АнглийскийФранцузскийИспанский

Ad


Значок OnWorks

i18nspector - Интернет в облаке

Запустите i18nspector в бесплатном хостинг-провайдере OnWorks через Ubuntu Online, Fedora Online, онлайн-эмулятор Windows или онлайн-эмулятор MAC OS

Это команда i18nspector, которую можно запустить в бесплатном хостинг-провайдере OnWorks, используя одну из наших многочисленных бесплатных онлайн-рабочих станций, таких как Ubuntu Online, Fedora Online, онлайн-эмулятор Windows или онлайн-эмулятор MAC OS.

ПРОГРАММА:

ИМЯ


i18nspector - средство проверки файлов POT, PO и MO gettext

СИНТАКСИС


i18nspector [--язык Ланг] [--распаковать-deb] файл [файл ...]

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ, НЕ ВКЛЮЧЕННЫЕ В ПАКЕТ


-l Ланг, - язык Ланг
Примите этот язык. Ланг должен быть двух- или трехбуквенным кодом языка ISO 2,
возможно, за которым следует подчеркивание и двухбуквенный код территории ISO 2.

--unpack-деб
Разрешить распаковку пакетов Debian (бинарных или исходных).

-h, --Помогите
Показать справочное сообщение и выйти.

--версия
Показать номер версии программы и выйти.

ОПИСАНИЕ


i18nspector инструмент для проверки шаблонов перевода (POT), каталогов сообщений (PO)
и скомпилированные файлы каталогов сообщений (MO) для решения общих проблем. Эти файлы используются
функции и инструменты перевода GNU gettext во многих различных разработках
сред.

Для всех обнаруженных проблем используется следующий формат:

код: файл: день [дополнительно]

где:

· код буква, обозначающая тип сообщения: E (ошибка), W (предупреждение), I (познавательный
сообщение), или P (педантичное сообщение);

· день название обнаруженной проблемы;

· дополнительно может содержать дополнительную информацию о проблеме.

Тэги


древний
Дата относится ко времени перед первым выпуском GNU gettext. Таким образом, это чрезвычайно
вряд ли будет правильно.

Ссылки:
http://git.savannah.gnu.org/cgit/gettext.git/tree/ChangeLog.0# n1767

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

арифметическая ошибка во множественном числе
Вычисление значения множественного числа вызывает деление на ноль или целочисленное переполнение. Этот
обычно указывает на ошибку в выражении множественного числа.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

арифметическая ошибка в неиспользуемых формах множественного числа
Вычисление значения множественного числа вызывает деление на ноль или целочисленное переполнение. (Но есть
не являются переведенными сообщениями, которые используют формы множественного числа.) Обычно это указывает на ошибку в
выражение множественного числа.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
нормально, возможно

шаблонный-в-типе содержимого
Поле заголовка Content-Type содержит шаблон xgettext. Он должен быть в виде
текст / простой; charset =кодирование.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html#index-encoding-of-PO-files

Серьезность, уверенность:
важный, определенный

шаблонный в актуальном состоянии
Поле заголовка даты содержит шаблон xgettext. Формат даты должен быть YYYY-MM-DD
чч: мм + ZZzz, например 2011-11-05 10: 14 0100 +.

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

шаблонный-в-начальных-комментариях
Начальные комментарии содержат шаблон xgettext или msginit.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
второстепенный, возможный

шаблонная-на-языке-команда
Поле заголовка Language-Team содержит шаблон xgettext. Он должен содержать английский
название языка и адрес электронной почты или URL домашней страницы языковой группы.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
несовершеннолетний, определенный

шаблонный в-последнем-переводчике
Поле заголовка Last-Translator содержит шаблон xgettext. Он должен содержать
имя и адрес электронной почты последнего переводчика.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

шаблонный-в-проекте-идентификаторе-версии
Поле заголовка Project-Id-Version содержит шаблон xgettext. Он должен содержать
название и версия пакета.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
несовершеннолетний, определенный

шаблон-в-отчете-msgid-bugs-to
Поле заголовка Report-Msgid-Bugs-To содержит шаблон xgettext. Он должен содержать
адрес электронной почты или URL-адрес, по которому можно сообщить об ошибках в непереведенных строках.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

нарушенное кодирование
Поля заголовка и сообщения, содержащиеся в этом файле, не могут быть декодированы в Unicode. В
обычно причиной этого является неправильное или отсутствующее объявление кодировки.

