ..... ¥ È ¥ Ä ¤ß¤ä¤³ {metrópole} {capital}

FILENAME-LIKE CURINGA COINCIDINDO


Quando o modo de padrão curinga é selecionado, os padrões são considerados estendidos.Q "* .txt" "-like"
padrões. Isso geralmente é mais conveniente para usuários não familiarizados com expressões regulares. Para
tenha este modo selecionado por padrão, coloque

curinga padrão ativado

em seu¡È.lookup¡Éfile (consulte¡ÈSTARTUP FILE¡É abaixo).

Quando o modo curinga está ativado, apenas ¡È * ¡É, ¡È? ¡É, ¡È + ¡É e¡È.¡É são afetados. Veja a entrada para o
Comando ¡Èwildcard¡É abaixo para obter detalhes.

Outros recursos, como as pesquisas de padrões múltiplos (descritas abaixo) e outros
estão disponíveis metacaracteres de expressão.

PADRÃO MÚLTIPLO PESQUISAS


Você pode colocar vários padrões em um único especificador de pesquisa. Por exemplo, considere

pesquisar [edito]> china || japão

A primeira parte (¡Èchina¡É) selecionará todas as linhas que contenham¡Èchina¡É nelas. Então, da entre
aqueles linhas, a segunda parte selecionará as linhas que contêm¡Èjapan¡É nelas. O¡È || ¡É não é
parte de qualquer padrão - é pesquisa's¡Èpipe¡Émechanism.

O exemplo acima é muito diferente do padrão único ¡Èchina | japan¡É que selecionaria
qualquer linha que tivesse¡Èchina¡Éor¡Èjapan¡É. Com o¡Èchina || japan¡É, você obtém linhas que
tem ¡Èchina¡Ée então tb têm¡Èjapan¡Éas bem.

Observe que também é diferente da expressão regular¡Èchina. * Japan¡É (ou do caractere curinga
pattern¡Èchina * japan¡É) que selecionaria linhas com¡Èchina, então talvez algumas coisas, então
japan¡É. Mas considere o caso em que¡Èjapan¡É entra na linha antes de¡Èchina¡É. Só para o seu
comparação, o especificador de padrões múltiplos¡Èchina || japan¡É é praticamente o mesmo que o
expressão regular única¡Èchina. * japan | japan. * china¡É.

Se você usar¡È |! | ¡É em vez de¡È || ¡É, significará¡È ... e, em seguida, linhas não correspondência ... ¡É.

Considere uma maneira de encontrar todas as linhas de kanjidico que têm um número Halpern, mas não têm um
Número Nelson:

pesquisar [edito]> |! |

Se você quiser restringir a listagem àqueles que tb tinha uma marca de ¡Èjinmeiyou¡É
(kanjidico's¡ÈG9¡Éfield) e teve uma leitura de ¤ ¢ ¤, você poderia fazer:

pesquisar [edito]> |! | || || <¤ ¢ ¤>

Um prefixo¡Æ + ¡Ç explicaria:

uma correspondência é¡È ¡É
e não¡È ¡É
e¡È ¡É
e ¡È <¤ ¢ ¤> ¡É

O¡È |! | ¡Éand¡È || ¡Épode ser usado para criar até dez expressões regulares separadas em qualquer um
especificação de pesquisa.

Novamente, é importante enfatizar que¡È || ¡É não significa¡Èor¡É (como faz em um programa C, ou
como¡Æ | ¡Çfaz dentro de uma expressão regular). Você pode achar conveniente ler ¡È || ¡Éas¡Èe
também¡É, ao ler¡È |! | ¡Éas¡Èbut nãoÉ.

Também é importante enfatizar que qualquer espaço em branco em torno da construção de ¡È || ¡Éand¡È |! | ¡É não
ignorado, mas mantido como parte da regex em ambos os lados.

COMBINAÇÃO SLOTS


Cada arquivo, quando carregado, é atribuído a um¡Èslot¡Évia que faz referência ao arquivo subsequente
são então feitos. O slot pode então ser pesquisado, ter filtros e sinalizadores definidos, etc.

Um tipo especial de slot, denominado¡Ècombination slot¡É, em vez de representar um único arquivo,
pode representar vários slots carregados anteriormente. Pesquisa contra um slot de combinação (ou¡Ècombo
slot¡É para breve) pesquise todos os slots previamente carregados associados a ele
(denominado¡È slots de componentes¡É). Slots de combinação são configurados com o combinar comando.

Um slot Combo não tem filtro ou especificação de modificação, mas pode ter um prompt local e sinalizadores como
slots de arquivo normais. As bandeiras, no entanto, têm significados especiais com slots de combinação. Mais combo-
sinalizadores de slot atuam como uma máscara contra os sinalizadores de slot de componente; quando atuou como um membro do
combo, o sinalizador de um slot de componente será desabilitado se o sinalizador do slot de combinação correspondente for
Desativado.

Exceções a isso são os autokana, cotão e etiqueta bandeiras.

A autokana e cotão sinalizadores controlam um slot combinado exatamente da mesma forma que um slot de arquivo regular.
Quando um slot é pesquisado como um componente de um slot de combinação, o slot do componente cotão (E
autokana) sinalizadores, ou a falta deles, são ignorados.

A etiqueta flag é completamente diferente; Veja o etiqueta comando para informações completas.

Considere a seguinte saída do arquivos comando:

¨®¨¬¨³¨¬¨¬¨¬¨¬¨¸¨¬¨¬¨³¨¬¨¬¨¬¨³¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬¨¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬ ¨¬¨¬¨¬¨¬
¨ 0¨F wcfh d¨ ¢ a I ¨ 2762k¨ / usr / jfriedl / lib / edict
¨ 1¨FM cf d¨ ¢ a I ¨ 705k¨ / usr / jfriedl / lib / kanjidic
¨ 2¨F cfh @ d¨ ¢ a ¨ 1k¨ / usr / jfriedl / lib / local.words
¨ * 3¨FM cfhtd¨ ¢ a ¨ combo¨kotoba (# 2, # 0)
¨ ± ¨¬¨µ¨¬¨¬¨¬¨¬¨º¨¬¨¬¨µ¨¬¨¬¨¬¨µ¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬¨¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬ ¨¬¨¬¨¬¨¬

Veja a discussão do arquivos comando abaixo para uma explicação básica da saída.

Como pode ser visto, o slot # 3 é um combinação ranhura com o nome¡Èkotoba¡Éwith componente caça-níqueis dois
e zero. Quando uma pesquisa é iniciada neste slot, o primeiro slot # 2¡Èlocal.words¡É será
pesquisado e, em seguida, slot # 0¡Èedict¡É. Porque o combo slot filtro bandeira é on, o componente
slots ' filtro a bandeira permanecerá ligada durante a pesquisa. O combo slot palavra bandeira é WOW!,
no entanto, então slot # 0's palavra a bandeira será desligada durante a pesquisa.

veja a combinar comando para obter informações sobre a criação de slots de combinação.

PAGER


Lookup tem um pager embutido (a'la mais) Ao preencher uma tela com texto, a string
--MORE [espaço, retorno, c, q] -
é mostrado. Um espaço permitirá outra tela de texto; um retorno permitirá mais uma linha. A¡Æc¡Ç
permitirá que o texto de saída continue sem paginação até o próximo comando. A¡Æq¡Ç irá liberar a saída de
o comando atual.

Se compatível com o sistema operacional, pesquisas ideia do tamanho da tela é automaticamente definida na inicialização e
redimensionamento da janela. Lookup deve saber a largura da tela ao fazer a entrada horizontal
rolagem de linha e para saber quando uma linha longa aparece na tela.

Os parâmetros do pager podem ser definidos manualmente com o comando¡Èpager¡É.

COMANDOS


Qualquer linha que pretende ser um comando deve começar com o caractere de introdução do comando (o
o padrão é um espaço, mas pode ser definido por meio do comando¡Ècmdchar¡É). No entanto, esse personagem não é
parte do próprio comando e não será mostrado na lista de comandos a seguir.

Existem vários comandos que funcionam com o selecionado lima or selecionado ranhura (ambos significando
a mesma coisa). O arquivo selecionado é aquele indicado por uma vírgula + dígito anexado, como
Mencionado acima. Se nenhuma indicação for dada, o padrão selecionado lima é usado (normalmente
o primeiro arquivo carregado, mas pode ser alterado com o comando¡Èselect¡É).

