InglesPransesEspanyol

Ad


OnWorks favicon

debiandoc2html - Online sa Cloud

Patakbuhin ang debiandoc2html sa OnWorks na libreng hosting provider sa Ubuntu Online, Fedora Online, Windows online emulator o MAC OS online emulator

Ito ang command na debiandoc2html na maaaring patakbuhin sa OnWorks na libreng hosting provider gamit ang isa sa aming maramihang libreng online na workstation gaya ng Ubuntu Online, Fedora Online, Windows online emulator o MAC OS online emulator

PROGRAMA:

NAME


debiandoc-sgml - pangkalahatang-ideya ng mga tool sa pag-format ng DebianDoc-SGML

SINOPSIS


debiandoc2* [-h] [-b basename] [-X custom_dir] [-s script] [-c] [-C] [-d deklarasyon]
[-e extension] [-k] [-l lokal] [-n onsgmls_options] [--] [pinagmulan]

debiandoc2html [-L] [-X custom_dir] [-s script] [-m] [-t topname] [-1] [ibinahagi mga pagpipilian]
debiandoc2text [-O] [-X custom_dir] [-s script] [-m] [ibinahagi mga pagpipilian]
debiandoc2textov [-O] [-X custom_dir] [-s script] [-m] [ibinahagi mga pagpipilian]
debiandoc2latex [-O] [-X custom_dir] [-s script] [ibinahagi mga pagpipilian]
debiandoc2latexdvi [-O] [-X custom_dir] [-s script] [-p laki ng papel] [-v] [ibinahagi mga pagpipilian]
debiandoc2latexs [-O] [-X custom_dir] [-s script] [-p laki ng papel] [-v] [-1] [ibinahagi
mga pagpipilian]
debiandoc2latexpdf [-O] [-X custom_dir] [-s script] [-p laki ng papel] [-v] [ibinahagi mga pagpipilian]
debiandoc2dvi [-O] [-X custom_dir] [-s script] [-p laki ng papel] [-v] [ibinahagi mga pagpipilian]
debiandoc2ps [-O] [-X custom_dir] [-s script] [-p laki ng papel] [-v] [-1] [ibinahagi mga pagpipilian]
debiandoc2pdf [-O] [-X custom_dir] [-s script] [-p laki ng papel] [-v] [ibinahagi mga pagpipilian]
debiandoc2texinfo [-O] [-X custom_dir] [-s script] [ibinahagi mga pagpipilian]
debiandoc2info [-X custom_dir] [-s script] [-v] [ibinahagi mga pagpipilian]
debiandoc2dbk [-s script] [ibinahagi mga pagpipilian]
debiandoc2wiki [-O] [-s script] [-m] [ibinahagi mga pagpipilian]

DESCRIPTION


Ang DebianDoc-SGML ay isang SGML DTD at isang set ng mga tool sa pag-format. Ang mga tool na ito ay nagko-convert pinagmulan,
isang SGML na dokumento na umaayon sa DebianDoc-SGML DTD, sa iba't ibang mga format ng output.

Ang bawat tool sa pag-format debiandoc2foo dinidirekta ang output nito sa basename.karugtong saan basename
is pinagmulan sa anumang nangungunang mga bahagi ng direktoryo at anumang trailing .sgml inalis. Kung pinagmulan
is - pagkatapos ay ang input ay kinuha mula sa karaniwang input. Hindi available ang opsyong ito sa
debiandoc2html, debiandoc2latexdvi, debiandoc2latexs, debiandoc2latexpdf, debiandoc2dvi,
debiandoc2ps, debiandoc2pdf, debiandoc2info, at debiandoc2dbk.

debiandoc2html gumagawa ng isang subdirectory basename. Html naglalaman ng isang HTML na representasyon ng
ang input sa isang set ng . Html mga file. Pinangalanan ang page na `top level'
basename.html/index.html.

debiandoc2text gumagawa ng plain ASCII text file basename. Txt na-format sa lapad na 79
mga haligi.

debiandoc2textov gumagawa ng ASCII text file basename.tov na-format sa lapad na 79
mga column, na may mga overstrike para sa pag-highlight (gamit ang mga backspace at paulit-ulit na character o
salungguhit). Ito ang parehong istilo ng output ng teksto ng ASCII na nabuo ng troff.