Обратите внимание, что при отсутствии объявления кодировки i18nspector предполагает кодировку ASCII.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html#index-encoding-of-PO-files

https://tools.ietf.org/html/rfc2045#section-5

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

c-формат-строка-аргумент-тип-несоответствие
Несоответствие типа аргумента формата C в мсгид и соответствующий формат
аргумент в msgid_plural; или между аргументом формата C в msgstr и мсгид; или между
Аргумент формата C в msgstr [N] и соответствующий мсгид or msgid_plural.

Ссылки:
Printf(3)

https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

c-формат-строка-ошибка
Строка формата AC не может быть проанализирована.

Ссылки:
Printf(3)

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

c-формат-строка-избыточные аргументы
Строка формата AC для мсгид потребляет больше аргументов, чем msgid_plural; или msgstr истребляют
больше аргументов, чем мсгид; или msgstr [N] потребляет больше аргументов, чем соответствующий мсгид
or msgid_plural.

Ссылки:
Printf(3)

https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

c-формат-строка-отсутствующие аргументы
Строка формата AC для мсгид потребляет меньше аргументов, чем msgid_plural; или msgstr истребляют
меньше аргументов, чем мсгид; или msgstr [N] потребляет меньше аргументов, чем соответствующий мсгид
or msgid_plural.

Обратите внимание, что в некоторых языках часто используемое выражение Plural-Forms оценивается как
одинаковое значение для n = 1 и n = 21, n = 31 и т. д. Возьмем, к примеру, этот сербский перевод:

Формы множественного числа: nplurals = 3; множественное число = n% 10 == 1 && n% 100! = 11? 0: n% 10> = 2 && n% 10 <= 4 && (n% 100 <10 || n% 100> = 20)? 1: 2;
...
msgid "один байт"
msgid_plural "% d байт"
msgstr [0] "% d bajt"
msgstr [1] "% d байта"
msgstr [2] "% д байтова"

Здесь %d не следует заменять развернутой формой Jedan. Или %d следует сохранить,
или выражение Plural-Forms следует изменить, чтобы для n = 1 был особый случай:

Формы множественного числа: nplurals = 4; множественное число = n == 1? 3: n% 10 == 1 && n% 100! = 11? 0: n% 10> = 2 && n% 10 <= 4 && (n% 100 <10 || n% 100> = 20)? 1: 2
...
msgid "один байт"
msgid_plural "% d байт"
msgstr [0] "% d bajt"
msgstr [1] "% d байта"
msgstr [2] "% д байтова"
msgstr [3] "джедан байт"

Ссылки:
Printf(3)

https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Translating-plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

c-формат-строка-непереносимое-преобразование
Строка формата AC использует указанное преобразование или модификатор длины, для которого больше
портативная замена существует:

· Для целочисленных преобразований (%d, %i, %o, %u, %xкачества %X), использовать ll модификатор длины вместо
of L or q.

· Для преобразований с плавающей запятой (%a, %A, %e, %E, %f, %F, %gкачества %G), не используйте l
модификатор длины.

· Использовать z модификатор длины вместо Z.

· Использовать % lc вместо %C.

· Использовать % ls вместо %S.

Ссылки:
Printf(3)

Серьезность, уверенность:
педантичный, возможный

c-формат-строка-избыточный-флаг
Строка формата AC включает флаг избыточного символа. Либо это дубликат, либо
нет эффекта:

· The + флаг отменяет космосе флаг.

· The - флаг отменяет 0 флаг.

· Если указана точность, 0 флаг не влияет на целочисленные преобразования (%d, %i, %o,
%u, %xкачества %X).

Ссылки:
Printf(3)

Серьезность, уверенность:
педантичный, возможный

codomain-error-in-множественное число
Либо значение формы множественного числа находится за пределами заявленного диапазона, либо некоторые значения находятся в пределах
заявленный диапазон никогда не может быть достигнут. Обычно это указывает на ошибку во множественном числе.
выражение.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
серьезный, уверенный

ошибка кодомена в неиспользуемых формах множественного числа
Либо значение формы множественного числа находится за пределами заявленного диапазона, либо некоторые значения находятся в пределах
заявленный диапазон никогда не может быть достигнут. (Но нет переведенных сообщений, в которых используется
формы множественного числа.) Обычно это указывает на ошибку в выражении формы множественного числа.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