Alguns comandos aceitam um booleano argumento, como ativar ou desativar um sinalizador. Em todos esses casos,
a¡È1¡Éor¡Èon¡É significa ativar o sinalizador, enquanto a¡È0¡Éor¡Èoff¡É é usado para desativá-lo. Algum
sinalizadores são por arquivo (¡Èfuzz¡É, ¡Èfold¡É, etc.), e um comando para definir tal sinalizador normalmente define
a bandeira apenas para o arquivo selecionado. No entanto, o valor padrão herdado por subsequentemente
os arquivos carregados podem ser configurados antepondo-se¡Èdefault¡É ao comando. Isso é particularmente útil em
o arquivo de inicialização antes de qualquer arquivo ser carregado (consulte a seção ARQUIVO DE INICIALIZAÇÃO).

Os itens separados por ¡Æ | ¡Ç são possibilidades mutuamente exclusivas (ou seja, um argumento booleano
é¡È1 | ativado | 0 | desativado¡É).

Os itens mostrados entre colchetes (¡Æ [¡Ç e¡Æ] ¡Ç) são opcionais. Todos os comandos que aceitam um booleano
argumento para definir um sinalizador ou modo fazê-lo opcionalmente - sem nenhum argumento, o comando relatará
o status atual do modo ou sinalizador.

Qualquer comando que permite um argumento entre aspas (como carregar, etc.) permite o uso de um ou
aspas duplas.

Os comandos:

[padrão] autokana [booleano]
Conversão automática de romaji ¢ ª kana para o selecionado lima está ligado ou desligado (o padrão é
sobre). No entanto, se ¡È padrão¡É for especificado, o valor a ser herdado como o padrão por
os arquivos carregados posteriormente são definidos (ou relatados).

Pode ser temporariamente desativado por um ¡Æ = ¡Ç anteposto, conforme descrito na seção INPUT SYNTAX.

limpar | cls
Tenta limpar a tela. Se você estiver usando um kterm, ele apenas exibirá o tty apropriado
seqüência de controle. Caso contrário, ele tentará executar o comando¡Èclear¡É.

cmdchar ['caractere de um byte']
O caractere de introdução de comando padrão é um espaço, mas pode ser alterado por meio deste
comando. As aspas simples ao redor do caractere são obrigatórias. Se nenhum argumento for dado,
o valor atual é impresso.

Uma linha de entrada que consiste em um único ponto de interrogação também imprimirá o valor atual
(útil para quando você não sabe o valor atual).

Ai daquele que define o caractere de introdução de comando para um dos outros
caracteres de linha de entrada, como ¡Æ + ¡Ç, ¡Æ / ¡Ç, etc.

combinar ["nome"] [ Números + =] slotnum ...
Cria ou adiciona slots de arquivo a um slot de combinação (consulte a seção COMBINATION SLOTS para
informações gerais). Observe que¡Ècombo¡É também pode ser usado como o comando.

Assumindo para este exemplo que os slots 0-2 são carregados com os arquivos crespo, moe e Larry,
podemos criar um slot de combinação que fará referência a todos os três:

combo "três fantoches" 2, 0, 1

O comando irá relatar

criando slot combo # 3 (três fantoches): 2 0 1

A nome é opcional e aparecerá no arquivos lista, e também pode ser usado para especificar
o slot como um argumento para o selecionar comando.

Uma pesquisa através do slot combo recém-criado iria pesquisar na ordem especificada no combinação
linha de comando: primeiro Larry, Em seguida crespo, e finalmente moe.

Se você mais tarde carregar outro arquivo (digamos, jeffrey para o slot 4), você pode adicioná-lo ao
combo feito anteriormente:

combo 3 + = 4

(o¡È + = ¡Éwording vem da linguagem de programação C, onde significa¡Èadd on to¡É).
Adicionar a uma combinação sempre adiciona slots ao final da lista.

Você pode aproveitar a oportunidade de adicionar o slot para também alterar o nome, se desejar:

combo "quatro fantoches" 3 + = 4

A resposta seria
adicionando ao slot de combinação # 3 (quatro fantoches): 4

Um slot de arquivo pode ser um componente de qualquer slot de combinação específico apenas uma vez. Ao relatar o
números de slot criados ou adicionados, o número aparecerá entre parênteses se já tiver sido
um membro da lista.

Além disso, apenas lima slots podem ser membros componentes de combinação slots. Tentando combinar
slot de combinação X para slot de combinação Y resultará em ter Xslots de arquivo de componente (avaliador que o
slot combo propriamente dito) adicionado a Y.

comando debug [booleano]
Define o sinalizador de depuração do analisador de comando interno ativado ou desativado (o padrão é desativado).

depurar [booleano]
Define o sinalizador interno de depuração geral ativado ou desativado (o padrão é desativado).

descreve especificador
Este comando irá dizer-lhe como um caractere (ou cada caractere em uma string) é codificado em
os vários métodos de codificação:

comando lookup> descreva "µ¤"
¡Èµ¤¡É como EUC é 0xb5a4 (181 164; 265 \ 244)
como JIS é 0x3524 (53 36; 65 \ 044 "5 $")
como KUTEN é 2104 (0x1504; 25 \ 004)
como S-JIS é 0x8b1f (139 31; 213 \ 037)

As aspas ao redor do caractere ou string a ser descrito são opcionais. Você também pode dar
um caractere ASCII regular e tem a versão de largura dupla do caractere descrito ....
indicar¡ÈA¡É, por exemplo, descreveria¡È £ Á¡É. Especificador também pode ser de quatro dígitos
valor kuten, caso em que o caractere com aquele kuten será descrito.

Se um de quatro dígitos especificador tem um dígito hexadecimal, ou se for precedido por¡È0x¡É, o valor
é considerado um código JIS. Você pode preceder o valor por¡Èjis¡É, ¡Èsjis¡É, ¡Èeuc¡É ou¡Èkuten¡Éto
força a interpretação para o código solicitado.

Finalmente, especificador pode ser uma cadeia de JIS despojado (JIS sem o kanji-in e kanji-out
códigos ou com os códigos, mas sem os caracteres de escape neles). Para
exemplo¡ÈF | K \ ¡É descreveria os dois caracteres Æü e ËÜ.

codificação [euc | sjis | jis]
O mesmo que as opções de linha de comando -euc, -jis e -sjis, define o método de codificação para
entrada e saída interativas (ou relata o status atual). Mais detalhes sobre a saída
a codificação pode ser alcançada com o saída codificação comando. Uma codificação separada para entrada
pode ser definido com o entrada codificação comando.

arquivos [- | grande ]
Lista quais arquivos são carregados em quais slots e algumas informações de status sobre eles, como com:

¨ * 0¨F wcfh d¨ ¢ a I ¨ 3749k¨ / usr / jeff / lib / edict
¨ 1¨FM cf d¨ ¢ a I ¨ 754k¨ / usr / jeff / lib / kanjidic

¨®¨¬¨³¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬¨¸¨¬¨¬¨³¨¬¨¬¨¬¨¨³¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬ ¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬
¨ 0¨F wcf hd ¨ ¢ a I ¨ 2762k¨ / usr / jfriedl / lib / edict
¨ 1¨FM cf d ¨ ¢ a I ¨ 705k¨ / usr / jfriedl / lib / kanjidic
¨ 2¨F cfWh @ d ¨ ¢ a ¨ 1k¨ / usr / jfriedl / lib / local.words
¨ * 3¨FM cf htd ¨ ¢ a ¨ combo¨kotoba (# 2, # 0)
¨ 4¨ cf d ¨ ¢ a ¨ 205k¨ / usr / dict / words
¨ ± ¨¬¨µ¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬¨º¨¬¨¬¨µ¨¬¨¬¨¬¨µ¨¬¨¬¨¬¨¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬ ¨¬¨¬¨¬¨¬¨¬

A primeira seção é o número do slot, com um¡È * ¡É ao lado do omissão ranhura (conforme definido pelo
selecionar comando).