debiandoc2latex gumagawa ng input file basename.tex para sa LaTeX typesetting system.
Magagamit ito para makagawa ng PostScript output at PDF output.

debiandoc2latexdvi gumagawa ng isang DVI file basename.dvi sa pamamagitan ng LaTeX typesetting system.
Ito ay maaaring gamitin upang makagawa ng PostScript output.

debiandoc2latexs gumagawa ng PostScript file basename.ps sa pamamagitan ng LaTeX typesetting system.

debiandoc2latexpdf gumagawa ng PDF file basename.pdf sa pamamagitan ng LaTeX typesetting system.

debiandoc2dvi gumagawa ng isang DVI file basename.dvi. Sa kasalukuyan ito ay ginagawa sa pamamagitan ng LaTeX
sistema ng pag-type. Ito ay maaaring gamitin upang makagawa ng PostScript output.

debiandoc2ps gumagawa ng PostScript file basename.ps. Sa kasalukuyan ito ay ginagawa sa pamamagitan ng LaTeX
sistema ng pag-type.

debiandoc2pdf gumagawa ng PDF file basename.pdf. Sa kasalukuyan ito ay ginagawa sa pamamagitan ng LaTeX
sistema ng pag-type.

debiandoc2texinfo gumagawa ng input file basename.texinfo para sa dokumentasyon ng Texinfo
sistema. Ito ay maaaring gamitin upang makagawa ng isang Info file.

debiandoc2info gumagawa ng isang Info file basename. Info sa pamamagitan ng sistema ng dokumentasyon ng Texinfo.

debiandoc2dbk gumagawa ng isang subdirectory basename.dbk naglalaman ng DocBook XML
representasyon ng input sa isang set ng .dbk mga file. Pinangalanan ang page na `top level'
basename.dbk/index.dbk. Kung -1 ang opsyon ay ginagamit, ito ay gumagawa ng a basename.dbk file sa halip sa
ang parehong direktoryo nang hindi gumagawa ng subdirectory.

debiandoc2wiki gumagawa ng text file basename.wiki , bahagi nito ay maaaring gamitin para sa paglikha
ng isang pahina ng Wiki.

Ibinahagi Opsyon


Ang mga sumusunod na opsyon sa command line ay sinusuportahan ng lahat ng mga tool sa pag-format:

-b basename
Gamitin ang ipinahiwatig basename sa halip na ang default. Kung inilapat sa
debiandoc2html at ibinigay kasama ng isa o higit pang mga bahagi ng direktoryo, ang ipinahiwatig
basename ay binibigyang kahulugan bilang basename/prefix sa basename ngayon ay binubuo ng
ibinigay na mga bahagi ng direktoryo. Ang resulta basename ay ginagamit tulad ng inilarawan sa itaas.
Ang unlapi ay ginagamit bilang prefix ng set ng . Html mga file na naglalaman ng HTML
representasyon ng input, kasama ang page na `top level'.

-c I-on ang content-negotiation gamit ang encoding suffix. Nagdudulot ito ng nabuong output
na pangalanan basename.wika[.encoding].karugtong batay sa -l argumento ng opsyon.
Ang opsyonal pag-encode umiiral lamang kapag -l tahasang naglalaman ang argumento ng opsyon
encoding.

-C I-on ang content-negotiation nang walang encoding suffix. Ito ay nagiging sanhi ng nabuo
output na pangalanan basename.wika.karugtong batay lamang sa bahagi ng wika ng
-l argumento ng opsyon. (Maganda para sa lokal na UTF-8 gaya ng 'fr.UTF-8'.)

-d pagpapahayag
Gamitin ang ipinahiwatig na SGML pagpapahayag sa halip na ang default (
/usr/share/sgml/debiandoc/dtd/sgml/1.0/debiandoc.dcl ). Kung binigay nang wala
nangungunang mga bahagi ng direktoryo, pagpapahayag ay ipinapalagay na nasa isa sa
pagpapahayag mga direktoryo sa mga landas sa paghahanap ng SGML.

-e karugtong
Gamitin ang ipinahiwatig karugtong sa halip na ang default.

-h I-print ang mensahe ng tulong sa stdout.