маркер конфликта в записи заголовка
Заголовок содержит маркер конфликта (# - # - # - # - # ... # - # - # - # - #). Конфликт придется
решаться вручную.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Creating-Compendia.html#Creating-Compendia

Серьезность, уверенность:
серьезный, уверенный

маркер конфликта в переводе
Одно из переведенных сообщений содержит маркер конфликта (# - # - # - # - # ...
# - # - # - # - #). Конфликт придется разрешать вручную.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Creating-Compendia.html#Creating-Compendia

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

флаги конфликтующих сообщений
Два флага с конфликтующими значениями связаны с одним из сообщений.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/PO-Files.html

Серьезность, уверенность:
важно, возможно

дата из будущего
Дата относится к будущему. Таким образом, это вряд ли будет правильным.

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

дистанционная запись заголовка
Записи заголовка в этом файле предшествуют другие записи. Запись в заголовке должна быть
всегда первый.

Серьезность, уверенность:
важный, определенный

дубликат-флаг-для-заголовка-записи
С записью заголовка связано несколько одинаковых флагов.

Серьезность, уверенность:
несовершеннолетний, определенный

повторяющаяся запись заголовка
Этот файл содержит несколько записей заголовка.

Серьезность, уверенность:
серьезный, уверенный

повторяющееся поле заголовка
Этот файл содержит несколько полей заголовка с одинаковым именем.

Серьезность, уверенность:
второстепенный, догадка

Дубликат-заголовок-поле-контент-передача-кодирование
Этот файл содержит несколько полей заголовка Content-Transfer-Encoding.

Серьезность, уверенность:
педантичный, определенный

повторяющийся заголовок поля типа содержимого
Этот файл содержит несколько полей заголовка Content-Type.

Серьезность, уверенность:
серьезный, уверенный

дубликат-заголовок-поле-дата
Этот файл содержит несколько полей заголовка даты с одинаковым именем.

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

дубликат-заголовок-поле-язык
Этот файл содержит несколько полей заголовка Language.

Серьезность, уверенность:
важный, определенный

дубликат-заголовок-поле-язык-команда
Этот файл содержит несколько полей заголовка Language-Team.

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

дубликат-заголовок-поле-последний-переводчик
Этот файл содержит несколько полей заголовка Last-Translator.

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

дубликат-заголовок-поле-mime-версия
Этот файл содержит несколько полей заголовка MIME-Version.

Серьезность, уверенность:
педантичный, определенный

дубликат-заголовок-поля-множественного числа-форм
Этот файл содержит несколько полей заголовка Plural-Forms.

Серьезность, уверенность:
серьезный, уверенный

дубликат-заголовок-поле-проект-идентификатор-версия
Этот файл содержит несколько полей заголовка Project-Id-Version.

Серьезность, уверенность:
несовершеннолетний, определенный

дубликат-заголовок-поле-отчет-msgid-ошибок-к
Этот файл содержит несколько полей заголовка Report-Msgid-Bugs-To.

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

дубликат-заголовок-поле-x-poedit
Этот файл содержит несколько X-Poedit-* поля заголовка.

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

определение-дубликат-сообщения
Этот файл содержит несколько определений одного и того же сообщения.

Серьезность, уверенность:
серьезный, уверенный

флаг-дубликат сообщения
С одним из сообщений связано несколько одинаковых флагов.

Серьезность, уверенность:
несовершеннолетний, определенный

пустой файл
Этот файл не содержит сообщений.

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

пустой-msgid-сообщение-с-множественным числом-форм
Сообщение с пустым msgid содержит формы множественного числа. Такие сообщения зарезервированы GNU.
gettext для записей заголовка, и ваш код не должен вызывать ngettext ("", ...).

Серьезность, уверенность:
серьезный, уверенный

пустой-msgid-сообщение-со ссылками на исходный код
Сообщение с пустым msgid содержит формы множественного числа. Такие сообщения зарезервированы GNU.
gettext для записей заголовка, и ваш код не должен вызывать gettext ("").

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

кодирование-на-языке-поле заголовка
Поле заголовка языка содержит объявление кодировки. Такой информации не должно быть
включены в это поле.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
несовершеннолетний, определенный

нечеткая запись заголовка
Запись в заголовке помечена как нечеткая. Для совместимости с очень старыми (<< 0.11) мсгфмт(1)
версии, которые не поддерживали нечеткие записи заголовков, их нельзя отмечать как таковые.