A segunda seção mostra status e sinalizadores por slot. As letras são mostradas se o sinalizador estiver ativado,
omitido se desligado. Na lista abaixo, os comandos relacionados são fornecidos para cada item:

F ¡Ä se houver um filtro {mas '#' se desabilitado}. (filtro)
M ¡Ä se houver uma especificação de modificação {mas '%' se desabilitado}. (modificar)
w ¡Ä se o modo de preferência de palavra estiver ativado. (palavra)
c ¡Ä se a dobra da caixa estiver ativada. (dobrar)
f ¡Ä se a fuzzificação estiver ativada. (fuzz)
W ¡Ä se o modo de padrão curinga estiver ativado (curinga)
h ¡Ä se o realce estiver ativado. (realçar)
t ¡Ä se houver uma tag {mas @ if disabled} (tag)
d ¡Ä se as linhas encontradas devem ser exibidas (display)
. ¨¡¨¡¨¡¨¡¨¡¨¡¨¡¨¡
a ¡Ä se autokana estiver ativado (autokana)
P ¡Ä se houver um prompt local específico do arquivo (prompt)
I ¡Ä se o arquivo for carregado com um índice pré-computado (carregar)
d ¡Ä se o sinalizador de exibição estiver ativado (exibição)
Observe que as letras na seção superior correspondem diretamente à sequência ¡È !! ¡É
caracteres descritos na seção INPUT SYNTAX.

Se houver um dígito no final da seção da bandeira, ele indica que apenas # / 10 do arquivo
é realmente carregado na memória (ao contrário do arquivo ter sido completamente carregado).
Os arquivos descarregados serão carregados enquanto pesquisa está inativo ou quando usado pela primeira vez.

Se o slot for um slot de combinação (como o slot # 3 está no exemplo acima), isso é indicado em
a terceira seção, e o nome da combinação e os números dos slots do componente são anotados no
quarto. Além disso, para slots de combinação (que não têm filtro or modificar especificações, apenas
as bandeiras), F e / ou M são mostrados se o modo correspondente é permitido durante as pesquisas via
o slot de combinação. Veja o etiqueta comando para informações sobre t no que diz respeito aos slots de combinação.

Se um argumento (tanto¡È-¡É ou¡Èlong¡É funcionará) é dado ao comando, uma mensagem curta
sobre o que as bandeiras significam também é impresso.

filtro ["rótulo"] [!] /regex/[eu]
Define o filtro para o selecionado ranhura (que deve conter um arquivo e não uma combinação).
Se um filtro estiver definido e ativo para um arquivo, qualquer linha que corresponda ao dado regex é filtrado
da saída (se o ¡Æ! ¡Ç for colocado antes do regex, qualquer linha não corresponder ao regex é
filtrado). o rótulo , que não é obrigatório, apenas atua como documentação em vários
diagnóstico.

Por exemplo, considere que édito as linhas costumam ter¡È (pn) ¡É nelas para indicar que o
dado o inglês é um nome de lugar. Muitas vezes, esses nomes de lugares podem ser um incômodo, então seria bom
para eliminá-los da saída, a menos que seja especificamente solicitado. Considere o exemplo:

comando de pesquisa> filtro "nome" / (pn) /
pesquisar [edito]> [¤¤Î]
µ¡Ç½ [¤¤Î¤¦] / função / corpo docente /
µ ¢ Ǽ [¤¤Î¤¦] / indutivo /
ºòÆü [¤¤Î¤¦] / ontem /
¢ ã3 linhas de "nome" filtradas ¢ ä

No exemplo, os caracteres ¡Æ / ¡Ç são usados ​​para delimitar o início e a parada do regex (como é
comum com muitos programas). No entanto, qualquer caractere pode ser usado. Um final¡Æi¡Ç, se presente,
indica que a regex deve ser aplicada sem fazer distinção entre maiúsculas e minúsculas.

O filtro, uma vez definido, pode ser habilitado ou desabilitado com a outra forma de
o comando¡Èfilter¡É (descrito abaixo). Também pode ser temporariamente desligado (ou, se
desativado, temporariamente ativado) pelo prefixo¡È! F! ¡Éline.

As linhas filtradas podem, opcionalmente, ser salvas e, em seguida, exibidas se você desejar. Veja o ¡È salvo
list size¡Ée¡Èshow¡Écommands.

Observe que se você tiver o salvamento habilitado e apenas uma linha for filtrada, é simplesmente
impresso no final (em vez de imprimir uma mensagem de uma linha sobre como uma linha foi filtrada).

A propósito, um melhor filtro de ¡Ènome¡É para édito seria:

filtrar "nome" # ^ [^ /] + / [^ /] * [^ /] * / $ #

pois filtraria todas as entradas que tivessem apenas uma seção em inglês, sendo essa seção um
nome. É também um exemplo do uso de algo diferente de ¡Æ / ¡Ç para delimitar um regex, pois
torna as coisas um pouco mais fáceis de ler.

filtro [booleano]
Habilita ou desabilita o filtro para o selecionado ranhura. Se nenhum argumento for fornecido, exibe
o filtro e o status atuais.

[padrão] dobra [booleano]
A selecionado ranhuraa dobra de caixa de está ativada ou desativada (o padrão é ativado) ou relatada se não
argumento dado. No entanto, se ¡È padrão¡É for especificado, o valor a ser herdado como o
padrão por arquivos carregados subseqüentemente é definido (ou relatado).

Pode ser alternado temporariamente pelo prefixo¡È! C! ¡Éline.

[padrão] fuzz [booleano]
A selecionado ranhuraa fuzzificação de é ativada ou desativada (o padrão é ativado) ou relatada se não
argumento dado. No entanto, se ¡È padrão¡É for especificado, o valor a ser herdado como o
padrão por arquivos carregados subseqüentemente é definido (ou relatado).

Pode ser alternado temporariamente pelo prefixo¡È! F! ¡Éline.

ajuda [regex]
Sem um argumento, fornece uma pequena lista de ajuda. Com um argumento, lista apenas os comandos cujo
string de ajuda é pego pelo dado regex.

[padrão] realce [booleano]
Ativa ou desativa o realce da string correspondente para o selecionado ranhura (padrão desativado) ou relatórios
o status atual se nenhum argumento for fornecido. No entanto, se ¡È padrão¡É for especificado, o valor
para ser herdado como o padrão pelos arquivos carregados posteriormente é definido (ou relatado).

Se ativado, mostra em negrito ou vídeo reverso (veja abaixo) a parte da linha que foi correspondida
pela busca regex. Se vários regexes foram fornecidos, essa parte correspondia ao primeiro regex
é show.

Observe que um regex pode corresponder a uma parte de uma linha que é posteriormente removida por um modificar
parâmetro. Neste caso, nenhum destaque é feito.

Pode ser alternado temporariamente pelo prefixo¡È! H! ¡Éline.

estilo de destaque [pino | inverso | se destacarem | <___>]
Define o estilo de realce para quando o realce for concluído. Reverter (vídeo inverso) e
se destacarem são os mesmos. O padrão é pino. Você também pode fornecer uma tag HTML, como
as¡È ¡... e os itens serão embalados por ... . Isso seria particularmente
útil quando a saída vai para um CGI, como quando a pesquisa foi construída em um servidor
configuração.

Observe que o realce é afetado pelo uso de sequências de controle VT100 / xterm brutas. Esse
não é particularmente agradável se o seu terminal não os compreende. Desculpa.

E se {expressão} comando...

Se o avaliado expressão é diferente de zero, o comando será executado.

Observe que {} em vez de () cercam o expressão.

Expressão pode ser composto de números, operadores, parênteses, etc. Além do
normais +, -, * e /, são:

!x ¡Ä resulta em 0 se x é diferente de zero, 1 se x é zero.
x && y UMA
!x ¡Ä¡Ænão¡ÇYields 1 se x é zero, 0 se diferente de zero.
x & y ¡Ä¡Æe¡ÇYields 1 se ambos x e y são diferentes de zero, 0 caso contrário.
x | y ¡Ä¡Æor¡Ç Rende 1 se x or y (ou ambos) é diferente de zero, caso contrário 0

Também pode haver tokens especiais verdadeiro e falso que são 1 e 0, respectivamente.

Existem também verificado, correspondido, impresso, não palavra e filtrado que correspondem ao
valores impressos pelo stats comando.

Um exemplo de uso pode ser o seguinte tipo de coisa em um script gerado por computador:

! d! espere esta linha
if {! impresso} msg Ops! não consegui encontrar "esperar esta linha"

codificação de entrada [euc | sjis]
Usado para definir (ou relatar) qual codificação usar quando bytes de 8 bits são encontrados na interface interativa
entrada (todos os sabores de JIS são sempre reconhecidos). Veja também o codificação e saída
codificação comandos.

limite [valor]
Define o número de linhas a serem impressas durante qualquer pesquisa antes de abortar (ou relata o atual
número se nenhum valor for fornecido). O padrão é 100.

