InglesPransesEspanyol

Patakbuhin ang mga server | Ubuntu > | Fedora > |


OnWorks favicon

heirloom-mailx - Online sa Cloud

Patakbuhin ang heirloom-mailx sa OnWorks na libreng hosting provider sa Ubuntu Online, Fedora Online, Windows online emulator o MAC OS online emulator

Ito ang command heirloom-mailx na maaaring patakbuhin sa OnWorks free hosting provider gamit ang isa sa aming maramihang libreng online na workstation gaya ng Ubuntu Online, Fedora Online, Windows online emulator o MAC OS online emulator

PROGRAMA:

NAME


S-kuko [v14.8.6] — magpadala at tumanggap ng Internet mail

SINOPSIS


s-kuko -h | - Tumulong
s-kuko [-BDdEFintv~] [-A account] [-a pagkagiliw] [-b bcc-addr] [-c cc-addr] [-q quote-file]
[-r mula sa-addr] [-S nagbabago[=halaga]] [-s paksa] [-X cmd] [-.] sa-addr ... [--
mta-opsyon ...]
s-kuko [-BDdEeHiNnRv~#] [-A account] [-L spec-list] [-r mula sa-addr] [-S nagbabago[=halaga]]
[-X cmd] -f [file] [-- mta-opsyon ...]
s-kuko [-BDdEeHiNnRv~#] [-A account] [-L spec-list] [-r mula sa-addr] [-S nagbabago[=halaga]]
[-u gumagamit] [-X cmd] [-- mta-opsyon ...]

DESCRIPTION


Pagkakatugma tala: Magbabago ang S-nail at bahagi ng configuration syntax nito sa v15.0.
Hanggang doon ay magkakaroon ng bahagyang ngunit lumalaking bilang ng paatras at pasulong
mga opsyon sa pagsasaayos ng compatibility. Upang piliin ang bagong syntax at gawi na
ngayon, ang binary option v15-compat dapat itakda. Ire-refer ito ng manual sa pamamagitan ng
[v15-compat] at [walang v15-compat] kung kinakailangan. Mga utos at variable na gagawin
maglalaho sa v15.0 ay minarkahan [Obsolete].

Ang S-nail ay isang sistema ng pagpoproseso ng mail na may command syntax na nakapagpapaalaala sa ed(1) na may mga linya
pinalitan ng mga mensahe. Ito ay nilayon na magbigay ng functionality ng POSIX mailx(1)
command at nag-aalok (karamihan ay opsyonal) na mga extension para sa pag-edit ng linya, IDNA, MIME, S/MIME, SMTP
at POP3 (at IMAP). Ito ay magagamit bilang isang mail batch na wika.

Options
-A account Naisasagawa ang isang account utos (tingnan sa ibaba) para sa account pagkatapos magkaroon ng mga startup file
nabasa.

-a file Ilakip ang ibinigay na file sa mensahe. Ang parehong filename convention bilang
inilarawan sa seksyon UTOS ilapat: ang pagpapalawak ng shell word ay limitado sa
ang tilde '~' at mga variable. Dapat file hindi naa-access ngunit naglalaman ng '='
character, pagkatapos ay anumang pagkatapos ng '=' ay ipinapalagay na tukuyin ang input character
set at anumang bagay bago ang '=' ang filename: ito ang tanging opsyon upang tukuyin ang
input character set (at huwag magsagawa ng anumang character set conversion) para sa text
mga attachment mula sa command line, hindi gumagamit ng ~@ utos ng tilde escape.

-B Gawing line-buffered ang standard input at standard output.

-b tirahan Magpadala ng mga blind carbon copy sa ibinigay na listahan ng mga address. Nagpapadala ng koreo sa ibaba
napupunta sa higit pang detalye tungkol diyan.

-c tirahan Magpadala ng mga carbon copy sa ibinigay na listahan ng mga address.

-D [Option] Itakda ang hindi nakakabit variable

-d Itakda ang mag-alis ng mga insekto variable, na nagbibigay-daan sa mga mensahe sa pag-debug at hindi pinapagana ang mensahe
paghahatid.

-E Itakda ang skipemptybody variable at sa gayon ay itapon ang mga mensahe na may walang laman na mensahe
bahagi ng katawan. Ito ay kapaki-pakinabang para sa pagpapadala ng mga mensahe mula sa mga script.

-e Suriin lamang kung naroroon ang mail sa mailbox ng system. Kung oo, bumalik sa labasan
katayuan ng zero, isang hindi-zero na halaga kung hindi man.

-F I-save ang mensahe upang ipadala sa isang file na pinangalanan pagkatapos ng lokal na bahagi ng una
address ng tatanggap (sa halip na in talaan).

-f [file] Basahin ang mga nilalaman ng MBOX ng user (o ang tinukoy na file) para sa pagproseso;
kapag ang S-nail ay huminto, nagsusulat ito ng mga hindi natanggal na mensahe pabalik sa file na ito (ngunit maging
batid sa humawak opsyon). Ang ilang mga espesyal na kombensiyon ay kinikilala para sa
pisi file na dokumentado para sa file utos sa ibaba. Tandaan na file is
hindi direktang argumento sa watawat -f, ngunit sa halip ay kinuha mula sa command line
pagkatapos makumpleto ang pagproseso ng opsyon. Upang magamit ang a file na nagsisimula
na may gitling, i-prefix ito ng isang (kamag-anak) na landas, tulad ng sa './-hyphenbox.mbox'.

-H Mag-print ng buod ng header ng lahat ng mensahe at lumabas. Ang isang configurable view ng buod ay
magagamit sa pamamagitan ng -L pagpipilian.

-h Mag-print ng maikling buod ng paggamit. Dahil sa malawakang paggamit a - Tumulong argument ay
may parehong epekto.

-i Itakda ang huwag pansinin variable upang huwag pansinin ang mga tty interrupt signal.

-L spec-list
Mag-print ng buod ng header ng mga mensahe lang na tumutugma sa ibinigay spec-list,
pagkatapos ay lumabas. Tingnan ang seksyon Tinutukoy mensahe para sa format ng spec-list. Kung
ang -H ang opsyon ay ibinigay bilang karagdagan walang buod ng header na ginawa, ngunit
Sa halip, ang S-nail ay magsasaad sa pamamagitan ng exit status nito spec-list tumugma sa alinman
mga mensahe ('0') o hindi ('1'); tandaan na ang anumang verbose na output ay pinipigilan dito
mode at sa halip ay dapat na i-enable nang tahasan (hal, sa pamamagitan ng paggamit ng opsyon -v).

-N I-unset ang header variable at sa gayon ay pinipigilan ang unang pagpapakita ng mga header ng mensahe
kapag nagbabasa ng mail o nag-e-edit ng mail folder.

-n Pinipigilan ang pagbabasa s-nail.rc sa pagsisimula. Ang opsyon na ito ay dapat i-activate para sa
S-nail script na ginagamit sa higit sa isang makina, dahil ang mga nilalaman
ng file na iyon ay maaaring magkaiba sa pagitan nila. (Ang parehong pag-uugali ay maaaring makamit ng
pagtatakda ng NAIL_NO_SYSTEM_RC environment variable.)

-q file Simulan ang mensahe gamit ang mga nilalaman ng tinukoy na file. Maaaring ibigay sa pagpapadala
mode lang.

-R Ang anumang folder na binuksan ay nasa read-only mode.

-r tirahan If tirahan ay isang wastong address pagkatapos ay tinutukoy nito ang address ng nagpadala ng sobre
maipasa sa MTA bilang '-f tirahan' kapag ang isang mensahe ay ipinadala. Dapat tirahan
isama ang isang user name, mga komento atbp., pagkatapos ay ang mga bahagi ay paghiwalayin at
ang bahagi ng pangalan ay ipapasa sa MTA nang paisa-isa sa pamamagitan ng '-F pangalan'. Ang binigay
tirahan itatalaga rin sa mula variable, na parang karagdagan
'-Sfrom=address' ay tinukoy (samakatuwid ay nakakaapekto sa paglipat ng data ng SMTP,
masyadong).

Kung sa halip ay isang walang laman na string ang ipinasa bilang tirahan pagkatapos ay ang nilalaman ng variable
mula susuriin at gagamitin para sa layuning ito sa tuwing makikipag-ugnayan ang MTA.
Tandaan na ang S-nail bilang default, wala -r ibig sabihin, hindi pumasa sa '-f' o '-F'
mga flag sa MTA mismo.

-S nagbabago[=value]
Itinatakda ang panloob na opsyon nagbabago at, sa kaso ng isang pagpipilian sa halaga, nagtatalaga halaga
dito. Kahit na ang mga pagpipilian ay itinakda sa pamamagitan ng -S maaaring ma-overwrite mula sa loob ng mapagkukunan
file, muling itatag ang setting ng command line pagkatapos ng lahat ng resource file
na-load na.

-s paksa Tukuyin ang paksa ng ipapadalang mensahe.

-t Ang mensaheng ipapadala ay inaasahang naglalaman ng header ng mensahe na may 'Para kay:',
Mga field na 'Cc:', o 'Bcc:' na nagbibigay sa mga tatanggap nito, na idaragdag sa mga iyon
ibinigay sa command line. Kung ang isang paksa ng mensahe ay tinukoy sa pamamagitan ng 'Paksa:'
pagkatapos ay gagamitin ito pabor sa isang ibinigay sa command line.

Naiintindihan din ang 'Reply-To:' (posibleng overriding tumugon sa), 'Nagpadala:' (po
nagpadala), 'Organisasyon:' (po Samahan). Tandaan na maaari mo ring tukuyin
'Mula kay:', posibleng overriding mula at ang address ng sobre na posibleng tinukoy
na may opsyon -r!

Ang mga sumusunod, na karaniwang awtomatikong nilikha batay sa mensahe
konteksto, ay maaari ding tukuyin: 'Message-ID:', 'In-Reply-To:', 'References:' at
'Mail-Followup-To:' (gayunpaman, magaganap pa rin ang espesyal na address massage para sa
huli).

-u gumagamit Basahin ang system mailbox ng gumagamit (ipinalagay ang mga angkop na pribilehiyo), at “ipagpalagay
maging" gumagamit sa ilang aspeto, hal sa paggalang sa file–pagpapalawak ng '%' atbp.;
tingnan din ang USER.

-V I-print ang bersyon ng S-nail at lumabas.

-v Pagtatakda ng pandiwang ang opsyon ay nagdudulot ng ilang verbosity (tulad ng pag-print ng certificate
mga tanikala). Ang paggamit nito ng dalawang beses ay nagpapataas ng antas ng verbosity.

-X cmd Idagdag ang ibinigay cmd sa listahan ng mga utos na isasagawa bago ang normal na operasyon
nagsisimula. Nauugnay sa -# at batch-exit-on-error; ang tanging posibilidad na
magsagawa ng mga command sa non-interactive na mode kapag aktibong nagbabasa ng mga startup file
bawal.

-~ Paganahin ACCENT MARK NAKATABAS kahit wala sa interactive mode.

-# Nagtatakda ito ng ilang mga opsyon para ihanda ang S-nail para magtrabaho sa (malamang na hindi-
interactive) batch mode: tuldok, emptystartSaheader, tahimik, maghintay, Pati na rin
MBOX at folder (parehong sa / dev / null). Ito rin ay nagbibigay-daan sa pagproseso ng ACCENT MARK
NAKATABAS. Hal, ang mga sumusunod ay dapat magpadala ng isang email na mensahe sa "bob":

$ LC_ALL=C printf 'm bob\n~s ubject\nText\n.\nx\n' | \
LC_ALL=C MAILRC=/dev/null s-nail -n -# -Snosave

-. Pinipilit ng watawat na ito ang pagwawakas ng pagpoproseso ng opsyon upang maiwasan ang “opsyon
iniksyon” (mga pag-atake). Pilit din nitong inilalagay ang S-nail sa send mode, tingnan mo
Nagpapadala ng koreo.

Sa listahan sa itaas ng mga sinusuportahang opsyon sa command line, -D, -d, -E, -i, -N at -v ay
ipinatupad sa pamamagitan ng pagtatakda ng kaukulang opsyon, gaya ng sa pamamagitan ng -S. [mta-opsyon ...]
ang mga argumento na ibinibigay sa dulo ng command line pagkatapos ng isang '--' separator ay magiging
ipinasa sa mail-transfer-agent (MTA) at nagpapatuloy nang buo (interactive)
session – kung ang setting ng expandargv nagbibigay-daan sa kanilang pagkilala; Ang mga argumento ng MTA ay maaari ding
tinukoy sa variable sendmail-arguments; hanapin ang pakikipag-ugnayan ng MTA na inilarawan nang mas detalyado
sa dokumentasyon ng sendmail. Binabalewala ang mga argumento ng MTA kapag ipinadala ang mail sa pamamagitan ng data ng SMTP
paglipat

A Starter
Ang S-nail ay isang direktang inapo ng BSD Mail program na ipinakilala noong 1978 (mismo
nangunguna sa mas simpleng UNIX mail program) at ginamit upang ipakilala ang sarili nito (sa Mail
reference manual) tulad ng sumusunod:

Nagbibigay ang Mail ng simple at magiliw na kapaligiran para sa pagpapadala at pagtanggap ng mail. Ito
hinahati ang papasok na mail sa mga bumubuo nitong mensahe at pinapayagan ang user na harapin
ang mga ito sa anumang pagkakasunud-sunod. Bilang karagdagan, nagbibigay ito ng isang set ng ed(1)-tulad ng mga utos para sa
pagmamanipula ng mga mensahe at pagpapadala ng mail. Nag-aalok ang Mail sa user ng simpleng pag-edit
mga kakayahan upang mapagaan ang komposisyon ng mga papalabas na mensahe, gayundin ang pagbibigay ng
kakayahang tukuyin at ipadala sa mga pangalan na tumutugon sa mga pangkat ng mga user.

Ang S-nail ay kaya ang user side ng Unix mail system, samantalang ang system side (mail-
transfer-agent, MTA) ay tradisyonal na kinuha ni sendmail(8); ngayon postfix(1) o exim(8) ay
kadalasang ginagamit para sa layuning ito sa halip. Kung ang [Option]al SMTP feature ay na-built in
S-nail kung gayon ang bahagi ng system ay hindi isang mandatoryong kondisyon para sa paghahatid ng mail.

Dahil ang S-nail ay nagsusumikap para sa pagsunod sa POSIX mailx(1) malamang na ang ilan
ang mga setting ng pagsasaayos ay kailangang isaayos bago ito gamitin ay isang maayos na karanasan. Ang
default na pandaigdigan s-nail.rc nabaluktot na ng file ang mga karaniwang setting na iyon sa mas maraming user
pagkamagiliw at kaligtasan, hal., ito ang nagtatakda ng humawak at keepsave mga pagpipilian upang sugpuin
ang awtomatikong paglipat ng mga mensahe sa MBOX na maaaring mangyari (tingnan mensahe estado) At
panatilihin upang hindi alisin ang mga walang laman na file upang hindi masira ang mga pahintulot ng file kapag ang mga file sa kalaunan
muling likhain. Hindi nito itinatakda ang folder opsyon upang sa pamamagitan ng default na pagpapangkat ng file (sa pamamagitan ng
'+' prefix bilang nakadokumento din para sa file) ay hindi pinagana. Ang seksyon HALIMBAWA naglalaman ng ilan
karagdagang mungkahi.

Nagpapadala ng koreo
Upang magpadala ng mensahe sa isa o higit pang mga tao, gamit ang isang lokal na mail-transfer-agent (MTA; ang
executable path ay maaaring itakda sa pamamagitan ng sendmail) o ang [Option]al builtin SMTP (itakda at tingnan ang
nagbabago SMTP) transportasyon upang aktwal na maihatid ang nabuong mensahe ng mail, S-nail ay maaaring
hinihingi ng mga argumento na kung saan ay ang mga pangalan ng mga tao kung kanino ipapadala ang mail:

$ s-nail -s Paksa -a attachm.ent bill@host1 'Bob '
# Ngunit... subukan muna ito sa isang nakahiwalay na dry-run mode
$ LC_ALL=C MAILRC=/dev/null \
s-nail -n -d -vv -Sfrom="me " \
-s Paksa -. "(Kaibig-ibig) Bob "

Inaasahang i-type ng user ang mga nilalaman ng mensahe. Sa ganitong compose mode S-nail
tinatrato ang mga linyang nagsisimula sa karakter na '~' espesyal – ang mga ito ay tinatawag na ACCENT MARK NAKATABAS
na maaaring magamit upang basahin sa mga file, iproseso ang mga shell command, magdagdag at mag-edit ng mga attachment at
higit pa; hal, ang tilde escape '~e' ay magsisimula sa text editor upang baguhin ang mensahe sa loob nito
kasalukuyang estado, '~h' nagpapahintulot sa pag-edit ng mga tatanggap ng mensahe at '~?' ay nagbibigay ng pangkalahatang-ideya ng
magagamit na tilde escapes. Ang pag-type ng control-D '^D' sa simula ng isang walang laman na linya ay umalis
compose mode at nagiging sanhi ng pagpapadala ng mensahe, samantalang ang pag-type ng control-C '^C' ay dalawang beses
I-abort ang kasalukuyang liham (i-save ang mga nilalaman nito sa file na tinutukoy ng DEAD maliban kung hindii-save ang is
itakda.)

Ang ilang mga opsyon ay maaaring gamitin upang baguhin ang default na gawi; hal, itakdating (din sa pamamagitan ng -S)
editalong awtomatikong magsisimula ng text editor kapag ipinasok ang compose mode, askcc habilin
maging dahilan upang aktibong ma-prompt ang user para sa mga tatanggap ng carbon-copy at ang tuldok kalooban ng pagpipilian
payagan ang pag-alis sa compose mode sa pamamagitan ng pagsulat ng isang linya na binubuo lamang ng isang tuldok ('.').

Napakahalaga, gayunpaman, ay upang tukuyin kung alin Katangian set maaaring gamitin kapag nagpapadala ng mga mensahe,
kadalasan sa pamamagitan ng pagtatakda ng opsyon sendcharsets nang naaayon, matapos basahin ang seksyon Ang
mime.types file upang maunawaan kung paano inuri ang uri ng MIME ng mga papalabas na attachment at
ang kaalaman na ang mga mensahe ay ipinapadala nang asynchronous maliban kung maghintay ay nakatakda: kasama lamang nito ang MTA
makikilala ang mga error sa paghahatid.

Pagtatakda ng mula ay madalas na kinakailangan (hal, kasabay ng SMTP) o kanais-nais, maaaring gusto mo
na gumawa ng ilang mga dry-run test bago ka pumunta. Pag-save ng kopya ng mga ipinadalang mensahe sa a talaan maaari
maging kanais-nais din - tulad ng para sa karamihan sa mga target ng mailbox file ay may ilang mga espesyal na convention
kinikilala, tingnan ang file utos para sa higit pa tungkol doon. Ang seksyon On URL palaugnayan at kredensyal
paghahanap magbibigay ng kaunting liwanag sa mga variable na chain ng 'USER@HOST' pati na rin sa paggamit ng mga URL
para sa pag-access ng mga mapagkukunang tukoy sa protocol, tulad ng SMTP, at HALIMBAWA naglalaman ng isang halimbawa
pagsasaayos para sa pagpapadala ng mga mensahe sa pamamagitan ng ilan sa mga kilalang tagapagbigay ng pampublikong mail; tandaan mo
nagbibigay din ng compact na pangkalahatang-ideya kung paano mag-set up ng secure na SSL/TLS na kapaligiran.

Mga tatanggap ng mensahe (tulad ng tinukoy sa command line o tinukoy sa 'To:', 'Cc:' o 'Bcc:')
maaaring hindi lamang mga email addressee ngunit maaari ding mga pangalan ng mga mailbox at kahit kumpletong shell
mga pagtutukoy ng command pipe. Maaaring kailanganin ang wastong pagsipi, hal, upang mag-embed ng whitespace
mga karakter. (Tandaan na ang S-nail ay nakikitungo sa mga pamantayan ng mail, samakatuwid ang mga iyon ay tumutukoy sa mga patakaran
kung saan ang nilalaman ay binibigyang kahulugan.) Kung ang baryabol expandaddr ay hindi nakatakda pagkatapos lamang ng network
mga address (tingnan mailaddr(7) para sa isang paglalarawan ng mga mail address) at mga simpleng pangalan ng gumagamit
(kabilang ang mga alyas ng MTA) ay maaaring gamitin, ang iba pang mga uri ay sasalain, na nagbibigay ng babala
mensahe.

Kung ang variable expandaddr ay nakatakda pagkatapos ay ang mga pinahabang address ng tatanggap ay magiging opsyonal
tinanggap: Anumang pangalan na nagsisimula sa isang patayong bar '|' ang karakter ay tumutukoy sa isang command pipe -
ang command string kasunod ng '|' ay naisakatuparan at ang mensahe ay ipinadala sa pamantayan nito
input; Gayundin, anumang pangalan na nagsisimula sa character slash '/' o ang pagkakasunod-sunod ng character
dot slash './' ay itinuturing bilang isang file, anuman ang natitirang nilalaman. Anumang ibang pangalan
na naglalaman ng at sign na '@' na character ay itinuturing bilang isang address ng network; Anumang ibang pangalan
na nagsisimula sa isang plus sign na '+' na character ay tumutukoy sa pangalan ng mailbox; Anumang ibang pangalan na
naglalaman ng slash '/' character ngunit walang tandang padamdam '!' o percent sign na '%' na character
bago ay tumutukoy din ng pangalan ng mailbox; Ang natitira ay itinuturing bilang isang address ng network.

$ echo bla | s-nail -Sexpandaddr -s test ./mbox.mbox
$ echo bla | s-nail -Sexpandaddr -s test '|cat >> ./mbox.mbox'
$ echo safe | LC_ALL=C MAILRC=/dev/null \
s-nail -n -Sv15-compat -Ssendwait -Snosave \
-Sexpandaddr=fail,-all,+addr -s test \
-. bob@home.net

Posibleng lumikha ng mga personal na listahan ng pamamahagi sa pamamagitan ng bansag utos, upang, para sa
halimbawa, ang user ay maaaring magpadala ng mail sa 'mga cohorts' at ipadala ito sa isang pangkat ng mga tao:

alias cohorts bill jkf mark kridle@ucbcory ~/mail/cohorts.mbox

Pakitandaan na ang mekanismong ito ay walang pagkakatulad sa malawak na mga alias ng system na maaaring
gamitin ng lokal na MTA (mail-transfer-agent), na napapailalim sa 'pangalan' na hadlang
of expandaddr at madalas na sinusubaybayan sa isang file / etc / alias (at nakadokumento sa alias(5) at
sendmail(1)). Ang mga personal na alias ay palalawakin ng S-nail bago ipadala ang mensahe, at
sa gayon ay isang maginhawang alternatibo sa pagtukoy sa bawat addressee nang mag-isa.

Upang maiwasan ang mga script ng ingay sa kapaligiran ay dapat "magtanggal" ng s-nail mula sa anumang mga configuration file at
lumikha ng script-local na kapaligiran, alinman sa pamamagitan ng pagturo ng MAILRC variable sa isang custom
configuration file, o sa pamamagitan ng paggamit ng -S opsyon sa command line upang tukuyin ang mga opsyon:

$ env LC_ALL=C MAILRC=/dev/null password=NOTSECRET \
s-nail -n -Sv15-compat -Ssendwait -Snosave \
-Sexpandaddr=fail,-all,+addr \
-S 'smtp=smtps://mylogin@some.host:465' -Ssmtp-auth=login \
-S 'from=scriptreply@domain' \
-s 'paksa' -a attachment_file \
-. "Tatanggap 1 " recipient1@domain \
< content_file

Pagbabasa koreo
Kapag na-invoke nang walang addressee, pumapasok ang S-nail sa interactive mode kung saan maaaring basahin ang mga mail.
Kapag ginamit nang ganoon ang system mailbox ng user ay binabasa at isang linyang header ng bawat isa
nakalimbag ang mensahe doon. (Tingnan ang utos file para sa isang malalim na paglalarawan ng
iba't ibang uri ng mailbox na umiiral.) Tandaan na kung ang mailbox ay walang laman, lalabas ang S-nail
pagkatapos mag-print ng mensahe maliban kung ang opsyon emptystart ay natagpuang nakatakda.

Sa prompt ang utos listahan ay magbibigay ng listahan ng lahat ng magagamit na mga utos at Tulungan habilin
magbigay ng buod ng ilang karaniwan. Kung ang mga string ng dokumentasyon ng [Option] ay available
maaaring i-type ng isa ang '?X' at makita ang aktwal na pagpapalawak ng 'X' at kung ano ang layunin nito, ibig sabihin,
ang mga command ay maaaring paikliin (tandaan na ang POSIX ay tumutukoy sa ilang mga pagdadaglat, upang ang
alpabetikong pagkakasunud-sunod ng mga utos ay hindi kinakailangang nauugnay sa mga pagdadaglat; ito ay
posibleng tukuyin ang mga overwrite gamit ang aswang utos, gayunpaman).

Ang mga mensahe ay binibigyan ng mga numero (simula sa 1) na natatanging tumutukoy sa mga mensahe; ang kasalukuyan
mensahe – ang “tuldok” – ay maaaring ang unang bagong mensahe, o ang unang hindi pa nababasang mensahe, o
ang unang mensahe ng mailbox; ang pagpipilian showlast sa halip ay magdudulot ng paggamit ng huli
mensahe para sa layuning ito.

Maaaring i-print ang mga mensahe gamit ang i-print utos, o maikli: 'p'. Bilang default ang kasalukuyang
mensahe (“tuldok”) ay naka-print, ngunit tulad ng karamihan sa iba pang mga utos posible na magbigay ng isang magarbong
detalye ng mensahe (tingnan Tinutukoy mensahe), hal., 'p:u' ay ipapakita ang lahat ng hindi pa nababasa
mga mensahe, 'p.' ay magpi-print ng “tuldok”, 'p 1 5' ay magpi-print ng mga mensahe 1 at 5, 'p 1-5' ay
i-print ang mga mensahe 1 hanggang 5, at ipi-print ng 'p-' at 'p+' ang huli at ang susunod na mensahe,
ayon sa pagkakabanggit.

Sa default na setup ang lahat ng mga field ng header ng isang mensahe ay ipi-print, ngunit maaari itong maging
binago: alinman sa pamamagitan ng pag-blacklist ng listahan ng mga field sa pamamagitan ng huwag pansinin, o sa pamamagitan ng pag-whitelist lamang ng ibinigay
listahan kasama ang panatilihin utos, hal, 'panatilihin petsa mula sa cc paksa'. Upang mai-print ang lahat
header field ng isang mensahe anuman ang kasalukuyang aktibong huwag pansinin o panatilihin ang mga listahan, gamitin ang
utos Print. Ang variable crt kinokontrol ang panahon at kung kailan gagamitin ng S-nail ang naka-configure
PAGER para sa pag-print sa halip na direktang pagsulat sa terminal (sa pangkalahatan).

Depende sa pagsasaayos a Utos linya editor naglalayong gumawa ng karanasan ng gumagamit sa
ang maraming UTOS medyo maganda. Kapag nagbabasa ng system mailbox o kapag -f (O file)
tinukoy ang isang mailbox na tahasang naka-prefix ng espesyal na '%:' modifier pagkatapos ay mga mensahe kung saan
Nabasa na ay awtomatikong ililipat sa MBOX file ng user kapag naiwan ang mailbox,
alinman sa pamamagitan ng pagpapalit ng aktibong mailbox o sa pamamagitan ng pagtigil sa S-nail (tingnan din mensahe estado).

Pagkatapos suriin ang isang mensahe ay maaari din ang user alisin 'd' ang mensahe, sumagot 'r' sa nagpadala
at lahat ng tatanggap o tumugon 'R' eksklusibo sa nagpadala. Ang mga mensahe ay maaari ding pasulonged
(mas maikli ang alias ay fwd). Tandaan na kapag tumutugon o nagpapasa ng isang tatanggap ng mensahe
aalisin ang mga address sa mga komento at pangalan maliban kung ang opsyon buong pangalan ay nakatakda.
Ang pagtanggal ay nagiging sanhi ng S-nail na makalimutan ang tungkol sa mensahe; Ito ay hindi maibabalik, bagaman, isa
maaari i-undelete 'u' ang mensahe sa pamamagitan ng pagbibigay ng numero nito, o ang S-nail session ay maaaring tapusin ng
pagbibigay ng lumabas 'x' na utos.

Upang tapusin ang isang session sa pagpoproseso ng mail, maaaring mag-isyu ang isa umalis 'q' upang maging sanhi ng isang buong paglabas ng programa,
na posibleng kasama ang awtomatikong paglipat ng mga nabasang mensahe sa MBOX pati na rin ang pag-update ng
[Option]al command line editor history file, o gamitin ang command lumabas 'x' sa halip upang
pigilan ang alinman sa mga pagkilos na ito.

Pagtingin HTML koreo at Mime attachment
Ang mga mensahe na HTML-lamang ay nagiging mas karaniwan at siyempre maraming mga mensahe ang dumarating
na kasama ng isang palumpon ng mga attachment ng MIME. Samantalang ang S-nail [Option] ay sumusuporta sa isang simple
HTML-to-text converter upang harapin ang mga HTML na mensahe (tingnan ang Ang mime.types file), ito ay normal
ay hindi maaaring makitungo sa alinman sa mga ito mismo, ngunit sa halip ang mga programa ay kailangang maging rehistrado upang makitungo
na may mga partikular na uri ng MIME o mga extension ng file. Ang mga programang ito ay maaaring maghanda ng simpleng teksto
mga bersyon ng kanilang input upang paganahin ang S-nail na ipakita ang nilalaman sa terminal, o
ipakita ang nilalaman mismo, halimbawa sa isang graphical na window. Ang huling uri ng
mga programa sa pamamagitan ng default na "i-block" ang S-nail hanggang sa ang panlabas na viewer ay natapos, ngunit
posible rin ang asynchronous side-by-side execution, kung saan ang S-nail ay magpapatuloy sa
ipakita ang mensahe at manatiling tumutugon.

Upang mag-install ng isang panlabas na handler program para sa isang partikular na uri ng MIME itakda ang isang ayon
pipe-TYPE/SUBTYPE variable. Upang tukuyin ang isang handler para sa isang partikular na extension ng file itakda ang
kaukulang pipe-EXTENSION variable – inuuna ang mga humahawak na ito. Ang variable
mime-counter-evidence ay maaaring itakda upang mapabuti ang pagharap sa mga may sira na deklarasyon ng bahagi ng MIME bilang
ay madalas na makikita sa totoong buhay na mga mensahe. Hal, upang magpakita ng isang HTML na mensaheng inline (iyon ay,
na-convert sa isang mas magarbong plain text na representasyon kaysa sa kaya ng builtin converter
produce) gamit ang alinman sa mga text-mode na browser musang(1) o kumindat(1), turuan ang S-nail tungkol sa
MathML na mga dokumento at gawin itong ipakita ang mga ito bilang plain text at para magbukas ng mga PDF attachment sa isang
panlabas na PDF viewer, asynchronously:

kung $features !@ HTML-FILTER
#set pipe-text/html="elinks -force-html -dump 1"
itakda ang pipe-text/html="lynx -stdin -dump -force_html"
# Ipakita ang HTML bilang plain text sa halip
#set pipe-text/html=@
endif
mimetype '@ application/mathml+xml mathml'
itakda ang pipe-application/pdf="@&set -C;\
: > \"${TMPDIR}/${NAIL_FILENAME_GENERATED}\"; \
bitag \"rm -f \\\"${TMPDIR}/${NAIL_FILENAME_GENERATED}\\\"\" \
EXIT INT QUIT PIPE TERM;\
itakda ang +C;\
pusa > \"${TMPDIR}/${NAIL_FILENAME_GENERATED}\"; \
xpdf \"${TMPDIR}/${NAIL_FILENAME_GENERATED}\""

Tandaan: ang espesyal na pangangalaga ay dapat gawin kapag gumagamit ng mga naturang command na maaaring ipamahagi ang mga virus ng mail
sa paraang ito: kung ang mga mensaheng may uri ng 'application/x-sh' o mga file na may extension na '.sh'
ay bulag na na-filter sa shell, halimbawa, ang isang nagpadala ng mensahe ay madaling maisagawa
arbitrary code sa system S-nail ay tumatakbo sa. Para sa higit pa sa MIME, tungkol din sa
pagpapadala ng mga mensahe, tingnan ang seksyon Ang mime.types file at ang utos mimetype.