Ссылки:
http://git.savannah.gnu.org/cgit/gettext.git/tree/NEWS? id = v0.11 # n44

Серьезность, уверенность:
педантичный, определенный

несовместимые-ведущие-новые строки
Некоторые строки в записи начинаются с новой строки, а некоторые нет. Либо все они должны
начинать с новой строки, или ни один из них не должен.

Серьезность, уверенность:
важно, возможно

несовместимое число форм множественного числа
Количество форм множественного числа в определении сообщения не соответствует количеству форм множественного числа
объявлен в другом определении сообщения.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html

https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Translating-plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
серьезный, уверенный

непоследовательные-завершающие-новые строки
Некоторые строки в записи заканчиваются новой строкой, а некоторые нет. Либо все они должны
заканчиваться новой строкой, или ни один из них не должен.

Серьезность, уверенность:
важно, возможно

неправильное количество форм множественного числа
Количество форм множественного числа в определении сообщения не соответствует количеству форм множественного числа
заявлено в шапке.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html

https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Translating-plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
серьезный, уверенный

недопустимое кодирование передачи содержимого
Недопустимое значение поля заголовка Content-Transfer-Encoding. Должен быть 8bit.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

https://tools.ietf.org/html/rfc2045#section-6.1

Серьезность, уверенность:
педантичный, определенный

неверный-контент-тип
Значение поля заголовка Content-Type должно быть недопустимым. Он должен быть в виде
текст / простой; charset =кодирование.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html#index-encoding-of-PO-files

https://tools.ietf.org/html/rfc2045#section-5

Серьезность, уверенность:
важно, возможно

Недействительная дата
Дата недействительна или имеет недопустимый формат. Формат должен быть YYYY-MM-DD чч: мм + ZZzz,
например 2011-11-05 10: 14 0100 +.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

неверный язык
Поле заголовка "Язык" не может быть проанализировано, или оно содержит неизвестный язык.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
важно, возможно

неверно-языковая-команда
Поле заголовка Language-Team содержит адрес электронной почты, который использует зарезервированный домен.
имя.

Ссылки:
https://tools.ietf.org/html/rfc2606

Серьезность, уверенность:
нормально, возможно

неверный-последний-переводчик
Поле заголовка Last-Translator не может быть проанализировано ни как электронное письмо, ни как электронное письмо.
адрес использует зарезервированное доменное имя.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

https://tools.ietf.org/html/rfc2606

Серьезность, уверенность:
нормально, возможно

неверная-mime-версия
Недопустимое значение поля заголовка MIME-Version. Должен быть 1.0.

Ссылки:
https://tools.ietf.org/html/rfc2045#section-4

Серьезность, уверенность:
педантичный, определенный

недопустимый-mo-файл
Этот файл не может быть проанализирован как файл MO.

Серьезность, уверенность:
серьезный, уверенный

недопустимый-диапазон-флаг
A ассортимент: флаг не может быть проанализирован, или указанный диапазон содержал менее двух
числа. Синтаксис: ассортимент: мин..Макс, где оба значения - неотрицательные целые числа.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/PO-Files.html

Серьезность, уверенность:
важный, определенный

неверный отчет-msgid-ошибок-к
Поле заголовка Report-Msgid-Bugs-To нельзя было проанализировать ни как электронное письмо, ни как URL-адрес,
или в адресе электронной почты используется зарезервированное доменное имя.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

https://tools.ietf.org/html/rfc2606

Серьезность, уверенность:
нормально, возможно

языковое неравенство
Язык этого файла был объявлен во многих местах, но объявления не
совпадать.

Серьезность, уверенность:
нормально, возможно

язык-команда-равный-последний-переводчик
Поля заголовка Language-Team и Last-Translator содержат один и тот же адрес электронной почты.

Серьезность, уверенность:
второстепенный, возможный

язык-вариант-не-влияет-перевод
Поле заголовка языка содержит обозначение варианта, которое не имеет отношения к
перевод сообщений.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
второстепенный, возможный

ведущий-мусор во множественном числе
Поле заголовка Plural-Forms содержит неожиданный текст перед nplurals = строка.