A limitação de saída é desabilitada se definida como zero.

logar [para [+] lima ]
Começa a registrar a saída do programa para lima (o método de codificação japonês sendo o mesmo que
para saída de tela). Se¡È + ¡É for fornecido, o log é anexado a qualquer texto que possa ter
já esteve em lima, caso em que uma linha tracejada inicial é inserida no arquivo.

Se nenhum argumento for fornecido, relata o status de registro atual.

log - | desligado
Se apenas¡È-¡Éor WOW! é fornecido, qualquer arquivo de log aberto atualmente é fechado.

carregar [-agora | -quando necessário] "nome do arquivo"
Carrega o arquivo nomeado no próximo slot disponível. Se um índice pré-computado for encontrado
(como ¡Ènome do arquivo.jin¡É) também é carregado. Caso contrário, um índice é gerado internamente.

O arquivo a ser carregado (e o índice, se carregado) será carregado durante o tempo ocioso. Esse
permite que um arquivo de inicialização liste muitos arquivos a serem carregados, mas não tem que esperar por cada um
para carregá-los por sua vez. Usar o sinalizador ¡È-now¡É faz com que o carregamento aconteça imediatamente, enquanto
usar a opção ¡È-quando necessário¡É (pode ser abreviado para ¡È-wn¡É) faz com que a carga aconteça apenas
quando o slot é acessado pela primeira vez.

invocar pesquisa as
% pesquisa -writeindex nome do arquivo
para gerar e gravar um arquivo de índice, que será usado automaticamente no futuro.

Se o arquivo já foi carregado, o arquivo não é relido, mas o arquivo lido anteriormente
é compartilhado. O novo slot terá, no entanto, seus próprios sinalizadores separados, prompt, filtro, etc.

modificar /regex/substituir/ [ig]
Define o modificar parâmetro para o selecionado lima. Se um arquivo tem um parâmetro de modificação
associado a ele, cada linha selecionada durante uma pesquisa terá aquela parte da linha
que combina regex (se houver) substituído pelo substituição string antes de ser impressa.

Tal como o filtro comando, o delimitador não precisa ser¡Æ / ¡Ç; qualquer caractere que não seja de espaço é adequado.
Se um¡Æi¡Ç final for fornecido, a regex será aplicada de uma maneira que não diferencia maiúsculas de minúsculas. Se um
final¡Æg¡Çé fornecido, a substituição é feita em todas as partidas na linha, não apenas na primeira
parte que pode combinar regex.

A substituição pode ter incorporado¡È1¡É, etc., para se referir a partes do texto correspondente
(veja o tutorial sobre expressões regulares).

O parâmetro de modificação, uma vez definido, pode ser habilitado ou desabilitado com a outra forma do
comando de modificação (descrito abaixo). Também pode ser alternado temporariamente via¡È! M! ¡Éline
prefixo.

Um exemplo bobo para o ultranacionalista pode ser:
modificar / / Dainippon Teikoku / g
De modo que uma linha como
Æü¶ä [¤Ë¤Á¤®¤ó] / Banco do Japão /
sairia como
Æü¶ä [¤Ë¤Á¤®¤ó] / Banco de Dainippon Teikoku /

Como um exemplo real do comando de modificação com kanjidico, considere que é provável que um
não está interessado em todos os vários campos que cada entrada possui. O seguinte pode ser usado para
remova as informações nos campos U, N, Q, M, E, B, C e Y da saída:

modificar / ([UNQMECBY] \ S +) + // g, 1

É meio complexo, mas funciona. Observe que aqui o substituição parte está vazia, o que significa
apenas remova as partes correspondentes. O resultado de tal pesquisa de Æü normalmente
impressão

Æü 467c U65e5 N2097 B72 B73 S4 G1 H3027 F1 Q6010.0 MP5.0714 ¡À
MN13733 E62 Yri4 P3-3-1 ¥ Ë ¥ Á ¥ ¸ ¥ Ä ¤Ò -¤Ó -¤ «{dia}

mas com a especificação de modificação acima, aparece mais simplesmente como

Æü 467c S4 G1 H3027 F1 P3-3-1 ¥ Ë ¥ Á ¥ ¸ ¥ Ä ¤Ò -¤Ó -¤ «{dia}

modificar [booleano]
Habilita ou desabilita o parâmetro de modificação para o selecionado lima, ou relatar o atual
status se nenhum argumento for fornecido.

msg corda
O dado corda é impresso.

Provavelmente usado em um script como o comando de destino de um if comando.

codificação de saída [euc | sjis | jis ...]
Usado para definir exatamente que tipo de codificação deve ser usado para a saída do programa (consulte também o
entrada codificação comando). Usado quando o codificação o comando não é detalhado o suficiente para um
necessidades.

Se nenhum argumento for fornecido, relata a codificação de saída atual. Caso contrário, os argumentos podem
geralmente é qualquer combinação razoável separada por traços de:

teve
Seleciona EUC para a codificação de saída.

sjis
Seleciona Shift-JIS para a codificação de saída.

jis [78 | 83 | 90] [- ascii | -roman]
Seleciona JIS para a codificação de saída. Se nenhum ano (78, 83 ou 90) for fornecido, 78 é usado.
Pode, opcionalmente, especificar que o ¡È Inglês¡É deve ser codificado como regular ASCII (o padrão
quando JIS selecionado) ou como JIS-ROMANO.

212
Indica que JIS X0212-1990 deve ser suportado (ignorado para saída Shift-JIS).

no212
Indica que JIS X0212-1990 não deve ser suportado (configuração padrão). Esse
coloca caracteres JIS X0212-1990 sob o domínio de disp, nodisp, códigoou marca
(Descrito abaixo).

haha
Indica que half wIDþ kana deve ser deixado como está (configuração padrão).

agora
Indica que half wIDþ kana deve ser removido da saída. (Não é ainda
implementado).

dobrar
Indica que half wIDþ kana deve ser dobrado em suas contrapartes de largura total.
(Não é ainda implementado).

disp
Indica que não exibível caracteres (como JIS X0212-1990 enquanto a saída
método de codificação é Shift-JIS) deve ser transmitido de qualquer maneira (provavelmente resultando em
lixo na tela).

nodisp
Indica que não exibível os caracteres devem ser discretamente retirados da saída.

código
Indica que não exibível os caracteres devem ser impressos como seus códigos octais
(configuração padrão).

marca
Indica que não exibível os caracteres devem ser impressos como¡È¡ú¡É.

Obviamente, nem todas as opções fazem sentido em todas as combinações ou em todos os momentos. Quando o
a codificação de saída atual (ou nova) é relatada, um especificador completo e exato que representa
a codificação de saída selecionada. Um exemplo pode ser¡Èjis78-ascii-no212-hwk-code¡É.

pager [ booleano | tamanho ]
Liga ou desliga um pager de saída, define sua ideia do tamanho da tela ou relata o atual
estado.

Tamanho pode ser um único número indicando o número de linhas a serem impressas
entre¡ÈMORE? ¡Éprompts (normalmente algumas linhas a menos que a altura total da tela, o padrão
sendo 20 linhas). Também pode ser dois números no formato¡È # x # ¡É onde o primeiro número é o
largura (em caracteres de meia largura; padrão 80) e a segunda são as linhas por página como acima.

Se o pager estiver ligado, cada página de saída resultará em um ¡ÈMORE? ¡Éprompt, no qual há
são quatro respostas possíveis. Um espaço permitirá que mais uma página inteira seja impressa. Um retorno será
permitir mais uma linha. A¡Æc¡Ç (para¡Ècontinue¡É) será todo o resto da saída (para o
comando atual) para prosseguir sem pausa, enquanto a¡Æq¡Ç (para¡Èquit¡É) irá limpar a saída
para o comando atual.

Se compatível com o sistema operacional, os parâmetros de tamanho do pager são definidos apropriadamente na janela
tamanho na inicialização ou redimensionamento da janela.

O status do pager padrão é¡Èoff¡É.

prompt [local] "corda"
Define a string do prompt. Se¡Èlocal¡É for indicado, define a string de prompt para o selecionado
ranhura só. Caso contrário, define a string do prompt padrão global.