Mailing mga listahan
Nag-aalok ang S-nail ng ilang suporta para mapadali ang pangangasiwa ng mga mailing list. Ang utos mlist Nagtataguyod
lahat ng ibinigay na argumento sa mga kilalang mailing list, at mlsubscribe nagtatakda ng kanilang subscription
attribute, ginagawa muna ang mga ito kung kinakailangan. (Sa kabilang kamay unmlsubscribe hindi
unmlist awtomatiko, ngunit nire-reset lang ang attribute ng subscription.) Gamit ang mga command
walang mga argumento ay magpi-print (isang subset ng) lahat ng kasalukuyang tinukoy na mga mailing list. Ang
ulo ng balita format na '%T' ay maaaring gamitin upang markahan ang mga mensahe na may naka-configure na listahan ng mga address sa
display ng header.

[Pagpipilian]ang mga mailing list ay maaari ding tukuyin bilang mga regular na expression, na nagbibigay-daan
pagtutugma ng maraming address na may iisang expression. Gayunpaman, lahat ng ganap na kwalipikadong listahan
ang mga address ay itinutugma sa pamamagitan ng mabilis na diksyunaryo, samantalang ang mga expression ay inilalagay sa (a) listahan (mga)
na (ay) tinutugma nang sunud-sunod.

itakda ang followup-to followup-to-honour=ask-yes reply-to-honour=ask-yes
mlist a1@b1.c1 a2@b2.c2 .*@lists.c3$
mlsubscribe a4@b4.c4 exact@lists.c3

Ang variable followup-to-honor titiyakin na ang isang 'Mail-Followup-To:' na header ay pinarangalan
kapag ang mensahe ay sinasagot sa (sa pamamagitan ng sumagot at Lreply) At followup-sa kinokontrol ang panahon
ang header na ito ay nilikha kapag nagpapadala ng mga mail; awtomatiko itong malilikha para sa ilang
mga dahilan, masyadong, tulad ng kapag ang espesyal na "mailing list specific" ay tumugon sa command Lreply Ginagamit,
kailan sumagot ay ginagamit upang tumugon sa isang mensahe gamit ang 'Mail-Followup-To:' na pinarangalan atbp.

Ang pagkakaiba sa pagitan ng pangangasiwa ng mga kilala at naka-subscribe na listahan ay ang address ng
ang nagpadala ay karaniwang hindi bahagi ng isang nabuong 'Mail-Followup-To:' kapag tinutugunan ang
huli, samantalang ito ay para sa dating uri ng mga listahan. Kadalasan dahil may mga pagbubukod:
sabihin, kung maraming listahan ang natugunan at hindi lahat ng mga ito ay naka-subscribe na listahan.

Para sa kaginhawahan, pansamantalang magdaragdag ang S-nail ng isang listahan ng address na ipinakita
sa header ng 'List-To:' ng isang mensaheng tinutugunan sa listahan ng mga kilala
Listahan ng mga mail. Ang header na iyon ay umiral na S-nail, sa halip, depende sa
nagbabago reply-to-honor, gumamit ng isang set din na 'Reply-To:' para sa layuning ito upang tanggapin ang a
listahan ng mga hiling ng mga administrator na dapat ay naipakita nang ganoon (ngunit kung ito ay
nagbibigay ng iisang address na nasa parehong domain tulad ng nakasaad sa 'List-To:').

Mapagkukunan file
Sa pagsisimula, ang S-nail ay nagbabasa sa maraming mapagkukunang file:

s-nail.rc System wide initialization file. Maaaring pigilan ang pagbabasa ng file na ito,
alinman sa pamamagitan ng paggamit ng -n opsyon sa command line, o sa pamamagitan ng pagtatakda ng kapaligiran
variable NAIL_NO_SYSTEM_RC.

~/.mailrc File na nagbibigay ng mga paunang utos. Maaaring pumili ng ibang file sa pamamagitan ng pagtatakda ng
variable ng kapaligiran MAILRC.

NAIL_EXTRA_RC Maaaring gamitin upang tukuyin ang isang opsyonal na startup file na babasahin pagkatapos ~/.mailrc.
Ang variable na ito ay pinarangalan lamang sa ilang mga pangyayari (tingnan ang nito
dokumentasyon para sa higit pa).

Ang nilalaman ng mga file na ito ay binibigyang kahulugan bilang mga sumusunod:

· Binabalewala ang nangungunang whitespace ng isang linya.
· Binabalewala ang isang walang laman na linya.
· Kung ang linya (nilalaman) ay nagsisimula sa tanda ng numero na '#' kung gayon ito ay isang comment-command – a
totoong utos! – at hindi rin pinansin. Ang utos na ito ay ang tanging anyo ng komento na
naintindihan.
· Ang isang linya ay maaaring "ipagpatuloy" sa susunod na linya kung ang bagong linya na karakter ay "nakatakas" ng
sinusundan ito ng backslash na character na '\'. Tandaan na ang anumang nangungunang whitespace ng
Ang mga sumusunod na linya ay tinanggal: Kung nais ang whitespace, dapat itong ilagay bago ang
backslash. Halimbawa:

# Ang linyang ito ay isang utos ng komento. at y\
e, tinuloy talaga dito.
itakda ang debug \
pandiwang

Katangian set
[Option] Nakikita ng S-nail ang set ng character ng terminal sa pamamagitan ng paggamit ng mga mekanismo na
kinokontrol ng setting ng lokal na LC_CTYPE (ang manwal para sa setlocale(3) ay dapat magbigay ng isang
pangkalahatang-ideya); ang panloob na variable ng S-nail ttycharset ay itatakda sa nakitang terminal
character set nang naaayon at sa gayon ay lalabas sa output ng mga command itakda at
varshow.

Gayunpaman, ibinigay ng isang user ttycharset ang halaga ay hindi na-overwrite ng mekanismo ng pagtuklas na ito:
ang "feature" na ito ay dapat gamitin kung ang pagtuklas ay hindi gumana nang maayos, at maaari itong magamit
ayusin ang pangalan ng locale character set. Hal, sa mga sistema ng BSD ay maaaring gumamit ng isang lokal na may
ang set ng character na ISO8859-1, na hindi wastong pangalan para sa set ng character na ito; upang maging sa
ligtas na bahagi, maaaring itakda ng isa ttycharset sa tamang pangalan, na ISO-8859-1.

Tandaan na ang pagpapalit ng halaga ay hindi nangangahulugang higit pa doon, dahil maraming aspeto ng
ang tunay na hanay ng character ay ipinahihiwatig ng lokal na kapaligiran ng system, at nananatili iyon
hindi naaapektuhan ng nilalaman ng isang na-overwrite ttycharset variable. (Ito ay halos isang isyu
kapag interactive na gumagamit ng S-nail, bagaman. Posible talagang magpadala ng mail sa isang
ganap na "pekeng" lokal na kapaligiran.)

Kung walang character set conversion na kakayahan ang naipon sa S-nail (ibig sabihin, hindi
iconv(3) natagpuan ang silid-aklatan), pagkatapos ttycharset ay ang tanging suportadong set ng character,
ipinapalagay lamang na maaari itong magamit upang makipagpalitan ng 8-bit na mga mensahe, at ang iba pa nito
seksyon ay hindi nalalapat; gayunpaman, maaaring kailanganin pa ring tahasang itakda ito kung awtomatiko
nabigo ang pagtuklas, dahil sa kasong iyon ay nagde-default ito sa nabanggit na ISO-8859-1.

Kapag nagbabasa ng mga mensahe, ang kanilang teksto ay na-convert sa ttycharset kung kinakailangan upang
ipakita ang mga ito sa terminal ng mga gumagamit. Ang mga hindi napi-print na character at di-wastong byte sequence ay
nakita at pinalitan ng wastong pagpapalit na mga character (maliban kung ang variable print-all-chars
ay naitakda sa sandaling sinimulan ang S-nail). Tingnan din charset-unknown-8bit upang harapin ang isa pang mabalahibo
aspeto ng interpretasyon ng mensahe.

Kapag nagpapadala ng mga mensahe lahat ng kanilang mga bahagi at mga kalakip ay inuri. Samantalang walang karakter
Isinasagawa ang set conversion sa mga bahaging iyon na lumilitaw na binary data, ang character set
ang ginagamit ay dapat ideklara sa loob ng MIME header ng papalabas na bahagi ng teksto kung naglalaman ito
mga character na hindi umaayon sa hanay ng mga character na pinapayagan ng email
pamantayan. Ang mga pinahihintulutang halaga para sa mga set ng character ay maaaring ideklara gamit ang sendcharsets
variable, at charset-8bit, na tumutukoy sa isang catch-all last-resort fallback character set
implicitly na idinagdag sa listahan ng mga character-set in sendcharsets.

Kapag tumutugon sa isang mensahe at sa variable reply-in-same-charset ay nakatakda pagkatapos ang karakter
set ng mensaheng sinasagot ay sinubukan muna. At posible ring gumawa ng S-nail
gumana nang mas malapit na nauugnay sa kasalukuyang setting ng lokal na awtomatikong sa pamamagitan ng paggamit ng
nagbabago sendcharsets-else-ttycharset, mangyaring tingnan doon para sa higit pang impormasyon.

Ang lahat ng tinukoy na set ng character ay sinubukan sa pagkakasunud-sunod maliban kung ang conversion ng bahagi o
nagtagumpay ang attachment. Kung wala sa sinubukan (8-bit) na set ng character ang kayang kumatawan
ang nilalaman ng bahagi o kalakip, kung gayon ang mensahe ay hindi ipapadala at ang teksto nito
maligtas sa PATAY. Sa pangkalahatan, kung ang mensaheng "Hindi ma-convert mula sa a hanggang b" ay lalabas, alinman
ang ilang mga character ay hindi angkop para sa kasalukuyang napiling (terminal) set ng character, o
ang kinakailangang conversion ay hindi sinusuportahan ng system. Sa unang kaso, ito ay kinakailangan upang
magtakda ng naaangkop na lokal na LC_CTYPE at/o ang variable ttycharset.

Ang pinakamahusay na mga resulta ay karaniwang nakakamit kapag ang S-nail ay pinapatakbo sa isang lokal na UTF-8 sa isang UTF-8
may kakayahang terminal, kung saan ang buong Unicode spectrum ng mga character ay magagamit. Sa
ang mga character sa pag-setup na ito mula sa iba't ibang bansa ay maaaring ipakita, habang posible pa ring
gumamit ng mas simpleng set ng character para sa pagpapadala upang mapanatili ang maximum na compatibility sa mas lumang mail
kliyente.

mensahe estado
Naiiba ang S-nail sa pagitan ng ilang magkakaibang estado ng mensahe; ang kasalukuyang estado ay magiging
makikita sa display ng header kung ulo ng balita ay naka-configure upang gawin ito. Sa S-nail message
ang mga estado ay siniyasat kapag umaalis sa isang mailbox at maaaring maging sanhi ng mga mensahe na awtomatikong ilipat
sa espesyal na MBOX mailbox – dahil maaaring nakakairita ito sa mga user na nakasanayan na nito
"mas modernong" mail-user-agents, ang default na global s-nail.rc itinakda ang humawak at keepsave
mga variable upang sugpuin ang pag-uugaling ito.

'bago' na Mensahe ay hindi natingnan o inilipat sa anumang ibang estado. Mga ganyang mensahe
ay pinananatili kahit sa mailbox ng system.

'hindi pa nababasa' Ang mensahe ay hindi natingnan o inilipat sa anumang ibang estado, ngunit ang mensahe
ay naroroon na noong huling nabuksan ang mailbox: Ang mga naturang mensahe ay
nananatili kahit sa mailbox ng system.

'read' Ang mensahe ay naproseso ng isa sa mga sumusunod na command: ~f, ~m, ~F,
~M, kopyahin, mbox, susunod, tubo, i-print, Print, tuktok, uri, uri, i-undelete. ang
alisin, dp, at dt ang mga utos ay maaari ding maging sanhi ng pagmamarka ng susunod na mensahe bilang
basahin, depende sa halaga ng autoprint variable. Maliban kapag ang lumabas
command ay ginagamit, mga mensahe na nasa mailbox ng system o sa mga mailbox na
ay binuksan gamit ang espesyal na '%:' prefix at nasa 'read' na estado kapag ang
mailbox na natitira ay ise-save sa MBOX maliban kung ang opsyon humawak itinakda ito.

'tinanggal' Ang mensahe ay naproseso ng isa sa mga sumusunod na command: alisin, dp,
dt. Tanging i-undelete ay maaaring gamitin upang ma-access ang mga naturang mensahe.

'napanatili' Ang mensahe ay naproseso ng a pangalagaan utos at ito ay pananatilihin sa
kasalukuyang lokasyon nito.

'na-save' Ang mensahe ay naproseso ng isa sa mga sumusunod na command: i-save ang or magsulat.
Maliban na lang kung kailan ang lumabas command ay ginagamit, mga mensahe na nasa mailbox ng system
o sa mga mailbox na binuksan gamit ang espesyal na '%:' prefix at nasa
Ang estadong 'na-save' kapag naiwan ang mailbox ay tatanggalin; maliligtas sila sa
MBOX kapag ang opsyon keepsave ay nakatakda.

Tinutukoy mensahe
Mga utos tulad ng i-print at alisin maaaring bigyan ng listahan ng mga numero ng mensahe bilang mga argumento sa
ilapat sa isang bilang ng mga mensahe nang sabay-sabay. Kaya ang 'delete 1 2' ay nagtatanggal ng mga mensahe 1 at 2, samantalang
Tatanggalin ng 'delete 1-5' ang mga mensahe 1 hanggang 5. Sa sorted o threaded mode (tingnan ang uri
command), tatanggalin ng 'delete 1-5' ang mga mensahe na matatagpuan sa pagitan (at kasama)
mga mensahe 1 hanggang 5 sa pagkakasunud-sunod/may sinulid, gaya ng ipinapakita sa buod ng header. Maramihan
ang mga colon modifier ay maaaring pagsamahin sa isa, hal, ':du'. Ang mga sumusunod na pangalan ng espesyal na mensahe
umiiral:

:n Lahat ng 'bagong' mensahe.

:o Lahat ng lumang mensahe (anumang wala sa estadong 'basahin' o 'bago').

:u Lahat ng 'unread' na mensahe.

:d Lahat ng 'tinanggal' na mensahe (para sa i-undelete utos).

:r Lahat ng 'basahin' na mensahe.

:f lahat bandilamga mensaheng ged.

:a Lahat ng nasagot na mensahe (cf. the sagot ni mark variable).

:t Lahat ng mensahe ay minarkahan bilang draft.

:s [Pagpipilian] Lahat ng mensahe ay inuri bilang spam.

:S [Pagpipilian] Lahat ng mga mensahe na may hindi siguradong pag-uuri ng spam.

. Ang kasalukuyang mensahe, ang tinatawag na "tuldok".

; Ang mensahe na dati ay kasalukuyang mensahe.

, Ang mensahe ng magulang ng kasalukuyang mensahe, iyon ay ang mensaheng may Message-ID
ibinigay sa field na 'In-Reply-To:' o ang huling entry ng field na 'References:' ng
kasalukuyang mensahe.

- Ang susunod na nakaraang hindi natanggal na mensahe, o ang susunod na naunang tinanggal na mensahe para sa
i-undelete utos. Sa sorted/threaded mode, ang susunod na nakaraang ganoong mensahe sa
pinagsunod-sunod/may sinulid na pagkakasunud-sunod.

+ Ang susunod na hindi natanggal na mensahe, o ang susunod na tinanggal na mensahe para sa i-undelete utos. Sa
sorted/threaded mode, ang susunod na ganoong mensahe sa sorted/threaded order.

^ Ang unang hindi tinanggal na mensahe, o ang unang tinanggal na mensahe para sa i-undelete utos.
Sa sorted/threaded mode, ang unang ganoong mensahe sa sorted/threaded order.

$ Ang huling mensahe. Sa sorted/threaded mode, ang huling mensahe sa sorted/threaded
order.

&x Sa threaded mode, pinipili ang mensaheng tinutugunan x, Kung saan x ay anumang iba pang mensahe
detalye, at lahat ng mensahe mula sa thread na magsisimula dito. Kung hindi ito ay
kapareho ng x. Kung x ay tinanggal, ang thread na nagsisimula sa kasalukuyang mensahe ay
Napili.

* Lahat ng mensahe.

` Lahat ng mga mensahe na kasama sa listahan ng mensahe para sa nakaraang command.

/string
Lahat ng mga mensaheng naglalaman pisi sa larangan ng paksa (kaso hindi pinansin). Tingnan din ang
mga searchheader variable. Kung pisi ay walang laman, ang string mula sa nauna
ginamit muli ang pagtutukoy ng ganoong uri.

[@Listahan ng pangalan]@expr
Lahat ng mga mensahe na naglalaman ng ibinigay na case-insensitive na paghahanap expression; kung ang
[Opsyon]al regular na expression (tingnan re_format(7)) suporta ay magagamit expr ay
binibigyang-kahulugan bilang isa kung makikita ang alinman sa mga "magical" na regular na expression na character. Kung
ang opsyonal @Listahan ng pangalan may nawawalang bahagi, ang paghahanap ay limitado sa field ng paksa
katawan, ngunit kung hindi man Listahan ng pangalan tumutukoy sa listahan ng mga field ng header na pinaghihiwalay ng kuwit sa
paghahanap, tulad ng sa

'@to,from,cc@Someone na dapat kong kilala'

Upang maghanap ng string na may kasamang '@' (komersyal sa) character ang
Listahan ng pangalan ay epektibong hindi opsyonal, ngunit maaaring ibigay bilang walang laman na string. Ang ilan
maaaring paikliin ang mga espesyal na field ng header: 'f', 't', 'c', 'b' at 's' ay magkatugma
'From', 'To', 'Cc', 'Bcc' at 'Subject', ayon sa pagkakabanggit at case-insensitively. Ang
maaaring gamitin ang mga espesyal na pangalan na 'header' o '<' para maghanap sa (lahat) ng (mga) header ng
mensahe, at ang mga espesyal na pangalan na 'katawan' o '>' at 'teksto' o '=' ay maaaring gamitin upang gumanap
buong paghahanap ng teksto – samantalang ang nauna ay naghahanap lamang sa katawan, ang huli rin
hinahanap ang header ng mensahe.

Ang detalye ng mensaheng ito ay gumaganap ng buong paghahambing ng teksto, ngunit kahit na sa regular
expression support halos imposibleng magsulat ng search expression na nakakatipid
tumutugma lamang sa isang partikular na domain ng address. Upang hilingin na ang nilalaman ng header ay
itinuturing bilang isang listahan ng mga address, at alisin ang mga iyon sa simpleng email address
kung saan itutugma ang expression sa paghahanap, i-prefix ang pangalan ng header
(abbreviation) na may tilde '~':

'@~f@@a\.safe\.domain\.match$'

tirahan
Isang case-insensitive na "anumang mga substring na tugma" na paghahanap laban sa header na 'Mula kay:', na
ay tumutugma sa mga address (na) kahit na showname ay nakatakda (at sinasabi ng POSIX na "anumang address bilang
na ipinapakita sa isang buod ng header ay dapat na maitugma sa form na ito"); Gayunpaman, kung ang allnet
variable ay nakatakda, tanging ang lokal na bahagi ng address ang sinusuri para sa paghahambing,
hindi binabalewala ang kaso, at ang setting ng showname ay lubusang binabalewala. Para mas pino
kontrolin at tugma ang mga hangganan ay gumagamit ng '@' na expression sa paghahanap; ang [Option]al IMAP-style
Magagamit din ang expression na '(mula sa address)' kung nais ang mga tugma ng substring.

[Pagpipilian] Ang mga expression ng IMAP-style na SEARCH ay maaari ding gamitin. Available ang addressing mode na ito
kasama ang lahat ng uri ng mga folder; Gagawin ng S-nail ang paghahanap nang lokal kung kinakailangan. Mga string
ay dapat na nakapaloob sa mga dobleng panipi na '"' sa kabuuan nito kung naglalaman ang mga ito ng puting espasyo o
panaklong; sa loob ng mga quote, tanging backslash na '\' ang kinikilala bilang isang escape character.
Ang lahat ng paghahanap ng string ay case-insensitive. Kapag ang paglalarawan ay nagsasaad na ang
Ginagamit ang representasyon ng "sobre" ng isang field ng address, nangangahulugan ito na ang string ng paghahanap ay
naka-check laban sa parehong isang listahan na binuo bilang

("pangalan" "pinagmulan" "lokal na bahagi" "bahagi ng domain")

para sa bawat address, at ang mga address na walang tunay na pangalan mula sa kani-kanilang field ng header.
Ang mga expression sa paghahanap na ito ay maaaring ma-nest gamit ang mga panaklong, tingnan sa ibaba para sa mga halimbawa.

(Criterion)
Lahat ng mga mensahe na nagbibigay-kasiyahan sa ibinigay Criterion.
(pamantayan1 pamantayan2 ... pamantayanN)
Lahat ng mga mensahe na nakakatugon sa lahat ng ibinigay na pamantayan.
(or pamantayan1 pamantayan2)
Lahat ng mga mensahe na nagbibigay-kasiyahan sa alinman pamantayan1 or pamantayan2, o pareho. Para kumonekta pa
kaysa sa dalawang pamantayan na gumagamit ng 'o' mga pagtutukoy ay kailangang ma-nest gamit ang karagdagang
mga panaklong, tulad ng sa '(o a (o bc))', dahil ang '(o abc)' ay talagang nangangahulugang '((a o b) at
c)'. Para sa isang simpleng 'o' na operasyon ng mga independiyenteng pamantayan sa pinakamababang antas ng nesting,
posible na makamit ang mga katulad na epekto sa pamamagitan ng paggamit ng tatlong magkahiwalay na pamantayan, tulad ng sa
'(a) (b) (c)'.
(hindi Criterion)
Lahat ng mga mensahe na hindi nakakatugon Criterion.
(bcc "kuwerdas")
Lahat ng mga mensaheng naglalaman pisi sa representasyon ng sobre ng field na 'Bcc:'.
(cc "kuwerdas")
Lahat ng mga mensaheng naglalaman pisi sa representasyon ng sobre ng field na 'Cc:'.
(mula "kuwerdas")
Lahat ng mga mensaheng naglalaman pisi sa representasyon ng sobre ng field na 'Mula kay:'.
(paksa "kuwerdas")
Lahat ng mga mensaheng naglalaman pisi sa field na 'Paksa:'.
(sa "kuwerdas")
Lahat ng mga mensaheng naglalaman pisi sa representasyon ng sobre ng field na 'Kay:'.
(header pangalan "kuwerdas")
Lahat ng mga mensaheng naglalaman pisi sa tinukoy na 'Pangalan:' na patlang.
(katawan "kuwerdas")
Lahat ng mga mensaheng naglalaman pisi sa kanilang katawan.
(teksto "kuwerdas")
Lahat ng mga mensaheng naglalaman pisi sa kanilang header o katawan.
(mas malaki laki)
Lahat ng mga mensahe na mas malaki kaysa sa laki (sa bytes).
(mas maliit laki)
Lahat ng mga mensahe na mas maliit kaysa sa laki (sa bytes).
(bago petsa)
Lahat ng mga mensahe na natanggap dati petsa, na dapat nasa anyo
'd[d]-mon-yyyy', kung saan ang 'd' ay tumutukoy sa araw ng buwan bilang isa o dalawang digit, ang 'mon' ay
ang pangalan ng buwan – isa sa 'Ene Peb Mar Abr Mayo Hun Hul Ago Sep Okt Nob Dis', at
Ang 'yyyy' ay ang taon bilang apat na digit, hal, '28-Dec-2012'.
(on petsa)
Lahat ng mga mensahe na natanggap sa tinukoy na petsa.
(mula noon petsa)
Lahat ng mga mensahe na natanggap mula noong tinukoy na petsa.
(ipinadala noon petsa)
Lahat ng mga mensahe na ipinadala sa tinukoy na petsa.
(ipinadala sa petsa)
Lahat ng mga mensahe na ipinadala sa tinukoy na petsa.
(sentido petsa)
Lahat ng mga mensahe na ipinadala mula noong tinukoy na petsa.
() Ang parehong pamantayan tulad ng para sa nakaraang paghahanap. Ang pagtutukoy na ito ay hindi maaaring gamitin bilang
bahagi ng isa pang pamantayan. Kung ang nakaraang command line ay naglalaman ng higit sa isa
independiyenteng pamantayan pagkatapos ay ang huling ng mga pamantayan ay ginagamit.

On URL palaugnayan at kredensyal paghahanap
[v15-compat] Para sa pag-access ng mga mapagkukunang tukoy sa protocol, tulad ng mga POP3 mailbox, paggamit ng
compact at standardized Uniform Resource Locators (URL, RFC 1738) ay naging omnipresent.
Inaasahan at nauunawaan ng S-nail ang mga URL sa sumusunod na anyo; ang mga bahagi sa mga bracket na '[]' ay tumutukoy
mga opsyonal na bahagi, opsyonal alinman dahil mayroon ding iba pang mga paraan upang tukuyin ang
impormasyong pinag-uusapan o dahil ang suporta ng bahagi ay partikular sa protocol – hal., '/path'
ay ginagamit ng IMAP protocol ngunit hindi ng POP3.

PROTOCOL://[USER[:PASSWORD]@]server[:port][/path]

Kung ang 'USER' at 'PASSWORD' ay tinukoy bilang bahagi ng isang URL dapat silang ibigay sa porsyento ng URL
naka-encode (RFC 3986) form – ang utos urlencode ay maaaring gamitin upang maisagawa ang pag-encode at palabas
ang naka-encode na halaga. (Hindi talaga ito umaayon sa anumang pamantayan, ngunit para sa isa ay hindi ito ginagamit
para sa anumang palitan ng data sa internet, at pangalawa, mas madali para sa mga user na tumawag lang
urlencode sa isang string at gamitin iyon sa halip na harapin ang iba't ibang mga bagay
pamantayan.) Sa kabilang banda, ang mga halagang ibinigay sa mga variable ay inaasahang hindi porsyento ng URL
naka-encode.

Maraming variable na opsyon ng S-nail ang umiiral sa maraming bersyon, na tinatawag na variable chain para sa
natitirang bahagi ng dokumentong ito: ang payak na 'variable' pati na rin ang 'variable-HOST' at
'variable-USER@HOST'. Ang ibig sabihin dito ng 'HOST' ay 'server:port' kung may tinukoy na 'port'
sa kani-kanilang URL, kung hindi, ito ay tumutukoy sa payak na 'server'. Gayundin, ang 'USER' ay hindi talaga
ang 'USER' na natagpuan noong ginagawa ang paghahanap ng chain ng user tulad ng inilarawan sa ibaba, ibig sabihin,
ang 'USER' na ito ay hindi kailanman magiging sa URL percent na naka-encode na form, ito man ay nagmula sa isang URL o hindi.

Halimbawa, may isang hypothetical na URL na 'smtp://hey%3Ayou@our.house' ay ibinigay na
may kasamang user, o kung ang URL ay 'smtp://our.house' at natagpuan ang user
naiiba, upang hanapin ang variable chain smtp-use-starttls Hinahanap muna ni S-nail ang wether
'smtp-use-starttls-hey:ikaw@aming.bahay' ay tinukoy, pagkatapos ay ang panahon ay 'smtp-use-starttls-our.house'
umiiral bago tuluyang nagtapos sa pagtingin sa plain variable mismo.

Ang S-nail ay sumusunod sa sumusunod na logic scheme kapag nakikitungo sa kinakailangang kredensyal
impormasyon ng isang account:

· Kung walang 'USER' na ibinigay sa URL ang mga variable user-HOST at gumagamit ay tumingala;
kung walang ganoong (mga) variable na makikita kung gayon ang S-nail, kapag ipinatupad ng [Option]al
mga variable netrc-lookup-HOST or netrc-lookup, hanapin ang mga gumagamit .netrc file para sa isang 'HOST'
tukoy na entry na nagbibigay ng pangalan ng 'login': magtatagumpay lang ang paghahanap na ito kung
hindi malabo (isang posibleng tumutugmang entry para sa 'HOST').

Kung wala pa ring 'USER', babalik ang S-nail sa user na dapat
run S-nail: alinman sa pangalan na ibinigay kasama ng -u opsyon sa command line (o,
katumbas, ngunit hindi gaanong nangunguna, ang variable ng kapaligiran USER), o ang "kasalukuyang"
gumagamit. Ang pagkakakilanlan ng user na ito ay naayos sa panahon ng S-nail startup at alam na
maging isang wastong user sa kasalukuyang host.

· Authentication: maliban kung nabanggit ay hahanapin nito ang PROTOCOL-auth-USER@HOST,
PROTOCOL-auth-HOST, PROTOCOL-auth variable chain, bumabalik sa isang protocol-specific
default kung ito ay walang tagumpay.

· Kung walang ibinigay na 'PASSWORD' sa URL – dapat itong tandaan kapag tinukoy ang
Ang password sa URL ay syntactic sugar lamang para sa user, hindi ito kailanman magiging bahagi ng isang URL
na ginagamit ng S-nail ang sarili nito –, kung ang 'USER' ay natagpuan sa pamamagitan ng [Option]al
.netrc file lookup pagkatapos na maaaring naibigay na rin ang password. Kung hindi man ang
variable chain password-USER@HOST, password-HOST, password ay tumingala.

[Pagpipilian] Pagkatapos, kung alinman sa mga variable ng chain agent-shell-lookup-USER@HOST,
agent-shell-lookup-HOST, agent-shell-lookup ay nakatakda ang shell command na tinukoy doon
ay tumatakbo at ang output (mas kaunting mga newline na character) ay gagamitin bilang password. Ito ay
perpektong wasto para sa naturang ahente na hindi lang magbalik ng anumang data, kung saan ang
ang paghahanap ng password ay ipinagpatuloy sa ibang lugar; Ang anumang kabiguan sa utos ay itinuturing na mahirap
error, gayunpaman.

Ang susunod na variable chain na siniyasat ay ang [Option]al netrc-lookup-USER@HOST,
netrc-lookup-HOST, netrc-lookup, ngunit sa pagkakataong ito hinahanap lamang ang password (multiple
ang mga user account para sa isang makina ay maaaring umiral pati na rin ang isang fallback entry na walang gumagamit
ngunit may password).

Kung sa puntong iyon ay wala pa ring magagamit na password, ngunit pinili ang (protocols').
Ang uri ng pagpapatunay ay nangangailangan ng isang password, pagkatapos ay nasa interactive na mode ang user
sinenyasan sa terminal.

tandaan: Gumagana ang pag-verify ng S/MIME na may kaugnayan sa mga halagang makikita sa 'Mula kay:' (o 'Nagpadala:')
(mga) field ng header, na nangangahulugang ang mga halaga ng smime-sign, smime-sign-cert,
smime-sign-include-certs at smime-sign-message-digest ay hindi titingnan gamit ang
'USER' at 'HOST' na mga chain mula sa itaas ngunit sa halip ay gamitin ang mga katumbas na halaga mula sa
mensaheng ginagawa. Sa mga hindi pangkaraniwang kaso marami at magkaibang 'USER' at 'HOST'
samakatuwid ang mga kumbinasyon ay maaaring kasangkot - sa kabilang banda ang mga hindi pangkaraniwang kaso ay nagiging
maaari. Ang karaniwang kaso ay kasing-ikli ng:

itakda smtp=smtp://USER:PASS@HOST smtp-use-starttls \
smime-sign smime-sign-cert=+smime.pair

Ang seksyon HALIMBAWA naglalaman ng kumpletong mga configuration ng halimbawa.

Utos linya editor
[Pagpipilian] Maaaring i-configure ang S-nail upang suportahan ang isang command line editor at mga listahan ng history ng command
na naka-save sa pagitan ng mga session. Maaaring mag-link ang isa laban sa ganap na mga panlabas na aklatan
(Basahin ang linyaNa (6), editline(3)) o gumamit ng sariling command line editor ng S-nail na NCL (Nail-Command-Line)
sa halip, na dapat gumana sa lahat ng kapaligiran na sumusunod sa pamantayan ng ISO C (ISO/IEC
9899:1990/Susog 1:1995). Kapag ginamit ang isang panlabas na aklatan, interactive na gawi ng
Ang S-nail ay umaasa sa library na iyon at maaaring hindi tumutugma sa isa-sa-isa sa kung ano ang inilarawan dito
manu-manong

Anuman ang aktwal na ginamit na command line editor kasaysayan gagawin ang mga entry para sa
mga linyang ipinasok sa command mode lamang, at ang paggawa ng naturang entry ay maaaring pilitin
pinigilan sa pamamagitan ng pagsisimula ng linya na may karakter na espasyo. Tandaan na kasaysayan ang paghawak ay sa pamamagitan ng
ang sarili nito ay isang opsyonal na tampok at maaaring hindi magagamit. Para sa karagdagang impormasyon tingnan ang
dokumentasyon ng mga pagpipilian emptystart, history-gabby, history-gabby-pumilit,
line-editor-disable, NAIL_HISTFILE at NAIL_HISTSIZE.

