Bu, Ubuntu Online, Fedora Online, Windows çevrimiçi emülatörü veya MAC OS çevrimiçi emülatörü gibi birden fazla ücretsiz çevrimiçi iş istasyonumuzdan birini kullanarak OnWorks ücretsiz barındırma sağlayıcısında çalıştırılabilen atposix komutudur.
Program:
ADI
at - komutları daha sonra yürütür
SİNOPSİS
at [-m] [-f dosya] [-q sıra adı] -t zaman_arg
at [-m] [-f dosya] [-q sıra adı] zaman belirtimiKendi ID’n ile mağazalarını oluştur
-r'de at_job_idKendi ID’n ile mağazalarını oluştur
−l −q'da sıra adı
−l'de [at_job_idKendi ID’n ile mağazalarını oluştur]
AÇIKLAMA
The at yardımcı program standart girdiden komutları okuyacak ve bunları bir ne-
iş, daha sonra yürütülecek.
At-job, kabuğun ayrı bir çağrısında, ayrı bir çalıştırmada yürütülür.
kontrol terminali olmayan süreç grubu, ancak ortam değişkenleri, akım
çalışma dizini, dosya oluşturma maskesi ve diğer uygulama tanımlı yürütme zamanı
nitelikleri geçerli olduğunda at çalıştırıldığında saklanacak ve kullanılacaktır.
at-job yürütülür.
İş teslimi yapıldığında, at_job_id ve planlanan zaman yazılacaktır
standart hata. NS at_job_id yalnızca şunlardan oluşan bir dize olacak bir tanımlayıcıdır
alfanümerik karakterler ve karakter. NS at_job_id tarafından atanacak
sistem, iş belirli bir işi benzersiz bir şekilde tanımlayacak şekilde planlandığında.
Kullanıcı bildirimi ve işin standart çıktısının ve standart hatasının işlenmesi
altında açıklanan -m seçeneği.
Kullanıcıların kullanmasına izin verilecek at adları dosyada görünüyorsa at.allow'da hangi
uygulama tanımlı bir dizinde bulunur. Bu dosya yoksa, dosya
at.denyuygulama tanımlı bir dizinde bulunan , kontrol edilecek
kullanıcının erişiminin reddedilip reddedilmeyeceğini belirlemek at. Hiçbir dosya yoksa, yalnızca bir
uygun ayrıcalıklara sahip süreç bir iş göndermek için izin verilecektir. Keşke at.deny
mevcut ve boşsa, global kullanıma izin verilir. NS at.allow'da ve at.deny dosyalar
satır başına bir kullanıcı adından oluşur.
SEÇENEKLER
The at yardımcı program, POSIX.1‐2008'in Temel Tanımlar hacmine uygun olacaktır, Bölüm 12.2,
Yarar Sözdizimi Kuralları.
Aşağıdaki seçenekler desteklenecektir:
-f dosya Bunun yerine, işin kaynağı olarak kullanılacak bir dosyanın yol adını belirtin.
standart girdi.
-l (Mektup ell.) Hayır ise, çağıran kullanıcı için planlanan tüm işleri rapor edin.
at_job_id işlenenler belirtilir. Eğer at_job_ids belirtilir, yalnızca rapor
Bu işler için bilgi. Çıktı standart çıktıya yazılacaktır.
-m İş çalıştırıldıktan sonra çağıran kullanıcıya posta göndererek,
tamamlama. İş sırasında üretilen standart çıktı ve standart hata,
başka bir yere yönlendirilmedikçe kullanıcıya da gönderilir. Posta bile gönderilecek
iş çıktı üretmezse.
If -m kullanılmaz, işin standart çıktısı ve standart hatası
başka bir yere yönlendirilmedikçe kullanıcıya posta yoluyla sağlanır; Eğer
sağlanacak böyle bir çıktı yoktur, uygulamanın kullanıcıyı bilgilendirmesine gerek yoktur
işin tamamlanmasından.
-q sıra adı
Bir işin gönderilmek üzere hangi kuyrukta programlanacağını belirtin. ile kullanıldığında -l
seçeneği, aramayı belirli bir sıra ile sınırlandırın. Varsayılan olarak, işler
kuyrukta planlanmış a. Buna karşılık, sıra b toplu işler için ayrılacaktır;
görmek yığın. diğer tüm anlamları sıra adıs uygulama tanımlıdır. Eğer
-q herhangi biri ile birlikte belirtilir -t zaman_arg or zaman belirtimi argümanlar,
sonuçlar belirtilmemiş.