Среда выполнения GNU gettext игнорирует такой ведущий мусор, но другие парсеры заголовков могут быть меньше
либеральные в том, что они принимают.

Серьезность, уверенность:
важный, определенный

искаженный-xml
Исходная строка или переведенная строка содержит фрагмент XML, который не является
правильно сформированный.

Ссылки:
https://www.w3.org/TR/REC-xml/#sec-well-formed

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

поле заголовка без передачи-кодирования-содержимого
Поле заголовка Content-Transfer-Encoding не существует. Он должен быть установлен на 8bit.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

https://tools.ietf.org/html/rfc2045#section-6.1

Серьезность, уверенность:
педантичный, определенный

нет поля заголовка типа содержимого
Поле заголовка Content-Type не существует. Он должен быть установлен на текст / простой;
charset =кодирование.

Обратите внимание, что при отсутствии объявления кодировки i18nspector предполагает кодировку ASCII.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html#index-encoding-of-PO-files

https://tools.ietf.org/html/rfc2045#section-5

Серьезность, уверенность:
важный, определенный

поле заголовка без даты
Поле заголовка даты не существует.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
несовершеннолетний, определенный

поле заголовка без языка
Поле заголовка "Язык" не существует.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
педантичный, определенный

поле заголовка команды без языка
Поле заголовка Language-Team не существует. Он должен содержать английское название
язык, а также адрес электронной почты или URL-адрес домашней страницы языковой группы.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
педантичный, определенный

нет-последний-переводчик-поле заголовка
Поле заголовка Last-Translator не существует. Он должен содержать последний переводчик
имя и адрес электронной почты.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

поле заголовка no-mime-версии
Поле заголовка MIME-Version не существует. Следует установить на 1.0.

Ссылки:
https://tools.ietf.org/html/rfc2045#section-4

Серьезность, уверенность:
педантичный, определенный

без имени-пакета-в-проекте-идентификаторе-версии
Поле заголовка Project-Id-Version не содержит имени. Он должен содержать
как название, так и версия пакета.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
второстепенный, возможный

поле заголовка без множественного числа
Поле заголовка Plural-Forms не существует, хотя в некоторых сообщениях используется множественное число.
формы (хотя ни одна из них не переведена).

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
несовершеннолетний, определенный

поле заголовка no-project-id-version
Поле заголовка Project-Id-Version не существует. Он должен содержать имя и
версия пакета.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
несовершеннолетний, определенный

нет-отчета-msgid-ошибки-в-заголовок-поле
Поле заголовка Report-Msgid-Bugs-To не существует или пусто. Он должен содержать
адрес электронной почты или URL-адрес, по которому можно сообщить об ошибках в непереведенных строках.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

поле заголовка без обязательного множественного числа форм
Поле заголовка Plural-Forms не существует, хотя некоторые из переведенных сообщений
используйте формы множественного числа.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
серьезный, уверенный

без-версии-в-проекте-идентификатора-версии
Поле заголовка Project-Id-Version не содержит никакой версии. Должно
содержат как имя, так и версию пакета.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html

Серьезность, уверенность:
педантичный, возможный

кодировка, несовместимая с ascii
В этом файле используется кодировка, несовместимая с ASCII.

Серьезность, уверенность:
серьезный, уверенный

непереносимое кодирование
В этом файле используется кодировка, которая не поддерживается широко программным обеспечением.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Header-Entry.html#index-encoding-list

Серьезность, уверенность:
важный, определенный

ошибка ОС
При проверке этого файла произошла ошибка ввода / вывода или другая ошибка операционной системы.

Серьезность, уверенность:
серьезный, уверенный

частично переведенное-сообщение
Для некоторых форм множественного числа сообщения отсутствует перевод.

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

Python-формат-строка-аргумент-номер-несоответствие
Строка формата Python для мсгид потребляет больше аргументов, чем msgid_plural; или msgstr
потребляет больше аргументов, чем мсгид; или msgstr [N] потребляет больше аргументов, чем мсгид or
msgid_plural.

Python, в отличие от C, требует, чтобы все безымянные аргументы использовались во время преобразования.

Ссылки:
https://docs.python.org/2/library/stdtypes.html#string-formatting-operations

https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Python.html#Python

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

Python-формат-строка-аргумент-тип-несоответствие
Несоответствие типа аргумента формата Python в мсгид и соответствующие
аргумент формата в msgid_plural; или между аргументом формата Python в msgstr и мсгид;
или между аргументом формата Python в msgstr [N] и мсгид or msgid_plural.