Ang builtin na S-nail command line editor ay sumusuporta sa mga sumusunod na operasyon; ang notasyon
Ang '^-character' ay kumakatawan sa kumbinasyon ng "Control" key kasama ang nabanggit na character,
hal, '^A' ay nangangahulugang “idiin ang control key at pindutin ang A key”:

'^A' Pumunta sa simula ng linya.
'^B' Ilipat ang cursor pabalik ng isang character.
'^D' Ipasa, tanggalin ang karakter sa ilalim ng cursor; huminto sa S-nail kung ginamit sa walang laman na linya
maliban kung hindi pinansin nakatakda ang opsyon.
'^E' Pumunta sa dulo ng linya.
'^F' Ilipat ang cursor pasulong ng isang character.
'^G' Kanselahin ang kasalukuyang operasyon, ganap na pag-reset. Kung mayroong aktibong paghahanap sa kasaysayan o
pagpapalawak ng tabulator pagkatapos ay ire-reset muna ng command na ito iyon, babalik sa dating
nilalaman ng linya; kaya kailangan ng pangalawang pag-reset para sa ganap na pag-reset sa kasong ito. Sa lahat
kaso S-nail ay magre-reset ng isang posibleng ginamit na multibyte character input state machine.
'^H' Kapareho ng "backspace": pabalik na tanggalin ang isang character.
'^I' [Option] Kapareho ng “horizontal tabulator”: subukang palawakin ang salita bago ang
cursor. (Tandaan na ito ay hindi "tabulator-completion" gaya ng nalalaman mula sa sh(1) ngunit
talagang nangangahulugan ng karaniwang pagpapalawak ng S-nail, gaya ng dokumentado para sa file, ngunit ito ay nagsasangkot
pagpapalawak ng shell bilang huling hakbang din.)
'^J' Kapareho ng "ENTER": kumpletuhin ang linyang ito ng input.
'^K' Tanggalin ang lahat ng mga character mula sa cursor hanggang sa dulo ng linya.
'^L' Ipinta muli ang linya.
'^N' [Option] Pumunta sa susunod na entry sa kasaysayan.
'^O' Ipatupad ang utos dp.
'^P' [Option] Pumunta sa nakaraang entry sa kasaysayan.
'^R' [Pagpipilian] Kumpletuhin ang kasalukuyang linya mula sa (ang natitirang mas lumang) mga entry sa kasaysayan.
'^U' Kapareho ng '^A' na sinusundan ng '^K'.
'^W' Tanggalin ang mga character mula sa nauuna sa cursor hanggang sa naunang salita
hangganan.
'^X' Ilipat ang cursor pasulong ng isang hangganan ng salita.
'^Y' Ilipat ang cursor pabalik ng isang hangganan ng salita.

Kung ang mga problema sa mga utos na nakabatay sa tamang paggalaw ay nakatagpo,
pagsasaayos ng opsyon line-editor-cursor-kanan maaaring malutas ang problema, gaya ng dokumentado para sa
ito.

Kung ang terminal ay gumagawa ng mga pangunahing sequence na katugma sa xterm(1) pagkatapos ay ang kaliwa at
Ang mga kanang cursor key ay imamapa sa '^B' at '^F', ayon sa pagkakabanggit, ang pataas at pababang mga cursor key ay
mapa sa '^P' at '^N', at tatawagin ng mga key ng Home/End/PgUp/PgDown ang z utos kasama ang
kani-kanilang mga argumento '0', '$', '-' at '+' (ibig sabihin, magsagawa ng pag-scroll sa header
listahan ng buod).

May kulay mensahe magpakita
[Pagpipilian] S-nail ay maaaring i-configure upang suportahan ang kulay na pagpapakita ng mensahe, na natanto sa pamamagitan ng paglabas
ANSI color escape sequences. Ginagamit lang ang mga kulay kapag ang TERM environment variable ay
set at alinman sa uri ng terminal ay makikita sa mga tuntunin ng kulay o kasama sa pangalan nito ang
string na 'kulay'.

Higit pa rito ang binary option color-pager Tinutukoy kung ang mga pagkakasunud-sunod ng kulay na ito ay din
nabuo kapag ang output ng isang command ay kailangang dumaan sa PAGER (tingnan din crt) – ito
ay hindi pinagana bilang default dahil ang iba't ibang pager program ay nangangailangan ng ibang command line
switch o iba pang configuration upang masuportahan ang mga sequence ng kulay na iyon, pakitingnan ang
opsyon para sa higit pang mga detalye.

Upang piliting i-disable ang lahat ng suporta sa kulay, itakda color-disable.

Maaaring i-configure ang mga kulay sa pamamagitan ng mga katangian ng font ('ft=' – 'bold', 'invers' at
'underline'), foreground ('fg=') at background ('bg=') na kulay ('black', 'blue', 'green',
'pula', 'kayumanggi', 'magenta', 'cyan' at 'puti'). Maaaring isama ang maramihang mga pagtutukoy sa a
listahan na pinaghihiwalay ng kuwit, gaya ng sa

itakda ang color-msginfo="ft=bold,fg=magenta,bg=cyan"

Ang mga opsyon na itatakda ay color-msginfo, color-partinfo, kulay-mula sa_, color-header at
color-uheader, Pati na rin color-user-header, na isang listahan ng mga header na bibigyan ng kulay
sa pamamagitan ng color-uheader sa halip na ang default color-header.

UTOS


Ang bawat command ay nai-type sa isang linya nang mag-isa, at maaaring kumuha ng mga argumento kasunod ng command
salita. Ang command ay hindi kailangang i-type sa kabuuan nito - ang unang command na tumutugma sa
ginagamit ang uri ng prefix. (Ang utos listahan nagpi-print ng pinagsunod-sunod na listahan ng mga available na command, at ang
utos Tulungan (O ?), kapag binigyan ng argumento, magpapakita ng string ng dokumentasyon para sa
pagpapalawak, tulad ng sa '?unc'; gayunpaman, ang mga string ng dokumentasyon ay [Option]al.)

Para sa mga utos na kumukuha ng mga listahan ng mensahe bilang mga argumento, ang susunod na mensahe ay nagpapasa na nakakatugon
ang mga kinakailangan ng command ay gagamitin kung walang tahasang listahan ng mensahe ang naipasa. Kung
walang mga mensaheng pasulong ng kasalukuyang mensahe, ang paghahanap ay nagpapatuloy pabalik, at kung
wala talagang magandang mensahe, ang mga uri ng S-nail ay "walang naaangkop na mga mensahe" at ibinabagsak ang
utos. Ang mga argumento sa mga utos ay maaaring ma-quote, gamit ang mga sumusunod na pamamaraan:

· Ang isang argumento ay maaaring ilakip sa pagitan ng ipinares na double-quote na '"argument"' o single-
quotes ''argument''; anumang white space, shell word expansion, o backslash
ang mga character (maliban sa inilarawan sa susunod) sa loob ng mga quote ay literal na itinuturing bilang
bahagi ng argumento. Ang isang double-quote ay literal na ituturing sa loob ng single-
quotes at vice versa. Sa loob ng naturang naka-quote na string ang aktwal na ginamit na quote
ang character ay maaaring gamitin gayunpaman sa pamamagitan ng pagtakas dito gamit ang isang backslash na '\', gaya ng sa
'"ikaw"'.
· Ang isang argumento na hindi nakapaloob sa mga quote, tulad ng nasa itaas, ay maaari pa ring maglaman
mga character sa espasyo kung ang mga puwang na iyon ay backslash-escaped.
· Ang isang backslash sa labas ng kalakip na mga quote ay itatapon at ang mga sumusunod
ang karakter ay literal na tinatrato bilang bahagi ng argumento.
· Ang isang hindi naka-quote na backslash sa dulo ng isang command line ay itatapon at ang susunod na linya
patuloy sa utos.

Ang mga filename, kung saan inaasahan, ay sasailalim sa mga sumusunod na pagbabago, sa
pagkakasunud-sunod:

· Kung ang filename ay nagsisimula sa isang hindi naka-quote na plus sign, at ang folder variable ay
tinukoy, ang plus sign ay papalitan ng halaga ng folder nagbabago
sinundan ng isang slash. Kung ang folder variable ay hindi nakatakda o nakatakda sa null, ang
hindi mababago ang filename.
· Inilapat ang mga pagpapalawak ng salitang shell sa filename. Pagkakatugma tala: sa
Ang matagal na suporta para sa kumpletong pagpapalawak ng shell word ay papalitan ng isang
panloob na ipinatupad ang restricted expansion mechanism para makaiwas
posibleng epekto sa seguridad sa pamamagitan ng pagpapalawak ng shell. Asahan na ang lumalaking bilang
ng mga bahagi ng programa ay sumusuporta lamang sa pinaghihigpitang syntax na ito:

Ang mga meta expansion ay inilalapat sa filename: nangunguna sa mga character na tilde ('~/').
ay papalitan ng pagpapalawak ng HOME, at anumang paglitaw ng '$VARIABLE' (o
'${VARIABLE}') ay papalitan ng pagpapalawak ng variable, kung maaari;
S-nail panloob pati na rin ang kapaligiran (shell) variable ay maaaring ma-access sa pamamagitan ng
mekanismong ito. Upang maisama ang isang raw na character na '$' unahan ito ng a
backslash '\', para magsama ng backslash na doblehin ito. Kung higit sa isang pathname
resulta mula sa pagpapalawak na ito at ang command ay umaasa ng isang file, isang error
resulta.

Tandaan na sa interactive na konteksto ng pagpapakita, upang payagan ang simpleng halaga
pagtanggap (pag-type ng "ENTER"), ang backslash quoting ay awtomatikong ginagawa bilang
kinakailangan, hal, ang isang file na 'diet\ ay \curd.txt' ay ipapakita bilang 'diet\\ ay
\\curd.txt'.

Ang mga sumusunod na utos ay magagamit:

# Ang comment-command ay nagiging sanhi ng pagbalewala sa buong linya. tandaan: ito talaga a
normal na utos na ang layunin ay itapon ang mga argumento nito, hindi isang "pagsisimula ng komento"
na nagpapahiwatig ng espesyal na karakter, na nangangahulugan na, hal, sumusunod na mga komento sa isang linya
hindi pwede.

~ Binibigyang-kahulugan ang natitira sa salita bilang isang macro name at ipinapasa ito sa
tawag utos; hal, '~mymacro' ay isang mas maikling kasingkahulugan para sa 'tawag mymacro'.

- I-print ang naunang mensahe. Kung bibigyan ng numeric na argumento n, mapupunta sa n'th
nakaraang mensahe at ini-print ito.

= Ipakita ang kasalukuyang numero ng mensahe (ang “tuldok”).

? Nagpi-print ng maikling buod ng mga utos. [Pagpipilian] Binigyan ng argumento ang isang buod para sa
command na pinag-uusapan ay naka-print sa halip; ang mga utos ay maaaring paikliin sa pangkalahatan at
ang utos na ito ay maaaring gamitin upang makita ang buong pagpapalawak ng isang pagdadaglat kabilang ang
synopsis, subukan, hal, '?h', '?hel' at '?help' at tingnan kung paano nagbabago ang display.

! Isinasagawa ang SHELL (tingnan sh(1)) utos na sumusunod.

| Isang kasingkahulugan para sa tubo utos.

account (ac) Lumilikha, pumipili o naglilista ng (isang) (mga) account. Ang account ay isang pangkat ng mga utos
at variable na mga setting na kung saan magkasama ay karaniwang ayusin ang kapaligiran para sa
layunin ng paglikha ng isang system login. Nang walang anumang argumento isang listahan ng lahat ng tinukoy
mga account at ang kanilang nilalaman ay naka-print. Maaaring i-activate ang isang partikular na account sa pamamagitan ng
pagbibigay lamang ng pangalan nito, na nagreresulta sa mailbox ng system o inbox ng account na iyon sa
ma-activate bilang sa pamamagitan ng tahasang paggamit ng command file. Ang dalawang anyo ng argumento ay
kapareho ng pagtukoy sa isang macro bilang via magtakda. Halimbawa:

account myisp {
set folder=imaps://mylogin@imap.myisp.example
set record=+Sent
set from="myname@myisp.example (Pangalan ko)"
itakda ang smtp=smtp://mylogin@smtp.myisp.example
}

lumilikha ng isang account na pinangalanang 'myisp' na maaaring mapili sa ibang pagkakataon sa pamamagitan ng pagtukoy sa 'account
myisp'. Palaging umiiral ang espesyal na account na 'null' (case-insensitive). localopts
ay maaaring gamitin upang i-localize ang mga setting ng account – iba sa mga normal na macro ang mga setting
ay ibabalik kapag ang account ay naka-off. Maaaring tanggalin ang mga account sa pamamagitan ng
walang account.

bansag (a) Nang walang mga argumento, ipi-print ang lahat ng kasalukuyang tinukoy na alias. Sa isa
argument, nagpi-print ng alyas na iyon. Sa higit sa isang argumento, lumilikha ng bagong alias
o idinaragdag sa isang umiiral na. Unalias maaaring gamitin para magtanggal ng mga alias.

kahalili
(alt) Pamahalaan ang isang listahan ng mga kahaliling address / pangalan ng aktibong user, mga miyembro ng
na aalisin sa mga listahan ng tatanggap kapag tumutugon sa mga mensahe (at ang metoo
variable ay hindi nakatakda). Kung ang mga argumento ay ibinigay ang hanay ng mga kahaliling pangalan ay
pinalitan ng mga ito, nang walang mga argumento ang kasalukuyang hanay ay ipinapakita.

Nasagot
Kumuha ng listahan ng mensahe at minarkahan ang bawat mensahe bilang nasagot na. Ang markang ito ay may
walang teknikal na kahulugan sa sistema ng mail; nagiging sanhi lamang ito ng pagmamarka ng mga mensahe
ang buod ng header, at ginagawa itong espesyal na natutugunan.

cache [Pagpipilian] Naaangkop lamang sa mga naka-cache na IMAP mailbox; kumuha ng listahan ng mensahe at nagbabasa
ang mga tinukoy na mensahe sa IMAP cache.

tawag Tumatawag sa isang macro na nalikha sa pamamagitan ng magtakda.

cd (ch) Baguhin ang gumaganang direktoryo sa HOME o ang ibinigay na argumento. kasingkahulugan ng
chdir.

certsave
[Pagpipilian] Naaangkop lamang sa mga mensaheng nilagdaan ng S/MIME. Kumuha ng listahan ng mensahe at a
pangalan ng file at sine-save ang mga sertipiko na nilalaman sa loob ng mga lagda ng mensahe sa
pinangalanang file sa parehong nababasa ng tao at PEM na format. Ang mga sertipiko ay maaaring mamaya
ginagamit upang magpadala ng mga naka-encrypt na mensahe sa kani-kanilang mga nagpadala ng mensahe sa pamamagitan ng pagtatakda
smime-encrypt-USER@HOST mga variable.

chdir (ch) Baguhin ang gumaganang direktoryo sa HOME o ang ibinigay na argumento. kasingkahulugan ng cd.

pagbagsak
Naaangkop lamang sa threaded mode. Kumuha ng listahan ng mensahe at ginagawa ang lahat ng mga tugon sa
ang mga mensaheng ito ay hindi nakikita sa mga buod ng header, maliban kung ang mga ito ay nasa estadong 'bago'.

ikabit [Option] Kung gumagana sa disconnected mode sa isang IMAP mailbox, lumipat sa online
mode at kumonekta sa mail server habang pinapanatili ang katayuan ng mailbox. Tingnan ang
paglalarawan ng mga hindi nakakabit variable para sa karagdagang impormasyon.

Kopyahin (C) Kopyahin ang mga mensahe sa mga file na ang mga pangalan ay nagmula sa may-akda ng
kani-kanilang mensahe at huwag markahan ang mga ito bilang na-save; kung hindi kapareho ng I-save ang.

kopyahin (c) Kopyahin ang mga mensahe sa pinangalanang file at huwag markahan ang mga ito bilang nai-save; kung hindi
kapareho ng i-save ang.

cwd I-print ang kasalukuyang gumaganang direktoryo.

I-decrypt [Pagpipilian] Para sa mga hindi naka-encrypt na mensahe ay kapareho ng command na ito Kopyahin; Naka-encrypt
ang mga mensahe ay unang nade-decrypt, kung maaari, at pagkatapos ay kinopya.

decrypt [Pagpipilian] Para sa mga hindi naka-encrypt na mensahe ay kapareho ng command na ito kopyahin; Naka-encrypt
ang mga mensahe ay unang nade-decrypt, kung maaari, at pagkatapos ay kinopya.

magtakda Nang walang mga argumento ang kasalukuyang listahan ng mga macro, kasama ang kanilang nilalaman, ay naka-print,
ngunit kung hindi man ay tinukoy ang isang macro. Ang macro definition ay isang sequence ng commands in
ang sumusunod na anyo:

tukuyin ang pangalan {
utos1
utos2
...
utosN
}

Ang isang tinukoy na macro ay maaaring tahasang ma-invoke sa pamamagitan ng paggamit ng tawag or ~ mga utos, o
pahiwatig sa pamamagitan ng pagtatakda ng folder-hook or folder-hook-FOLDER mga variable. Tandaan na
interpretasyon ng localopts depende sa kung paano (ibig sabihin, "bilang ano": normal na macro, folder
hook, account switch) ang macro ay ini-invoke. Maaaring tanggalin ang mga macro sa pamamagitan ng undefine.

alisin (d) Minarkahan ang ibinigay na listahan ng mensahe bilang 'tinanggal'. Ang mga tinanggal na mensahe ay hindi rin magiging
naka-save sa MBOX at hindi rin magiging available ang mga ito para sa karamihan ng iba pang mga command.

itapon (di) Kapareho ng huwag pansinin. Tingnan din panatilihin.

kalagin
[Option] (disco) Kung gumagana sa online mode sa isang IMAP mailbox, lumipat sa
disconnected mode habang pinapanatili ang katayuan ng mailbox. Tingnan ang paglalarawan ng
hindi nakakabit variable para sa higit pa. Ang isang listahan ng mga mensahe ay maaaring opsyonal na ibigay bilang
argumento; ang kani-kanilang mga mensahe ay babasahin sa cache bago ang
sarado ang koneksyon. Kaya ginagawang available ng `disco *' ang buong mailbox para sa
naputol na paggamit.

dp, dt Tinatanggal ang kasalukuyang mensahe at ipi-print ang susunod na mensahe. Kung wala ng susunod
mensahe, ang S-nail ay nagsasabing "sa EOF".

burador Kumuha ng listahan ng mensahe at minarkahan ang bawat ibinigay na mensahe bilang draft. Ang markang ito ay walang
teknikal na kahulugan sa sistema ng mail; ito ay nagiging sanhi lamang ng mga mensahe na mamarkahan sa
buod ng header, at ginagawa itong espesyal na natutugunan.

miss (ec) Echoes nito argumento, paglutas ng mga espesyal na pangalan bilang dokumentado para sa command
file. Ang mga sequence ng pagtakas '\a', '\b', '\c', '\f', '\n', '\r', '\t', '\v', '\\'
at ang '\0octal-num' ay binibigyang-kahulugan tulad ng mga ito printf(1) (wastong pagsipi
ibinigay).

i-edit (e) Ituro ang text editor (tulad ng tinukoy sa EDITOR) sa bawat mensahe mula sa ibinigay
sunod-sunod na listahan. Ang mga binagong nilalaman ay itatapon maliban kung ang writebackedited nagbabago
ay nakatakda.

elif Parte ng if/elif/iba/endif conditional — kung ang kundisyon ng isang nauna if
ay mali, suriin ang sumusunod na kundisyon at isagawa ang sumusunod na bloke kung ito
sinusuri ang totoo.

iba (el) Bahagi ng if/elif/iba/endif conditional — kung wala sa mga kondisyon ng
nauna if at elif ang mga utos ay totoo, ang iba ang block ay naisakatuparan.

endif (tl) Minarkahan ang pagtatapos ng isang if/elif/iba/endif conditional execution block.

error [Option] Dahil ginagamit ng S-nail ang console bilang user interface, maaari itong mangyari
masyadong mabilis ang pag-scroll ng mga mensahe para makilala. Opsyonal, isang ring ng mensahe ng error
Available ang pila na nag-iimbak ng mga duplicate ng anumang mensahe ng error at nag-aabiso sa
user sa mga interactive na session tuwing may naganap na bagong error. Ang pila ay
may hangganan: kung ang maximum na laki nito ay naabot ng anumang bagong mensahe na pumapalit sa pinakamatanda. Ang
utos error ay maaaring gamitin upang pamahalaan ang queue ng mensaheng ito: kung ibinigay Ipakita o hindi
argumento ang pila ay ipapakita at aalisin, limasin lilinisin lamang ang lahat
mga mensahe mula sa pila.

lumabas (hal o x) Lumabas sa S-nail nang hindi binabago ang aktibong mailbox at laktawan ang anumang pag-save
ng mga mensahe sa MBOX pati na rin ang isang posibleng sinusubaybayan na command line editor history file.

mga tampok
I-print ang listahan ng mga feature na na-compile sa S-nail.

talaksan (Fi) Like file, ngunit buksan ang mailbox readonly.

file (fi) Ang file command ay lumipat sa isang bagong mailbox. Nang walang mga argumento ito ay nagpi-print ng
kumpletong estado ng kasalukuyang mailbox. Kung ang isang argumento ay ibinigay, ito ay isusulat
mga pagbabago (tulad ng mga pagtanggal) na ginawa ng user at nagbukas ng bagong mailbox. Ilang espesyal
ang mga kumbensyon ay kinikilala para sa pangalan argumento:

# (numero sign) ay nangangahulugang ang nakaraang file,
% (porsiyento sign) ay nangangahulugan ng system mailbox ng gumagamit (o ang
halaga ng folder para sa mga folder ng IMAP),
%user nangangahulugang ang system mailbox ng gumagamit (at hindi kailanman ang halaga ng folder,
anuman ang aktwal na setting nito),
& (ampersand) ay nangangahulugan ng MBOX file ng gumagamit at
+file ay nangangahulugang a file nasa folder direktoryo.
%:filespec lumalawak sa parehong halaga bilang filespec, ngunit ang file ay pinangangasiwaan bilang
isang mailbox ng system sa pamamagitan ng, hal, ang mbox at i-save ang utos, kahulugan
na ang mga mensaheng nabasa sa kasalukuyang session ay magiging
inilipat sa MBOX mailbox sa halip na i-flag lang bilang
basahin.

Kung ang pangalan ay tumutugma sa isa sa mga string na tinukoy sa command shortcut, ito ay
napalitan ng mahabang anyo nito at pinalawak. Kung ang pangalan ay nagtatapos sa '.gz', '.bz2' o
'.xz' ito ay itinuturing bilang na-compress sa gzipNa (1), bzip2(1) o xzNa (1),
ayon sa pagkakabanggit, at malinaw na pinangangasiwaan sa pamamagitan ng intermediate (un)compression
hakbang (gamit ang isang pansamantalang file) na may naaangkop na pasilidad, sapat na suporta
ibinigay. Gayundin, kung ang pinangalanang file ay hindi umiiral, ngunit isang file na may isa sa
nabanggit na mga extension ng compression, pagkatapos ay awtomatikong pinalawak ang pangalan at
ang naka-compress na file ay ginagamit.

Kung hindi, kung ang pangalan ay nagtatapos sa isang extension para sa kung saan file-hook-load-EXTENSION
at file-hook-save-EXTENSION ang mga variable ay nakatakda, pagkatapos ay gagamitin ang mga ibinigay na kawit
upang i-load at i-save ang "pangalan", at gagana ang S-nail sa isang intermediate na pansamantalang file.

Ang mga MBOX file (mga flat file-based na mailbox) ay karaniwang naka-lock sa panahon ng pagpapatakbo ng file
upang maiwasan ang mga hindi pagkakapare-pareho laban sa kasabay na mga pagbabago. Mga file ng mailbox
na tinatrato ng S-nail bilang mga mailbox ng system ay mapoprotektahan din ng tinatawag na dotlock
file, ang tradisyunal na paraan ng pag-lock ng mail spool file: para sa anumang file 'a' isang lock file
Gagawin ang 'a.lock' para sa tagal ng pag-synchronize — kung kinakailangan a
Ang proseso ng dotlock child na pinaghihiwalay ng pribilehiyo ay gagamitin upang matugunan ang kinakailangan
mga pagsasaayos ng pribilehiyo upang magawa ang dotlock file sa parehong direktoryo at
na may parehong pagkakakilanlan ng user at pangkat bilang file ng interes. Tingnan din
mbox-rfc4155 para sa fine-tuning ang pangangasiwa ng MBOX file.

If pangalan ay tumutukoy sa isang direktoryo na may mga subdirectory na 'tmp', 'bago' at 'cur', pagkatapos
ito ay itinuturing bilang isang folder sa "Maildir" na format. Isang pangalan ng form

[v15-compat] protocol://[user[:password]@]host[:port][/path]
[walang v15-compat] protocol://[user@]host[:port][/path]

ay kinuha bilang isang detalye ng mailbox sa Internet. Ang [Option]al na suportado
ang mga protokol ay pop3 (POP3) at mga pop3 (POP3 na may SSL/TLS na naka-encrypt na transportasyon). Ang
[/path] ang bahagi ay may bisa lamang para sa IMAP; doon ito nagde-default INBOX. Tingnan din ang
seksyon On URL palaugnayan at kredensyal paghahanap.

[walang v15-compat] Kung gumagamit naglalaman ng mga espesyal na character, sa partikular na '/' o '%', sila
dapat i-escape sa URL notation – ang command urlencode maaaring gamitin upang ipakita ang
kinakailangang conversion. Ang opsyonal na bahaging `path' ay nalalapat lamang sa IMAP; kung ito ay
inalis, ang default na `INBOX' ay ginagamit.

Kung ang S-nail ay konektado sa isang IMAP server, ang isang pangalan ng form na `@mailbox' ay tumutukoy sa
ang `mailbox' sa server na iyon, ngunit kung hindi, ang isang `@' prefix ay walang espesyal na kahulugan.

bandila Kumuha ng listahan ng mensahe at minarkahan ang mga mensahe bilang bandilaged para sa apurahan/espesyal
pansin. Ang markang ito ay walang teknikal na kahulugan sa sistema ng koreo; nagiging sanhi lamang ito
mga mensaheng iha-highlight sa buod ng header, at ginagawa silang espesyal
matutugunan.

folder (tiklop) Kapareho ng file.

mga folder Nang walang mga argumento, ilista ang mga pangalan ng mga folder sa direktoryo ng folder. Kasama ang
umiiral na folder bilang argumento, naglilista ng mga pangalan ng mga folder sa ibaba ng pinangalanang folder;
hal. ang command na `folders @' ay naglilista ng mga folder sa base level ng kasalukuyang
IMAP server. Tingnan din ang variable imap-list-depth.

Sundan
(F) Katulad ng Tugon, ngunit sine-save ang mensahe sa isang file na pinangalanan pagkatapos ng lokal na bahagi
ng address ng unang tatanggap (sa halip na in talaan).

pag-followup
(fo) Katulad ng sumagot, ngunit sine-save ang mensahe sa isang file na pinangalanan pagkatapos ng lokal na bahagi
ng address ng unang tatanggap (sa halip na in talaan).

followupall
Kapareho ng pag-followup, ngunit tumutugon sa lahat ng tatanggap anuman ang flipr
variable

followupsender
Kapareho ng Sundan, ngunit tumutugon lamang sa nagpadala anuman ang flipr
variable

Pasulong Alyas para sa Fwd.

pasulong Alyas para sa fwd.

mula (f) Kumuha ng listahan ng mga mensahe at ini-print ang kanilang mga header ng mensahe (na kung saan ay kwalipikado ito
command bilang S-nails search facility).

Fwd Kapareho ng fwd, ngunit sine-save ang mensahe sa isang file na pinangalanang pagkatapos ng lokal na bahagi ng
address ng tatanggap (sa halip na in talaan).

fwd Kinukuha ang isang mensahe at ang address ng isang tatanggap at ipinapasa ang mensahe sa kanya.
Ang teksto ng orihinal na mensahe ay kasama sa bago, na may halaga ng
fwdheading variable na naka-print bago. Ang fwignore at fwdretain tinukoy ng mga utos
aling mga field ng header ang kasama sa bagong mensahe. Ang unang bahagi lamang ng a
multipart message ay kasama maliban kung ang pasulong-bilang-kalakip nakatakda ang opsyon.
Maliban kung ang pagpipilian buong pangalan ay nakatakda aalisin ang mga address ng tatanggap
komento, pangalan atbp.

fwignore
Tinutukoy kung aling mga field ng header ang hindi papansinin gamit ang command fwd. Utos na ito
walang epekto kapag ang pasulong-bilang-kalakip nakatakda ang opsyon.

fwdretain
Tinutukoy kung aling mga field ng header ang pananatilihin gamit ang command fwd. fwdretain
overrides fwignore. Ang utos na ito ay walang epekto kapag ang pasulong-bilang-kalakip
nakatakda ang opsyon.

aswang Tukuyin o ilista ang mga alias ng command, tinatawag na mga multo. Nang walang mga argumento isang listahan ng lahat
kasalukuyang kilalang mga alias ay naka-print. Sa isang argumento ang pagpapalawak ng ibinigay
ipinapakita ang alias. Sa dalawa o higit pang mga argumento ang isang command alias ay tinukoy o na-update:
ang unang argumento ay ang pangalan kung saan dapat ang natitirang command line
naa-access, ang nilalaman nito ay maaaring halos kahit ano. Maaaring gumamit ng multo
kahit saan ay maaaring gamitin ang isang normal na utos, ngunit palaging inuuna; anumang argumento
na ibinibigay sa command alias ay pinagsama sa nilalaman ng alias, at ang
ang nagreresultang string ay bumubuo ng command line na, sa katunayan, ay naisakatuparan. Tingnan din
unghost.

? gh xx
`ghost': walang ganyang alyas: "xx"
? gh xx echo hello,
? gh xx
ghost xx "echo hello,"
? xx
Kamusta,
? xx mundo
kumusta, mundo

header (h) Ipakita ang kasalukuyang pangkat ng mga header, ang laki nito ay depende sa variable
tabing. Kung ang isang mensahe-pagtutukoy ay ibinigay ang pangkat ng mga header na naglalaman ng
unang mensahe doon ay ipinapakita at ang mensahe sa tuktok ng screen ay nagiging ang
bagong "tuldok".