Strings de prompt podem ter as% -sequências especiais mostradas abaixo, com comandos relacionados fornecidos em
parêntese:

% N ¡Ä the omissão ranhuranome do arquivo ou combo de.
% n ¡Ä como% N, mas qualquer caminho inicial não é mostrado se for um nome de arquivo.
% # ¡Ä o omissão ranhuranúmero de.
% S ¡Ä the¡Ècommand-introdução¡Écharacter (cmdchar)
% 0 ¡Ä o nome do programa em execução
% F = 'corda' UMA corda mostrado se a filtragem está habilitada (filtro)
% M = 'corda' UMA corda mostrado se modificação habilitada (modificar)
% w = 'corda' UMA corda mostrado se o modo de palavra estiver ativado (palavra)
% c = 'corda' UMA corda mostrado se a caixa dobrar (dobrar)
% f = 'corda' UMA corda mostrado se a fuzzificação estiver ativada (fuzz).
% W = 'corda' UMA corda mostrado se curinga-pat. modo ativado (curinga).
% d = 'corda' UMA corda mostrado se estiver exibindo em (display).
% C = 'corda' UMA corda mostrado se estiver inserindo um comando.
% l = 'corda' UMA corda mostrado se o registro está ativado (log).
% L ¡Ä o nome do registro de saída atual, se houver (registro)

Para os testes (% f, etc), você pode colocar¡Æ! ¡Ç logo após o¡Æ% ¡Ç para reverter o sentido do
teste (ou seja,%! f = "sem difusão"). O reverso de% F é se um filtro estiver instalado, mas desativado
(isto é, corda nunca será mostrado se não houver filtro para o arquivo padrão). A modificação
% M funciona de forma comparável.

Além disso, você pode usar uma forma alternativa para os itens que usam uma string de argumento. Substituindo
as aspas entre parênteses tratarão corda como um especificador de prompt recursivo. Por exemplo,
o especificador

% C = 'comando'%! C (% f = pesquisa 'difusa' :)

resultaria em um prompt de comando¡È¡É se inserir um comando, ao passo que resultaria em qualquer
a¡Èfuzzy search: ¡Éor a¡Èsearch: ¡É um prompt se não estiver inserindo um comando. O parêntese
as construções podem ser aninhadas.

Observe que as letras das construções de teste são iguais às letras para
the¡È !! ¡Éseqüências descritas em INPUT SYNTAX.

Um exemplo de um bom prompt de comando pode ser:

prompt "% C (comando% 0)%! C (% w '*'%! f'raw '% n)>"

Com essa especificação de prompt, o prompt normalmente aparecerá como¡Ènome do arquivo> ¡... mas quando
a fuzzificação está desligada como¡Èraw nome do arquivo> ¡É. E se o modo de preferência de palavra estiver ativado, o
a coisa toda tem um ¡È * ¡Éprepended. No entanto, se um comando estiver sendo inserido, o prompt
então torne-se¡Ènome command¡É, onde nome era o nome do programa (dependente do sistema, mas a maioria
provável¡Èlookup¡É).

A string de formato de prompt padrão é¡È% C (comando% 0)%! C (pesquisar [% n])> ¡É.

depuração regex [booleano]
Define o sinalizador de depuração regex interno (ligue se quiser bilhões de linhas de coisas
vomitado em sua tela).

tamanho da lista salva [valor]
Durante uma pesquisa, as linhas que correspondem podem ser eliminadas da saída devido a filtros ou palavras
modo de preferência. Este comando define o número de tais linhas para lembrar durante qualquer um
pesquisa, de modo que eles possam ser exibidos posteriormente (antes da próxima pesquisa) pelo mostrar comando.

O padrão é 100.

selecione [ Números | nome | . ]
If Números é dado, define o omissão ranhura para esse número de slot. Se nome é dado, define o
omissão ranhura para o primeiro slot encontrado com um arquivo (ou combinação) carregado com aquele nome.
O encantamento¡Èselect .¡É simplesmente configura o slot padrão para si mesmo, o que pode ser útil em
arquivos de script onde você deseja indicar que quaisquer alterações de sinalizadores subsequentes devem funcionar com
qualquer arquivo era o padrão no momento em que o script foi fonted.

Se nenhum argumento for fornecido, simplesmente relata o atual omissão ranhura (veja também o arquivos
comando).

Em arquivos de comando carregados por meio do fonte comando, ou como o arquivo de inicialização, comandos que tratam
com itens por slot (sinalizadores, prompt local, filtros, etc.) funcionam com o arquivo ou slot por último
selecionared. O último slot selecionado permanece selecionado assim que o carregamento for concluído.

Interativamente, o slot padrão se tornará o selecionado ranhura para pesquisas subsequentes e
comandos que não são aumentados com um ¡È, # ¡É anexado (conforme descrito em INPUT SYNTAX
seção).

mostrar
Mostra todas as linhas eliminadas da pesquisa anterior (devido a um filtro or preferência de palavra
modo).

Aplicará quaisquer modificações (consulte o comando¡Èmodify¡É) se as modificações estiverem habilitadas para
o arquivo. Você pode usar o prefixo¡È! M! ¡Éline também com este comando (neste caso, coloque
the¡È! m! ¡Éantes o caractere indicador de comando).

O comprimento da lista é controlado pelo comando¡È tamanho da lista salva¡É.

fonte "nome do arquivo"
Comandos são lidos de nome do arquivo e executado.

No arquivo, todas as linhas que começam com¡È # ¡É são ignoradas como comentários (observe que os comentários devem
aparecem em uma linha por si só, pois¡È # ¡É é um caractere razoável para se ter dentro dos comandos).

As linhas cujos primeiros caracteres não em branco são¡È = ¡É, ¡È! ¡É ou¡È + ¡É são consideradas pesquisas, enquanto
todas as outras linhas não em branco são consideradas pesquisa comandos. Portanto, não há necessidade de
linhas para começar com o caractere de introdução do comando. No entanto, o espaço em branco inicial é
sempre bem.

Para linhas de pesquisa, tome cuidado para que qualquer espaço em branco final seja excluído se indesejado, como
o espaço em branco à direita (como todos os espaços em branco não iniciais) é mantido como parte do
expressão.

Dentro de um arquivo de comando, comandos que modificam sinalizadores por arquivo e outros sempre funcionam com o
arquivo carregado (ou selecionado) mais recentemente. Portanto, algo na linha de

carregar "my.word.list"
definir a palavra

carregar "my.kanji.list"
definir palavra
definir prompt local "digite kanji>"

seria uma palavra que pudesse fazer sentido intuitivo.

Uma vez que um arquivo de script deve ter um carregarou selecionar antes que qualquer sinalizador por slot seja definido, pode-se
use¡Èselecione .¡É para facilitar os scripts de comando que devem funcionar com o¡Èo slot atual¡É.

girador [valor]
Defina o valor do spinner (um pequeno recurso bobo). Se definido com um valor diferente de zero,
fazer com que um botão giratório gire enquanto um arquivo está sendo verificado, um incremento por valor linhas no
arquivo realmente verificado em relação ao especificador de pesquisa. O padrão é desligado (ou seja, zero).

stats
Mostra informações sobre quantas linhas do arquivo de texto foram verificadas em relação ao último
especificador de pesquisa e quantas linhas coincidiram e foram impressas.

marcação [booleano] ["corda"]
Habilite, desabilite ou defina a tag para o selecionado ranhura.

Se o slot não for um slot de combinação, uma tag corda pode ser definido (as aspas são obrigatórias).

Se uma string de tag é definida e habilitada para um arquivo, a string é prefixada a cada correspondência
linha de saída impressa.

Ao contrário do filtro e modificar comandos que ativam automaticamente a função quando um
parâmetro é definido, um etiqueta não é ativado automaticamente quando definido. Pode ser habilitado enquanto
sendo definido através de¡È'tag¡Éonor pode ser ativado posteriormente apenas com¡Ètag em¡É Se o selecionado
slot é um slot de combinação, apenas o status de ativação / desativação pode ser alterado (ativado por padrão).
Nenhuma string de tag pode ser definida.

A razão para o tratamento especial reside na natureza especial de como as tags funcionam em
conjunção com arquivos de combinação.

Durante uma pesquisa, quando o slot selecionado é um slot de combinação, cada arquivo que é um membro
da combinação tem seus sinalizadores por arquivo desabilitados se o sinalizador correspondente estiver desabilitado
no slot de combinação original. Isso permite que os sinalizadores do slot de combinação atuem como
a¡Èmask¡Épara apagar os sinalizadores por arquivo de cada arquivo componente.

O sinalizador de tag, no entanto, é especial porque o sinalizador de tag do arquivo do componente é girado on se o
o sinalizador de tag do slot de combinação está ativado (e, claro, o arquivo do componente tem uma tag
string registrada).