Ссылки:
https://docs.python.org/2/library/stdtypes.html#string-formatting-operations

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

Ошибка строки формата Python
Строка формата Python не может быть проанализирована.

Ссылки:
https://docs.python.org/2/library/stdtypes.html#string-formatting-operations

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

Python-формат-строка-отсутствует аргумент
Строка формата Python для мсгид не использует именованный аргумент, который используется в
msgid_plural; или msgstr не использует именованный аргумент, который используется в мсгид; или msgstr [N]
не использует именованный аргумент, который используется в соответствующем мсгид or msgid_plural.

Обратите внимание, что в некоторых языках часто используемое выражение Plural-Forms оценивается как
одинаковое значение для n = 1 и n = 21, n = 31 и т. д. Возьмем, к примеру, этот сербский перевод:

Формы множественного числа: nplurals = 3; множественное число = n% 10 == 1 && n% 100! = 11? 0: n% 10> = 2 && n% 10 <= 4 && (n% 100 <10 || n% 100> = 20)? 1: 2;
...
msgid "один байт"
msgid_plural "% (n) d байт"
msgstr [0] "% (n) d bajt"
msgstr [1] "% (n) d bajta"
msgstr [2] "% (n) d байтова"

Здесь %d не следует заменять развернутой формой Jedan. Или %d следует сохранить,
или выражение Plural-Forms следует изменить, чтобы для n = 1 был особый случай:

Формы множественного числа: nplurals = 4; множественное число = n == 1? 3: n% 10 == 1 && n% 100! = 11? 0: n% 10> = 2 && n% 10 <= 4 && (n% 100 <10 || n% 100> = 20)? 1: 2
...
msgid "один байт"
msgid_plural "% (n) d байт"
msgstr [0] "% (n) d bajt"
msgstr [1] "% (n) d bajta"
msgstr [2] "% (n) d байтова"
msgstr [3] "джедан байт"

Ссылки:
https://docs.python.org/2/library/stdtypes.html#string-formatting-operations

https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Translating-plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

Python-формат-строка-несколько-безымянных-аргументов
Строка формата Python использует несколько безымянных аргументов (например, %d). Переводчик мог
необходимо изменить порядок аргументов, чтобы правильно перевести сообщение, но это невозможно
с безымянными аргументами. Именованные аргументы (например, % (число) d) следует использовать вместо этого.

Ссылки:
https://docs.python.org/2/library/stdtypes.html#string-formatting-operations

https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Python.html#Python

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

Python-формат-строка-устаревшее-преобразование
Строка формата Python использует устаревший спецификатор преобразования:

· Использовать %d вместо %u.

Ссылки:
https://docs.python.org/2/library/stdtypes.html#string-formatting-operations

Серьезность, уверенность:
педантичный, возможный

Python-формат-строка-избыточный флаг
Строка формата Python включает флаг избыточного символа. Либо это дубликат, либо
не имеет никакого эффекта:

· The + флаг отменяет космосе флаг.

· The - флаг отменяет 0 флаг.

· Если указана точность, 0 флаг не влияет на целочисленные преобразования (%d, %i, %o,
%u, %xкачества %X).

Ссылки:
https://docs.python.org/2/library/stdtypes.html#string-formatting-operations

Серьезность, уверенность:
педантичный, возможный

Python-формат-строка-избыточная длина
Строка формата Python включает избыточный модификатор длины. Модификаторы длины (h, lили
L) не действуют в Python.

Ссылки:
https://docs.python.org/2/library/stdtypes.html#string-formatting-operations

Серьезность, уверенность:
педантичный, возможный

Python-формат-строка-избыточная точность
Строка формата AC включает точность, которая не влияет на преобразование.

Ссылки:
https://docs.python.org/2/library/stdtypes.html#string-formatting-operations

Серьезность, уверенность:
педантичный, возможный

Python-формат-строка-неизвестный-аргумент
Строка формата Python для мсгид использует именованный аргумент, который не используется в msgid_plural; или
msgstr использует именованный аргумент, который не используется в мсгид; или msgstr [N] использует именованный аргумент
что не используется в соответствующих мсгид or msgid_plural. Это указывает на то, что
преобразование будет пытаться использовать аргумент, который не был предоставлен.