-r Belirtilen özelliklere sahip işleri kaldırın at_job_id daha önce işlenenler
tarafından planlanmış at Yarar.
-t zaman_arg
tarafından belirtilen zamanda çalıştırılacak işi gönderin. zaman seçenek argümanı,
tarafından belirtilen formata sahip olmasını sağlamalıdır. dokunma -t
zaman Yarar.
İŞLENENLER
Aşağıdaki işlenenler desteklenecektir:
at_job_id Bir önceki çağrı tarafından bildirilen ad at iş zamanında fayda
Planlandı.
zaman belirtimi Belirtilen tarih ve saatte çalıştırılacak işi gönderin. Tümü zaman belirtimi
işlenenler ayrılmış gibi yorumlanır karakterler ve
birleştirilir ve bu belgenin sonundaki dilbilgisinde açıklandığı gibi ayrıştırılır.
Bölüm. Tarih ve saat, saat diliminde olduğu gibi yorumlanacaktır.
kullanıcı (tarafından belirlendiği şekilde TZ değişken), bir saat dilimi adı parça olarak görünmüyorsa
of zaman, Aşağıda.
POSIX yerel ayarında, aşağıda zamanın üç bölümü açıklanmaktadır.
şartname dizesi. gelen tüm değerler LC_TIME POSIX'teki kategoriler
yerel ayar, büyük/küçük harfe duyarlı olmayan bir şekilde tanınır.
zaman Zaman bir, iki veya dört basamaklı olarak belirtilebilir. Tek haneli ve
iki basamaklı sayılar saat olarak alınır; dört basamaklı sayılar
saat ve dakika. Zaman alternatif olarak iki olarak belirtilebilir.
a ile ayrılmış sayılar , anlam saat:dakika. AM/PM
gösterge (değerlerden biri am_pm anahtar kelimeler LC_TIME
yerel kategori) saati takip edebilir; aksi halde, 24 saatlik bir saat
anlaşılacaktır. Bir saat dilimi adı da daha fazla takip edebilir
zamanı hak edin. Kabul edilebilir saat dilimi adları uygulamadır-
tanımlı, ancak büyük/küçük harfe duyarlı olmayacakları ve dize UTC
saatin Eşgüdümlü Evrensel Saat'te olduğunu belirtmek için desteklenir.
POSIX yerel ayarında, zaman alan ayrıca aşağıdakilerden biri olabilir
belirteçleri:
gece yarısı Saat 12:00'yi (00:00) gösterir.
öğle Saat 12:00'yi gösterir.
şimdi Geçerli günü ve saati gösterir. çağırma at <şimdi> olacak
potansiyel olarak anında yürütme için bir işte gönderin (bu
yalnızca belirtilmemiş zamanlama gecikmelerine tabidir).
tarih İsteğe bağlı tarih bir ay adı olarak belirtilebilir (bir
gelen değerler Pazartesi or ahmak anahtar kelimeler LC_TIME yerel kategori)
ardından bir gün numarası (ve muhtemelen önünde bir
virgül) veya haftanın bir günü ( gün or abday
anahtar kelimeler LC_TIME yerel kategori). POSIX yerel ayarında iki
özel günler kabul edilecektir:
bugün Geçerli günü gösterir.
yarın Geçerli günü takip eden günü gösterir.
Eğer hayırsa tarih verilmiş, bugün verilen süre ise varsayılacaktır
şimdiki zamandan daha büyük ve yarın varsa varsayılır
az. Verilen ay içinde bulunulan aydan küçükse (ve yıl yoksa
verilir), gelecek yıl varsayılacaktır.
artım İsteğe bağlı artım önünde bir sayı olmalıdır
('+') ve aşağıdakilerden birinin son eki: dakika, saatler, Gün,
hafta, ayya da yıl. (Tekil formlar da kabul edilecektir.)
Anahtar kelime sonraki +1'lik bir artış sayısına eşdeğer olacaktır. İçin
örneğin, aşağıdakiler eşdeğer komutlardır:
at 2pm + 1 hafta
at 2pm sonraki hafta
Aşağıdaki dilbilgisi, aşağıdakilerin kesin biçimini açıklar: zaman belirtimi POSIX yerel ayarında. NS
Bu dilbilgisi tarzı için genel kurallar, şurada açıklanmıştır: Bölüm 1.3, Dilbilgisi
konvansiyonlar. Bu resmi sözdizimi, önceki metin sözdizimine göre öncelikli olacaktır.
tanım. Mümkün olan en uzun belirteç veya sınırlayıcı, belirli bir noktada tanınır.