-k Panatilihin ang mga intermediate na file sa direktoryo kasama ang (mga) output file. Ito
kasama ang mga file sa onsgmls(1) ang format ng output basename.sasp at basename.sasp-foo.
Para sa LaTeX based na output kasama rin dito ang mga file basename.aux, basename.log,
basename.tex at basename.toc, at para sa PostScript output ang file basename.dvi as
mabuti. Dagdag pa, kung ang -O opsyon at/o ang -c opsyon at/o ang -e (mga) opsyon
ay/ay ginagamit upang bumuo ng isang DVI, isang PDF o isang PS file, ayon sa pagkakabanggit basename.dvi,
basename.pdf or basename.ps ay isa ring intermediate na file.

-l lokal
Gamitin ang ipinahiwatig lokal upang i-localize ang nabuong output. Kung ang pagpipiliang ito ay hindi
ginamit o isang hindi sinusuportahang lokal ang ipinahiwatig, ang lokal na 'en' na alyas ng
Ginagamit ang 'en_US.ISO8859-1'. Para sa generic na English UTF-8, gamitin ang 'en.UTF-8' sa halip.
Gagamitin ang mga ito bilang bahagi ng pangalan ng file kapag -c or -C ginagamit ang mga opsyon. Para sa
HTML, content negotiation bahagi ng file name ay nabuo sa pamamagitan ng pagbabago ng locale
halaga gaya ng 'pt_BR' sa isang lower case na 'pt-br'. Ang lokal na halaga tulad ng 'pt-
br' ay tinatanggap din bilang alyas para sa pt_BR' upang gawing mas malinis ang mga build script. Ito
gagawa ng non-HTML na output para magamit ang parehong suffix gaya ng HTML. Tingnan mo
/usr/share/perl5/DebianDoc_SGML/Locale/Alias.pm para sa eksaktong mga pangalan ng lokal na tinatanggap
(mga halaga sa kaliwang bahagi).

-n onsgmls_options
Direktang ipasa ang mga ipinahiwatig na opsyon sa onsgmls(1). Maaaring gamitin nang higit sa isang beses.

-- Naghihiwalay sa mga opsyon mula sa pinagmulan kung sakaling magsimula ang huli sa isang gitling.

TIYAK Opsyon


Ang mga sumusunod na opsyon sa command line ay sinusuportahan lamang ng ilang mga tool sa pag-format (tingnan ang
buod sa itaas kung saan sinusuportahan ng tool kung aling opsyon):

-1 Bumuo ng isang pahina para sa HTML na output. Bumuo ng 1 pahina bawat pahina (default) para sa
PostScript output (dahil ito ang default ngayon ang opsyon ay hindi na ginagamit at will
malamang na maalis sa hinaharap).

-L Huwag magdagdag tag sa header ng nabuong (mga) HTML file.

-m Ilagay ang mga komento sa istilo ng footnote sa output.

-O Output sa karaniwang output sa halip na sa file basename.karugtong. Ito ay
ipinahiwatig kapag ang input ay kinuha mula sa karaniwang input.

-p laki ng papel
Gumawa ng output sa ipinahiwatig laki ng papel. Tingnan laki ng papel(5) para sa mga detalye.

-P Magdagdag ng dagdag tag sa (mga) muling nabuong SGML file sa paligid , ,
, , ... upang gumana sa Debiandoc SGML syntax.

-s script
Ilapat ang tinukoy na script sa intermediate .latex o .texinfo file bago
paggawa ng karagdagang pagproseso. (O ilapat ang tinukoy na script sa nabuong file)

Ang script ay tinatawag na ang argumento ay nakatakda sa [ -l lokal ] inputfile outputfile .

Sa kasalukuyan, ang default na halaga para sa script hook na ito para sa .tex file ay nakatakda sa
/usr/share/debiandoc-sgml/fixlatex na nag-aayos ng mga isyu sa pag-encode ng Chinese Big5.

-S Gamitin , , , ... sa halip na default para sa DocBook XML
pagbabalik-loob

-t topname
Gamitin ang ipinahiwatig topname (nang walang extension) bilang pangalan ng page na `top level'
sa halip na ang default.

-v Maging verbose kapag gumagamit ng mga pangalawang processor tulad ng latex o makeinfo.

-x Bumuo ng XHTML compliant HTML output.

-X custom_dir.
Maaari mong baguhin ang direktoryo ng data na umaasa sa lokal mula sa default
/usr/share/perl5/DebianDoc_SGML/Locale/ sa custom_dir direktoryo sa pamamagitan ng pagtatakda nito
pagpipilian.