Tulungan (hel) Isang kasingkahulugan para sa ?.

kasaysayan [Pagpipilian] Alinman Ipakita or limasin ang listahan ng mga entry sa kasaysayan; isang decimal NUMBER
pinipili at ipinapakita ng argumento ang kaukulang entry sa kasaysayan – pindutin ang “ENTER” para tanggapin
ito, at ang entry sa kasaysayan ay magiging bagong nangungunang kasaysayan. Ang default na mode kung hindi
ang mga argumento ay ibinigay ay Ipakita.

humawak (hoy, din pangalagaan) Kumuha ng isang listahan ng mensahe at minarkahan ang bawat mensahe doon upang mai-save
sa system mailbox ng user sa halip na sa MBOX. Hindi pinapalampas ang alisin
utos. Ang S-nail ay lumihis mula sa pamantayan ng POSIX sa utos na ito, dahil a susunod
utos na inilabas pagkatapos humawak ipapakita ang sumusunod na mensahe, hindi ang kasalukuyang mensahe.

if (i) Bahagi ng nestable if/elif/iba/endif conditional execution construct — kung
ang ibinigay na kundisyon ay totoo pagkatapos ang naka-encapsulated na bloke ay naisakatuparan. POSIX lang
sumusuporta sa mga kundisyon na '[Rr]eceive', '[Ss]end' at '[Tt]erm' (execute kung standard
input ay isang tty), lahat ng natitirang mga kundisyon ay hindi portable na mga extension; tandaan mo yan
maling tinukoy na mga kundisyon ang sanhi ng pagpapatupad ng buong kondisyon
bumuo hanggang sa (pagtutugma) pagsasara endif utos na supilin. Ang syntax
ng nestable if Ang konstruksyon ng conditional execution ay nangangailangan na ang bawat kundisyon at
Ang elemento ng syntax ay napapalibutan ng whitespace.

kung matanggap
utos...
iba
utos...
endif

Ang isa pang kundisyon ay maaaring maging anumang boolean value (tingnan ang seksyon halaga pagpipilian para
booleans) upang markahan ang isang naka-enwrapped na bloke bilang "huwag isagawa" o "palaging isagawa". Ito ay
posible na suriin ang isang variable para sa pagkakaroon o ihambing ang pagpapalawak nito laban sa isang gumagamit
ibinigay na halaga o isa pang variable sa pamamagitan ng '$' (“variable next”) conditional trigger
karakter. Ang magagamit na mga operator ng paghahambing ay '<' (mas mababa sa), '<=' (mas mababa sa
o katumbas ng), '==' (katumbas), '!=' (hindi katumbas), '>=' (mas malaki sa o katumbas ng), '>'
(mas malaki kaysa), '=@' (ay substring ng) at '!@' (ay hindi substring ng). Ang mga halaga
ng kaliwa at kanang bahagi ay itinuturing bilang mga string at inihahambing sa 8-bit byte-
matalino, hindi pinapansin ang kaso ayon sa mga patakaran ng pag-encode ng US-ASCII (samakatuwid,
dependend sa aktibong locale, posibleng gumagawa ng mga maling resulta para sa mga string sa
locale encoding). Maliban sa mga substring na pagsusuri, ang paghahambing ay sa halip
gumanap sa arithmetically kung pareho, ang user na ibinigay na halaga pati na rin ang variable
nilalaman, maaaring i-parse bilang mga numero (integer). Ang isang hindi nakatakdang variable ay itinuturing bilang ang
walang laman na string.

Kapag available ang [Option]al regular expression support, ang karagdagang pagsubok
maaaring gamitin ang mga case na '=~' at '!~'. Tinatrato nila ang kanang bahagi ng kamay bilang isang regular
expression na itinugma sa case-insensitively at ayon sa aktibong LC_CTYPE
locale, ibig sabihin na ang mga string sa locale encoding ay dapat na itugma nang tama.

Maaaring isama ang mga kundisyon sa pamamagitan ng mga listahan ng AND-OR (kung saan ang operator ng AND ay '&&' at ang
OR operator ay '||'), na may pantay na pangunguna at susuriin gamit ang kaliwa
associativity, kaya ginagamit ang parehong syntax na kilala para sa sh(1). Ito rin ay
posible na bumuo ng mga grupo ng mga kundisyon at mga listahan sa pamamagitan ng pagsasama ng mga ito sa mga pares ng
mga bracket na '[ ... ]', na maaaring magkadugtong sa loob ng isa't isa, at mapagdugtong din
sa pamamagitan ng AND-OR na mga listahan.

Ang mga resulta ng mga indibidwal na kundisyon at buong grupo ay maaaring mabago sa pamamagitan ng unary
operator: ang unary operator '!' mababaligtad ang resulta.

kung $debug
echo *debug* ay nakatakda
endif
kung $ttycharset == "UTF-8"
echo *ttycharset* ay nakatakda sa UTF-8, case-insensitively
endif
itakda ang t1=isa t2=isa
kung $t1 == $t2
echo Ang dalawang variable na ito ay pantay
endif
kung $version-major >= 15
echo Pagpapatakbo ng bagong bersyon..
kung $features =@ "regex"
kung $TERM =~ "^xterm.*"
echo ..sa isang X terminal
endif
endif
kung [ [ true ] && [ [ $debug ] || [ $verbose ] ] ]
echo Maingay, maingay
endif
kung totoo && $debug || $verbose
echo Left associativity, gaya ng nalalaman mula sa shell
endif
kung ! ! totoo && ! [ ! $debug && ! $verbose ]
echo Unary operator support
endif
endif

huwag pansinin Nang walang mga argumento ang listahan ng mga hindi pinapansin na mga field ng header ay naka-print, kung hindi man ang ibinigay
Ang listahan ng mga field ng header ay idinagdag sa listahan ng huwag pansinin: Mga field ng header sa listahan ng huwag pansinin
ay hindi naka-print sa terminal kapag ang isang mensahe ay naka-print. Upang mag-print ng mensahe sa
ang kabuuan nito, gamitin ang mga utos uri or Print. Tingnan din itapon at panatilihin.

imap [Option] Direktang nagpapadala ng mga command string sa kasalukuyang IMAP server. S-kuko
palaging gumagana sa IMAP `napiling estado' sa kasalukuyang mailbox; utos na
baguhin ito ay magbubunga ng hindi kanais-nais na mga resulta at dapat na iwasan. Kapaki-pakinabang na IMAP
ang mga utos ay:

create Kinukuha ang pangalan ng isang IMAP mailbox bilang argumento at lumilikha
ito.

getquotaroot (RFC 2087) Kinukuha ang pangalan ng isang IMAP mailbox bilang argumento
at nagpi-print ng mga quota na naaangkop sa mailbox. Hindi lahat ng IMAP
sinusuportahan ng mga server ang utos na ito.

namespace (RFC 2342) Hindi kumukuha ng mga argumento at ini-print ang Personal
Mga Namespace, Mga Namespace ng Ibang User at ang Shared
Mga namespace. Ang bawat uri ng namespace ay naka-print sa panaklong; kung
mayroong maraming mga namespace ng parehong uri, panloob
pinaghihiwalay sila ng mga panaklong. Para sa bawat namespace isang prefix at a
nakalista ang hierarchy separator. Hindi lahat ng IMAP server ay sumusuporta
utos na ito.

Inc Katulad ng newmail.

listahan Ini-print ang mga pangalan ng lahat ng magagamit na mga utos, ayon sa alpabeto na pinagsunod-sunod.

localopts
Ang utos na ito ay maaaring gamitin upang i-localize ang mga pagbabago sa mga variable, ibig sabihin, ang kanilang estado
ay ibabalik sa dati kapag naiwan ang sakop na saklaw. Maaari lamang ito
ginamit sa loob ng macro definition blocks na ipinakilala ni account or magtakda, At ito ay
binibigyang kahulugan bilang isang boolean (tingnan halaga pagpipilian); ang "saklaw na saklaw" ng isang account ay
umalis sa sandaling ito ay naka-off muli.

tukuyin ang mga pansamantalang_setting {
itakda ang global_option1
naka-on ang localopts
itakda ang local_option1
itakda ang local_option2
localopts off
itakda ang global_option2
}

nota na ang setting na ito ay "nagsasalansan": ibig sabihin, kung ang 'macro1' ay nagbibigay-daan sa pagbabago ng lokalisasyon
at tumatawag sa 'macro2', na tahasang nagre-reset ng localization, pagkatapos ay nagbabago ang anumang halaga
sa loob ng 'macro2' ay ibabalik pa rin ng 'macro1'!

Lreply Tumugon sa mga mensaheng dumarating sa pamamagitan ng kilala (mlist) o naka-subscribe (mlsubscribe)
mga mailing list, o magkunwaring ginagawa ito (tingnan Mailing mga listahan): higit sa karaniwan sumagot
functionality na ito ay aktibong mag-resort at kahit na mag-alis ng mga tatanggap ng mensahe sa pagkakasunud-sunod
upang makabuo ng isang mensahe na dapat ipadala sa isang mailing list. Halimbawa
tahasan din itong bubuo ng header na 'Mail-Followup-To:' kung mukhang kapaki-pakinabang iyon,
anuman ang setting ng variable followup-sa.

koreo Kapareho ng koreo, ngunit sine-save ang mensahe sa isang file na pinangalanang pagkatapos ng lokal na bahagi ng
address ng unang tatanggap (sa halip na in talaan).

koreo (m) Kumuha ng (listahan ng) address ng tatanggap bilang (isang) argumento, o nagtatanong sa
karaniwang input kung walang ibinigay; pagkatapos ay kinokolekta ang natitirang nilalaman ng mail at
ipinapadala ito.

mbox (mb) Ang ibinigay na listahan ng mensahe ay ipapadala sa MBOX kapag ang S-nail ay huminto; ito ang
default na aksyon maliban kung ang humawak nakatakda ang opsyon. [Maaaring magkaiba ang gawi ng v15] Ito
Ang command ay magagamit lamang sa isang mailbox ng system (tingnan ang file).

mimetype
Nang walang anumang mga argumento ang nilalaman ng uri ng MIME na cache ay ipapakita. Kung hindi
ang bawat argumento ay tumutukoy sa isang kumpletong detalye ng uri ng MIME ng isang uri na dapat
idinagdag (prepended) sa cache. Sa anumang kaganapan, ang mga mapagkukunan ng uri ng MIME ay unang na-load bilang
kailangan - mimetypes-load-control ay maaaring gamitin upang i-fine-tune kung aling mga mapagkukunan
talagang load. Sumangguni sa seksyon sa Ang mime.types file para sa higit pa sa MIME
mga pagtutukoy ng uri at ang paksang ito sa pangkalahatan. Pag-unregister at cache ng uri ng MIME
maaaring ma-trigger ang mga pag-reset sa unmimetype.

mlist Nang walang mga argumento ang listahan ng lahat ng kasalukuyang tinukoy na mga mailing list (at ang kanilang
mga katangian, kung mayroon man) ay naka-print. Kung hindi, ang lahat ng ibinigay na mga argumento (na hindi kailangan
sinipi maliban sa whitespace) ay idadagdag at mula ngayon ay makikilala bilang pagpapadala ng koreo
mga listahan. Maaaring alisin ang mga mailing list sa pamamagitan ng command unmlist.

Kung ang [Option]al regular expression support ay magagamit kung gayon ang mga mailing list ay maaaring
tukuyin din bilang mga regular na expression (tingnan re_format(7) para sa higit pa sa mga iyon).

mlsubscribe
Nang walang mga argumento ang listahan ng lahat ng kasalukuyang tinukoy na mga mailing list na mayroong a
naka-print ang katangian ng subscription. Kung hindi, ang katangiang ito ay itatakda para sa lahat
ibinigay na mga mailing list, bagong likha ng mga ito kung kinakailangan (tulad ng sa pamamagitan ng mlist). Subscription
maaaring tanggalin ang mga katangian sa pamamagitan ng utos unmlsubscribe. Tingnan din followup-sa.

Ilipat Kapareho ng ilipat, ngunit inililipat ang mga mensahe sa isang file na pinangalanan sa lokal na bahagi ng
address ng nagpadala ng unang mensahe (sa halip na in talaan).

ilipat Kumikilos tulad ng kopyahin ngunit minarkahan ang mga mensahe para sa pagtanggal kung inilipat ang mga ito
matagumpay.

pa katulad mas marami pang , ngunit nagpi-print din ng mga hindi pinapansin na field ng header at lahat ng bahagi ng MIME. Kapareho ng
pahina.

mas marami pang Invokes ang PAGER sa ibinigay na mga mensahe, kahit na sa non-interactive na mode at hangga't
bilang ang karaniwang output ay isang terminal. Kapareho ng pahina.

netrc [Pagpipilian] Alinman sa (Ipakita o) limasin ang kasalukuyang .netrc cache, naglo-load muna ng file bilang
kailangan sa dating kaso. Tandaan na susubukan ng S-nail na basahin ang file lamang
minsan, gamitin ang 'netrc clear' upang i-unlock ang susunod na pagtatangka. Tingnan mo netrc-lookup at ang
seksyon On URL palaugnayan at kredensyal paghahanap; ang seksyon Ang .netrc file dokumento
ang format ng file nang detalyado.

newmail Nagsusuri ng bagong mail sa kasalukuyang folder nang hindi nagsasagawa ng anumang mga pagbabago bago.
Kung may bagong mail, may ipi-print na mensahe. Kung ang header variable ay nakatakda, ang
ang mga header ng bawat bagong mensahe ay naka-print din.

susunod (n) (tulad ng '+' o "ENTER") Pupunta sa susunod na mensahe sa pagkakasunud-sunod at i-type ito. Sa
isang listahan ng argumento, i-type ang susunod na katugmang mensahe.

bago Katulad ng Hindi pa nababasa.

bago Katulad ng hindi binasa.

noop Kung ang kasalukuyang folder ay na-access sa pamamagitan ng isang koneksyon sa network, ang isang "NOOP" na utos ay
ipinadala, kung hindi, walang operasyon na isinasagawa.

pahina katulad pahina, ngunit nagpi-print din ng mga hindi pinapansin na field ng header at lahat ng bahagi ng MIME. Kapareho ng
pa.

pahina Invokes ang PAGER sa ibinigay na mga mensahe, kahit na sa non-interactive na mode at hangga't
bilang ang karaniwang output ay isang terminal. Kapareho ng mas marami pang .

Pipa katulad tubo ngunit binalewala din ng mga pipe ang mga field ng header at lahat ng bahagi ng MIME
'multipart/alternative' na mga mensahe.

tubo (pi) Kumuha ng isang listahan ng mensahe at isang shell command at i-pipe ang mga mensahe sa pamamagitan ng
utos. Nang walang argumento ang kasalukuyang mensahe ay naipapasa sa pamamagitan ng utos
na ibinigay ng cmd variable. Kung ang pahina variable ay nakatakda, ang bawat mensahe ay sinusunod
sa pamamagitan ng isang formfeed character.

pangalagaan
(pre) Isang kasingkahulugan para sa humawak.

Print (P) Parang i-print ngunit nagpi-print din ng mga hindi pinansin na field ng header at lahat ng bahagi ng MIME
'multipart/alternative' na mga mensahe. Tingnan din i-print, huwag pansinin at panatilihin.

i-print (p) Kumuha ng listahan ng mensahe at i-type ang bawat mensahe sa terminal ng user. Para sa
Ang mga mensahe ng MIME multipart, lahat ng bahagi na may uri ng nilalaman ng 'text' o 'mensahe' ay
ipinapakita, ang iba ay nakatago maliban sa kanilang mga header. Ang mga mensahe ay decrypted at
na-convert sa terminal character set kung kinakailangan.

umalis (q) Tinatapos ang session, sine-save ang lahat ng hindi natanggal, hindi na-save na mga mensahe sa kasalukuyang
MBOX, pinapanatili ang lahat ng mga mensaheng may marka humawak or pangalagaan o hindi kailanman isinangguni sa
ang system mailbox, at pag-alis ng lahat ng iba pang mensahe mula sa system mailbox. Kung
bagong mail ay dumating sa panahon ng session, ang mensaheng "Mayroon kang bagong mail" ay magiging
ipinakita. Kung ibinigay habang nag-e-edit ng isang mailbox file na may flag ng command line -f, Pagkatapos
ang edit file ay muling isinulat. Ang isang pagbabalik sa shell ay naisagawa, maliban kung ang muling pagsulat
ng pag-edit ng file ay nabigo, kung saan ang user ay maaaring makatakas gamit ang exit command.

redirect
Katulad ng ipadala muli.

Pag-redirect
Katulad ng I-resend.

alisin Tinatanggal ang pinangalanang mga folder. Ang user ay hihilingin para sa kumpirmasyon sa interactive na mode.

palitan ang pangalan Kinukuha ang pangalan ng isang umiiral na folder at ang pangalan para sa bagong folder at pinapalitan ang pangalan
ang una hanggang sa pangalawa. Ang parehong mga folder ay dapat na may parehong uri at dapat na
na matatagpuan sa kasalukuyang server para sa IMAP.

tumugon (R) Tumugon sa nagmula. Hindi tumutugon sa iba pang tatanggap ng orihinal
mensahe. flipr ay ipapalit ang utos na ito sa sumagot. Maliban kung ang pagpipilian buong pangalan
ay nakatakda ang address ng tatanggap ay aalisin mula sa mga komento, mga pangalan atbp.

sumagot (r) Kumuha ng mensahe at pangkat-tugon dito sa pamamagitan ng pagtugon sa nagpadala at lahat
tatanggap. followup-sa, followup-to-honor, reply-to-honor at
mga tatanggap-sa-cc makaimpluwensya sa pag-uugali ng pagtugon. Ang utos Lreply nag-aalok ng espesyal
suporta para sa pagtugon sa mga mailing list. Maliban kung ang pagpipilian buong pangalan ay naka-set
aalisin ang mga address ng tatanggap sa mga komento, pangalan atbp. Kung flipr ay nakatakda ang
utos tumugon at sumagot ay ipinagpapalit.

tumugon sa lahat
Kapareho ng sumagot, ngunit nagpapasimula ng pangkat-tugon anuman ang halaga ng flipr.

replysender
Kapareho ng tumugon, ngunit tumutugon lamang sa nagpadala anuman ang halaga ng flipr.

I-resend katulad ipadala muli, ngunit hindi nagdaragdag ng anumang mga linya ng header. Hindi ito paraan para itago ang
pagkakakilanlan ng nagpadala, ngunit kapaki-pakinabang para sa muling pagpapadala ng mensahe sa parehong mga tatanggap.

ipadala muli Kumuha ng listahan ng mga mensahe at isang user name at ipinapadala ang bawat mensahe sa pinangalanang user.
Ang 'Resent-From:' at mga nauugnay na field ng header ay inilalagay sa bagong kopya ng
mensahe.

Tugon Katulad ng tumugon.

sumagot Katulad ng sumagot.

tumugon lahat
Katulad ng tumugon sa lahat.

tagatugon
Katulad ng replysender.

panatilihin (ret) Nang walang mga argumento ang listahan ng mga napanatili na field ng header ay naka-print, kung hindi
ang ibinigay na listahan ng mga field ng header ay idinagdag sa listahan ng panatilihin: Mga field ng header sa
Ang retain list ay ipinapakita sa terminal kapag may na-print na mensahe, lahat ng iba pang header
ang mga patlang ay pinigilan. Upang mag-print ng mensahe sa kabuuan nito, gamitin ang mga command uri
or Print. Tingnan din itapon at huwag pansinin; panatilihin inuuna ang mga nabanggit.

I-save ang (S) Katulad ng i-save, ngunit sine-save ang mga mensahe sa isang file na pinangalanan pagkatapos ng lokal na bahagi ng
ang nagpadala ng unang mensahe sa halip na (sa talaan at) pagkuha ng filename
argumento.

i-save ang (s) Kumuha ng listahan ng mensahe at isang filename at idinagdag ang bawat mensahe hanggang sa dulo
ng file. Kung walang ibinigay na filename, ginagamit ang MBOX file. Ang filename sa
quotes, na sinusundan ng nabuong bilang ng character ay echoed sa terminal ng user.
Kung nag-e-edit ng isang mailbox ng system ang mga mensahe ay minarkahan para sa pagtanggal. Mga naka-compress na file
at IMAP mailbox ay pinangangasiwaan gaya ng inilarawan para sa -f opsyon sa command line sa itaas.

savediscard
Katulad ng saveignore.

saveignore
Ay sa i-save ang Ano huwag pansinin ay upang i-print at uri. Ang mga field ng header na minarkahan ay
na-filter out kapag nagse-save ng mensahe sa pamamagitan ng i-save ang o kapag awtomatikong nagse-save sa MBOX.
Dapat lang ilapat ang command na ito sa mga field ng header na hindi naglalaman
impormasyong kailangan para ma-decode ang mensahe, gaya ng ginagawa ng mga patlang ng nilalaman ng MIME. Kung nagtitipid
Ang mga mensahe sa isang IMAP account na hindi pinapansin ang mga field ay ginagawang imposibleng kopyahin ang data
direkta sa server, kaya ang operasyon ay kadalasang nagiging mas mabagal.

ingatan
Ay sa i-save ang Ano panatilihin ay upang i-print at uri. Ang mga field ng header kaya minarkahan ay ang
ang mga nai-save lamang na may mensahe kapag ini-save ni i-save ang o kapag awtomatikong nagse-save sa
MBOX. ingatan overrides saveignore. Ang paggamit ng utos na ito ay mahigpit
nawalan ng pag-asa dahil maaari nitong alisin ang mga field ng header na kailangan para ma-decode ang mensahe
tama.

nakikita Kumuha ng listahan ng mensahe at minarkahan ang lahat ng mensahe bilang nabasa na.

itakda (se) Nang walang mga argumento, ini-print ng command na ito ang lahat ng mga opsyon at, para sa mga hindi binary na opsyon,
mga halaga na kasalukuyang kilala sa S-nail. Pagtatakda ng alinman sa mga opsyon bsdcompat or
bsdset binabago ang format ng output sa istilong BSD, kung hindi ay isang maayos na naka-quote na listahan
ay ginawa. Kung mag-alis ng mga insekto ay nakatakda o pandiwang ay naitakda nang dalawang beses pagkatapos ang listahan ay
binago upang markahan ang mga pinagsama-samang variable.

Kung hindi, babaguhin (itakda at i-unset) ang mga ibinigay na opsyon. Ang mga argumento ay may anyo
'option=value' (walang puwang bago o pagkatapos ng '='), o plain 'option' kung walang
halaga. Maaaring ilagay ang mga panipi sa anumang bahagi ng pahayag ng pagtatalaga
mag-quote ng mga blangko o tab, hal,

itakda ang indentprefix="->"

Kung ang isang argumento ay nagsisimula sa 'hindi', tulad ng sa 'set nosave', ang epekto ay kapareho ng
invoking ang i-unset command na may natitirang bahagi ng variable ('unset save').

setenv Katulad sa itakda maliban na ang mga opsyon ay nai-export din sa programa
kapaligiran; dahil ang gawaing ito ay nangangailangan ng suporta ng katutubong host ang command ay palaging
mag-ulat ng error kung hindi iyon magagamit (ngunit kumilos pa rin tulad ng itakda sa kasong ito). Ito
Ang operasyon ay isang no-op maliban kung ang lahat ng mga mapagkukunang file ay na-load. Tingnan din
unsetenv.

talukap ng alimango (sh) Invokes isang interactive na bersyon ng shell.

shortcut
Nang walang mga argumento ang listahan ng lahat ng kasalukuyang tinukoy na mga shortcut ay naka-print.
Kung hindi, ang lahat ng ibinigay na argumento (na hindi kailangang banggitin maliban sa whitespace) ay
itinuturing bilang mga pares ng mga shortcut at kanilang mga pagpapalawak, na lumilikha ng bago o nagbabago
mayroon nang mga shortcut, kung kinakailangan. Maaaring alisin ang mga shortcut sa pamamagitan ng command
unshortcut. Ang mga string ng pagpapalawak ay dapat nasa syntax na inilarawan
para sa file utos.

Ipakita katulad i-print, ngunit hindi nagsasagawa ng MIME decoding o decryption, upang ang raw
ipinapakita ang text ng mensahe.

laki (si) I-print ang laki sa mga character ng bawat mensahe ng ibinigay na listahan ng mensahe.

uri Gumawa ng pinagsunod-sunod na representasyon ng kasalukuyang folder, at baguhin ang susunod utos
at ang mga mode ng pagtugon sa paraan na tumutukoy ang mga ito sa mga mensahe sa pinagsunod-sunod na pagkakasunud-sunod.
Ang mga numero ng mensahe ay pareho sa regular na mode. Kung ang header variable ay nakatakda, a
naka-print din ang buod ng header sa bagong order. Ang mga posibleng pamantayan sa pag-uuri ay:

petsa Pagbukud-bukurin ang mga mensahe ayon sa kanilang field na 'Petsa:', iyon ay sa oras na sila
ay ipinadala.
mula sa Pagbukud-bukurin ang mga mensahe ayon sa halaga ng kanilang field na 'Mula kay:', iyon ay ayon sa
address ng nagpadala. Kung ang showname variable ay nakatakda, ang
ang tunay na pangalan ng nagpadala (kung mayroon man) ay ginagamit.
laki Pagbukud-bukurin ang mga mensahe ayon sa kanilang laki.
spam [Pagpipilian] Pagbukud-bukurin ang mensahe ayon sa kanilang marka ng spam, gaya ng dati
inuri ayon sa spamrate.
status Pagbukud-bukurin ang mga mensahe ayon sa status ng kanilang mensahe.
paksa Pagbukud-bukurin ang mga mensahe ayon sa kanilang paksa.
thread Lumikha ng sinulid na display.
upang Pagbukud-bukurin ang mga mensahe ayon sa halaga ng kanilang field na 'Kay:', iyon ay ayon sa
address ng tatanggap. Kung ang showname variable ay nakatakda, ang
ang tunay na pangalan ng tatanggap (kung mayroon man) ay ginagamit.

Kung walang ibinigay na argumento, ang kasalukuyang pamantayan sa pag-uuri ay naka-print.

pinagmulan (kaya) Ang source command ay nagbabasa ng mga command mula sa isang file.

source_if
Ang pagkakaiba sa pinagmulan ay ang utos na ito ay hindi bubuo ng error kung ang
hindi matagumpay na mabubuksan ang ibinigay na argumento ng file. Ito ay maaaring mahalaga sa, hal,
mapagkukunang mga file, dahil ang paglo-load ng mga iyon ay itinigil kapag may naranasan na error.

spamclear
[Pagpipilian] Kumuha ng listahan ng mga mensahe at iki-clear ang kanilang 'is-spam' flag.

spamforget
[Option] Kumuha ng listahan ng mga mensahe at nagiging sanhi ng spam-interface para makalimutan na meron
kailanman ginamit ang mga ito upang sanayin ang filter na Bayesian nito. Maliban kung binanggit ang 'is-spam'
ang bandila ng mensahe ay siniyasat upang piliin kung ang isang mensahe ay dapat kalimutan na maging
“ham” o “spam”.

spamham [Pagpipilian] Kumuha ng listahan ng mga mensahe at ipaalam sa Bayesian filter ang
spam-interface na sila ay "ham". Nililinis din nito ang flag na 'is-spam' ng
mga mensaheng pinag-uusapan.

spamrate
[Option] Kumuha ng listahan ng mga mensahe at nire-rate ang mga ito gamit ang naka-configure
spam-interface, nang hindi binabago ang mga mensahe, ngunit itinatakda ang kanilang flag na 'is-spam' bilang
angkop; dahil nawala ang mga header ng spam rating, malilimutan ang rate
kapag naiwan ang mailbox. Sumangguni sa manu-manong seksyon Pag-asikaso spam para sa
kumpletong larawan ng paghawak ng spam sa S-nail.

spamset [Option] Kumuha ng listahan ng mga mensahe at itinatakda ang kanilang 'is-spam' na flag.

spamspam
[Pagpipilian] Kumuha ng listahan ng mga mensahe at ipaalam sa Bayesian filter ang
spam-interface na sila ay "spam". Itinatakda din nito ang flag na 'is-spam' ng
mga mensaheng pinag-uusapan.

sinulid [Obsolete] Kapareho ng 'sort thread' (isipin ang paggamit ng 'ghost' kung kinakailangan).
Gumawa ng sinulid na representasyon ng kasalukuyang folder, ibig sabihin, indent ang mga mensahe na
ay mga tugon sa iba pang mga mensahe sa display ng header at baguhin ang susunod utos at
ang mga mode ng pagtugon sa paraan na tumutukoy ang mga ito sa mga mensahe sa sinulid na pagkakasunud-sunod.
Ang mga numero ng mensahe ay kapareho ng sa unthreaded mode. Kung ang header nakatakda ang variable,
ang isang buod ng header sa sinulid na pagkakasunud-sunod ay naka-print din.

tuktok (to) Kumuha ng isang listahan ng mensahe at nagpi-print sa nangungunang ilang linya ng bawat isa. Ang bilang ng
Ang mga linyang nakalimbag ay kinokontrol ng variable mga topline at default sa lima.

hawakan (tou) Kumuha ng listahan ng mensahe at minarkahan ang mga mensahe para i-save sa MBOX. S-kuko
lumihis mula sa pamantayan ng POSIX sa utos na ito, bilang sumusunod susunod utos
ipapakita ang sumusunod na mensahe sa halip na ang kasalukuyan.

uri (T) Kapareho ng Print utos.

uri (t) Isang kasingkahulugan para sa i-print.

walang account
Tanggalin ang lahat ng ibinigay na account. Ang isang mensahe ng error ay naka-print kung ang isang ibinigay na account ay hindi
tinukoy. Itatapon ng espesyal na pangalan na '*' ang lahat ng umiiral na account.

Unalias (una) Kumuha ng isang listahan ng mga pangalan na tinukoy ng mga utos ng alias at itinatapon ang naalala
pangkat ng mga gumagamit. Itatapon ng espesyal na pangalang '*' ang lahat ng umiiral na alias.

hindi nasagot
Kumuha ng listahan ng mensahe at minarkahan ang bawat mensahe bilang hindi nasagot.

uncollapse
Naaangkop lamang sa threaded mode. Kumuha ng listahan ng mensahe at ginagawa ang mensahe at
lahat ng mga tugon dito ay makikita muli sa mga buod ng header. Kapag ang isang mensahe ay naging
kasalukuyang mensahe, awtomatiko itong ginagawang nakikita. Gayundin kapag may mensahe na may
naka-print ang mga nag-collapse na tugon, lahat ng ito ay awtomatikong hindi na-collapse.

undefine
I-undefine ang lahat ng ibinigay na macro. Ang isang mensahe ng error ay naka-print kung ang isang ibinigay na macro ay hindi
tinukoy. Itatapon ng espesyal na pangalang '*' ang lahat ng umiiral na macro.

i-undelete
(u) Kumuha ng listahan ng mensahe at minamarkahan ang bawat mensahe bilang hindi tinatanggal.

udraft Kumuha ng listahan ng mensahe at unburadorang bawat mensahe.

alisin ang bandila Kumuha ng listahan ng mensahe at minarkahan ang bawat mensahe bilang hindi bandilaged.

unfwignore
Tinatanggal ang mga pangalan ng field ng header mula sa listahan ng mga hindi pinansin na field para sa pasulong
utos. Aalisin ng espesyal na pangalan na '*' ang lahat ng mga field.

unfwdretain
Tinatanggal ang mga pangalan ng field ng header mula sa listahan ng mga napanatili na field para sa pasulong
utos. Aalisin ng espesyal na pangalan na '*' ang lahat ng mga field.

unghost Alisin ang lahat ng ibinigay na utos aswangs. Aalisin ng espesyal na pangalang '*' ang lahat ng mga multo.

huwag pansinin
Tinatanggal ang mga pangalan ng field ng header mula sa listahan ng mga field na hindi pinansin. Ang espesyal na pangalan
Aalisin ng '*' ang lahat ng field.

unmimetype
Tanggalin ang lahat ng ibinigay na uri ng MIME, hal., 'unmimetype text/plain' ay mag-aalis ng lahat
mga nakarehistrong detalye para sa uri ng MIME na 'text/plain'. Ang espesyal na pangalan '*'
ay itatapon ang lahat ng umiiral na uri ng MIME, tulad ng 'i-reset', ngunit ito rin
muling pinapagana ang pagsisimula ng cache sa pamamagitan ng mimetypes-load-control.

unmlist Kalimutan ang tungkol sa lahat ng ibinigay na mailing list. Aalisin ng espesyal na pangalang '*' ang lahat
mga listahan. Tingnan din mlist.

unmlsubscribe
Alisin ang attribute ng subscription sa lahat ng naibigay na mailing list. Ang espesyal na pangalan
I-clear ng '*' ang attribute mula sa lahat ng listahan na nagtakda nito. Tingnan din
mlsubscribe.