Bir zaman belirtimi, beyaz boşluk ayrıca belirteçleri de sınırlandıracaktır.
%jeton saat24saat_saat_min
%jeton hr24clock_hour
/*
An saat24saat_saat_min is a bir, iki, or Dört basamaklı numarası. A Bir basamak
or iki basamaklı numara teşkil an hr24clock_hour. An hr24clock_hour
eğer yalnızca sığınmacı statüleri sona erdirilmemişse, kalıcı oturma iznine be herhangi of the tek basamak [0,9] or eğer yalnızca sığınmacı statüleri sona erdirilmemişse, kalıcı oturma iznine be çift rakamlar, değişen
itibaren [00,23]. If an saat24saat_saat_min is a Dört basamaklı numara, the
ilk iki basamak -ecek be a geçerli saat24saat_saat, süre the son iki
temsil etmek the numara of dakika itibaren [00,59].
*/
%token duvar saati_hr_min
%token duvar saati_saat
/*
wallclock_hr_min bir, iki basamaklı veya dört basamaklı bir sayıdır.
Tek basamaklı veya iki basamaklı bir sayı, bir wallclock_hour'u oluşturur.
Bir duvar saati_saati, tek basamaklı [1,9] herhangi biri olabilir veya
[01,12] arasında değişen çift haneli olabilir. Eğer bir wallclock_hr_min
dört basamaklı bir sayıdır, ilk iki basamak geçerli olacaktır
wallclock_hour, son ikisi ise
dakika, [00,59]'dan itibaren.
*/
% jeton dakikası
/*
Dakika, değeri [0,9] olabilen bir veya iki basamaklı bir sayıdır.
veya [00,59].
*/
% jeton gün_sayısı
/*
Bir gün_sayısı, belirli bir duruma uygun aralıktaki bir sayıdır.
ay ve yıl sırasıyla ay_adı ve yıl_sayısı ile belirtilir.
Yıl_sayısı verilmezse, verilen yıl geçerli yıl olarak kabul edilir.
tarih ve saat bu yıl sonra. Yıl_sayısı verilmezse ve
tarih ve saat bu yıl zaten gerçekleşti ve ay
cari ay değil, gelecek yıl varsayılan yıldır.
*/
% belirteç yıl_sayısı
/*
Yıl_sayısı, AD yılını temsil eden dört basamaklı bir sayıdır.
hangi at_job çalıştırılacak.
*/
% jeton inc_number
/*
inc_number sonraki artışın sayısıdır
Belirtilen tarih ve saate süre eklenecektir.
*/
% belirteç zaman dilimi_adı
/*
Zaman alanına isteğe bağlı bir saat dilimi son ekinin adı,
uygulama tanımlı biçim.
*/
% jeton ay_adı
/*
LC_TIME içindeki mon veya abmon anahtar sözcüklerinden gelen değerlerden biri
yerel kategori.
*/
%token day_of_week
/*
LC_TIME içindeki gün veya abday anahtar kelimelerinden gelen değerlerden biri
yerel kategori.
*/
% jeton am_pm
/*
LC_TIME yerel ayarında am_pm anahtar sözcüğündeki değerlerden biri
kategori.
*/
%start zaman belirtimi
%%
zaman belirtimi: zaman
| saat tarih
| zaman artışı
| saat tarih artışı
| Şimdi belirtim
;
nowspec: "şimdi"
| "şimdi" artış
;
zaman: hr24clock_hr_min
| hr24clock_hr_min timezone_name
| hr24clock_hour ":" dakika
| hr24clock_hour ":" dakika timezone_name
| wallclock_hr_min am_pm
| wallclock_hr_min am_pm timezone_name
| wallclock_hour ":" dakika am_pm
| wallclock_hour ":" dakika am_pm timezone_name
| "öğle vakti"
| "gece yarısı"
;
tarih : ay_adı gün_sayısı
| ay_adı gün_sayısı "," yıl_sayısı
| haftanın günü
| "bugün"
| "yarın"
;
artış: "+" inc_number inc_period
| "sonraki" inc_period
;
inc_period : "dakika" | "dakika"
| "saat" | "saat"
| "gün" | "günler"
| "hafta" | "haftalar"
| "ay" | "ay"
| "yıl" | "yıllar"
;
STDIN
Standart girdi, kabuk tarafından kabul edilebilir komutlardan oluşan bir metin dosyası olacaktır.
açıklanan komut dili bölüm 2, Kabuk Komuta Dil. Standart giriş
sadece hayır ise kullanılabilir -f dosya seçeneği belirtilir.