O uso pretendido disso é que se possa definir uma tag (desabilitada) para um arquivo, ainda diretamente
as pesquisas nesse arquivo não terão uma tag prefixada. No entanto, se o arquivo for pesquisado como
parte de um slot de combinação (e o sinalizador de tag do slot de combinação está ativado), a tag precisarão be
prefixado, permitindo entender facilmente de qual arquivo vem uma linha de saída.

verboso [booleano]
Define o modo detalhado ativado ou desativado, ou relata o status atual (padrão ativado). Muitos comandos
responda com uma confirmação se o modo detalhado estiver ativado.

versão
Relata a versão atual do programa.

[padrão] curinga [booleano]
A selecionado ranhuraos padrões são considerados padrões curinga se ativados, regulares
expressões se desligado. O status atual é relatado se nenhum argumento for fornecido. Contudo,
se ¡È padrão¡É for especificado, o tipo de padrão a ser herdado como o padrão posteriormente-
os arquivos carregados são definidos (ou relatados).

Pode ser alternado temporariamente pelo prefixo¡È! W! ¡Éline.

Quando os padrões de curinga são selecionados, os metacaracteres alterados são: ¡È * ¡Émeans¡Èany
stuff¡É, ¡È? ¡Émeans¡È any one character¡É, enquanto¡È + ¡Éand¡È.¡É se tornam não especiais. Outro regex
itens como¡È | ¡É, ¡È (¡É, ¡È [¡É, etc.) permanecem inalterados.

O que vai realmente corresponder depende do status do modo de palavras, bem como do
o próprio padrão. Se o modo de palavras estiver ativado, ou se o padrão começar com o início de
palavra¡È <¡Éor¡È [¡É, somente não espaços serão correspondidos. Caso contrário, qualquer caractere será correspondido.

Em resumo, quando o modo curinga está ativado, o padrão de entrada é afetado das seguintes maneiras:

* é alterado para a expressão regular. * ou
? é alterado para a expressão regular. ou + é alterado para a expressão regular +
. é alterado para a expressão regular.

Como os padrões de nome de arquivo são freqüentemente chamados de ¡Èfilename globs¡É, o comando¡Èglob¡É pode ser usado
no lugar de¡Èwildcard¡É.

[padrão] palavra | preferência de palavras [booleano]
O modo de preferência de palavra do arquivo selecionado é ativado ou desativado (o padrão é desativado) ou relatórios
a configuração atual se nenhum argumento for especificado. No entanto, se ¡È padrão¡É for especificado, o
o valor a ser herdado como padrão pelos arquivos carregados subsequentemente é definido (ou relatado).

No modo de preferência de palavra, as entradas são pesquisadas as if o regex de pesquisa tinha um
à esquerda¡Æ <¡Çe à direita¡Æ> ¡Ç, resultando em uma lista de entradas com uma correspondência de palavra inteira de
o regex. No entanto, se não houver nenhum, mas há e guarante que os mesmos estão entradas não palavras, as não palavras
as entradas são mostradas (a lista salva, é usada para isso - veja aquele comando). Isso faz com que seja
an¡È se houver palavras inteiras como esta, mostre-me, caso contrário, mostre-me tudo o que você
obteve¡Émode.

Se houver entradas de palavras e não palavras, as entradas não palavras são lembradas no
lista salva (em vez de quaisquer entradas filtradas possíveis sendo lembradas lá).

Uma advertência: se uma pesquisa corresponder a uma linha em mais de um lugar, e o primeiro for não a
palavra inteira, enquanto uma das outras is, a linha será listada como palavra não inteira.
Por exemplo, a pesquisa¡Öjapan¡ × com o modo de preferência de palavra ativado não listará uma entrada como
as¡È / Japonês / idioma no Japão / ¡É, como o primeiro¡ÈJapão¡É é parte de¡ÈJapanês¡É e não um
palavra inteira. Se você realmente precisa apenas de entradas de palavras inteiras, use o ¡Æ <¡Ç e¡Æ> ¡Çyourself.

O modo pode ser alternado temporariamente por meio do prefixo¡È! W! ¡Éline.

As regras que definem quais linhas são filtradas, lembradas, descartadas e mostradas para cada
permutação de pesquisa são bastante complexas, mas o resultado final é bastante intuitivo.

desistir | sair | tchau | saída
Sai do programa.

STARTUP ARQUIVO


Se o arquivo¡È~ / .lookup¡É presente, os comandos são lidos a partir dele durante pesquisa startup

O arquivo é lido da mesma maneira que o fonte o comando lê arquivos (veja aquela entrada para mais
informações sobre formato de arquivo, etc.)

No entanto, se houvesse arquivos carregados por meio de argumentos de linha de comando, comandos dentro do
arquivo de inicialização para carregar arquivos (e seus comandos associados, como definir sinalizadores por arquivo) são
ignorado.

Da mesma forma, qualquer uso dos sinalizadores de linha de comando -euc, -jis ou -sjis será desativado na inicialização
arquive os comandos que tratam da configuração das codificações de entrada e / ou saída.

O tratamento especial mencionado nos dois parágrafos acima se aplica apenas aos comandos dentro
o arquivo de inicialização em si, e não se aplica a comandos em arquivos de comando que podem ser fonted
de dentro do arquivo de inicialização.

O seguinte é um exemplo razoável de um arquivo de inicialização:
## desative o modo detalhado durante o processamento do arquivo de inicialização
verboso fora

prompt "% C ([% #]% 0)%! C (% w '*'%! f'raw '% n)>"
girador 200
pager ligado

## O filtro para edital irá atingir as entradas que
## tem apenas uma parte em inglês, e essa parte em inglês
## tendo uma designação pl ou pn.
carregar ~ / lib / edict
filtrar "nome" # ^ [^ /] + / [^ /] * [^ /] * / $ #
destaque em
palavra em

## O filtro para kanjidic irá atingir entradas sem um
## número da frequência de uso. A especificação de modificação irá remover
## campos com o código inicial nomeado (U, N, Q, M, E e Y)
carregar ~ / lib / kanjidic
filtro "incomum"! / /
modificar / ([UNQMEY]) + // g

## Use o mesmo filtro para meu arquivo de palavra local,
## mas desligue por padrão.
carregar ~ / lib / local.words
filtrar "nome" # ^ [^ /] + / [^ /] * [^ /] * / $ #
filtrar
destaque em
palavra em
## Quero uma tag para minhas palavras locais, mas apenas quando
## acessado por meio do combo abaixo
marcar "¡Õ"

combinar "palavras" 2 0
selecione palavras

## ativa a verbosidade novamente para uso interativo.
verboso

LINHA DE COMANDO ARGUMENTOS


Com o uso de um arquivo de inicialização, os argumentos da linha de comando raramente são necessários. Em uso prático,
eles só são necessários para criar um arquivo de índice, como em:

pesquisa - escrever arquivo de texto

Quaisquer argumentos de linha de comando que não sejam sinalizadores são considerados arquivos que são carregados por sua vez
durante a inicialização. Neste caso, quaisquer comandos¡Èload¡É, ¡Èfilter¡É, etc. no arquivo de inicialização são
ignorado.

Os seguintes sinalizadores são suportados:

-Socorro
Relata uma breve mensagem de ajuda e sai.

-write Cria arquivos de índice para os arquivos nomeados e sai. Não
inicialização lima está lido.

-euc
Define o método de codificação de entrada e saída para EUC (atualmente o padrão). Exatamente o mesmo
como o comando euc¡É¡Èencoding.

-jis
Define o método de codificação de entrada e saída para JIS. Exatamente igual à codificação¡È
jis¡Écomando.

-sjis
Define o método de codificação de entrada e saída para Shift-JIS. Exatamente igual à codificação¡È
sjis¡Écomando.

-v -versão
Imprime a string de versão e sai.

-norc
Indica que o arquivo de inicialização não deve ser lido.

-rc lima
O arquivo nomeado é usado como o arquivo de inicialização, ao invés do padrão¡È~ / .lookup¡É. É um
erro para o arquivo não existir.

-por cento Números
Quando um índice é construído, as letras que aparecem em mais de Números por cento (padrão 50) do
as linhas são eliminadas do índice. O pensamento é que se uma pesquisa terá que verificar mais
das linhas em um arquivo de qualquer maneira, pode-se também economizar a grande quantidade de espaço no índice
arquivo necessário para representar essas informações, e a troca de tempo / espaço muda, à medida que o
a indexação de letras frequentes fornece um retorno decrescente.