Hindi pa nababasa Katulad ng hindi binasa.

hindi binasa Kumuha ng listahan ng mensahe at minarkahan ang bawat mensahe bilang hindi nabasa.

hindi mapanatili
Inaalis ang mga pangalan ng field ng header mula sa listahan ng mga napanatili na field. Ang espesyal na pangalan
Aalisin ng '*' ang lahat ng field.

huwag iligtas
Tinatanggal ang mga pangalan ng field ng header mula sa listahan ng mga hindi pinansin na field para sa pag-save. Ang
aalisin ng espesyal na pangalan na '*' ang lahat ng mga field.

hindi mapapanatili
Inaalis ang mga pangalan ng field ng header mula sa listahan ng mga napanatili na field para sa pag-save. Ang
aalisin ng espesyal na pangalan na '*' ang lahat ng mga field.

i-unset (uns) Kumuha ng listahan ng mga pangalan ng opsyon at itinatapon ang kanilang mga natatandaang halaga; ang
kabaligtaran ng itakda.

unsetenv
Katulad sa i-unset maliban na ang mga opsyon ay tinanggal din sa programa
kapaligiran; dahil ang gawaing ito ay nangangailangan ng suporta ng katutubong host ang command ay palaging
mag-ulat ng error kung hindi iyon magagamit (ngunit kumilos pa rin tulad ng i-unset). Ang operasyong ito
ay isang no-op maliban kung na-load ang lahat ng resource file. Tingnan din setenv.

unshortcut
Tinatanggal ang mga pangalan ng shortcut na ibinigay bilang mga argumento. Aalisin ang espesyal na pangalang '*'
lahat ng mga shortcut.

mag-unsort I-disable ang sorted o threaded mode (tingnan ang uri at sinulid mga utos), bumalik sa
normal na pagkakasunud-sunod ng mensahe at, kung ang header variable ay nakatakda, mag-print ng buod ng header.

unthread
[Obsolete] Kapareho ng mag-unsort.

urldecode
I-decode ang ibinigay na URL-encoded string arguments at ipakita ang mga resulta.

urlencode
I-encode ng URL ang mga ibinigay na argumento at ipakita ang mga resulta.

varedit I-edit ang mga halaga ng o lumikha ng ibinigay na (mga) variable sa EDITOR. Binary variable
hindi mai-edit.

varshow Ipakita ang impormasyon tungkol sa lahat ng ibinigay na opsyon. Alam ng S-nail ang tungkol sa isang limitadong hanay ng
mga kilalang builtin na variable na hinati-hati pa sa binary at mga variant ng halaga;
maaaring mayroon silang mga espesyal na katangian, tulad ng "read-only" (maaaring hindi baguhin ang setting) at
"virtual", ibig sabihin, ang value ay nabuo on-the-fly kung kinakailangan. Sa tabi
ang mga kilalang variable na iyon ay isang walang katapusang bilang ng hindi alam, tinatawag na "binuo"
ang mga variable, na inaasahang makakapag-imbak ng mga halaga, ay maaaring umiral.

? set foo=bar nobar
? varshow sendwait version-major foo bar
"sendwait": (73) binary: set=1 (ENVIRON=0)
"version-major": (192) value, read-only, virtual:\
set=1 (ENVIRON=0) value<14>
"foo": (assembled) set=1 (ENVIRON=0) value
"bar": (binuo) set=0 (ENVIRON=0) value

patunayan [Pagpipilian] Kumuha ng listahan ng mensahe at bini-verify ang bawat mensahe. Kung ang isang mensahe ay hindi a
S/MIME sign na mensahe, mabibigo ang pag-verify para dito. Ang proseso ng pag-verify
sinusuri kung ang mensahe ay nilagdaan gamit ang isang wastong sertipiko, kung ang nagpadala ng mensahe
tumutugma ang email address sa isa sa mga nasa loob ng certificate, at kung ang
ang nilalaman ng mensahe ay binago.

nakikita (v) Kumuha ng isang listahan ng mensahe at tinawag ang display editor sa bawat mensahe. Binago
ang mga nilalaman ay itinatapon maliban kung ang writebackedited nakatakda ang variable.

magsulat (w) Para sa mga karaniwang mensahe ang katawan na walang lahat ng mga header ay isinusulat. Ang output
ay na-decrypted at na-convert sa katutubong format nito kung kinakailangan. Kung ang output file
umiiral, ang teksto ay idinagdag. Kung ang isang mensahe ay nasa MIME multipart na format ang una
bahagi ay nakasulat sa tinukoy na file bilang para sa mga maginoo na mensahe, at ang gumagamit ay
humingi ng filename upang i-save ang bawat isa na bahagi. Para sa convience saving ng bawat bahagi
maaaring laktawan sa pamamagitan ng pagbibigay ng walang laman na halaga; ang parehong resulta ay maaari ding makamit ng
isulat ito sa / dev / null. Para sa pangalawa at kasunod na mga bahagi isang nangungunang '|'
ang character ay nagiging sanhi ng bahagi na mai-pipe sa natitirang bahagi ng input ng user
binibigyang kahulugan bilang isang utos ng shell; kung hindi, ang input ng user ay pinalawak gaya ng karaniwan para sa
mga folder, hal, ginagawa ang pagpapalawak ng tilde. Sa non-interactive na mode, tanging ang
ang mga bahagi ng multipart na mensahe na mayroong filename na ibinigay sa header ng bahagi ay
nakasulat, ang iba ay itinatapon. Ang orihinal na mensahe ay hindi kailanman minarkahan para sa
pagtanggal sa pinanggalingan na folder ng mail. Para sa mga kalakip, ang mga nilalaman ng
Ang patutunguhang file ay na-overwrite kung ang file ay dati nang umiral. Walang espesyal
isinasagawa ang paghawak ng mga naka-compress na file.

xit (x) Isang kasingkahulugan para sa lumabas.

z Ang S-nail ay nagpapakita ng mga header ng mensahe sa mga windowful gaya ng inilarawan sa ilalim ng header
utos. Ang command na ito ay nag-scroll sa susunod na window ng mga mensahe. Kung ang isang argumento ay
ibinigay, tinutukoy nito ang window na gagamitin. Ang isang numerong may prefix na '+' o '-' ay nagpapahiwatig
na ang window ay kinakalkula na may kaugnayan sa kasalukuyang posisyon. Isang numero
walang prefix ay tumutukoy ng absolute window number, at ang '$' ay nagbibigay-daan sa S-nail na mag-scroll
sa huling window ng mga mensahe.

Z Kapareho ng z, ngunit nag-i-scroll sa susunod o nakaraang window na naglalaman ng hindi bababa sa isa
'bago' o bandilaged mensahe.

ACCENT MARK NAKATABAS


Narito ang isang buod ng mga tilde escapes, na ginagamit upang magsagawa ng mga espesyal na function kapag
pagbubuo ng mga mensahe. Ang mga pagtakas ng Tilde ay nakikilala lamang sa simula ng mga linya. Ang pangalan
Ang "tilde escape" ay medyo maling pangalan dahil ang aktwal na karakter ng pagtakas ay maaaring baguhin ng
pagsasaayos ng opsyon makatakas.

~~ pisi Ipasok ang string ng teksto sa mensahe na pinauna ng isang '~'. (Kung ang
ang karakter ng pagtakas ay nabago, ang karakter na iyon ay dapat na doblehin upang
ipadala ito sa simula ng isang linya.)

~! utos Isagawa ang ipinahiwatig na shell utos, pagkatapos ay bumalik sa mensahe.

~. Parehong epekto sa pag-type ng end-of-file na character.

~: S-nail-command or ~_ S-nail-command
Isagawa ang ibinigay na S-nail command. Hindi lahat ng utos, gayunpaman, ay pinapayagan.

~? Sumulat ng buod ng command escapes.

~< filename Katulad sa ~r.

~<! utos utos ay pinaandar gamit ang shell. Ang karaniwang output nito ay ipinasok sa
mensahe.

~@ [filename...]
Nang walang mga argumento, interactive na i-edit ang listahan ng attachment. Kung ang isang attachment ay
Ang pangalan ng file ay naiwang walang laman, ang attachment na iyon ay tinanggal mula sa listahan. Kapag ang
Naabot na ang dulo ng listahan ng attachment, hihingi ang S-nail ng karagdagang mga attachment
hanggang sa magbigay ng walang laman na pangalan. Kung ang isang ibinigay na pangalan ng file ay binubuo lamang ng
number sign '#' na sinusundan ng isang wastong numero ng mensahe ng kasalukuyang aktibo
mailbox, pagkatapos ay ang ibinigay na mensahe ay naka-attach bilang isang MIME 'message/rfc822' at ang
hindi nalalapat ang natitirang bahagi ng seksyong ito.

Kung ang conversion set ng character ay naipon sa S-nail, ang mode na ito ay nagbibigay
ang user ang opsyon na tukuyin ang input at output na set ng character, maliban kung ang file
Ang extension ay nagpapahiwatig ng binary na nilalaman, kung saan ang S-nail ay nagtatanong kung ang hakbang na ito
ay laktawan para sa kalakip na pinag-uusapan. Kung hindi nilaktawan, kung gayon ang
charset na nagtagumpay na kumatawan sa data ng attachment ay gagamitin sa
'charset=' parameter ng MIME ng mensaheng mail:

· Kung tinukoy ang input at output character set, kung gayon ang conversion ay
ginanap sa mabilisang. Ang gumagamit ay tatanungin nang paulit-ulit hanggang sa ninanais
nagtagumpay ang conversion.
· Kung isang output character set lang ang tinukoy, ang input ay ipinapalagay na
maging sa ttycharset charset at mako-convert sa ibinigay na output
charset on the fly. Ang gumagamit ay tatanungin nang paulit-ulit hanggang sa ninanais
nagtagumpay ang conversion.
· Kung walang mga set ng character ay tinukoy sa lahat pagkatapos ay ang algorithm na
dokumentado sa seksyon Katangian set ay inilapat, ngunit direkta at sa
ang langaw. Paulit-ulit na tatanungin ang user hanggang sa nais na conversion
nagtagumpay.
· Sa wakas, kung ang isang input-, ngunit walang output character set ay tinukoy, pagkatapos ay hindi
ang conversion ay ginagawa, ngunit ang 'charset=' na halaga ng parameter ng MIME ay gagawin
itakda pa rin sa input ng user.
· Ang loop ng pagpili ng set ng character ay maaaring iwan sa pamamagitan ng pag-type ng 'control-C', ibig sabihin,
nagdudulot ng interrupt. Tandaan na bago ang S-nail na bersyon 15.0 ay magtatapos ito
ang buong kasalukuyang pagpili ng attachment, hindi lamang ang set ng character
pagpili.

Kung walang suporta sa conversion ng set ng character, hihilingin ng S-nail ang input
character set lang, at itatakda nito ang 'charset=' na halaga ng parameter ng MIME sa
ibinigay na input, kung mayroon man; kung walang user input ang makikita pagkatapos ay ang ttycharset set ng karakter
sa halip ay gagamitin para sa value ng parameter. Tandaan na ang extension ng file
hindi ginagawa ang pagsusuri sa mode na ito, dahil walang conversion na magaganap pa rin.

Tandaan na sa non-interactive na mode, para sa reproduceability sake, magkakaroon
palaging dalawang tanong para sa bawat attachment, anuman ang hanay ng karakter ng panahon
magagamit ang conversion at kung ano ang extension ng file. Ang una ay humihingi ng
filename, at hinihiling ng pangalawa na maipasa ang input character set
sa kaukulang parameter ng MIME; walang conversion na susubukan kung meron
input sa huling tanong, kung hindi ang karaniwang conversion algorithm, bilang
sa itaas, ay inilapat. Para sa mga attachment ng mensahe, ang sagot sa pangalawang tanong
ay lubusang binabalewala.

Kung (sa halip) filename ang mga argumento ay tinukoy para sa ~@ utos nila
itinuturing bilang isang listahan ng mga file na pinaghihiwalay ng kuwit, na lahat ay pinalawak at nakadugtong
hanggang sa dulo ng listahan ng attachment. (Mga filename na may mga kuwit, o may nangunguna o
ang trailing whitespace ay maaari lamang idagdag sa pamamagitan ng command line o sa unang paraan.
Ang mga attachment ng mensahe ay maaari lamang idagdag sa pamamagitan ng unang paraan; mga filename na
ang pag-aaway sa mga numero ng mensahe ay maaari lamang idagdag sa pamamagitan ng command line o sa pangalawa
pamamaraan.) Sa mode na ito ang (teksto) mga attachment ay ipinapalagay na nasa ttycharset
encoding, at susuriin bilang dokumentado sa seksyon Katangian set.

~A Ipinapasok ang string na nakapaloob sa Pumirma variable (katulad ng '~i Tanda'). Ang
Naiintindihan ang mga escape sequences tabulator '\t' at newline '\n'.

~a Ipinapasok ang string na nakapaloob sa mag-sign variable (katulad ng '~i tanda'). Ang
Naiintindihan ang mga escape sequences tabulator '\t' at newline '\n'.

~b pangalan ... Idagdag ang mga ibinigay na pangalan sa listahan ng mga tatanggap ng blind carbon copy.

~c pangalan ... Idagdag ang mga ibinigay na pangalan sa listahan ng mga tatanggap ng carbon copy.

~d Basahin ang file na tinukoy ng DEAD variable sa mensahe.

~e I-invoke ang text editor sa mensaheng nakolekta sa ngayon. Pagkatapos ng editing
tapos na ang session, maaaring magpatuloy ang user sa pagdaragdag ng text sa mensahe.

~F mensahe Basahin ang mga pinangalanang mensahe sa mensaheng ipinapadala, kasama ang lahat ng mensahe
mga header at mga bahagi ng MIME. Kung walang tinukoy na mga mensahe, basahin sa kasalukuyang
mensahe.

~f mensahe Basahin ang mga pinangalanang mensahe sa mensaheng ipinapadala. Kung walang mga mensahe
tinukoy, basahin sa kasalukuyang mensahe. huwag pansinin at panatilihin nakasanayan na ng mga listahan
baguhin ang mga header ng mensahe. Para sa mga mensahe ng MIME multipart, ang una lang
kasama ang napi-print na bahagi.

~H I-edit ang mga field ng header ng mensahe na 'Mula kay:', 'Reply-To:', 'Sender:' at
'Organisasyon:' sa pamamagitan ng pag-type ng bawat isa at pagpayag sa user na i-edit ang
patlang. Ang mga default na halaga para sa mga field na ito ay nagmula sa mula, tumugon sa,
nagpadala at Samahan mga variable.

~h I-edit ang mga field ng header ng mensahe na 'To:', 'Cc:', 'Bcc:' at 'Subject:' sa pamamagitan ng pag-type
bawat isa sa turn at pinapayagan ang user na i-edit ang field.

~i nagbabago Ipasok ang halaga ng tinukoy na variable sa mensahe, pagdaragdag ng isang bagong linya
karakter sa dulo. Ang mensahe ay nananatiling hindi nababago kung ang variable ay hindi nakatakda
o walang laman. Ang escape sequences tabulator '\t' at newline '\n' ay nauunawaan.

~M mensahe Basahin ang mga pinangalanang mensahe sa ipinapadalang mensahe, na naka-indent ng indentprefix.
Kung walang tinukoy na mensahe, basahin ang kasalukuyang mensahe.

~m mensahe Basahin ang mga pinangalanang mensahe sa ipinapadalang mensahe, na naka-indent ng indentprefix.
Kung walang tinukoy na mensahe, basahin ang kasalukuyang mensahe. huwag pansinin at panatilihin
Ang mga listahan ay ginagamit upang baguhin ang mga header ng mensahe. Para sa mga mensahe ng MIME multipart,
tanging ang unang napi-print na bahagi lamang ang kasama.

~p I-print ang mensaheng nakolekta sa ngayon, na pinauna ng mga field ng header ng mensahe
at sinusundan ng listahan ng kalakip, kung mayroon man.

~q I-abort ang mensaheng ipinapadala, kopyahin ito sa file na tinukoy ng PATAY
variable kung i-save ang ay nakatakda.

~R filename Basahin ang pinangalanang file sa mensahe, na naka-indent ng indentprefix.

~r filename Basahin ang pinangalanang file sa mensahe.

~s pisi Gawin ang pinangalanang string upang maging kasalukuyang field ng paksa.

~t pangalan ... Idagdag ang ibinigay na (mga) pangalan sa listahan ng direktang tatanggap.

~U mensahe Basahin sa ibinigay / kasalukuyang (mga) mensahe hindi kasama ang lahat ng mga header, na naka-indent ng
indentprefix.

~u mensahe Basahin sa ibinigay / kasalukuyang (mga) mensahe, hindi kasama ang lahat ng mga header.

~v Humingi ng kahaliling editor (tinukoy ng opsyong VISUAL) sa mensahe
nakolekta sa ngayon. Karaniwan, ang kahaliling editor ay isang screen editor.
Matapos huminto ang editor, maaaring ipagpatuloy ng user ang pagdaragdag ng teksto sa dulo ng
mensahe.

~w filename Isulat ang mensahe sa pinangalanang file. Kung ang file ay umiiral, ang mensahe ay
nakadugtong dito.

~x Katulad ng ~q, maliban na ang mensahe ay hindi nai-save sa lahat.

~| utos I-pipe ang mensahe sa pamamagitan ng tinukoy na utos ng filter. Kung ang utos ay nagbibigay ng hindi
output o hindi normal na nagwawakas, panatilihin ang orihinal na teksto ng mensahe.
Hal, ang utos fmt(1) ay madalas na ginagamit bilang isang rejustifying filter.

VARIABLE Opsyon


Ang mga variable ay kinokontrol sa pamamagitan ng itakda at i-unset mga utos; sa pangkalahatan gamit i-unset ay maaari ding maging
nagagawa sa pamamagitan ng prefixing ng variable na pangalan na may string na "no" at pagtawag itakda, hal, 'unset
crt' ay magkakaroon ng parehong epekto bilang 'set nocrt'. Paglikha o pag-edit ng mga variable sa isang
editor ay maaari ding makamit sa varedit. varshow ay magbibigay ng karagdagang insight sa ibinigay
(mga) variable, samantalang itakda ay magpi-print ng isang listahan ng lahat ng mga variable kapag tinawag nang wala
mga argumento. Ang mga opsyon ay tahasan ding minana mula sa programa Kapaligiran at maaaring maging
tahasang itakda sa pamamagitan ng opsyon sa command line -S.

Mayroong iba't ibang uri ng mga opsyon: mga binary na opsyon, na maaari lamang sa isa sa dalawang estado
"set" at "unset", pati na rin ang mga opsyon sa value na may nakatalagang string value, kung saan
ang wastong pagsipi ay maaaring mahalaga sa oras ng pagtatalaga.

Pauna Setting
Ang karaniwang POSIX 2008/Cor 1-2013 ay nag-uutos sa mga sumusunod na paunang mga setting ng variable:
hindiallnetSaapendend, asksubSaaskbccSaautoprintSaputokSacmdSacrtSamag-alis ng mga insektoSatuldok,
makatakas itakda sa '~', hindifliprSafolder, headerSahumawakSahuwag pansininSahindi pinansinSapanatilihin,
hindikeepsaveSametooSaoutfolderSapahina, prompt itakda sa '? ' (tandaan na ang S-nail ay lumihis mula sa
ang pamantayan sa pamamagitan ng paggamit ng '\& ', ngunit ang espesyal na prompt escape na '\&' ay nagreresulta sa “?” iniimprenta
maliban na lamang kung bsdcompat ay nakatakda), hinditahimikSatalaan, i-save angSamaghintaySashowtoSaPumirmaSamag-sign,
mga topline itakda sa '5'.

Mga Tala: Hindi sinusuportahan ng S-nail ang noonehop variable – gumamit ng mga opsyon sa command line o
sendmail-arguments upang ipasa ang mga opsyon sa isang MTA. At ang default na global s-nail.rc file
(na na-load maliban kung ang -n nagamit na ang command line flag o ang NAIL_NO_SYSTEM_RC
environment variable ay nakatakda) yumuko nang kaunti sa mga paunang setting na iyon, hal, itinatakda nito ang mga opsyon
humawak, keepsave at panatilihin, upang pangalanan ang ilan, mga tawag panatilihin atbp., at sa gayon ay dapat isaalang-alang
account.

binary pagpipilian
add-file-recipients
Kapag tinukoy ang mga tatanggap ng file o pipe, banggitin ang mga ito sa
kaukulang address field ng mensahe sa halip na tahimik na hubarin ang mga ito
mula sa kanilang listahan ng tatanggap. Bilang default, hindi binabanggit ang mga naturang addressee.

allnet Nagiging sanhi lamang ng lokal na bahagi upang masuri kapag naghahambing ng mga address.

apendend Nagiging sanhi ng mga mensaheng naka-save sa MBOX upang maidugtong sa dulo sa halip na ma-prepend.
Ito ay dapat palaging nakatakda.

magtanong or asksub
Nagiging sanhi ng pag-prompt ng S-nail para sa paksa ng bawat mensaheng ipinadala. Kung ang gumagamit
tumutugon sa isang bagong linya, walang field ng paksa ang ipapadala.

magtanong Nagiging sanhi ng paglitaw ng mga senyas para sa mga listahang 'Cc:' at 'Bcc:' pagkatapos lumabas ang mensahe
na-edit.

askattach Kung itinakda, ang S-nail ay humihingi ng mga file na ilakip sa dulo ng bawat mensahe, ang
makikitang walang laman ang listahan sa oras na iyon. Tinatapos ng walang laman na linya ang listahan.

askcc Nagdudulot sa user na ma-prompt para sa mga tatanggap ng carbon copy (sa dulo ng bawat isa
mensahe kung magtanong or bsdcompat ay itinakda) ay makikitang walang laman ang listahan (sa gayon
oras). Tinatapos ng walang laman na linya ang listahan.

askbcc Nagdudulot sa user na ma-prompt para sa mga blind carbon copy na tatanggap (sa dulo ng
bawat mensahe kung magtanong or bsdcompat ay itinakda) ay makikitang walang laman ang listahan (sa
oras na iyon). Tinatapos ng walang laman na linya ang listahan.

asksign [Pagpipilian] Nagdudulot sa user na ma-prompt kung ang mensahe ay lalagdaan sa dulo
ng bawat mensahe. Ang smime-sign ang variable ay binabalewala kapag ang variable na ito ay nakatakda.

autocollapse
Nagdudulot ng awtomatikong pag-collapse ng mga thread kapag ipinasok ang threaded mode (tingnan ang
ang pagbagsak utos).

autoprint Nagdudulot ng delete command na kumilos tulad ng 'dp -'; kaya, pagkatapos tanggalin ang isang mensahe
ang susunod ay awtomatikong ita-type.

autothread
[Obsolete] Nagdudulot ng threaded mode (tingnan ang sinulid utos) na ipasok
awtomatikong kapag binuksan ang isang folder. Kapareho ng 'autosort=thread'.

putok Pinapagana ang pagpapalit ng '!' sa pamamagitan ng mga nilalaman ng huling command line sa shell
makatakas.

batch-exit-on-error
Kung ang batch mode ay pinagana sa pamamagitan ng -# opsyon sa command line, pagkatapos ito
variable ay sasangguni sa tuwing makumpleto ng S-nail ang isang operasyon (bumalik sa
ang command prompt); kung ito ay nakatakda pagkatapos ay ang S-nail ay magwawakas kung ang huli
ang operasyon ay nakabuo ng isang error.

bsdannounce
Nagdudulot ng awtomatikong pagpapakita ng buod ng header pagkatapos magsagawa ng a file utos.

bsdcompat Nagtatakda ng ilang mga tampok na kosmetiko sa tradisyonal na istilo ng BSD; ay may parehong epekto bilang
pagtatakda ng magtanong at lahat ng iba pang variable na may prefix na 'bsd'; binabago din nito ang
kahulugan ng partikular na S-nail na '\&' prompt pagkakasunud-sunod ng pagtakas.

bsdflags Binabago ang mga titik na naka-print sa unang column ng isang buod ng header sa
tradisyonal na istilo ng BSD.

bsdheadline
Binabago ang pagpapakita ng mga column sa isang buod ng header sa tradisyonal na istilong BSD.

bsdmsgs Binabago ang ilang mga mensaheng nagbibigay-kaalaman sa tradisyonal na istilong BSD.

bsdorder Nagiging sanhi ng patlang na 'Paksa:' na lumitaw kaagad pagkatapos ng field na 'Kay:'
mga header ng mensahe at kasama ang ~h ACCENT MARK NAKATABAS.

bsdset Binabago ang format ng output ng itakda utos sa tradisyonal na istilo ng BSD.

color-disable
[Option] Pilit na huwag paganahin ang paggamit ng mga kulay. Tingnan din ang seksyon May kulay
mensahe magpakita.

color-pager
[Pagpipilian] Ang kulay ng panahon ay dapat gamitin para sa output na paged sa pamamagitan ng PAGER.
Tandaan na ang mga pager ay maaaring mangailangan ng mga espesyal na flag, hal, kulang(1) nangangailangan ng opsyon -R at
lv(1) ang opsyon -c upang suportahan ang mga kulay; samakatuwid ay susuriin ng S-nail
ang variable na PAGER - kung iyon ay nagsisimula sa string na "mas" isang hindi umiiral
variable ng kapaligiran LESS itatakda sa 'FRSXi', gayundin para sa "lv" LV habilin
opsyonal na itakda sa "-c". Tingnan din ang seksyon May kulay mensahe magpakita para
higit pa tungkol dito.

mag-alis ng mga insekto Nagpi-print ng mga mensahe sa pag-debug at hindi pinapagana ang aktwal na paghahatid ng mga mensahe. Gayundin
nagpapahiwatig ng hinditalaan at hindii-save ang.

hindi nakakabit
[Pagpipilian] Kapag ang isang IMAP mailbox ay napili at ang variable na ito ay nakatakda, walang koneksyon
sa server ay sinimulan. Sa halip, ang data ay nakuha mula sa lokal na cache (tingnan
imap-cache). Mga mailbox na wala sa cache at mga mensaheng mayroon
hindi pa ganap na nakuha mula sa server ay hindi magagamit; para kunin lahat
mga mensahe sa isang mailbox nang sabay-sabay, ang command na `copy * /dev/null' ay maaaring gamitin habang
nasa connected mode pa rin. Ang mga pagbabagong ginawa sa mga IMAP mailbox ay nakadiskonekta
mode ay nakapila at nakatuon sa ibang pagkakataon kapag ang isang koneksyon sa server na iyon ay ginawa.
Ang pamamaraang ito ay hindi ganap na maaasahan dahil hindi ito magagarantiyahan na ang
Ang mga natatanging identifier (UID) ng IMAP sa server ay tumutugma pa rin sa mga nasa cache sa
oras na iyon. Ang data ay nai-save sa DEAD kapag nangyari ang problemang ito.

disconnected-USER@HOST
Ang tinukoy na account ay pinangangasiwaan gaya ng inilarawan para sa hindi nakakabit nagbabago
sa itaas, ngunit ang ibang mga account ay hindi apektado.

disposisyon-notification-send
[Pagpipilian] Maglabas ng header na 'Disposition-Notification-To:' (RFC 3798) na may
mensahe. Nangangailangan ito ng isang set mula variable

tuldok Kapag nakatakda ang tuldok, isang tuldok '.' sa isang linya nang mag-isa habang ipinapasok ang mensahe mula sa a
terminal ay dapat ituring bilang end-of-message (bilang karagdagan sa normal na end-of-
kondisyon ng file). Kung hindi pinansin ay nakatakda notuldok ay hindi pinapansin at ang paggamit ng tuldok ay ang
tanging paraan upang wakasan ang input mode.

dotlock-ignore-error
[Pagpipilian] Pag-synchronize ng mga mailbox na tinatrato ng S-nail bilang mga mailbox ng system
(tingnan ang utos file) ay mapoprotektahan ng tinatawag na dotlock file—ang
tradisyonal na paraan ng pag-lock ng mail spool file—bilang karagdagan sa pag-lock ng system file.
Dahil ang S-nail ay nagpapadala ng isang privilege-separated dotlock creation program na
ay dapat palaging makakagawa ng ganoong dotlock file na walang magandang dahilan upang
huwag pansinin ang mga error sa paggawa ng dotlock file, at sa gayon ang mga ito ay nakamamatay maliban kung ito
nakatakda ang variable.

editalong Kung nakatakda ang variable na ito, awtomatikong magsisimula ang editor kapag may mensahe
ay binubuo sa interactive na mode, na parang ang ~e ACCENT MARK NAKATABAS ay tinukoy.
Ang mga editheader variable ay ipinahiwatig para sa awtomatikong spawned na editor na ito
session.

mga editheader
Kapag ang isang mensahe ay na-edit habang binubuo, ang header nito ay kasama sa
nae-edit na teksto. Ang 'Kay:', 'Cc:', 'Bcc:', 'Subject:', 'Mula kay:', 'Reply-To:',
Ang mga field na 'Sender:', at 'Organization:' ay tinatanggap sa loob ng header, iba pa
hindi pinapansin ang mga field.

emptystart
Kung ang mailbox ay walang laman, ang S-nail ay karaniwang nagpi-print ng "Walang mail para sa user" at lalabas
kaagad. Kung nakatakda ang opsyong ito, magsisimula ang S-nail kahit na may walang laman na mailbox.

flipr Binabaliktad ng opsyong ito ang mga kahulugan ng isang hanay ng mga utos ng tugon, pinapalitan ang
maliliit na variant, na bilang default ay tinutugunan ang lahat ng tatanggap na kasama sa
header ng isang mensahe (sumagot, sumagot, pag-followup) sa mga malalaking variant, na
bilang default na address ang nagpadala lamang (tumugon, Tugon, Sundan) at kabaliktaran.
Ang mga utos replysender, tagatugon, followupsender at tumugon sa lahat,
tumugon lahat, followupall ay hindi apektado ng kasalukuyang setting ng flipr.

followup-sa
Kinokontrol kung ang isang 'Mail-Followup-To:' na header ay nabuo kapag nagpapadala ng mga mensahe
sa mga kilalang mailing list. Tingnan din followup-to-honor at ang mga utos mlist,
mlsubscribe, sumagot at Lreply.

pasulong-bilang-kalakip
Ang mga orihinal na mensahe ay karaniwang ipinapadala bilang inline na teksto kasama ang pasulong utos, at
tanging ang unang bahagi ng isang multipart na mensahe ang kasama. Gamit ang pagpipiliang ito
ang mga mensahe ay ipinadala bilang hindi binagong MIME 'message/rfc822' attachment kasama ang lahat ng
kasama ang kanilang mga bahagi.

buong pangalan Kapag tumugon o nagpapasa ng mensahe, karaniwang inaalis ng S-nail ang komento at
pangalanan ang mga bahagi ng mga email address. Kung itinakda ang variable na ito, hindi ganoon ang paghuhubad
gumanap, at mga komento, pangalan atbp. ay pinananatili.

header Nagiging sanhi ng pagsusulat ng buod ng header sa pagsisimula at pagkatapos ng mga utos na nakakaapekto
ang bilang ng mga mensahe o ang pagkakasunud-sunod ng mga mensahe sa kasalukuyang folder; pinagana ng
default. Ang opsyon sa command line -N maaaring gamitin para itakda ang noheader.

history-gabby
[Pagpipilian] Magdagdag ng higit pang mga entry sa kasaysayan gaya ng karaniwang ginagawa.

history-gabby-pumilit
[Option] S-nails own NCL ay hindi magse-save ng karagdagang (gabby) history entry sa
paulit-ulit na imbakan maliban kung nakatakda din ang variable na ito. Tingnan din NAIL_HISTFILE.

humawak Ang opsyong ito ay ginagamit upang hawakan ang mga mensahe sa mailbox ng system bilang default.

idna-disable
[Option] Maaaring gamitin upang i-off ang awtomatikong conversion ng mga domain name
ayon sa mga tuntunin ng IDNA (internationalized domain names for applications).
Dahil ipinapalagay ng IDNA code na ang mga pangalan ng domain ay tinukoy kasama ng ttycharset
set ng character, isang UTF-8 locale charset ay kinakailangan upang kumatawan sa lahat ng posible
internasyonal na mga pangalan ng domain (bago ang conversion, iyon ay).

huwag pansinin Huwag pansinin ang mga interrupt na signal mula sa terminal habang naglalagay ng mga mensahe; sa halip echo
ang mga ito bilang '@' na mga character at itapon ang kasalukuyang linya.

hindi pinansin Huwag pansinin ang mga kondisyon ng end-of-file ('control-D'), sa input ng mensahe, na sa halip ay maaari
wakasan lamang sa pamamagitan ng pagpasok ng a tuldok '.' sa isang linya nang mag-isa o sa pamamagitan ng paggamit ng ~.
ACCENT MARK NAKATABAS. Nalalapat din ang opsyong ito sa S-nail command mode.

imap-use-starttls-USER@HOST, imap-use-starttls-HOST, imap-use-starttls
[Option] Nagiging sanhi ng S-nail na mag-isyu ng command na `STARTTLS' para makagawa ng hindi naka-encrypt na IMAP
session SSL/TLS na naka-encrypt. Ang pagpapaandar na ito ay hindi suportado ng lahat ng mga server,
at hindi ginagamit kung ang session ay naka-encrypt na ng paraan ng IMAPS.

panatilihin Kung nakatakda, hindi maaalis ang isang walang laman na file ng mailbox. Ito ay maaaring mapabuti ang
interoperability sa ibang mga mail user agent kapag gumagamit ng isang karaniwang folder
direktoryo, at pinipigilan ang mga malisyosong user sa paglikha ng mga pekeng mailbox sa isang mundo-
nasusulat na direktoryo ng spool. Tandaan na nalalapat lamang ito sa mga lokal na regular (MBOX) na file,
hindi kailanman aalisin ang ibang mga uri ng mailbox.

keepsave Kapag ang isang mensahe ay nai-save ito ay karaniwang itinatapon mula sa pinagmulang folder kapag
S-nail ay huminto. Ang pagtatakda ng opsyong ito ay nagiging sanhi ng lahat ng naka-save na mensahe upang mapanatili.

line-editor-disable
I-off ang anumang pinahusay na mga kakayahan sa pag-edit ng command line (tingnan ang Utos linya editor
para sa karagdagang).

sagot ni mark
Kapag ang isang mensahe ay sinagot at ang variable na ito ay nakatakda, ito ay minarkahan bilang mayroon
nasagot na. Ang markang ito ay walang teknikal na kahulugan sa sistema ng koreo; ito lang
nagiging sanhi ng mga mensahe na mamarkahan sa buod ng header, at ginagawang espesyal ang mga ito
matutugunan.

mbox-rfc4155
Ang S-nail ay gumagawa at umaasa ng ganap na RFC 4155 na MBOX na mga text mailbox.
Mga mensaheng kinukuha sa network o mula sa loob na mayroon na
Ang mga mailbox ng Maildir (o anumang hindi MBOX) ay maaaring mangailangan ng tinatawag na 'From_' na pagsipi
(paglalagay ng karagdagang '>' na mga character upang maiwasan ang nilalaman ng linya
misinterpretation) na ilalapat upang maiimbak sa mga mailbox ng MBOX,
gayunpaman, nakasalalay sa pag-iingat ng gumagawa ng mensahe. (Hal, S-nail
mismo ay, kapag bagong pagbuo ng mga mensahe, pipili ng Content-Transfer-pag-encode
na pumipigil sa pangangailangan para sa naturang pagsipi – isang kinakailangang paunang kondisyon upang matiyak
hindi magbabago ang mga checksum ng mensahe.)