Ito ay maaaring gamitin bilang isang hook para sa user upang magdagdag ng bagong lokal na suporta o upang baguhin ang LaTeX
kahulugan ng header na ginawa ng debiandoc-sgml package nang walang root access
sa system.

DIAGNOSTICS


Mga mensahe ng error mula sa nagpapatunay na SGML parser onsgmls(1) ipahiwatig ang isang bagay na mali
pinagmulan. Siguraduhin pinagmulan umaayon sa DebianDoc-SGML DTD.

Mga mensahe ng error mula sa saspconvert (isang panloob na ginamit na script ng DebianDoc-SGML package)
ay nagpapahiwatig ng problema sa mismong pakete. Mangyaring iulat ang mga ito sa tagapangasiwa ng pakete
sa pamamagitan ng sistema ng pag-uulat ng bug ng Debian.

If debiandoc2latexdvi, debiandoc2latexs, debiandoc2latexpdf, debiandoc2dvi, debiandoc2ps,
debiandoc2pdf, O debiandoc2info makatagpo ng error kapag tumatawag sa kanilang pangalawa
processors, naglalabas sila ng naaangkop na mensahe ng error at nagpapahiwatig na gamitin ang -v pagpipilian sa
tingnan ang output na nabuo ng mga pangalawang processor na ito (na maaaring marami!). Ang huli
ipahiwatig din ng tatlo na suriin ang log file basename.log.

Kung may naganap na error, wala sa mga nabuo nang intermediate na file ang aalisin. sila
ay aalisin sa susunod na matagumpay na conversion ng pareho pinagmulan sa pamamagitan ng parehong debiandoc2foo
(maliban kung ang -k ginagamit ang opsyon).

NOTA


If debiandoc2foo ay malapit nang mag-overwrite ng isang umiiral nang intermediate file, naglalabas ito ng isang
naaangkop na mensahe ng babala (maliban sa mga file sa onsgmls(1)'s output format). Tingnan ang
paglalarawan ng mga -k opsyon para sa kumpletong pangkalahatang-ideya ng mga intermediate na file.

Kapaligiran


Ang output mula sa Ang tag ay maaaring ma-override ng value ng environment variable
DEBIANDOC_DATE kung tinukoy.

Gumamit ng debiandoc2html online gamit ang mga serbisyo ng onworks.net


Mga Libreng Server at Workstation

Mag-download ng Windows at Linux apps

  • 1
    libusb
    libusb
    Library upang paganahin ang espasyo ng gumagamit
    mga programa ng aplikasyon upang makipag-usap
    Mga USB device. Audience: Mga Developer, End
    Mga user/Desktop. Wika ng Programming: C.
    Mga kategorya...
    I-download ang libusb
  • 2
    SWIG
    SWIG
    Ang SWIG ay isang software development tool
    na nag-uugnay sa mga programang nakasulat sa C at
    C++ na may iba't ibang mataas na antas
    mga programming language. Ang SWIG ay ginagamit kasama ng
    iba...
    I-download ang SWIG
  • 3
    WooCommerce Nextjs React Theme
    WooCommerce Nextjs React Theme
    React WooCommerce theme, built with
    Susunod na JS, Webpack, Babel, Node, at
    Express, gamit ang GraphQL at Apollo
    Kliyente. Tindahan ng WooCommerce sa React(
    naglalaman ng: Mga produkto...
    I-download ang WooCommerce Nextjs React Theme
  • 4
    archlabs_repo
    archlabs_repo
    Package repo para sa ArchLabs Ito ay isang
    application na maaari ding makuha
    mula
    https://sourceforge.net/projects/archlabs-repo/.
    Ito ay na-host sa OnWorks sa...
    I-download ang archlabs_repo
  • 5
    Zephyr Project
    Zephyr Project
    Ang Zephyr Project ay isang bagong henerasyon
    real-time na operating system (RTOS) na
    sumusuporta sa maramihang hardware
    mga arkitektura. Ito ay batay sa a
    maliit na footprint kernel...
    I-download ang Zephyr Project
  • 6
    SCons
    SCons
    Ang SCons ay isang tool sa pagbuo ng software
    iyon ay isang superior alternatibo sa
    classic na "Make" build tool na
    alam at mahal nating lahat. Ang SCons ay
    nagpatupad ng...
    I-download ang SCons
  • Marami pa »

Linux command

Ad