Ссылки:
https://docs.python.org/2/library/stdtypes.html#string-formatting-operations

https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

Python-формат-строка-безымянный-множественный-аргумент
Строка формата Python использует безымянные аргументы (например, %d) в контексте множественного числа
формы. Переводчик может захотеть не использовать числовой аргумент в единственном числе;
но это невозможно, если аргумент безымянный, потому что python, в отличие от C, требует
что все безымянные аргументы потребляются во время преобразования. Именованные аргументы (например,
% (n) d) следует использовать вместо этого.

Ссылки:
https://docs.python.org/2/library/stdtypes.html#string-formatting-operations

https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Python.html#Python

Серьезность, уверенность:
список желаний, возможно

qt-множественный-формат-ошибочно-с-формат
A c-формат флаг связан с сообщением, но qt-множественный формат должен быть использован
.

Единственная директива формата C, которая используется в сообщении, - %n. Очень нетипично его использовать
только в строке формата C.

Ссылки:
http://doc.qt.io/qt-5/i18n-source-translation.html# обращение-множественное число

Printf(3)

Серьезность, уверенность:
важно, возможно

диапазон-флаг-без-множественного-строки
A ассортимент: Флаг связан с сообщением, в котором нет строки во множественном числе. ассортимент: Флаги
имеет смысл только для переводов с множественным числом.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/PO-Files.html

Серьезность, уверенность:
нормальный, определенный

флаг избыточного сообщения
Флаг, связанный с одним из сообщений, является избыточным, потому что он подразумевается другим
флаг.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/PO-Files.html

Серьезность, уверенность:
педантичный, определенный

блуждающая строка заголовка
Заголовок содержит строку, не принадлежащую ни к какому полю заголовка. Обратите внимание, что
Сворачивание длинных заголовков в стиле RFC-822 не поддерживается.

Ссылки:
https://lists.gnu.org/archive/html/bug-gettext/2012-12/msg00010.html

Серьезность, уверенность:
важный, определенный

бродячий-предыдущий-msgid
Запись сообщения содержит аннотации к предыдущей непереведенной строке (#| мсгид ...),
даже если сообщение не помечено как нечеткое. Эти аннотации полезны только для
нечеткие сообщения, и если они нечеткие, их следует удалить.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/PO-Files.html

Серьезность, уверенность:
несовершеннолетний, определенный

синтаксическая ошибка во множественном числе
Не удалось проанализировать значение поля заголовка Plural-Forms. Он должен быть в виде
nplurals =n; множественное число =выражение.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

синтаксическая ошибка в po-файле
Этот файл не может быть проанализирован как PO-файл. В некоторых редких случаях это происходит из-за неправильного или
отсутствует объявление кодировки.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/PO-Files.html

https://bugs.debian.org/692283

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

синтаксическая ошибка в неиспользуемых формах множественного числа
Не удалось проанализировать значение поля заголовка Plural-Forms. (Но нет переведенных
сообщения, которые используют формы множественного числа.) Это должно быть в форме nplurals =n; множественное число =выражение.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html

Серьезность, уверенность:
важно, возможно

конечный мусор во множественном числе
Поле заголовка Plural-Forms содержит неожиданный текст после выражения множественного числа.

Среда выполнения GNU gettext игнорирует такой конечный мусор, но другие парсеры заголовков могут быть меньше
либеральные в том, что они принимают.

Серьезность, уверенность:
важный, определенный

перевод в шаблоне
Файл шаблона заказа на поставку содержит переведенное сообщение.

Серьезность, уверенность:
несовершеннолетний, определенный

неспособный определить язык
i18nspector не смог определить язык этого файла. Отсутствие этой информации
предотвратит выполнение дальнейших проверок.

Серьезность, уверенность:
нормально, догадываться

неожиданный-флаг-для-заголовка-записи
Неожиданный флаг связан с записью заголовка. Единственный флаг, который имеет смысл
для записи заголовка нечеткий.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/PO-Files.html

Серьезность, уверенность:
нормально, возможно

неизвестное кодирование
В этом файле декларируется кодировка, которую i18nspector не может распознать. Это может быть
опечатка. Отсутствие информации о кодировке помешает i18nspector продолжить работу.
проверки.

Серьезность, уверенность:
важно, возможно

неизвестный-тип-файла
Не удалось распознать формат этого файла. Возможно, это ошибка в i18nspector.