Bilang default, gagawin ng S-nail itong 'From_' na pagsipi sa paraang nagreresulta sa a
MBOX file na tugma sa maluwag na layout ng POSIX MBOX, upang hindi
lampasan ang mga kakayahan ng mga simpleng application, gayunpaman. Itakda ang opsyong ito sa
bumuo ng mga MBOX file para sa RFC 4155 compliant application lamang.

message-id-disable
Sa pamamagitan ng pagtatakda ng opsyong ito, ang pagbuo ng 'Message-ID:' ay maaaring maging ganap
pinigilan, epektibong ipinauubaya ang gawaing ito sa mail-transfer-agent (MTA) o
ang SMTP server. (Ayon sa RFC 5321 hindi kinakailangang idagdag ang iyong SMTP server
mismong field na ito, kaya dapat mong tiyakin na tumatanggap ito ng mga mensahe nang walang a
'Message-ID'.)

metoo Karaniwan, kapag ang isang bansag Ang pagpapalawak ay naglalaman ng nagpadala, ang nagpadala ay tinanggal mula sa
ang pagpapalawak. Pinipigilan ng pagtatakda ng opsyong ito ang mga pag-aalis na ito. Tandaan na isang set
metoo nagdudulot din ng '-m' na opsyon na maipasa sa mail-transfer-agents (MTAs);
kahit na karamihan sa mga modernong MTA ay hindi (hindi na) nagdodokumento ng flag na ito, walang MTA
kilala na hindi sumusuporta dito (para sa pagiging tugma sa kasaysayan).

mime-allow-text-controls
Kapag nagpapadala ng mga mensahe, ang bawat bahagi ng mensahe ay sinuri ng MIME upang
uriin ang 'Uri ng Nilalaman:' at 'Content-Transfer-Encoding:' (tingnan ang pag-encode) na
ay kinakailangan na ipadala ang bahaging ito sa pamamagitan ng transportasyon ng koreo, ibig sabihin, isang pagkalkula sa halip
katulad ng kung ano ang file(1) utos ay gumagawa kapag ginamit sa '--mime' na opsyon.

Gayunpaman, tinatrato ng klasipikasyong ito ang mga text file na naka-encode sa UTF-16 (nakikita
para sa mga HTML file) at mga katulad na set ng character bilang mga binary octet-stream, nang malakas
pagpapalit ng anumang 'text/plain' o 'text/html' na detalye sa
'application/octet-stream': Kung nangyari iyon, isang hindi pa nakatakdang charset MIME
Ang parameter ay nakatakda sa 'binary', na epektibong ginagawang imposible para sa pagtanggap
MUA upang awtomatikong bigyang-kahulugan ang mga nilalaman ng bahagi.

Kung nakatakda ang opsyong ito, at malinaw na natukoy ang data bilang text data sa
unang tingin (sa pamamagitan ng '.txt' o '.html' na extension ng file), pagkatapos ay ang orihinal
'Uri-Nilalaman:' ay hindi mapapatungan.

netrc-lookup-USER@HOST, netrc-lookup-HOST, netrc-lookup
[v15-compat] [Option] Ginagamit upang kontrolin ang paggamit ng mga user .netrc file para sa paghahanap
ng mga kredensyal ng account, gaya ng nakadokumento sa seksyon On URL palaugnayan at kredensyal
paghahanap at para sa utos netrc; ang seksyon Ang .netrc file idokumento ang file
format.

outfolder Nagiging sanhi ng filename na ibinigay sa talaan variable at ang mga filename na nakabatay sa nagpadala
para sa Kopyahin at I-save ang mga utos na dapat bigyang-kahulugan na may kaugnayan sa ibinigay na direktoryo
nasa folder variable kaysa sa kasalukuyang direktoryo, maliban kung ito ay nakatakda sa
isang ganap na pangalan ng landas.

pahina Kung itinakda, ang bawat mensahe ay ang tubo Ang command prints out ay sinusundan ng isang formfeed
karakter na '\f'.

piperaw Magpadala ng mga mensahe sa tubo command nang hindi nagsasagawa ng MIME at set ng character
mga conversion.

pop3-bulk-load-USER@HOST, pop3-bulk-load-HOST, pop3-bulk-load
[Pagpipilian] Kapag nag-a-access sa isang POP3 server S-nail nilo-load ang mga header ng mga mensahe,
at hinihiling lamang ang mga katawan ng mensahe sa kahilingan ng user. Para sa POP3 protocol na ito
nangangahulugan na ang mga header ng mensahe ay mada-download nang dalawang beses. Kung nakatakda ang opsyong ito
pagkatapos ay magda-download lamang ang S-nail ng mga kumpletong mensahe mula sa ibinigay na (mga) server ng POP3
sa halip.

pop3-no-apop-USER@HOST, pop3-no-apop-HOST, pop3-no-apop
[Pagpipilian] Maliban kung nakatakda ang variable na ito, ang paraan ng pagpapatunay ng 'APOP' ay magiging
ginagamit kapag kumokonekta sa isang POP3 server na nag-a-advertise ng suporta. Ang bentahe ng
Ang 'APOP' ay ang password ay hindi ipinadala sa malinaw na text sa pamamagitan ng wire at iyon lamang
isang solong packet ang ipinadala para sa user/password tuple. Tandaan na pop3-no-apop-HOST
nangangailangan ng [v15-compat].

pop3-use-starttls-USER@HOST, pop3-use-starttls-HOST, pop3-use-starttls
[Option] Nagiging sanhi ng S-nail na mag-isyu ng command na 'STLS' para makagawa ng hindi naka-encrypt na POP3
session SSL/TLS na naka-encrypt. Ang pagpapaandar na ito ay hindi suportado ng lahat ng mga server,
at hindi ginagamit kung ang session ay naka-encrypt na ng POP3S method. Tandaan
na pop3-use-starttls-HOST nangangailangan ng [v15-compat].

print-all-chars
Ang pagpipiliang ito ay nagiging sanhi ng lahat ng mga character na maituturing na napi-print. Ito ay lamang
epektibo kung ibinigay sa isang startup file. Sa pagpipiliang ito, magtakda ng ilang karakter
maaaring ilagay ng mga sequence sa mga mensahe ang terminal ng user sa hindi natukoy na estado kung kailan
nakalimbag; ito ay dapat lamang gamitin bilang isang huling paraan kung walang gumaganang sistema ng lokal na maaari
matagpuan.

print-alternatibo
Kapag ang isang MIME message na bahagi ng uri ng 'multipart/alternative' ay ipinakita at ito
naglalaman ng subpart ng uri na 'text/plain', ang ibang mga bahagi ay karaniwang itinatapon.
Ang pagtatakda ng variable na ito ay nagiging sanhi ng lahat ng mga subpart na maipakita, tulad ng kung ang
nakapaligid na bahagi ay uri ng 'multipart/mixed'.

tahimik Pinipigilan ang pag-print ng bersyon noong unang na-invoke.

quote-bilang-attachment
Kung ito ay nakatakda, ang orihinal na mensahe ay idaragdag sa kabuuan nito bilang a
'message/rfc822' MIME attachment kapag tumutugon sa isang mensahe. Tandaan na ito ay gumagana
anuman ang setting ng sipi.

mga tatanggap-sa-cc
Sa mga tugon ng pangkat, tukuyin lamang ang nagpadala ng orihinal na mail sa 'Kay:' at
banggitin ang iba pang mga tatanggap sa pangalawang 'Cc:'. Bilang default, lahat ng tatanggap
ng orihinal na mail ay itutugunan sa pamamagitan ng 'Kay:'.

record-resent
Kung pareho ang variable na ito at ang talaan variable ay nakatakda, ang ipadala muli at I-resend
ang mga utos ay nagse-save ng mga mensahe sa talaan folder dahil karaniwan lamang itong ginagawa para sa bago
binubuo ng mga mensahe.

reply-in-same-charset
Kung nakatakda ang variable na ito, susubukan muna ng S-nail na gamitin ang parehong set ng character ng
orihinal na mensahe para sa mga tugon. Kung nabigo ito, ang mekanismong inilarawan sa
Katangian set ay sinusuri gaya ng dati.

rfc822-katawan-mula sa_
Maaaring gamitin ang variable na ito upang pilitin ang pagpapakita ng tinatawag na 'From_' na linya para sa
mga mensaheng naka-embed sa isang envelope mail sa pamamagitan ng 'message/rfc822' MIME
mekanismo, para sa higit na visual na kaginhawahan.

i-save ang I-enable ang pag-save ng (bahagyang) mga mensahe sa DEAD sa pagkaantala o error sa paghahatid.

mga searchheader
Palawakin ang mga tagatukoy ng listahan ng mensahe sa anyong '/x:y' sa lahat ng mensaheng naglalaman ng
substring “y” sa field ng header na 'x'. Ang paghahanap ng string ay case insensitive.

sendcharsets-else-ttycharset
[Pagpipilian] Kung nakatakda ang variable na ito, ngunit sendcharsets ay hindi, kung gayon ang S-nail ay kumikilos na parang
sendcharsets ay naitakda sa halaga ng variable ttycharset. May bisa
ang kumbinasyong ito ay dumadaan sa data ng mensahe sa set ng character ng
kasalukuyang lokal (na ibinigay na ttycharset ay hindi naitakda nang manu-mano), ibig sabihin, wala
pagpapalit nito sa charset-8bit set ng character na fallback. Kaya, mensahe ng mail
ang text ay nasa ISO-8859-1 encoding kapag ipinadala mula sa loob ng isang ISO-8859-1 locale,
at sa UTF-8 encoding kapag ipinadala mula sa loob ng isang UTF-8 locale. Kung walang character set
Ang mga kakayahan sa conversion ay magagamit sa S-nail pagkatapos ay ang tanging sinusuportahang karakter
itinakda ay ttycharset.

sendmail-no-default-arguments
Maliban kung nakatakda ang opsyong ito, papasa ang S-nail sa ilang kilalang standard command line
mga pagpipilian sa tinukoy sendmail programa, tingnan doon para sa higit pa.

maghintay Kapag nagpapadala ng mensahe, maghintay hanggang sa lumabas ang MTA (kabilang ang builtin na SMTP).
bago tumanggap ng karagdagang utos. Lamang sa variable na set na ito, iniulat ang mga error
ng MTA ay makikilala! Kung ang MTA ay nagbabalik ng hindi-zero na katayuan sa paglabas, ang
magiging non-zero din ang exit status ng s-nail.

showlast Ang pagtatakda ng opsyong ito ay nagiging sanhi ng S-nail na magsimula sa huling mensahe sa halip na sa
una kapag binubuksan ang isang mail folder.

showname Nagiging sanhi ng S-nail na gamitin ang tunay na pangalan ng nagpadala sa halip na ang plain address sa
buod ng field ng header at sa mga detalye ng mensahe.

showto Nagdudulot ng pagpapakita ng tatanggap ng mensahe sa buod ng header kung ang
mensahe ay ipinadala ng gumagamit.

skipemptybody
Kung ang papalabas na mensahe ay walang anumang text sa una o tanging mensahe nito
bahagi, huwag ipadala ito ngunit itapon ito nang tahimik (tingnan din ang opsyon sa command line
-E).

smime-force-encryption
[Option] Nagiging sanhi ng S-nail na tumanggi sa pagpapadala ng mga hindi naka-encrypt na mensahe.

smime-sign
[Pagpipilian] S/MIME mag-sign ng mga papalabas na mensahe gamit ang pribadong key ng user at isama
certificate ng user bilang isang MIME attachment. Ang pagpirma sa isang mensahe ay nagbibigay-daan sa a
recipient upang i-verify na ang nagpadala ay gumamit ng isang wastong sertipiko, na ang email
ang mga address sa certificate ay tumutugma sa mga nasa header ng mensahe at ang
hindi nabago ang nilalaman ng mensahe. Hindi nito binabago ang text ng mensahe, at
mababasa ng mga tao ang mensahe gaya ng dati. Tingnan din smime-sign-cert,
smime-sign-include-certs at smime-sign-message-digest.

smime-no-default-ca
[Pagpipilian] Huwag i-load ang mga default na lokasyon ng CA kapag bini-verify ang mga mensaheng nilagdaan ng S/MIME.

smtp-use-starttls-USER@HOST, smtp-use-starttls-HOST, smtp-use-starttls
[Option] Nagiging sanhi ng S-nail na mag-isyu ng command na 'STARTTLS' upang makagawa ng SMTP session
Naka-encrypt ang SSL/TLS, ibig sabihin, upang paganahin ang seguridad ng layer ng transportasyon.

ssl-no-default-ca
[Pagpipilian] Huwag i-load ang mga default na lokasyon ng CA upang i-verify ang mga SSL/TLS server certificate.

term-ca-mode
[Pagpipilian] Kung sinusuportahan ang mga query sa terminal capability at nakatakda ang opsyong ito
Susubukan ng S-nail na lumipat sa "alternate screen" kapag nasa interactive na mode, kaya
na ang terminal ay babalik sa normal na screen, na iniiwan ang lahat ng teksto doon
buo, kapag lumabas ang S-nail. tandaan: kahit na suportado para sa paggawa nito
nakakaakit na mga resulta ang ginamit na PAGER at posibleng na-configure pipe-TYPE/SUBTYPE
ang mga application na kumukontrol sa terminal ay kailangang may katumbas
suportahan din, hal, ang kulang(1) pager ay dapat na hinihimok gamit ang '-X' command line
bandila.

panatilihin-nilalaman-haba
Kapag (nag-e-edit ng mga mensahe at) nagsusulat ng mga MBOX mailbox file S-nail ay maaaring sabihan na panatilihin
ang mga field ng header na 'Content-Length:' at 'Lines:' na binubuo ng ilang MUA
pagtatakda ng variable na ito. Dahil ang S-nail ay hindi gumagamit o nag-a-update ng mga hindi-
standardized na mga patlang ng header (na mismong nagpapakita ng isa sa kanilang mga konsepto
mga problema), ang pagtanggal sa kanila ay dapat tumaas ang interoperability sa pagitan ng mga MUA na iyon
gumana sa parehong mga file ng mailbox. Tandaan na, kung hindi ito nakatakda ngunit
writebackedited, tulad ng nasa ibaba, ay isang posibleng awtomatikong pagtanggal ng mga ito
minamarkahan na ng mga field ng header ang mensahe bilang binago.

v15-compat
Ang pagtatakda ng opsyong ito ay nagbibigay-daan sa pataas na compatibility sa S-nail na bersyon 15.0 in
paggalang sa kung aling mga pagpipilian sa pagsasaayos ang magagamit at kung paano pinangangasiwaan ang mga ito.
Gumagamit ang manual na ito ng [v15-compat] at [no v15-compat] para sumangguni sa bago at luma
paraan ng paggawa ng mga bagay, ayon sa pagkakabanggit.

pandiwang Ang pagtatakda ng opsyong ito, na nakokontrol din sa pamamagitan ng opsyon sa command line -v, nagiging sanhi
S-nail para maging mas verbose, para, hal, ang mga certificate chain ay ipapakita sa
ang terminal ng mga gumagamit. Ang pagtatakda ng binary option na ito ng dalawang beses ay nagpapataas ng antas ng
verbosity, kung saan kahit na ang mga detalye ng aktwal na paghahatid ng mensahe at protocol
ipinapakita ang mga pag-uusap. Isang solong nopandiwang ay sapat upang hindi paganahin ang verbosity
tulad nito.

writebackedited
Kung ang variable na ito ay nakatakda, binago ang mga mensahe gamit ang i-edit or nakikita ang mga utos ay
isinulat pabalik sa kasalukuyang folder kapag ito ay huminto; ito ay pinarangalan lamang para sa
maaaring isulat na mga folder sa MBOX na format, bagaman. Tandaan na ang editor ay ituturo sa
ang hilaw na nilalaman ng mensahe sa kasong iyon, ibig sabihin, ni MIME decoding o decryption
ay isasagawa, at tamang RFC 4155 'From_' quoting ng bagong idinagdag o
ang na-edit na nilalaman ay iniiwan din bilang isang ehersisyo sa gumagamit.

halaga pagpipilian
Mga opsyon na may mga value na karaniwang itinuturing bilang mga string. Upang i-embed ang whitespace (space at
tabulator) sa isang value na kailangan nitong i-escape gamit ang isang backslash na character, o ang
ang buong halaga ay dapat na nakapaloob sa (doble o solong) mga panipi; Upang gumamit ng mga panipi
kapareho sa mga ginamit upang ilakip ang halaga, i-escape ang mga ito gamit ang isang backslash na character. Ang
Ang karakter ng backslash ay walang espesyal na kahulugan maliban sa mga kasong ito.

set 1=val\ one 2="val two" 3='val "three"' 4='val \'four\''
varshow 1 2 3 4
hindi nakatakda 1 2 3 4

Ang mga Boolean ay mga espesyal na value ng string na dapat itakda sa mga decimal integer (kung saan
kaso '0' ay mali at '1' at anumang iba pang halaga ay totoo) o sa alinman sa 'off', 'no' at 'false'
para sa isang false boolean at 'on', 'oo' at 'true' para sa isang tunay na boolean; ginagawa ang pagtutugma
case-insensitively. At mayroong isang espesyal na uri ng boolean, ang "quadoption": ito ay
inaasahang pangalanan ang isang boolean o isa sa mga string na 'ask-yes' at 'ask-no' (sa katunayan:
'magtanong-' na sinusundan ng isang wastong boolean, case-insensitively); kung ang isa sa huli ay nakatakda pagkatapos ay sa
interactive mode ipo-prompt ang user ng default na value (ginagamit din para sa walang laman na user
input) na nakatakda sa ibinigay na boolean, samantalang sa hindi interactive ang ibinigay na default ay gagamitin
kaagad.

agent-shell-lookup-USER@HOST, agent-shell-lookup-HOST, agent-shell-lookup
[v15-compat] [Option] Ang mga password ng account ay maaaring makuha sa pamamagitan ng isang panlabas na ahente
programa upang payagan ang naka-encrypt na imbakan ng password – tingnan On URL palaugnayan at
kredensyal paghahanap para sa higit pa sa paghahanap ng kredensyal. Kung ito ay nakatakda pagkatapos ay ang nilalaman
ay binibigyang-kahulugan bilang isang shell command na ang output nito (na may mga newline na character
inalis) ay ituturing bilang password ng account kung magtagumpay ang utos (at magkakaroon
gumawa ng hindi walang laman na di-newline na output); hal, sa pamamagitan ng gpg(1):

$ echo PASSWORD > .pass
$ gpg -e .pass
$ eval `gpg-agent --daemon \
--pinentry-program=/usr/bin/pinentry-curses \
--max-cache-ttl 99999 --default-cache-ttl 99999`
$ echo 'set agent-shell-lookup="gpg -d .pass.gpg"' \
>> ~/.mailrc

Ang isang pares ng mga variable ng kapaligiran ay itatakda para sa ahente:

NAIL_TMPDIR Ang pansamantalang direktoryo na ginagamit ng S-nail. Karaniwang magkapareho sa
TMPDIR, ngunit garantisadong itatakda at magagamit ng mga proseso ng bata;
para matiyak din ang huling kundisyon para sa TMPDIR, itatakda ito.
NAIL_USER Ang user ('USER') kung saan hinahanap ang password.
NAIL_USER_ENC Ang URL percent-encoded variant ng NAIL_USER.
NAIL_HOST Ang plain machine hostname ng user account.
NAIL_HOST_PORT Ang 'HOST' (hostname na posibleng kasama ang port) ng user
account.

attrlist Isang pagkakasunud-sunod ng mga character na ipi-print sa column na 'attribute' ng ulo ng balita as
ipinapakita sa display ng header; bawat isa para sa isang uri ng mga mensahe (tingnan mensahe estado),
na ang default ay 'NUROSPMFAT+-$~' o 'NU *HMFAT+-$~' kung bsdflags o ang
Nakatakda ang SYSV3 environment variable, sa sumusunod na pagkakasunud-sunod:

'N' bago.
'U' hindi pa nababasa pero luma na.
'R' bago pero nabasa.
'O' basahin at luma.
Na-save ang 'S'.
Napanatili ang 'P'.
'M' mboxed.
Na-flag ang 'F'.
'A' sagot niya.
'T' draft.
'+' simula ng isang gumuhong thread.
'-' bumagsak.
Ang '$' ay inuri bilang spam.
'~' inuri bilang posibleng spam.

autobcc Tinutukoy ang isang listahan ng mga tatanggap kung saan ang isang blind carbon copy ng bawat papalabas
awtomatikong ipapadala ang mensahe.

autocc Tinutukoy ang isang listahan ng mga tatanggap kung saan magkakaroon ng carbon copy ng bawat papalabas na mensahe
ay awtomatikong ipapadala.

autosort Nagdudulot ng sorted mode (tingnan ang uri command) na awtomatikong maipasok kasama ang
halaga ng opsyong ito bilang paraan ng pag-uuri kapag binuksan ang isang folder.

charset-7bit
Ang value na dapat lumabas sa 'charset=' parameter ng 'Content-Type:' MIME
header field kapag walang character set na conversion ng data ng mensahe ang ginawa.
Nagde-default ito sa US-ASCII, at ang napiling set ng character ay dapat US-ASCII
tugma.

charset-8bit
[Pagpipilian] Ang default na 8-bit character set na ginagamit bilang isang implicit na huling miyembro
ng variable sendcharsets. Nagde-default ito sa UTF-8. Kung walang character set
Ang mga kakayahan sa conversion ay magagamit sa S-nail pagkatapos ay ang tanging sinusuportahang karakter
itinakda ay ttycharset. Sumangguni sa seksyon Katangian set para sa kumpletong larawan
ng conversion set ng character sa S-nail.

charset-unknown-8bit
[Pagpipilian] Tinutukoy ng RFC 1428 ang mga kundisyon kung kailan dapat ang mga gateway ng internet mail
"i-upgrade" ang nilalaman ng isang mensaheng mail sa pamamagitan ng paggamit ng set ng character na may pangalan
'hindi alam-8bit'. Dahil sa unclassified na katangian ng character na ito set S-nail
ay hindi magagawang i-convert ang set ng character na ito sa anumang iba pang set ng character. Kung
ang variable na ito ay nakatakda sa anumang bahagi ng mensahe na gumagamit ng character set na 'unknown-8bit'
ay ipinapalagay na talagang nasa set ng character na ibinigay sa halaga, kung hindi man ay ang
(panghuling) halaga ng charset-8bit ay ginagamit para sa hangaring ito.

cmd Ang default na halaga para sa tubo utos.

kulay-mula sa_
[Pagpipilian] Ang detalye ng kulay para sa tinatawag na 'From_' na mga linya. Tingnan ang seksyon
May kulay mensahe magpakita para sa format ng halaga.

color-header
[Pagpipilian] Ang detalye ng kulay para sa mga linya ng header.

color-msginfo
[Pagpipilian] Ang detalye ng kulay para sa linya ng impormasyon ng pambungad na mensahe.

color-partinfo
[Pagpipilian] Ang detalye ng kulay para sa mga linya ng impormasyon ng bahagi ng MIME.

mga tuntunin ng kulay
[Pagpipilian] Isang listahan ng mga TERMINAL na pinaghihiwalay ng kuwit kung saan ipinapakita ang kulay na mensahe
maaaring gamitin. Kailangan lang idagdag ang mga entry kung ang string na "kulay" ay hindi bahagi ng
ang pangalan ng terminal mismo; ang default na halaga ay

cons25,linux,rxvt,rxvt-unicode,screen,sun,vt100,vt220,wsvt25,xterm

color-uheader
[Pagpipilian] Ang detalye ng kulay para sa mga linya ng header na inilagay
ang color-user-header listahan. Tingnan ang seksyon May kulay mensahe magpakita.

color-user-header
Isang listahan na pinaghihiwalay ng kuwit ng (case-insensitive) na mga pangalan ng header na dapat ay
may kulay na may kahalili color-uheader mga kulay. Ang default na halaga ay
'mula sa, paksa'.

crt Sa isang(n interactive) na sesyon ng terminal, kung itinakda ang mahalagang opsyon na ito ay magiging
ginamit bilang isang threshold upang matukoy kung gaano karaming mga linya ang dapat na sumasaklaw sa ibinigay na output
bago ito maipakita sa pamamagitan ng naka-configure na PAGER; Ang paggamit ng PAGER ay maaaring
pinilit sa pamamagitan ng pagtatakda nito sa halagang '0', ang pagtatakda nito nang walang halaga ay mahihinuha
ang kasalukuyang taas ng terminal screen para kalkulahin ang treshold (tingnan ang LINES at
stty(1)).

datefield Ang petsa sa isang buod ng header ay karaniwang ang petsa ng mailbox na 'From_' na linya ng
ang mensahe. Kung nakatakda ang variable na ito, ang petsa gaya ng ibinigay sa 'Petsa:'
field ay ginagamit, na-convert sa lokal na oras. Posibleng kontrolin ang pagpapakita ng
ang petsa sa pamamagitan ng pagtatalaga ng isang halaga, kung saan ang strftime(3) magiging function
ginamit upang i-format ang petsa nang naaayon. Mangyaring basahin ang iyong system manual para sa
magagamit na mga format. Tandaan na hindi dapat gamitin ang format na '%n', dahil S-nail
hindi isinasaalang-alang ang mga naka-embed na bagong linya kapag kinakalkula kung gaano karaming mga linya ang magkasya
papunta sa screen.

datefield-markout-mas matanda
Ang pagpipiliang ito, kapag itinakda bilang karagdagan sa datefield, ay ginagamit upang ipakita ang "mas matanda"
mga mensahe (ang konsepto ay medyo maihahambing sa -l opsyon ng POSIX utility
ls(1)). Ang interpretasyon ng nilalaman ay magkapareho sa datefield.

pag-encode Mungkahi para sa MIME encoding na gagamitin sa mga papalabas na text message at mensahe
mga bahagi. Ang mga wastong halaga ay ang default na 'quoted-printable', '8bit' at 'base64'.
Ang '8bit' ay maaaring magdulot ng mga problema kapag naglilipat ng mga mensaheng mail sa mga channel na iyon
hindi sumusunod sa ESMTP (RFC 1869). Kung hindi na kailangang mag-encode ng mensahe, '7bit'
Ang transfer mode ay palaging ginagamit anuman ang variable na ito. Ang binary data ay palaging
naka-encode bilang 'base64'.

makatakas Kung tinukoy, ang unang character ng opsyong ito ay nagbibigay ng character na gagamitin
lugar ng '~' upang tukuyin ACCENT MARK NAKATABAS.

expandaddr
Kung hindi nakatakda, hindi pinapayagan ang file at command pipeline target, at anuman
ang address ay mai-filter, na nagbibigay ng babala. Kung itinakda nang walang halaga
pagkatapos ay tatanggapin ang lahat ng posibleng detalye ng address ng tatanggap – tingnan ang
seksyon Nagpapadala ng koreo para sa higit pa tungkol dito. Upang tanggapin ang mga ito, ngunit sa interactive lamang
mode, o kapag ang mga tilde command ay tahasang pinagana sa pamamagitan ng paggamit ng isa sa command
mga pagpipilian sa linya -~ or -#, itakda ito sa (case-insensitive) value na 'restrict' (note
sa ngayon ito ay talagang tulad ng pagtatakda ng 'restrict,-all,+name,+addr').

Sa katunayan, ang halaga ay binibigyang kahulugan bilang isang listahan ng mga halaga na pinaghihiwalay ng kuwit. Kung ito
naglalaman ng 'fail' kung gayon ang pagkakaroon ng hindi pinapayagang mga pagtutukoy ay itinuturing bilang a
hard send error sa halip na i-filter lang ang mga ito. Tinukoy ang natitirang mga halaga
kung pinapayagan ang isang partikular na uri ng detalye ng address ng tatanggap (opsyonal
isinasaad ng plus sign na '+' prefix) o hindi pinapayagan (prefixed na may hyphen na '-').
Ang halagang 'lahat' ay tumutugon sa lahat ng posibleng mga detalye ng address, 'file' na file
mga target, 'pipe' command pipeline target, 'name' plain user name at (MTA)
mga alias ([Obsolete] 'noalias' ay maaaring gamitin bilang alternatibong syntax sa '-name')
at 'addr' na mga address ng network. Ang mga uri ng mga halaga ay binibigyang kahulugan sa ibinigay
utos, upang ang 'paghigpitan, mabigo,+file,-lahat,+addr' ay magdudulot ng mahihirap na error para sa anumang
hindi-network na address ng tatanggap ng address maliban kung ang S-nail ay nasa interactive na mode o mayroon
sinimulan sa -~ or -# opsyon sa command line; sa huling (mga) kaso anuman
maaaring gamitin ang address, kung gayon.

expandargv
Maliban kung ang variable na ito ay itinakda mula sa mga karagdagang argumento ng mail-transfer-agent (MTA).
ang command line, tulad ng maaaring ibigay pagkatapos ng isang '--' separator, ay binabalewala dahil sa
mga kadahilanang pangkaligtasan. Gayunpaman, kung nakatakda sa espesyal na halaga na 'fail', pagkatapos ay ang presensya
ng mga karagdagang argumento ng MTA ay itinuturing bilang isang mahirap na error na nagiging sanhi ng pag-alis ng S-nail
may katayuan ng pagkabigo. Ang isang hindi gaanong mahigpit na variant ay ang kung hindi man ay magkapareho
'restrict', na tumatanggap ng mga ganoong argument sa interactive mode, o kung tilde
tahasang pinagana ang mga command sa pamamagitan ng paggamit ng isa sa mga opsyon sa command line -~ or
-#.

mga tampok (Read-only) Impormasyon sa mga feature na pinagsama-sama sa S-nail – ang nilalaman ng
ang variable na ito ay magkapareho sa output ng command mga tampok.

file-hook-load-EXTENSION, file-hook-save-EXTENSION
Posibleng mag-install ng mga file hook na gagamitin ng file utos sa
upang ma-transparent na mapangasiwaan (sa pamamagitan ng isang intermediate na pansamantalang file)
mga file na may partikular na 'EXTENSION's: ang mga variable na halaga ay maaaring magsama ng mga snippet ng shell
at inaasahang magsulat ng data sa karaniwang output / magbasa ng data mula sa pamantayan
input, ayon sa pagkakabanggit. [Maaaring magkaiba ang gawi ng v15] Maaaring hindi mabago ang mga variable
habang may mailbox attendant.

itakda ang file-hook-load-xy='echo >&2 XY-LOAD; gzip -cd' \
file-hook-save-xy='echo >&2 XY-SAVE; gzip -c' \
record=+null-sent.xy

folder Ang pangalan ng direktoryo na gagamitin para sa pag-iimbak ng mga folder ng mga mensahe. Lahat ng folder
ang mga pangalan na nagsisimula sa '+' ay tumutukoy sa mga file sa ibaba nito. Ang parehong mga espesyal na kombensiyon
bilang dokumentado para sa file Maaaring gamitin ang command kapag tumutukoy ng bagong halaga para sa
folder, ngunit magkaroon ng kamalayan na ang pagpapalawak ay ganap na isinasagawa kaagad. Hal, kung
ang pinalawak na pangalan ay tumutukoy sa isang IMAP account, lahat ng mga pangalan na nagsisimula sa `+' ay tumutukoy
sa mga IMAP mailbox sa ibaba ng folder target na kahon.