Índices menores podem ser feitos usando um número menor.

-noindex
Indica que quaisquer arquivos carregados através da linha de comando não devem ser carregados com nenhum
índice pré-calculado, mas recalculado em tempo real.

-verboso
Tem toneladas de estatísticas espalhadas sempre que um índice é criado.

-porta ###
Apenas para a configuração do servidor (não documentado), informa em qual porta escutar.

OPERATIVO SISTEMA CONSIDERAÇÕES


Os comportamentos e primitivos de E / S variam de acordo com o sistema operacional. No meu sistema operacional, eu
pode¡Èread¡Éa um arquivo mapeando-o na memória, que é um procedimento quase instantâneo
independentemente do tamanho do arquivo. Quando eu mais tarde acessar essa memória, as seções apropriadas
do arquivo são lidos automaticamente na memória pelo sistema operacional, conforme necessário.

Isto resulta em pesquisa iniciar e apresentar um prompt muito rapidamente, mas faz com que o primeiro
poucas pesquisas que precisam verificar muitas linhas no arquivo para ir mais devagar (já que muitas das
será necessário ler o arquivo). No entanto, uma vez que a maior parte do arquivo esteja dentro, as pesquisas irão muito
velozes. A vantagem aqui é que os longos tempos de carregamento de arquivo são amortizados nos primeiros
(ou algumas dezenas, dependendo da situação) pesquisas em vez de sempre direcionadas
tempo de inicialização do comando.

Por outro lado, em um sistema operacional sem a capacidade de mapeamento, pesquisa iria começar
muito lentamente, pois todos os arquivos e índices são lidos na memória, mas então pesquisaria rapidamente
desde o início, todo o arquivo já lido.

Para contornar a inicialização lenta, especialmente quando muitos arquivos são carregados, pesquisa usos preguiçoso
carregamento se puder: um arquivo não é realmente lido na memória no momento em que carregar comando é
dado. Em vez disso, ele será lido quando for acessado pela primeira vez. Além disso, os arquivos são carregados
enquanto pesquisa está inativo, como ao aguardar a entrada do usuário. Veja o arquivos comando para mais
informações.

REGULAR EXPRESSÕES, A BREVE TUTORIAL


Regular expressões (¡Èregex¡É abreviado) são um¡Ècode¡É usados ​​para indicar que tipo de texto
você está procurando. Eles são como alguém procura as coisas no
editores¡Èvi¡É, ¡Èstevie¡É, ¡Èmifes¡Éetc., ou com os comandos grep. Existem diferenças
entre os vários sabores regex em uso - descreverei o sabor usado por pesquisa aqui. Também,
para ser claro para o caso comum, posso contar algumas mentiras, mas nada muito hediondo.

O regex¡Öa¡ × significa¡È qualquer linha com um¡Æa¡Ç nele.¡É bastante simples.

O regex¡Öab¡ × significa¡È qualquer linha com um¡Æa¡Ç imediatamente seguido por um¡Æb¡Ç¡É. Então a linha
Estou me sentindo flácida
iria¡È corresponder¡É o regex¡Öab¡ × porque, de fato, há um¡Èab¡É nessa linha. Mas não
coincidir com a linha

esta linha não tem um seguido _imediatamente_ por ab

porque, bem, o que as falas dizem é verdade.

Na maioria dos casos, letras e números em uma regex significam apenas que você está procurando por essas letras
e os números na ordem dada. No entanto, existem alguns caracteres especiais usados ​​em um
expressão regular.

Um exemplo simples seria um período. Em vez de indicar que você está procurando um período,
significa¡È qualquer personagem¡É. Portanto, o regex bobo¡Ö.¡ × significaria¡È qualquer linha que tenha qualquer caractere
isso. Bem, talvez não seja tão bobo ... você pode usá-lo para localizar linhas que não estejam em branco.

Porém, mais comumente, é usado como parte de um regex maior. Considere o regex¡Ögray¡ ×. Não iria
coincidir com a linha

O céu estava cinza e nublado.

por causa da grafia diferente (cinza x cinza). Mas o regex¡Ögr.y¡ × pede¡È qualquer linha
com a¡Æg¡Ç, ¡Ær¡Ç, algum caractere e, em seguida, a¡Æy¡Ç¡É. Portanto, isso iria obter¡Ègrey¡Éand¡Ègray¡É.
Uma construção especial um pouco semelhante a ¡Æ.¡Ç seria o personagem classe. Uma classe de personagem
começa com um¡Æ [¡Çe termina com um¡Æ] ¡Ç, e irá corresponder a qualquer caractere fornecido entre eles. Um
exemplo pode ser

gr [ea] y

que corresponderia às linhas com a¡Æg¡Ç, ¡Ær¡Ç, an¡Æe¡Çor an¡Æa¡Ç e, em seguida, a¡Æy¡Ç. Dentro de um
classe de personagem você pode listar quantos personagens quiser.

Por exemplo, o regex simples¡Öx [0123456789] y¡ × corresponderia a qualquer linha com um dígito intercalado
entre um¡Æx¡Ç e um¡Æy¡Ç.

A ordem dos personagens dentro da classe de personagens realmente não
importa ... ¡Ö [513467289] ¡× seria o mesmo que ¡Ö [0123456789] ¡×.

Mas, como um atalho, você poderia colocar ¡... [0-9] ¡× em vez de ¡... [0123456789] ¡×. Então o personagem
classe¡Ö [az] ¡× corresponderia a qualquer letra minúscula, enquanto a classe de caractere¡Ö [a-zA-Z0-9] ¡× corresponderia
corresponder a qualquer letra ou dígito.

O personagem ¡Æ-¡Ç é especial dentro de uma classe de personagem, mas apenas se não for a primeira coisa.
Outro caractere especial em uma classe de caractere é ¡Æ ^ ¡Ç, se is a primeira coisa.
É¡È inverte¡É a classe para que corresponda a qualquer caractere não listados. o
classe¡Ö [^ a-zA-Z0-9] ¡× corresponderia a qualquer linha com espaços ou pontuação.

Existem algumas sequências curtas especiais para algumas classes de caracteres comuns. o
seqüência¡Ö \ d¡ × significa¡Èdigit¡É, e é o mesmo que¡Ö [0-9] ¡×. ¡Ö \ w¡ × significa¡È elemento de palavra¡É e é
o mesmo que¡Ö [0-9a-zA-Z_] ¡×. ¡Ö \ s¡ × significa¡È algo do tipo espaço¡É e é o mesmo que¡Ö [
\ t] ¡× (¡Ö \ t¡ × significa guia).

Você também pode usar ¡Ö \ D¡ ×, ¡Ö \ W¡ × e¡Ö \ S¡ × para significar coisas não um dígito, elemento de palavra ou espaço-
tipo coisa.

Outro personagem especial seria ¡Æ? ¡Ç. Isso significa que pode ser um de tudo o que estava logo antes dele,
não está bem também. No regex ¡Öbikes? para alugar¡ ×, o¡È qualquer coisa¡É seria o¡Æs¡Ç, então
isto corresponderia às linhas com ¡Èbikes for rent¡É ou¡Èbike for rent¡É.

Os parênteses também são especiais e podem agrupar coisas. No regex

grande (gordo harry)? lidar

o¡Èqualquer coisa¡É para o¡Æ? ¡Ç seria¡Èfat harry¡É. Mas tome cuidado para prestar atenção a
detalhes ... este regex corresponderia
Não vejo qual é o grande negócio do Harry!
mas a não
Não vejo qual é o problema!

Isso porque se você tirar o ¡È seja o que for¡É do¡Æ? ¡Ç, você acaba com
grande negócio
Observe que existem dois espaços entre as palavras, e o regex não permitia isso. o
regex para obter qualquer linha acima seria
grande (gordo harry)? negócio
or
grande (gordo harry)? lidar
Você vê como eles são essencialmente iguais?

Semelhante a¡Æ? ¡Çis¡Æ * ¡Ç, que significa¡È qualquer número, incluindo nenhum, de tudo o que está certo em
front¡É. Isso significa mais ou menos que tudo o que está marcado com ¡Æ * ¡Ç é permitido, mas não obrigatório,
então algo como
Eu (realmente) * odeio ervilhas
corresponderia a¡È eu odeio ervilhas¡É, ¡È eu realmente odeio ervilhas! ¡É, ¡È Eu realmente odeio ervilhas¡É, etc.