Серьезность, уверенность:
нормально, догадываться

неизвестное-поле-заголовка
Имя поля заголовка неизвестно i18nspector. Это может быть опечатка или использование заглавных букв.
ошибка (имена полей заголовка чувствительны к регистру).

Ссылки:
https://lists.gnu.org/archive/html/bug-gettext/2012-12/msg00010.html

Серьезность, уверенность:
второстепенный, догадка

неизвестное-сообщение-флаг
Неизвестный флаг связан с одним из сообщений. Возможно, это опечатка.

Ссылки:
https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/PO-Files.html

Серьезность, уверенность:
нормально, догадываться

неизвестный-poedit-language
Язык, указанный в X-Poedit-Language, не может быть распознан. Это может быть ошибка в
i18инспектор.

Серьезность, уверенность:
второстепенный, догадка

непредставимые персонажи
Заявленная кодировка не может представлять все символы, обычно используемые в этом языке.
Это явный признак того, что заявленная кодировка неверна.

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

необычный-символ-в-заголовке-записи
Запись в заголовке содержит необычный символ. Обычно это признак
проблема кодирования, например:

· С использованием управляющих последовательностей ISO 2022, или

· Использование UTF-8, несмотря на объявление 8-битной кодировки.

Ссылки:
http://www.unicode.org/faq/utf_bom.html# bom6

Серьезность, уверенность:
важный, определенный

необычный символ в переводе
Одно из переведенных сообщений содержит необычный персонаж. Обычно это
указание на проблему кодирования, например:

· С использованием управляющих последовательностей ISO 2022, или

· Использование UTF-8, несмотря на объявление 8-битной кодировки.

Ссылки:
http://www.unicode.org/faq/utf_bom.html# bom6

Серьезность, уверенность:
важно, возможно

необычные формы множественного числа
Объявление Plural-Forms неверно (или необычно), согласно i18nspector's
лингвистические данные.

Серьезность, уверенность:
серьезно, возможно

необычные-неиспользованные-формы множественного числа
Объявление Plural-Forms неверно (или необычно), согласно i18nspector's
лингвистические данные. (Но нет переведенных сообщений, в которых используются формы множественного числа.)

Серьезность, уверенность:
нормально, возможно

Используйте i18nspector онлайн с помощью сервисов onworks.net


Бесплатные серверы и рабочие станции

Скачать приложения для Windows и Linux

  • 1
    Pharser
    Pharser
    Phaser - это быстрый, бесплатный и увлекательный
    исходный игровой фреймворк HTML5, который предлагает
    WebGL и рендеринг Canvas через
    настольные и мобильные веб-браузеры. Игры
    может быть со ...
    Скачать Фазер
  • 2
    VASSAL Двигатель
    VASSAL Двигатель
    VASSAL - игровой движок для создания
    электронные версии традиционной доски
    и карточные игры. Он обеспечивает поддержку
    рендеринг и взаимодействие игровых элементов,
    и ...
    Скачать движок VASSAL
  • 3
    OpenPDF - форк iText
    OpenPDF - форк iText
    OpenPDF — это библиотека Java для создания
    и редактирование PDF-файлов с помощью LGPL и
    Лицензия с открытым исходным кодом MPL. OpenPDF – это
    LGPL/MPL преемник iText с открытым исходным кодом,
    и ...
    Скачать OpenPDF — форк iText
  • 4
    SAGA GIS
    SAGA GIS
    САГА - Автоматизированная система
    Геонаучный анализ - это географический
    Программное обеспечение информационной системы (ГИС) с
    огромные возможности для геоданных
    обработка и анализ ...
    Скачать ГИС САГА
  • 5
    Панель инструментов для Java / JTOpen
    Панель инструментов для Java / JTOpen
    IBM Toolbox for Java / JTOpen — это
    библиотека классов Java, поддерживающая
    клиент/сервер и интернет-программирование
    моделей в систему под управлением OS/400,
    i5/ОС, о...
    Скачать набор инструментов для Java/JTOpen
  • 6
    D3.js
    D3.js
    D3.js (или D3 для документов, управляемых данными)
    это библиотека JavaScript, которая позволяет вам
    для создания динамических интерактивных данных
    визуализации в веб-браузерах. С D3
    вы...
    Скачать D3.js
  • Больше »

Команды Linux

Ad