Tandaan: ang ilang mga IMAP server ay hindi tumatanggap ng paglikha ng mga mailbox sa hierarchy
base, ngunit hinihiling na ang mga ito ay nilikha bilang mga subfolder ng `INBOX' – na may ganito
server ng pangalan ng folder ng form

imaps://mylogin@imap.myisp.example/INBOX.

dapat gamitin (ang huling karakter ay ang hierarchy delimiter ng server). Folder
ang mga pangalan na may prefix na `+' ay magre-refer sa mga folder sa ibaba ng `INBOX', habang ang folder
ang mga pangalan na may prefix na `@' ay tumutukoy sa mga folder sa ibaba ng hierarchy base. Tingnan ang imap
namespace na utos para sa isang paraan upang makita ang naaangkop na prefix at delimiter.

folder-hook
Kapag ang isang folder ay binuksan at ang variable na ito ay nakatakda, ang macro na tumutugma sa
ang halaga ng variable na ito ay naisakatuparan. Ang macro ay tinatawag din kapag bagong mail
dumating, ngunit ang mga listahan ng mensahe para sa mga utos na isinagawa mula sa macro ay kasama lamang
mga bagong dating na mensahe noon. Kung localopts ay isinaaktibo sa isang folder hook, pagkatapos
ibabalik ang mga sakop na setting kapag naiwan muli ang folder.

folder-hook-FOLDER
Sobra folder-hook para sa isang folder na pinangalanang 'FOLDER'. Hindi tulad ng ibang folder
mga detalye, ang ganap na pinalawak na pangalan ng isang folder, na walang metacharacter, ay
ginamit upang maiwasan ang mga kalabuan. Gayunpaman, kung nasa ilalim ang mailbox folder pagkatapos ay ang
ang karaniwang '+' na detalye ay sinubukan bilang karagdagan, hal, kung folder ay "mail" (at sa gayon
kaugnay sa home directory ng user) pagkatapos /home/usr1/mail/sent ay susubukan bilang
'folder-hook-/home/usr1/mail/sent' muna, ngunit pagkatapos ay sinundan ng
'folder-hook-+pinadala'.

followup-to-honor
Kinokontrol kung ang isang 'Mail-Followup-To:' na header ay pinarangalan kapag ang pangkat ay tumutugon sa isang
mensahe sa pamamagitan ng sumagot or Lreply. Ito ay isang quadoption; kung itinakda nang walang halaga ito
default sa "oo". Tingnan din followup-sa at ang mga utos mlist at mlsubscribe.

mula Ang address (o isang listahan ng mga address) na ilalagay sa field na 'Mula kay:' ng mensahe
header, sumisipi sa RFC 5322: ang (mga) may-akda ng mensahe, iyon ay, ang (mga) mailbox
ng (mga) tao o (mga) system na responsable para sa pagsulat ng mensahe. Kung
pagtugon sa mga mensahe ang mga address na ito ay pinangangasiwaan na parang nasa
kahalili listahan. Kung ang hostname ng makina ay hindi wasto sa Internet (para sa
halimbawa sa isang dialup machine) pagkatapos ay alinman sa variable na ito o hostname ([v15-compat]
at may SMTP smtp-hostname nagdaragdag ng higit pang mga kakayahan sa pag-fine-tuning), dapat
itakda. Kung mula naglalaman ng higit sa isang address, na nagtatakda ng nagpadala variable ay
kinakailangan (ayon sa karaniwang RFC 5322).

fwdheading
Ang string na ipi-print bago ang text ng isang mensahe na may pasulong utos (maliban kung
ang pasulong-bilang-kalakip nakatakda ang variable). Default sa “-------- Original
Mensahe --------” kung hindi nakatakda; Walang heading na naka-print kung ito ay nakatakda sa walang laman
string.

ulo ng balita Isang format na string na gagamitin para sa buod ng header, katulad ng printf(3) mga format. A
ang porsyento ng character na '%' ay nagpapakilala ng format specifier na maaaring sundan ng a
numero na nagpapahiwatig ng lapad ng field; Kung ang (posibleng implicitly implied) na field
ang lapad ay negatibo, ang field ay dapat na nakahanay sa kaliwa. Ang mga wastong tagatukoy ng format ay:

'%%' Isang plain percent na character.
'%>' Isang space character ngunit para sa kasalukuyang mensahe, kung saan ito lumalawak
sa '>'.
'%<' Isang character na espasyo ngunit para sa kasalukuyang mensahe, kung saan ito lumalawak
sa '<'.
'%$' [Pagpipilian] Ang marka ng spam ng mensahe, gaya ng inuri sa pamamagitan ng
ang utos spamrate. Nagpi-print lamang ng kapalit na karakter kung mayroon
ay walang suporta sa spam.
'%a' Message attribute character (status flag); ang aktwal na nilalaman ay maaaring
inaayos ng setting attrlist.
'%d' Ang petsa kung kailan natanggap ang mensahe.
'%e' Ang indenting level sa threaded mode.
'%f' Ang address ng nagpadala ng mensahe.
'%i' Ang istraktura ng thread ng mensahe. (Tandaan na ang format na ito ay hindi sumusuporta
isang lapad ng field.)
'%l' Ang bilang ng mga linya ng mensahe.
'%m' Numero ng mensahe.
'%o' Ang bilang ng mga octet (bytes) sa mensahe.
'%s' Paksa ng mensahe (kung mayroon man).
'%S' Paksa ng mensahe (kung mayroon) sa dobleng panipi.
'%T' Mga flag ng tatanggap ng mensahe: ang addressee ng mensahe ay kilala o
naka-subscribe na mailing list – tingnan mlist at mlsubscribe.
'%t' Ang posisyon sa sinulid/pinagsunod-sunod na pagkakasunud-sunod.

Ang default ay '%>%a%m %-18f %16d %4l/%-5o %i%-s', o
'%>%a%m %20-f %16d %3l/%-5o %i%-S' kung bsdcompat ay nakatakda. Tingnan din attrlist at
headline-bidi.

headline-bidi
Ang bidirectional text ay nangangailangan ng espesyal na pagtrato kapag nagpapakita ng mga header, dahil
Ang mga numero (sa mga petsa o para sa mga laki ng file atbp.) ay hindi makakaapekto sa kasalukuyang teksto
direksyon, sa epekto na nagreresulta sa pangit na mga layout ng linya kapag arabic o iba pang karapatan-
ipapakita ang teksto sa kaliwa. Sa kabilang banda ay isang minorya lamang ng mga terminal
ay may kakayahang wastong pangasiwaan ang mga pagbabago sa direksyon, upang ang pakikipag-ugnayan ng user ay
kinakailangan para sa mga katanggap-tanggap na resulta. Tandaan na ang pinalawig na suporta sa host system ay
kinakailangan gayunpaman, hal, ang pagtuklas ng terminal character set ay isa
paunang kondisyon; at gumagana lang ang feature na ito sa isang Unicode (ibig sabihin, UTF-8) locale.

Sa pangkalahatang pagtatakda, ang variable na ito ay magiging sanhi ng S-nail na i-encapsulate ang mga text field
na maaaring mangyari kapag nagpi-print ulo ng balita (at ilang iba pang field, tulad ng dynamic
pagpapalawak sa prompt) na may espesyal na Unicode control sequence; ito ay posible na
fine-tune ang antas ng suporta sa terminal sa pamamagitan ng pagtatalaga ng value: walang value (o anumang value
maliban sa '1', '2' at '3') ay gagawing ipagpalagay ng S-nail na may kakayahan ang terminal
upang maayos na makitungo sa bersyon ng Unicode 6.3, kung saan ang teksto ay naka-embed sa a
pares ng U+2068 (FIRST STRONG ISOLATE) at U+2069 (POP DIRECTIONAL ISOLATE)
mga karakter. Bilang karagdagan, walang puwang sa linya ang nakalaan para sa mga character na ito.

Pinipili ang mas mahinang suporta sa pamamagitan ng paggamit ng value na '1' (Unicode 6.3, ngunit inilalaan ang
silid ng dalawang puwang para sa pagsusulat ng mga control sequence sa linya). Ang mga halaga
'2' at '3' piliin ang Unicode 1.1 na suporta (U+200E, KALIWA-PAG-KANANG MARK); ang huli
muli ay naglalaan ng silid para sa dalawang puwang bilang karagdagan.

hostname Gamitin ang string na ito bilang hostname kapag nagpapalawak ng mga lokal na address sa halip na ang halaga
nakuha mula sa uname(3) at getaddrinfo(3), ibig sabihin, sa 'Message-ID:' at 'Mula kay:'
mga patlang. Tandaan na kapag SMTP ang transportasyon ay hindi ginagamit pagkatapos ito ay karaniwang ang
responsibilidad ng MTA na likhain ang mga field na ito, [v15-compat] kasabay
sa SMTP gayunman smtp-hostname nakakaimpluwensya rin sa mga resulta; dapat kang gumawa
ilang pansubok na mensahe na may gustong kumbinasyon ng hostname, at / o mula, nagpadala
at iba pa muna.

imap-auth-USER@HOST, imap-auth
[Option] Itinatakda ang paraan ng pagpapatunay ng IMAP. Ang mga wastong halaga ay `login' para sa
karaniwang pagpapatunay na nakabatay sa password (ang default), `cram-md5', na isang
pagpapatunay na nakabatay sa password na hindi nagpapadala ng password sa network sa
malinaw na text, at `gssapi' para sa GSS-API based authentication.

imap-cache
[Pagpipilian] Pinapagana ang pag-cache ng mga IMAP mailbox. Ang halaga ng variable na ito ay dapat
tumuro sa isang direktoryo na umiiral o maaaring likhain ng S-nail. Lahat
ang mga nilalaman ng cache ay maaaring tanggalin ng S-nail anumang oras; ito ay hindi ligtas sa
gumawa ng mga pagpapalagay tungkol sa kanila.

imap-keepalive-USER@HOST, imap-keepalive-HOST, imap-keepalive
[Pagpipilian] Maaaring isara ng mga IMAP server ang koneksyon pagkatapos ng isang panahon ng kawalan ng aktibidad; ang
kinakailangan ng pamantayan na ito ay hindi bababa sa 30 minuto, ngunit maaaring praktikal na karanasan
iba-iba. Ang pagtatakda ng variable na ito sa isang numeric na `value' na higit sa 0 ay nagdudulot ng `NOOP'
command na ipapadala sa bawat `value' na segundo kung walang ibang operasyon na gagawin.

imap-list-depth
[Pagpipilian] Kapag kinukuha ang listahan ng mga folder sa isang IMAP server, ang mga folder
hihinto ang command pagkatapos nitong maabot ang isang tiyak na lalim upang maiwasan ang posibleng walang katapusan
mga loop. Ang halaga ng variable na ito ay nagtatakda ng maximum na lalim na pinapayagan. Ang default
ay 2. Kung ang folder separator sa kasalukuyang IMAP server ay isang slash `/', ito
variable ay walang epekto at ang mga folder hindi bumababa ang command sa mga subfolder.

indentprefix
String na ginamit ng ~m, ~M at ~R ACCENT MARK NAKATABAS at sa pamamagitan ng sipi pagpipilian para sa
pag-indent ng mga mensahe, kapalit ng normal na karakter ng tabulator na '^I', na ang
default. Tiyaking sipiin ang halaga kung naglalaman ito ng mga puwang o tab.

line-editor-cursor-kanan
[Pagpipilian] Kung ginamit ang builtin na command line editor, mga pagkilos na batay sa
ang tamang paggalaw ay maaaring hindi gumana sa ilang mga terminal. Kung nakatagpo ka ng ganyan
mga problema, itakda ang variable na ito sa terminal control sequence na kinakailangan
ilipat ang cursor sa isang column sa kanan. Ang default ay '\033[C', na dapat
gumana para sa karamihan ng mga terminal. Hindi gaanong madalas mangyari ang '\033OC' at '\014'. Tandaan na
Ang "Escape" at iba pang control character ay kailangang isulat bilang shell-style escape
mga sequence, hal, '\033' para sa (US-ASCII) “Escape”.

MAIL Ginagamit bilang mailbox ng user, kung nakatakda. Kung hindi, ang isang default na nakasalalay sa system ay
ginamit. Sinusuportahan ang isang lohikal na subset ng mga espesyal na kombensiyon na nakadokumento
para sa file utos at ang folder pagpipilian.

mime-counter-evidence
Karaniwan ang field na 'Content-Type:' ay ginagamit upang magpasya kung paano pangasiwaan ang mga bahagi ng MIME.
Ang ilang mga MUA gayunpaman ay hindi gumagamit mime.types(5) o isang katulad na mekanismo sa tama
uriin ang nilalaman, ngunit tukuyin lamang ang 'application/octet-stream', kahit na para sa payak
mga text attachment tulad ng 'text/diff'. Kung nakatakda ang variable na ito, susubukan ng S-nail
upang pag-uri-uriin ang mga bahagi ng mensahe ng MIME sa sarili nitong, kung maaari, at sa pamamagitan ng mga ito
pangalan ng file. Ang variable na ito ay maaari ding bigyan ng isang hindi walang laman na halaga, kung saan ang
ang halaga ay inaasahang isang numero, talagang isang carrier ng mga bit. Paglikha ng bit-
ang pagdadala ng numero ay isang simpleng karagdagan:

? !echo Value ay dapat itakda sa $((2 + 4))
Dapat itakda ang value sa 6

· Kung ang bit two ay nakatakda (2) pagkatapos ay ang nakitang uri ng nilalaman ay dadalhin kasama
kasama ang mensahe at gamitin para sa pagpapasya kung alin pipe-TYPE/SUBTYPE is
responsable para sa bahagi ng MIME, dapat ba lumitaw ang tanong na iyon; kapag ipinapakita
tulad ng isang bahagi ng MIME ang bahagi-impormasyon ay magsasaad ng na-override na uri ng nilalaman ni
nagpapakita ng plus-sign na '+'.
· Kung ang bit three ay nakatakda (4) kung gayon ang kontra-ebidensya ay palaging ginawa at a
positibong resulta ang gagamitin bilang uri ng MIME, kahit na pilit na nilalampasan ang
mga bahagi na binibigyan ng uri ng MIME.

mimetypes-load-control
Maaaring gamitin ang opsyong ito upang kontrolin kung alin sa mga mime.types(5) ang mga database ay
na-load ng S-nail, gaya ng karagdagang inilarawan sa seksyon Ang mime.types file. Kung
ang titik na 'u' ay bahagi ng value ng opsyon, pagkatapos ay personal ng user
~/.mime.types mai-load ang file (kung mayroon); gayundin ang titik 's'
kinokontrol ang pag-load ng system sa malawak /etc/mime.types; ang file ng gumagamit ay na-load
una, case-insensitive ang pagtutugma ng titik. Kung ang opsyong ito ay hindi nakatakda S-nail
ay susubukan na i-load ang parehong mga file sa halip. Incorporation ng S-nail-builtin MIME
ang mga uri ay hindi maaaring sugpuin, ngunit sila ay itugma sa huli.

Maaaring tukuyin ang higit pang mga mapagkukunan sa pamamagitan ng paggamit ng ibang syntax: kung ang value string
naglalaman ng katumbas na sign na '=' at sa halip ay na-parse ito bilang isang listahan na pinaghihiwalay ng kuwit
ng mga inilarawang titik kasama ang 'f=FILENAME' na mga pares; ang mga ibinigay na filename ay magiging
pinalawak at na-load, at ang kanilang nilalaman ay maaaring gumamit ng pinahabang syntax na
inilarawan sa seksyon Ang mime.types file.

NAIL_EXTRA_RC
Ang pangalan ng isang opsyonal na startup file na babasahin pagkatapos ~/.mailrc. Ang variable na ito
ay may epekto lamang kung ito ay nakatakda s-nail.rc or ~/.mailrc, hindi ito imported
mula sa kapaligiran upang parangalan ang 'MAILRC=/dev/null/' -n mga panawagan. Gamitin
ang file na ito para sa mga utos na hindi naiintindihan ng ibang POSIX mailx(1)
mga pagpapatupad.

NAIL_HEAD Isang string na ilalagay sa simula ng bawat bagong mensahe. Ang mga pagkakasunud-sunod ng pagtakas
tabulator '\t' at newline '\n' ay nauunawaan.

NAIL_HISTFILE
[Pagpipilian] Kung may available na command line editor, maaari itong itakda upang pangalanan ang
(napapalawak) na landas ng lokasyon ng isang permanenteng file ng kasaysayan.

NAIL_HISTSIZE
[Pagpipilian] Kung may available na command line editor, nililimitahan ng value na ito ang halaga ng
mga entry sa kasaysayan na naka-save sa isang set at wasto NAIL_HISTFILE. Isang halaga ng
mas mababa sa 0 ang hindi pinapagana ang tampok na ito; tandaan na ang paglo-load at pagsasama ng
NAIL_HISTFILE sa pagsisimula ng programa ay maaari ding pigilan sa pamamagitan ng paggawa nito. An
ang hindi nakatakda o di-wastong halaga, o 0, ay nagdudulot ng paggamit ng default na halaga. Nakasalalay sa
ang magagamit na command line editor na ito ay tutukuyin din ang bilang ng kasaysayan
mga entry sa memorya; isa rin itong editor-specific wether runtime updates nito
igagalang ang halaga.

NAIL_TAIL Isang string na ilalagay sa dulo ng bawat bagong mensahe. Ang escape sequences tabulator
'\t' at newline '\n' ay naiintindihan.

mga bagong folder
Kung ang variable na ito ay may value na 'maildir', ang mga bagong likhang lokal na folder ay papasok
Format ng maildir.

newmail Nagsusuri ng bagong mail sa kasalukuyang folder sa tuwing nai-print ang prompt. Para sa
Ang mga mailbox ng IMAP ay sinusuri ang server para sa bagong mail, na maaaring magresulta sa
naantala ang operasyon kung mabagal ang koneksyon sa server. Ang isang Maildir folder ay dapat
muling i-scan upang matukoy kung may dumating na bagong mail.

Kung ang variable na ito ay nakatakda sa espesyal na halaga na "nopoll" ang isang IMAP server ay hindi
aktibong humingi ng bagong mail, ngunit ang bagong mail ay maaari pa ring makita at ipahayag
sa anumang iba pang utos ng IMAP na ipinadala sa server. Sa alinmang kaso ang IMAP
maaaring magpadala ang server ng mga abiso tungkol sa mga mensaheng natanggal sa server
ng ibang proseso o kliyente. Sa kasong ito, naka-print ang "Mga Expunged X na mensahe."
anuman ang variable na ito, at maaaring nagbago ang mga numero ng mensahe.

Kung ang variable na ito ay nakatakda sa espesyal na halaga na 'nopoll' kung gayon ang isang Maildir folder ay gagawa
hindi ganap na muling i-scan, ngunit ang mga pagbabago lamang sa timestamp ang natukoy.

Samahan
Ang halaga na ilalagay sa 'Organization:' na field ng header ng mensahe.

password-USER@HOST, password-HOST, password
[v15-compat] Variable chain na nagtatakda ng password, na ginagamit kung sakaling wala
ibinigay sa protocol at URL na tukoy sa account; bilang huling paraan S-nail will
humingi ng password sa terminal ng user kung ang paraan ng pagpapatunay ay nangangailangan ng a
password. Ang pagtukoy ng mga password sa isang startup file ay karaniwang isang panganib sa seguridad;
ang file ay dapat na nababasa lamang ng gumagamit ng pagtawag.

password-USER@HOST
[no v15-compat] (tingnan ang chain sa itaas para sa [v15-compat]) Itakda ang password para sa
'USER' kapag kumokonekta sa 'HOST'. Kung walang ganoong variable na tinukoy para sa isang host, ang
hihilingin ang user ng password sa karaniwang input. Pagtukoy ng mga password sa a
Ang startup file ay karaniwang isang panganib sa seguridad; ang file ay dapat na mabasa ng
gumagamit lamang ng pagtawag.

pipe-TYPE/SUBTYPE
Kapag ang isang MIME message na bahagi ng uri ng 'TYPE/SUBTYPE' (na-normalize sa lowercase) ay
ipinapakita o sinipi, ang teksto nito ay sinasala sa pamamagitan ng halaga ng variable na ito
binibigyang kahulugan bilang isang utos ng shell. Ang espesyal na halaga na '@' ay maaaring gamitin upang pilitin
interpretasyon ng bahagi ng mensahe bilang plain text, hal, 'set
pipe-application/pgp-signature=@' simula ngayon ay ituturing ang mga lagda bilang plain text
at ipakita ang mga ito "as is". (Ang parehong ay maaari ding makamit, sa isang mas kapaki-pakinabang
konteksto, sa pamamagitan ng paggamit ng mimetype command kasabay ng isang type marker.)

Gayundin, kung ang isang shell command ay may prefix na '@', ang command ay gagamitin lamang
upang ihanda ang bahagi ng mensahe ng MIME kung mismong ang mensahe ay ipinapakita, ngunit hindi
kapag maraming mensahe ang ipinapakita nang sabay-sabay.

Panghuli, kung ang isang shell command ay may prefix na '@&', kung gayon, bilang karagdagan sa kung ano ang mayroon
ay inilarawan para sa plain '@' shell command prefix, ang command ay tatakbo
asynchronously, ibig sabihin, nang hindi hinaharangan ang S-nail, na maaaring isang madaling paraan upang
magpakita ng, hal., PDF file habang nagpapatuloy din sa pagbabasa ng mensaheng mail. Ang ilan
ang impormasyon tungkol sa bahagi ng MIME na ipapakita ay naka-embed sa kapaligiran
ng shell command:

NAIL_TMPDIR Ang pansamantalang direktoryo na ginagamit ng S-nail. Karaniwan
kapareho ng TMPDIR, ngunit garantisadong itatakda at magagamit
sa pamamagitan ng mga proseso ng bata; upang matiyak ang huling kondisyon para sa
TMPDIR din, it'll set.
NAIL_FILENAME Ang filename, kung mayroon man ay nakatakda, ang walang laman na string kung hindi man.
NAIL_FILENAME_GENERATED Isang random na string.
NAIL_CONTENT Ang MIME na uri ng nilalaman ng bahagi, kung kilala, ang walang laman
string kung hindi man.
NAIL_CONTENT_EVIDENCE Kung mime-counter-evidence kasama ang carry-around-bit
(2), pagkatapos ito ay itatakda sa nakitang nilalaman ng MIME-
uri; hindi lamang magkapareho sa NAIL_CONTENT kung hindi man.

pipe-EXTENSION
Ito ay magkapareho sa pipe-TYPE/SUBTYPE maliban sa 'EXTENSION' na iyon (na-normalize sa
lowercase gamit ang mga character mapping ng ASCII charset) ay nagpapangalan ng file extension,
hal, 'xhtml'. Ang mga handler na nakarehistro gamit ang paraang ito ay inuuna.

pop3-keepalive-USER@HOST, pop3-keepalive-HOST, pop3-keepalive
[Pagpipilian] Isinasara ng mga server ng POP3 ang koneksyon pagkatapos ng isang panahon ng kawalan ng aktibidad; ang
kinakailangan ng pamantayan na ito ay hindi bababa sa 10 minuto, ngunit maaaring praktikal na karanasan
iba-iba. Ang pagtatakda ng variable na ito sa isang numeric na halaga na mas malaki kaysa sa '0' ay nagdudulot ng isang 'NOOP'
command na ipapadala sa bawat halaga ng mga segundo kung walang ibang operasyon na ginawa.

prompt Ang string na naka-print kapag ang isang command ay tinanggap. Ang pag-udyok ay maaaring mapigilan ng
alinman sa pagtatakda nito sa null string o sa pamamagitan ng pagtatakda ng noprompt. Ang parehong XSI
escape sequences na naiintindihan ng miss utos ay maaaring gamitin sa loob
prompt.

Bilang karagdagan, ang mga sumusunod na partikular na S-nail na karagdagang pagkakasunud-sunod ay nauunawaan:
'\&', na lumalawak sa “?” maliban kung bsdcompat ay nakatakda, kung saan ito lumalawak sa
“&”; tandaan na ang '\& ' ay ang default na halaga ng prompt. '\?', na lalawak sa
"1" kung nabigo ang huling command at sa "0" kung hindi, '\$', na lalawak sa
ang pangalan ng kasalukuyang aktibo account, kung mayroon man, at sa walang laman na string
kung hindi, at '\@', na lalawak sa pangalan ng kasalukuyang aktibo
mailbox. (Tandaan na ang prompt buffer ay limitado sa laki, ang labis ay pinuputol.)

Kahit prompt mga tseke para sa headline-bidi upang i-encapsulate ang mga pagpapalawak ng
'\$' at '\@' escape sequence kung kinakailangan upang maipakita nang tama ang bidirectional
text, hindi ito totoo para sa huling string na bumubuo prompt tulad nito, ibig sabihin,
hindi sinusuportahan ang tunay na paghawak ng BIDI.

Kapag ang isang mas bagong bersyon ng editline(3) Utos linya editor ay ginagamit, anumang pagtakas
ang sequence ay dapat na naka-encapsulated sa isa pang escape character para magamit sa
ang EL_PROMPT_ESC mekanismo: Kino-configure ng S-nail ang control character na '\01' para sa
na ito.

sipi Kung itinakda, magsisimula ang S-nail ng isang tumutugon na mensahe na may orihinal na mensahe na naka-prefix ng
ang halaga ng variable indentprefix. Karaniwan, isang pamagat na binubuo ng
"Fromheaderfield wrote:" ay naka-print bago ang quotation. Kung ang string
'noheading' ay nakatalaga sa sipi variable, ang heading na ito ay tinanggal. Kung ang
string 'headers' ay itinalaga, ang mga header na pinili ng huwag pansinin/panatilihin utos
ay naka-print sa itaas ng katawan ng mensahe, kaya sipi kumikilos tulad ng isang awtomatikong `~m' ACCENT MARK
NAKATABAS utos, kung gayon. Kung ang string na 'allheaders' ay itinalaga, ang lahat ng mga header ay
naka-print sa itaas ng katawan ng mensahe at lahat ng bahagi ng MIME ay kasama, paggawa sipi kumilos
parang automatic `~M' utos; tingnan din quote-bilang-attachment.

quote-fold
[Option] Maaaring itakda bilang karagdagan sa indentprefix. Ang pagtatakda nito ay mag-on ng higit pa
magarbong quotation algorithm sa na nangungunang mga quotation character ay naka-compress at
ang mga mahahabang linya ay nakatiklop. quote-fold maaaring itakda sa isa o dalawa (space
pinaghiwalay) mga numerong halaga, na binibigyang-kahulugan bilang ang maximum (layunin) at ang
pinakamababang haba ng linya, ayon sa pagkakabanggit, sa isang diwa sa halip na katumbas ng fmt(1)
program, ngunit line-, hindi paragraph-based. Kung hindi tahasang itinakda ang minimum na kalooban
sumasalamin sa layunin ayon sa algorithm. Ang layunin ay hindi maaaring mas maliit kaysa sa haba ng
indentprefix kasama ang ilang karagdagang pad. Nagaganap ang mga kinakailangang pagsasaayos
tahimik

talaan Kung tinukoy, ibibigay ang pathname ng folder na ginamit para i-record ang lahat ng papalabas na mail.
Kung hindi tinukoy, ang papalabas na mail ay hindi nai-save. Kapag nagse-save sa folder na ito
nabigo ang mensahe ay hindi naipadala, ngunit sa halip ay nai-save sa PATAY.

reply_strings
Maaaring itakda sa isang comma-separated list ng (case-insensitive ayon sa ASCII
rules) mga string na makikilala bilang karagdagan sa mga builtin na string bilang
'Paksa:' mga tagapagpahiwatig ng mensahe ng tugon – ang builtin ay 'Re:', na ipinag-uutos ng RFC
5322, pati na rin ang german na 'Aw:'.

tumugon sa Isang listahan ng mga address na ilalagay sa field na 'Reply-To:' ng header ng mensahe.
Ang mga miyembro ng listahang ito ay pinangangasiwaan na parang sila ay nasa kahalili listahan.

reply-to-honor
Kinokontrol kung ang isang 'Reply-To:' na header ay pinarangalan kapag tumutugon sa isang mensahe sa pamamagitan ng
sumagot or Lreply. Ito ay isang quadoption; kung itinakda nang walang halaga ito ay magiging default
"Oo".

tabing Kapag unang ini-print ng S-nail ang mga header ng mensahe, tinutukoy nito ang numero sa
i-print sa pamamagitan ng pagtingin sa bilis ng terminal. Kung mas mabilis ang terminal, mas marami
nagpi-print ito. Ino-override ng opsyong ito ang kalkulasyong ito at tinutukoy kung gaano karaming mensahe
ang mga header ay naka-print. Ginagamit din ang numerong ito para sa pag-scroll gamit ang z utos.

sendcharsets
[Pagpipilian] Isang listahan na pinaghihiwalay ng kuwit ng mga pangalan ng set ng character na maaaring gamitin sa
papalabas na internet mail. Ang halaga ng variable charset-8bit ay awtomatiko
idinagdag sa listahang ito ng mga character-set. Kung walang character set conversion
ang mga kakayahan ay pinagsama-sama sa S-nail kung gayon ang tanging sinusuportahang charset ay
ttycharset. Tingnan din sendcharsets-else-ttycharset at sumangguni sa seksyon
Katangian set para sa kumpletong larawan ng conversion set ng character sa S-nail.

nagpadala Isang address na inilalagay sa field ng 'Nagpadala:' ng mga papalabas na mensahe, na sini-quote ang RFC
5322: ang mailbox ng ahente na responsable para sa aktwal na pagpapadala ng
mensahe. Karaniwang hindi dapat gamitin ang field na ito maliban kung ang field na 'Mula kay:'
naglalaman ng higit sa isang address, kung saan kinakailangan ito. Ang nagpadala tirahan
ay hinahawakan na parang nasa kahalili listahan.

sendmail Upang gumamit ng alternatibong mail transport agent (MTA), itakda ang opsyong ito nang buo
pathname ng program na gagamitin. Maaaring kailanganin itong itakda sendmail-progname in
karagdagan.

Ang MTA ay ipapasa sa mga argumento ng command line mula sa ilang posibleng mapagkukunan: mula sa
ang variable sendmail-arguments kung nakatakda, mula sa command line kung ibinigay at ang
nagbabago expandargv pinapayagan ang kanilang paggamit. Ang pagpoproseso ng argumento ng MTA ay palaging
wakasan gamit ang isang '--' separator.

Ang kung hindi man ay nagaganap na implicit na paggamit ng sumusunod na MTA command line
Ang mga argumento ay maaaring hindi paganahin sa pamamagitan ng pagtatakda ng binary na opsyon
sendmail-no-default-arguments: '-i' (para sa hindi pagtrato sa isang linya na may tuldok lang '.'
character bilang dulo ng input), '-m' (ang opsyon metoo itakda) at '-v' (kung
ang pandiwang nakatakda ang pagpipilian); kasabay ng -r opsyon sa command line S-nail
papasa din sa '-f' pati na rin sa '-F'.

sendmail-arguments
Ang mga argumentong ipapasa sa Mail-Transfer-Agent ay maaaring ibigay sa pamamagitan nito
opsyon. Ang nilalaman ng variable na ito ay hahatiin sa isang vector ng mga argumento
na isasama sa iba pang posibleng opsyon sa MTA:

itakda ang sendmail-arguments='-t -X "/tmp/my log"'

sendmail-no-default-arguments
(Binary) Maliban kung nakatakda ang opsyong ito, papasa ang S-nail sa ilang kilalang pamantayan
mga pagpipilian sa command line sa tinukoy sendmail programa, tingnan doon para sa higit pa.

sendmail-progname
Maraming mga sistema ang gumagamit ng tinatawag na mailwrapper(8) kapaligiran upang matiyak ang pagiging tugma
sa sendmail(1). Gumagana ito sa pamamagitan ng pag-inspeksyon sa pangalan na ginamit upang tawagan ang
sistema ng paghahatid ng mail. Kung nakatakda ang variable na ito, ang mailwrapper (ang program
na aktwal na isinasagawa kapag tumatawag sa "sendmail") ay ituturing ang mga nilalaman nito bilang
pangalan na iyon. Ang default ay 'sendmail'.