Semelhante a ambos ¡Æ? ¡Ç e¡Æ * ¡Çis¡Æ + ¡Ç, que significa ¡È pelo menos um de qualquer coisa logo à frente, mas
mais está bom também. O regex¡Ömis + pelling¡ × iria
combinar ¡Èmispelling¡É, ¡Èmisspelling¡É, ¡Èmissspelling¡É, etc. Na verdade, é a mesma coisa
como¡Ömiss * pelling¡ ×, porém mais simples de digitar. O regex¡Öss * ¡× significa¡Èan¡Æs¡Ç, seguido por zero ou
mais¡Æs¡Ç¡É, enquanto¡Ös + ¡× significa¡Èum ou mais¡Æs¡Ç¡É. Ambos são realmente iguais.

O caractere especial¡Æ | ¡Ç significa¡Èor¡É. Ao contrário de¡Æ + ¡Ç, ¡Æ * ¡Ç e¡Æ? ¡Ç que agem sobre a coisa
imediatamente antes, o ¡Æ | ¡Ç é mais¡È global¡É.
dê-me (este | aquele) um
Corresponderia às falas que tivessem¡È me dado este¡É ou¡È me dado aquele¡É neles.

Você pode até combinar mais de dois:
dê-me (este | aquele | o outro) um

E se:
[Ii] t é um dia (bom | ensolarado | claro | claro) *

Aqui, o¡È qualquer coisa¡É imediatamente antes do¡Æ * ¡Çis
(agradável | ensolarado | claro | claro)
Portanto, esta regex corresponderia a todas as seguintes linhas:
It is a dia.
Eu acho que it is a agradável dia.
It is a remover filtragem ensolarado dia hoje mesmo.
If it is a remover filtragem ensolarado agradável ensolarado ensolarado ensolarado brilhante dia então....
Observe como o¡Ö [Ii] t¡ × corresponde a¡ÈIt¡É ou¡Èit¡É?

Observe que o regex acima também corresponderia
fruit is a dia
porque de fato cumpre todos os requisitos do regex, embora o ¡Èit¡É realmente faça parte
da palavra¡Èfruit¡É. Para responder a questões como esta, que são comuns, são ¡Æ <¡Ç e¡Æ> ¡Ç, que
mean¡Èword break¡É. O regex¡Öcomeço a palavra,
enquanto¡Öit> ¡× corresponderia a qualquer linha com¡Èit¡Éfim a palavra. E, claro, ¡Ö ¡× corresponderia
qualquer linha com que o palavra¡Èit¡É nele.

Voltando ao regex para encontrar cinza / cinza, isso faria mais sentido, então, como

que corresponderia apenas ao palavras¡Ègrey¡Éand¡Ègray¡É. Algo semelhantes são ¡Æ ^ ¡Ç e¡Æ $ ¡Ç,
que significa¡È início da linha¡É e¡È final da linha¡É, respectivamente (mas, não em um caractere
classe, é claro). Assim, a regex¡Ö ^ fun¡ × localizaria qualquer linha que comece com o
letras¡Èfun¡É, enquanto¡Ö ^ fun> ¡× encontraria qualquer linha que comece com o palavra¡Èdiversão¡É.
¡Ö ^ fun $ ¡× localizaria qualquer linha que fosse exatamente ¡Èfun¡É.

Finalmente, ¡Ö ^ \ s * fun \ s * $ ¡× corresponderia a qualquer linha que¡Èfun¡É exatamente, mas talvez também tivesse
e / ou espaço em branco à direita.

É basicamente isso. Existem coisas mais complexas, algumas das quais mencionarei na lista
abaixo, mas mesmo com essas poucas construções simples, pode-se especificar
padrões.

Vamos resumir algumas das coisas especiais nas expressões regulares:

Itens que são unidades básicas:
carbonizar qualquer caractere não especial corresponde a si mesmo.
\carbonizar caracteres especiais, quando precedidos por \, tornam-se não especiais.
. Corresponde a qualquer caractere (exceto \ n).
\ n Nova linha
\ t Tab.
\ r Retorno de carro.
\ f Formfeed.
\ d Dígito. Apenas um atalho para [0-9].
\ w Elemento do Word. Apenas um atalho para [0-9a-zA-Z_].
\ s Espaço em branco. Apenas um atalho para [\ t \ n \ r \ f].
\ ## \ ### Número octal de dois ou três dígitos indicando um único byte.
[tanques] Corresponde a um personagem se for um dos personagens listados.
[^tanques] Corresponde a um caractere, se não for um dos listados.

O \carbonizar os itens acima podem ser usados ​​dentro de uma classe de personagem,
mas não os itens abaixo.

\ D Qualquer coisa não \ d.
\ W Nada, \ w.
\ S Qualquer coisa não \ s.
\ a Qualquer caractere ASCII.
\ A Qualquer caractere multibyte.
\ k Qualquer caractere katakana (sem meia largura) (incluindo ¡¼).
\ K Qualquer caractere diferente de \ k (exceto \ n).
\ h Qualquer caractere hiragana.
\ H Qualquer caractere diferente de \ h (exceto \ n).
(regex) Os parênteses fazem o regex uma unidade.
(?:regex) [de perl5] Parênteses somente de agrupamento - não pode ser usado para \ # (abaixo)
\ c Qualquer JISX0208 kanji (linhas kuten 16-84)
\ C Qualquer caractere diferente de \ c (exceto \ n).
\ # Corresponde a tudo o que foi correspondido pelo # º parênteses da esquerda.

Com¡È¡ù¡É para indicar uma¡Èunit¡É como acima, o seguinte pode ser usado:

você? A ¡ù permitido, mas não obrigatório.
¡Ù + Pelo menos um ¡ù necessário, mas mais ok.
¡Ù * Qualquer número de ¡ù ok, mas nenhum necessário.

Também existem maneiras de corresponder¡Èsituações¡É:

\ b Um limite de palavra.
<O mesmo que \ b.
> O mesmo que \ b.
^ Corresponde ao início da linha.
$ Corresponde ao final da linha.

Finalmente, o¡Èor¡Éis

reg1|reg2 Corresponder se qualquer um reg1 or reg2 partida.

Note que¡È \ k¡É e similares não são permitidos nas classes de personagens, então
algo como ¡... [\ k \ h] ¡× para tentar obter todo o kana não funcionará.
Use ¡Ö (\ k | \ h) ¡× em vez disso.

Use lookup online usando serviços onworks.net


Servidores e estações de trabalho gratuitos

Baixar aplicativos Windows e Linux

  • 1
    limpeza profunda
    limpeza profunda
    Um script Kotlin que destrói todos os builds
    caches de projetos Gradle/Android.
    Útil quando o Gradle ou o IDE permitem que você
    abaixo. O script foi testado em
    macOS, mas...
    Baixar limpeza profunda
  • 2
    Plug-in Eclipse Checkstyle
    Plug-in Eclipse Checkstyle
    O plug-in Eclipse Checkstyle
    integra o código Java Checkstyle
    auditor no IDE Eclipse. O
    plug-in fornece feedback em tempo real para
    o usuário sobre viol ...
    Baixe o plug-in Eclipse Checkstyle
  • 3
    AstrOrzPlayer
    AstrOrzPlayer
    AstrOrz Player é um media player gratuito
    software, parte baseado em WMP e VLC. o
    jogador é de estilo minimalista, com
    mais de dez cores temáticas, podendo também
    b ...
    Baixar AstrOrzPlayer
  • 4
    Movistartv
    Movistartv
    Kodi Movistar+ TV é um ADDON para XBMC/
    Kodi que permite dispor de um
    decodificador de serviços IPTV de
    Movistar integrado em um dos
    centros de mídia ma...
    baixar movistv
  • 5
    Código :: Blocos
    Código :: Blocos
    Code::Blocks é um software livre, de código aberto,
    plataforma cruzada C, C++ e Fortran IDE
    construído para atender às necessidades mais exigentes
    de seus usuários. Ele é projetado para ser muito
    extens ...
    Baixar Código::Blocos
  • 6
    Em meio a
    Em meio a
    No meio ou interface avançada do Minecraft
    e o Data / Structure Tracking é uma ferramenta para
    exibir uma visão geral de um Minecraft
    mundo, sem realmente criá-lo. Isto
    posso ...
    Baixar no meio
  • Mais "

Comandos Linux

Ad