Pumirma Isang string para gamitin sa ~A pagtakas ng tilde.

mag-sign Isang string para gamitin sa ~a pagtakas ng tilde.

lagda Dapat na tumutugma sa pangalan ng isang nababasang file kung nakatakda. Ang nilalaman ng file ay
pagkatapos ay idinagdag sa bawat solong bahagi na mensahe at sa unang bahagi ng bawat multipart
mensahe. Maging babala na walang posibilidad na i-edit ang lagda para sa isang
indibidwal na mensahe.

smime-ca-dir
[Option] Tinutukoy ang isang direktoryo na may mga CA certificate sa PEM (Privacy Enhanced
Mail) na format para sa pag-verify ng mga mensaheng nilagdaan ng S/MIME.

smime-ca-file
[Option] Tumutukoy ng file na may mga CA certificate sa PEM format para sa pag-verify ng
Mga mensaheng nilagdaan ng S/MIME.

smime-cipher-USER@HOST, smime-cipher
[Option] Tinutukoy ang cipher na gagamitin kapag bumubuo ng mga naka-encrypt na mensahe ng S/MIME
(para sa tinukoy na account). Ang RFC 5751 ay nag-uutos ng default na 'aes128' (AES-128
CBC). Ang mga posibleng value ay (case-insensitive at) sa pagpapababa ng lakas ng cipher:
'aes256' (AES-256 CBC), 'aes192' (AES-192 CBC), 'aes128' (AES-128 CBC), 'des3'
(DES EDE3 CBC, 168 bits; default kung hindi available ang 'aes128') at 'des' (DES CBC,
56 bits).

Ang aktwal na magagamit na mga algorithm ng cipher ay nakasalalay sa cryptographic library na iyon
S-nail gamit. [Pagpipilian] Maaaring available ang suporta para sa higit pang mga cipher algorithm
sa pamamagitan ng dynamic na paglo-load sa pamamagitan ng, hal, EVP_get_cipherbyname(3) (OpenSSL) kung S-nail
ay pinagsama-sama upang suportahan ito.

smime-crl-dir
[Option] Tinutukoy ang isang direktoryo na naglalaman ng mga file na may mga CRL sa PEM format na gagamitin
kapag bini-verify ang mga mensahe ng S/MIME.

smime-crl-file
[Option] Tinutukoy ang isang file na naglalaman ng CRL sa PEM format na gagamitin kapag nagbe-verify
Mga mensaheng S/MIME.

smime-encrypt-USER@HOST
[Pagpipilian] Kung nakatakda ang variable na ito, ang mga mensaheng ipapadala sa ibinigay na receiver ay
naka-encrypt bago ipadala. Ang halaga ng variable ay dapat itakda sa pangalan ng a
file na naglalaman ng certificate sa PEM format.

Kung ang isang mensahe ay ipinadala sa maraming tatanggap, bawat isa sa kanila ay para kanino a
ang kaukulang variable ay nakatakda ay makakatanggap ng isang indibidwal na naka-encrypt na mensahe;
ang ibang mga tatanggap ay patuloy na tatanggap ng mensahe sa plain text maliban kung ang
smime-force-encryption nakatakda ang variable. Inirerekomenda na mag-sign naka-encrypt
mga mensahe, ibig sabihin, upang itakda din ang smime-sign variable

smime-sign-cert-USER@HOST, smime-sign-cert
[Option] Tumuturo sa isang file sa PEM format. Para sa layunin ng pagpirma at
decryption ang file na ito ay kailangang maglaman ng pribadong key ng user gayundin ng kanya
sertipiko

Para sa pagpirma ng mensahe na 'USER@HOST' ay palaging hinango sa halaga ng mula (o kaya
na naglalaman ng maraming address, nagpadala). Para sa layunin ng pag-encrypt ang
Inaasahan ang pampublikong encryption key (certificate) ng tatanggap; ang utos certsave
ay maaaring gamitin upang i-save ang mga sertipiko ng mga nilagdaang mensahe (ang seksyon Naka-sign at
encrypted mensahe sa S / MIME nagbibigay ng ilang mga detalye). Ang mode ng operasyon na ito ay
karaniwang hinihimok ng espesyal na anyo.

Kapag nagde-decrypt ng mga mensahe ang account ay hinango mula sa mga field ng tatanggap ('Para kay:'
at 'Cc:') ng mensahe, na hinahanap para sa mga address kung saan tulad ng a
nakatakda ang variable. Palaging ginagamit ng S-nail ang unang address na tumutugma, kaya kung ang
ang parehong mensahe ay ipinapadala sa higit sa isa sa mga address ng user gamit ang iba't ibang
encryption key, maaaring mabigo ang decryption.

smime-sign-include-certs-USER@HOST, smime-sign-include-certs
[Pagpipilian] Kung ginamit, ito ay dapat na binubuo ng isang listahan na pinaghihiwalay ng kuwit ng
mga file, na ang bawat isa ay naglalaman ng isang certificate sa PEM format na isasama
sa S/MIME na mensahe bilang karagdagan sa smime-sign-cert sertipiko. Ito ay
pinakakapaki-pakinabang para sa mahahabang chain ng sertipiko kung nais na tumulong sa pagtanggap
proseso ng pag-verify ng partido. Tandaan na ang mga nangungunang antas ng sertipiko ay maaari ding
kasama sa chain ngunit hindi gumaganap ng papel para sa pag-verify. Tingnan din
smime-sign-cert. Tandaan na para sa 'USER@HOST' na ito ay tumutukoy sa variable mula
(o, kung naglalaman iyon ng maraming address, nagpadala).

smime-sign-message-digest-USER@HOST, smime-sign-message-digest
[Option] Tinutukoy ang message digest na gagamitin kapag pumipirma sa mga S/MIME na mensahe. RFC
Ang 5751 ay nag-uutos ng default na 'sha1'. Ang mga posibleng value ay (case-insensitive at) in
nagpapababa ng lakas ng cipher: 'sha512', 'sha384', 'sha256', 'sha224' at 'md5'.

Ang aktwal na magagamit na mga algorithm ng digest ng mensahe ay nakasalalay sa cryptographic
library na ginagamit ng S-nail. [Pagpipilian] Suporta para sa higit pang mga algorithm ng message digest
maaaring makuha sa pamamagitan ng dynamic na paglo-load sa pamamagitan ng, hal, EVP_get_digestbyname(3)
(OpenSSL) kung ang S-nail ay pinagsama-sama upang suportahan ito. Tandaan mo yan para dito
Ang 'USER@HOST' ay tumutukoy sa variable mula (o, kung naglalaman iyon ng maraming address,
nagpadala).

SMTP [Pagpipilian] Karaniwang hinihiling ng S-nail ang program na tinukoy sa pamamagitan ng sendmail upang ilipat
mga mensahe, tulad ng inilarawan sa Nagpapadala ng koreo. Pagtatakda ng SMTP variable ay sa halip
maging sanhi ng mga koneksyon sa SMTP network na ginawa sa server na tinukoy doon sa pagkakasunud-sunod
para direktang isumite ang mensahe. Alam ng S-nail ang tungkol sa tatlong magkakaibang “SMTP
mga protocol":

· Ang simpleng SMTP protocol (RFC 5321) na karaniwang nakatira sa server port 25
at nangangailangan ng pagtatakda ng smtp-use-starttls variable upang magpasok ng SSL/TLS
naka-encrypt na estado ng session. Magtalaga ng halaga tulad ng [v15-compat]
'[smtp://][user[:password]@]server[:port]' ([walang v15-compat]
'[smtp://]server[:port]') para piliin ang protocol na ito.
· Pagkatapos ay ang tinatawag na SMTPS na kung saan ay dapat na nakatira sa server port 465 at ay
awtomatikong secure ang SSL/TLS. Sa kasamaang palad, hindi ito naging isang pamantayan
protocol at maaaring hindi suportado ng database ng serbisyo sa network ng iyong host
– sa katunayan ang port number ay naitalaga na sa ibang mga protocol!

Ang SMTPS ay gayunpaman isang karaniwang inaalok na protocol at sa gayon ay mapipili ng
pagtatalaga ng halaga tulad ng [v15-compat] 'smtps://[user[:password]@]server[:port]'
([walang v15-compat] 'smtps://server[:port]'); dahil sa mga nabanggit na problema nito
ay karaniwang kinakailangan upang tahasang tukuyin ang port bilang ':465', gayunpaman.
· Sa wakas ay mayroong SUBMISSION protocol (RFC 6409), na karaniwang nabubuhay
server port 587 at halos magkapareho sa SMTP protocol mula sa
S-nails point of view sa tabi nito; nangangailangan ito ng pagtatakda ng smtp-use-starttls
variable para magpasok ng SSL/TLS secured session state. Magtalaga ng isang halaga tulad ng
[v15-compat] 'submission://[user[:password]@]server[:port]' ([no v15-compat]
'submission://server[:port]').

Para sa higit pa sa mga kredensyal atbp. mangyaring tingnan On URL palaugnayan at kredensyal paghahanap. ang
Ang paglipat ng SMTP ay isinasagawa sa isang proseso ng bata, na tumatakbo nang asynchronous maliban kung
alinman sa maghintay o ang pandiwang nakatakda ang variable. Kung nakatanggap ito ng TERM
signal, ito ay abort at i-save ang mensahe sa DEAD.

smtp-auth-USER@HOST, smtp-auth-HOST, smtp-auth
[Option] Variable chain na nagtatakda ng SMTP authentication method. Maaari
ang mga value ay 'wala' ([no v15-compat] default), 'plain' ([v15-compat] default),
'login' pati na rin ang [Option]al na pamamaraan na 'cram-md5' at 'gssapi'. Ang 'wala'
ang pamamaraan ay hindi nangangailangan ng anumang mga kredensyal ng gumagamit, ang 'gssapi' ay nangangailangan ng isang pangalan ng gumagamit at lahat
ang ibang mga pamamaraan ay nangangailangan ng isang user name at isang password. Tingnan ang [v15-compat] SMTP, gumagamit
at password ([walang v15-compat] smtp-auth-password at smtp-auth-user). Tandaan na
smtp-auth-HOST ay [v15-compat]. [walang v15-compat]: Tandaan para sa smtp-auth-USER@HOST:
maaaring i-override ang dependend sa address ng nagpadala sa variable mula.

smtp-auth-password
[Option] [no v15-compat] Itinatakda ang pandaigdigang fallback na password para sa SMTP
pagpapatunay. Kung ang paraan ng pagpapatunay ay nangangailangan ng isang password, ngunit hindi
smtp-auth-password ni isang tugma smtp-auth-password-USER@HOST maaaring matagpuan,
Hihingi ng password ang S-nail sa terminal ng user.

smtp-auth-password-USER@HOST
[walang v15-compat] Mga Override smtp-auth-password para sa mga partikular na halaga ng nagpadala
mga address, depende sa variable mula.

smtp-auth-user
[Option] [no v15-compat] Itinatakda ang pandaigdigang fallback user name para sa SMTP
pagpapatunay. Kung ang paraan ng pagpapatunay ay nangangailangan ng isang user name, ngunit hindi
smtp-auth-user ni isang tugma smtp-auth-user-USER@HOST ay matatagpuan, S-nail ay
humingi ng user name sa terminal ng user.

smtp-auth-user-USER@HOST
[walang v15-compat] Mga Override smtp-auth-user para sa mga partikular na halaga ng mga address ng nagpadala,
nakadepende sa variable mula.

smtp-hostname
[v15-compat] Karaniwang ginagamit ng S-nail ang variable mula upang makuha ang kinakailangan
'USER@HOST' na impormasyon upang magbigay ng 'MAIL FROM:<>' SMTP command. Setting
smtp-hostname ay maaaring gamitin upang gamitin ang 'USER' mula sa SMTP account (SMTP o ang
gumagamit variable chain) at ang 'HOST' mula sa nilalaman ng variable na ito (o, kung
iyon ang walang laman na string, hostname o ang lokal na hostname bilang huling paraan). Ito
kadalasang nagbibigay-daan sa paggamit ng isang address na wasto mismo ngunit hino-host ng iba pang provider
kaysa sa alin (sa mula) ay malapit nang magpadala ng mensahe. Ang pagtatakda din ng variable na ito
nakakaimpluwensya sa nabuong 'Message-ID:'.

spam-interface
[Pagpipilian] Upang magamit ang alinman sa mga utos na nauugnay sa spam (tulad ng, hal, spamrate)
dapat tukuyin ang gustong spam interface sa pamamagitan ng pagtatakda ng variable na ito. Pakiusap
sumangguni sa manu-manong seksyon Pag-asikaso spam para sa kumpletong larawan ng spam
paghawak sa S-nail. Lahat o wala sa mga sumusunod na interface ay maaaring available:

Pakikipag-ugnayan sa 'spamc' spamc(1) mula sa spamassassin(1)
(http://spamassassin.apache.org SpamAssassin) suite. Iba sa
generic na interface ng filter S-nail ay awtomatikong magdagdag ng tama
mga argumento para sa isang ibinigay na utos at may kinakailangang kaalaman upang mai-parse
output ng programa. Isang default na halaga para sa spamc-command ay magiging
pinagsama-sama sa S-nail binary kung spamc(1) ay natagpuan sa PATH
sa panahon ng compilation. Kailangan bang tukuyin ang isang tiyak
uri ng koneksyon (sa halip na gumamit ng configuration file para doon), ang
nagbabago spamc-argument maaaring gamitin tulad ng sa, hal, '-d
server.example.com -p 783'. Posible ring tumukoy ng per-user
pagsasaayos sa pamamagitan ng spamc-user. Tandaan na ang interface na ito ay hindi nagsusuri
ang flag na 'is-spam' ng isang mensahe para sa command spamforget.

Ang 'spamd' S-nail ay direktang makikipag-ugnayan sa spamassassin(1) demonyo
spamd(1) sa pamamagitan ng isang path-based Unix(4) stream socket gaya ng tinukoy sa
spamd-socket. Posibleng tumukoy ng configuration ng bawat user sa pamamagitan ng
spamd-user.

'filter' generic spam filter na suporta sa pamamagitan ng malayang na-configure na mga kawit. Ito
interface ay ment para sa mga programa tulad ng bogofilter(1) at sylfilter(1) at
nangangailangan ng ayon sa pag-uugali kaugnay ng katayuan ng paglabas ng mga kawit para sa
at least ang utos spamrate ('0' ibig sabihin ang isang mensahe ay spam, '1' para sa
non-spam, '2' para sa hindi sigurado at anumang iba pang return value na nagpapahiwatig ng hard
pagkakamali); dahil ang mga kawit ay maaaring magsama ng mga snippet ng shell code na lumilipat
ang pag-uugali ay maaaring hadlangan kung kinakailangan. Ang mga kawit ay
spamfilter-ham, spamfilter-noham, spamfilter-nospam, spamfilter-rate
at spamfilter-spam; ang manu-manong seksyon Pag-asikaso spam naglalaman ng mga halimbawa
para sa ilang mga programa. Ang kapaligiran ng proseso ng mga kawit ay magkakaroon ng
nakatakda ang mga variable NAIL_TMPDIR, TMPDIR at NAIL_FILENAME_GENERATED. Tandaan
na suporta para sa marka ng spam spamrate ay hindi suportado maliban kung ang
[Option]ang suporta sa regular na expression ay available at ang
spamfilter-rate-scanscore nakatakda ang variable.

spam-maxsize
[Pagpipilian] Ang mga mensaheng lumampas sa laki na ito ay hindi ipapasa sa na-configure
spam-interface. Ang default ay 420000 bytes.

spamc-command
[Option] Ang landas patungo sa spamc(1) programa para sa 'spamc' spam-interface. Tandaan
na ang landas ay hindi pinalawak, ngunit ginagamit "as is". Ang isang fallback path ay magiging
pinagsama-sama sa S-nail binary kung ang executable ay natagpuan noong
compilation.

spamc-argument
[Option] Kahit na ang S-nail ay tumatalakay sa karamihan ng mga argumento para sa 'spamc'
spam-interface awtomatiko, maaaring kahit minsan ay kanais-nais na tukuyin
mga nauugnay sa koneksyon sa pamamagitan ng variable na ito, hal, '-d server.example.com -p 783'.

spamc-user
[Pagpipilian] Tumukoy ng username para sa mga file ng pagsasaayos ng bawat user para sa 'spamc'
spam-interface. Kung ito ay nakatakda sa walang laman na string, gagamitin ng S-nail ang pangalan
ng kasalukuyang gumagamit.

spamd-socket
[Pagpipilian] Tukuyin ang landas ng Unix(4) domain socket kung saan spamd(1) nakikinig
para sa mga koneksyon para sa 'spamd' spam-interface. Tandaan na ang landas ay hindi
pinalawak, ngunit ginamit "as is".

spamd-user
[Option] Tumukoy ng username para sa mga file ng pagsasaayos ng bawat user para sa 'spamd'
spam-interface. Kung ito ay nakatakda sa walang laman na string, gagamitin ng S-nail ang pangalan
ng kasalukuyang gumagamit.

spamfilter-ham, spamfilter-noham, spamfilter-nospam, spamfilter-rate, spamfilter-spam
[Option] Command at argument hook para sa 'filter' spam-interface. Ang manwal
seksyon Pag-asikaso spam naglalaman ng mga halimbawa para sa ilang mga programa.

spamfilter-rate-scanscore
[Option] Dahil sa generic na katangian ng 'filter' spam-interface mga marka ng spam
ay hindi suportado para dito bilang default, ngunit kung ang [Option]tional regular expression
ang suporta ay magagamit pagkatapos ay ang pagtatakda ng variable na ito ay maaaring gamitin upang mapagtagumpayan ito
paghihigpit. Ito ay binibigyang kahulugan bilang mga sumusunod: una ang isang numero (mga digit) ay na-parse
na dapat sundan ng semicolon ';' at isang regular na expression. Pagkatapos ay ang
ang huli ay ginagamit upang i-parse ang unang linya ng output ng spamfilter-rate kawit, at,
kung sakaling matagumpay ang pagsusuri, ang pangkat na tinukoy sa pamamagitan ng
ang numero ay binibigyang-kahulugan bilang isang lumulutang na puntos na marka ng pag-scan.

ssl-ca-dir
[Option] Tinutukoy ang isang direktoryo na may mga CA certificate sa PEM (Pricacy Enhanced
Mail) para sa pagpapatunay ng mga SSL/TLS server certificate. Tingnan mo
SSL_CTX_load_verify_locations(3) para sa karagdagang impormasyon.

ssl-ca-file
[Option] Tumutukoy ng file na may mga CA certificate sa PEM format para sa pag-verify ng
Mga sertipiko ng SSL/TLS server. Tingnan mo SSL_CTX_load_verify_locations(3) para sa higit pa
impormasyon.

ssl-cert-USER@HOST, ssl-cert-HOST, ssl-cert
[Option] Variable chain na nagtatakda ng pangalan ng file para sa SSL/TLS client certificate
kinakailangan ng ilang mga server. Ito ay isang direktang interface sa slot ng 'Certificate'
ng SSL_CONF_cmd(3) function ng OpenSSL library, kung available.

ssl-cipher-list-USER@HOST, ssl-cipher-list-HOST, ssl-cipher-list
[Option] Tinutukoy ang isang listahan ng mga cipher para sa mga koneksyon sa SSL/TLS. Ito ay isang direktang
interface sa 'CipherString' slot ng SSL_CONF_cmd(3) tungkulin ng
OpenSSL library, kung magagamit; tingnan mo cipher(1) para sa karagdagang impormasyon. Bilang default
Ang S-nail ay hindi nagtatakda ng isang listahan ng mga cipher, na kung saan ay gagamit ng a ssl-protocol
tiyak na cipher (ang mga pamantayan ng protocol ay ipinapadala na may listahan ng mga katanggap-tanggap na cipher),
posibleng masikip sa kung ano ang sinusuportahan ng aktuwal na ginamit na SSL/TLS library – ang manwal
seksyon An halimbawa configuration naglalaman din ng SSL/TLS use case.

ssl-config-file
[Pagpipilian] Kung nakatakda ang variable na ito, tatawag ang S-nail CONF_modules_load_file(3) to
payagan ang OpenSSL na i-configure ayon sa malawak na seguridad ng host system
mga setting. Kung ang isang walang laman na halaga ay ibinigay pagkatapos ito ay gagamitin upang tukuyin ang
configuration file na gagamitin sa halip na ang global OpenSSL default; tandaan na sa
sa kasong ito ito ay isang error kung ang file ay hindi mai-load. Ang pangalan ng aplikasyon ay
palaging ipinapasa bilang "s-nail".

ssl-crl-file
[Option] Tinutukoy ang isang file na naglalaman ng CRL sa PEM format na gagamitin kapag nagbe-verify
Mga sertipiko ng SSL/TLS server.

ssl-crl-dir
[Option] Tinutukoy ang isang direktoryo na naglalaman ng mga file na may mga CRL sa PEM format na gagamitin
kapag bini-verify ang mga SSL/TLS server certificate.

ssl-key-USER@HOST, ssl-key-HOST, ssl-key
[Option] Variable chain na nagtatakda ng pangalan ng file para sa pribadong key ng isang SSL/TLS
sertipiko ng kliyente. Kung hindi nakatakda, ang pangalan ng file ng sertipiko ay ginagamit. Ang
ang file ay inaasahang nasa PEM format. Ito ay isang direktang interface sa
'PrivateKey' slot ng SSL_CONF_cmd(3) function ng OpenSSL library, kung
magagamit.

ssl-method-USER@HOST, ssl-method-HOST, ssl-paraan
[Option] [Obsolete] Mangyaring gamitin ang mas bago at mas flexible ssl-protocol sa halip:
kung ang parehong mga halaga ay nakatakda, ssl-protocol mauuna! Maaaring itakda sa
sumusunod na mga halaga, ang aktwal na ginamit ssl-protocol espesipikasyon kung saan ito
ang naka-map ay ipinapakita sa panaklong: 'tls1.2' ('-ALL, TLSv1.2'), 'tls1.1' ('-ALL,
TLSv1.1'), 'tls1' ('-ALL, TLSv1') at 'ssl3' ('-ALL, SSLv3'); ang espesyal na halaga
Ang 'auto' ay nakamapa sa 'ALL, -SSLv2' at sa gayon ay kasama ang SSLv3 protocol. Tandaan
na hindi na sinusuportahan ang SSLv2.

ssl-protocol-USER@HOST, ssl-protocol-HOST, ssl-protocol
[Option] Tukuyin ang ginamit na SSL/TLS protocol. Ito ay isang direktang interface sa
'Protocol' slot ng SSL_CONF_cmd(3) function ng OpenSSL library, kung
magagamit; kung hindi, isang S-nail internal parser ang ginagamit na nakakaunawa sa
sumusunod na subset ng (case-insensitive) na command string: 'SSLv3', 'TLSv1',
'TLSv1.1' at 'TLSv1.2', pati na rin ang espesyal na halaga na 'ALL'. Maramihan
ang mga detalye ay maaaring ibigay sa pamamagitan ng isang listahang pinaghihiwalay ng kuwit na hindi pinapansin ang anuman
whitespace. Ang isang opsyonal na '+' plus prefix ay magbibigay-daan sa isang protocol, isang '-' minus
idi-disable ito ng prefix, upang ang '-ALL, TLSv1.2' ay magpapagana lamang sa TLSv1.2
protocol.

Depende ito sa ginamit na TLS/SSL library kung aling mga protocol ang aktwal na sinusuportahan
at aling mga protocol ang ginagamit kung ssl-protocol ay hindi nakatakda, ngunit tandaan na ang SSLv2 ay
hindi na suportado at aktibong hindi pinagana. Lalo na para sa mga mas lumang protocol
tahasang sinisiguro ssl-cipher-list maaaring maging kapaki-pakinabang, tingnan An halimbawa
configuration.

ssl-rand-egd
[Pagpipilian] Nagbibigay ng pathname sa isang entropy daemon socket, tingnan RAND_egd(3). Hindi
sinusuportahan ito ng lahat ng SSL/TLS library.

ssl-rand-file
[Pagpipilian] Nagbibigay ng pathname sa isang file na may data ng entropy, tingnan RAND_load_fileNa (3).
Kung ang file ay isang regular na file na maaaring isulat ng gumagamit, ang bagong data ay nakasulat
dito matapos itong ma-load.

ssl-verify-USER@HOST, ssl-verify-HOST, ssl-verify
[Option] Variable chain na nagtatakda ng aksyon na isasagawa kung may naganap na error
sa panahon ng pagpapatunay ng sertipiko ng SSL/TLS server. Mga wastong halaga (case-insensitive).
ay 'mahigpit' (mabigo at malapit na koneksyon kaagad), 'magtanong' (magtanong kung gagawin
magpatuloy sa karaniwang input), 'magbabala' (mag-print ng babala at magpatuloy), 'huwag pansinin' (gawin
hindi nagsasagawa ng pagpapatunay). Ang default ay 'magtanong'.

stealthmua
Kung itinakda lamang nang walang nakatalagang halaga, pinipigilan ng opsyong ito ang henerasyon
ng mga field ng header na 'Message-ID:' at 'User-Agent:' na may kasamang obvious
mga sanggunian sa S-nail. Mayroong dalawang pitfalls na nauugnay dito: Una, ang
message id ng mga papalabas na mensahe ay hindi na alam. Pangalawa, ang isang eksperto ay maaaring
ginagamit pa rin ang natitirang impormasyon sa header upang subaybayan ang pinanggalingan
ahente ng gumagamit ng mail. Kung nakatakda sa value na 'noagent', ang nabanggit na 'Message-ID:'
hindi nangyayari ang pagsupil.

mga topline Kung tinukoy, nagbibigay ng bilang ng mga linya ng isang mensahe na ipi-print sa itaas
utos; karaniwan, ang unang limang linya ay naka-print.

ttycharset
Gumagana ang set ng character ng terminal S-nail, at ang isa at tanging
suportadong set ng character na magagamit ng S-nail kung walang conversion ng set ng character
ang mga kakayahan ay pinagsama-sama dito, kung saan ito ay nagde-default sa ISO-8859-1
maliban kung maaari itong mag-deduce ng isang halaga mula sa LC_CTYPE locale na kapaligiran. Sumangguni sa
seksyon Katangian set para sa kumpletong larawan tungkol sa mga set ng character.

user-HOST, gumagamit
[v15-compat] Variable chain na nagtatakda ng pandaigdigang fallback user name, na ginagamit
sakaling walang ibinigay sa protocol at URL na tukoy sa account. Ito
variable default sa halaga ng USER.

bersyon, bersyon-major, bersyon-menor, bersyon-update
(Read-only) S-nail na bersyon ng impormasyon: ang unang variable ay naglalaman ng isang string
naglalaman ng kumpletong pagkakakilanlan ng bersyon - ito ay kapareho ng output
ng utos bersyon. Ang huling tatlo ay naglalaman lamang ng mga digit: ang major, minor
at i-update ang mga numero ng bersyon.

Kapaligiran


Ang terminong "variabel ng kapaligiran" ay dapat ituring na isang indikasyon na ang mga sumusunod
ang mga variable ay maaaring i-standardize bilang mga matingkad na bahagi ng mga kapaligiran ng proseso, o ay
karaniwang matatagpuan doon. Maliban kung tahasang binanggit ay isinasama sila sa normal
variable handling, gaya ng nakadokumento sa itaas, mula sa S-nails point of view.

COLUMNS
Ang gustong lapad ng user sa mga posisyon ng column para sa terminal screen o window.
Na-query at ginamit nang isang beses sa pagsisimula ng programa.

DEAD Ang pangalan ng file na gagamitin para sa pag-save ng mga aborted na mensahe kung i-save ang ay nakatakda; ito
default sa patay.liham sa direktoryo ng HOME ng user.

EDITOR Pathname ng text editor na gagamitin sa i-edit utos at ~e ACCENT MARK NAKATABAS. Ang
ginagamit ang default na editor kung hindi tinukoy ang halagang ito.

HOME Ang home directory ng user. Ang variable na ito ay ginagamit lamang kapag ito ay naninirahan sa
kapaligiran ng proseso. Gamitin setenv upang i-update ang halaga sa runtime.

LANG, LC_ALL, LC_COLLATE, LC_CTYPE, LC_MESSAGES
Tingnan lokal(7) at Katangian set.

LINES Ang gustong bilang ng mga linya ng user sa isang page o ang vertical na screen o laki ng window
sa mga linya. Na-query at ginamit nang isang beses sa pagsisimula ng programa.

LISTER Pathname ng directory lister na gagamitin sa mga folder utos kapag nagpapatakbo sa
mga lokal na mailbox. Default ay ls(1) (path search sa pamamagitan ng SHELL).

MBOX Ang pangalan ng mbox file ng user. Sinusuportahan ang isang lohikal na subset ng espesyal
mga kumbensiyon na nakadokumento para sa file utos at ang folder pagpipilian Ang
fallback default ay mbox sa direktoryo ng HOME ng user.

Ang MAILRC ay ginagamit bilang isang startup file sa halip na ~/.mailrc kung itinakda. Kapag ang mga script ng S-nail ay
na tinawag sa ngalan ng iba pang mga user, dapat na itakda ang variable na ito sa / dev / null para maiwasan
side-effects mula sa pagbabasa ng kanilang mga configuration file. Ang variable na ito ay ginagamit lamang
kapag ito ay naninirahan sa kapaligiran ng proseso.

NAIL_NO_SYSTEM_RC
Kung nakatakda ang variable na ito pagkatapos ay basahin ang s-nail.rc sa startup ay inhibited, ibig sabihin, ang
ang parehong epekto ay nakakamit na parang S-nail ay sinimulan sa opsyon -n. ito
Ang variable ay ginagamit lamang kapag ito ay naninirahan sa kapaligiran ng proseso.

NETRC [v15-compat] [Option] Ino-override ng variable na ito ang default na lokasyon ng user
.netrc file.

PAGER Pathname ng program na gagamitin sa mas maraming command o kapag ang crt nakatakda ang variable.
Ang default na paginator ay mas marami pang (1) (path search sa pamamagitan ng SHELL).

PATH Isang listahan ng mga direktoryo na hinahanap ng shell kapag naghahanap ng mga command (bilang
kinikilala lamang sa kapaligiran ng proseso).

SHELL Ang shell na gagamitin para sa mga utos !, talukap ng alimango, ang ~! ACCENT MARK NAKATABAS at kapag nagsimula
mga subprocess. Ang isang default na shell ay ginagamit kung ang opsyon na ito ay hindi tinukoy.

SYSV3 Binabago ang mga titik na naka-print sa unang column ng buod ng header.

TERM [Option] Ang uri ng terminal kung saan ihahanda ang output.

TMPDIR Ginamit bilang direktoryo para sa mga pansamantalang file sa halip na / Tmp, kung itinakda. Ang variable na ito ay
ginagamit lamang kapag ito ay naninirahan sa kapaligiran ng proseso. Gamitin setenv upang i-update ang
halaga sa runtime.

USER Force identification bilang ang ibinigay na user, ibig sabihin, kapareho ng -u command line
opsyon. Ang variable na ito ay ginagamit lamang kapag ito ay naninirahan sa kapaligiran ng proseso. Gamitin
setenv upang i-update ang halaga sa runtime, ngunit tandaan na ang paggawa nito ay hindi magti-trigger ng anuman sa
ang mga pagsusuri sa pagpapatunay na isinagawa sa pagsisimula ng programa (muli).

VISUAL Pathname ng text editor na gagamitin sa nakikita utos at ~v ACCENT MARK NAKATABAS.

Gumamit ng heirloom-mailx online gamit ang mga serbisyo ng onworks.net


Ad


Ad