GİRİŞ DOSYALAR
STDIN bölümüne bakın.
metin dosyaları at.allow'da ve at.deny, uygulama tanımlı bir yerde bulunan
dizin, her satırda bir tane olmak üzere sıfır veya daha fazla kullanıcı adı içermelidir,
sırasıyla, erişime izin verilen veya reddedilen at ve yığın araçlar.
ÇEVRE DEĞİŞKENLER
Aşağıdaki ortam değişkenleri, aşağıdakilerin yürütülmesini etkiler: at:
DİL Ayarlanmamış veya ayarlanmamış uluslararasılaştırma değişkenleri için varsayılan bir değer sağlayın.
boş. (Bkz. POSIX.1‐2008'in Temel Tanımlar cildi, Bölüm 8.2,
Uluslararasılaşma Değişkenler uluslararasılaşmanın önceliği için
yerel kategorilerin değerlerini belirlemek için kullanılan değişkenler.)
LC_ALL Boş olmayan bir dize değerine ayarlanırsa, diğer tüm değerlerin değerlerini geçersiz kılın
uluslararasılaştırma değişkenleri.
LC_CTYPE Metin verisi bayt dizilerinin yorumlanması için yerel ayarı belirleyin
karakter olarak (örneğin, çoklu bayt karakterlerin aksine tek bayt
argümanlar ve girdi dosyaları).
LC_MESSAGES
biçimini ve içeriğini etkilemek için kullanılması gereken yerel ayarı belirleyin.
standart hataya yazılan teşhis mesajları ve yazılan bilgilendirici mesajlar
standart çıktıya.
NLSPATH İşleme için mesaj kataloglarının yerini belirleyin. LC_MESSAGES.
LC_TIME Yazılan ve kabul edilen tarih ve saat dizelerinin biçimini ve içeriğini belirleyin
by at.
SHELL İş başında çağırmak için kullanılacak bir komut yorumlayıcısının adını belirleyin. Eğer
değişken ayarlanmamış veya boş, sh kullanılacaktır. Başka bir değere ayarlanırsa
bir isimden daha sh, uygulama aşağıdakilerden birini yapacaktır: bunu kullan
kabuk; kullanmak sh; kullanıcı veritabanından oturum açma kabuğunu kullanın; veya herhangi biri
hangisinin seçildiği hakkında bir uyarı teşhisi eşlik eder.
TZ Saat dilimini belirleyin. İş, o sırada yürütülmek üzere sunulacaktır.
tarafından belirtilen zaman belirtimi or -t zaman tarafından belirtilen saat dilimine göre TZ
değişken. Eğer zaman belirtimi bir saat dilimi belirtir, geçersiz kılar TZ. Eğer zaman belirtimi
bir saat dilimi belirtmez ve TZ ayarlanmamış veya boş, belirtilmemiş bir varsayılan
saat dilimi kullanılacaktır.
ASENKRON ETKİNLİKLER
Varsayılan.
STDOUT
Standart giriş bir terminal olduğunda, kullanıcının her satırı için belirtilmemiş formatta istemler
STDIN bölümünde açıklanan giriş, standart çıkışa yazılabilir.
POSIX yerel ayarında, her iş için standart çıktıya aşağıdakiler yazılacaktır.
işler yanıt olarak listelendiğinde -l seçenek:
"%s\t%s\n", at_job_id,tarih>
nerede tarih çıktısına format olarak eşdeğer olacaktır:
tarih +"%a %b %e %T %Y"
Yazılan tarih ve saat, saat diliminde görünecek şekilde ayarlanmalıdır.
kullanıcı (tarafından belirlendiği şekilde TZ değişken).
STDER
POSIX yerel ayarında, bir iş yapıldığında standart hataya aşağıdakiler yazılacaktır:
Başarıyla gönderildi:
"Görev %s at %s\n", at_job_id,tarih>
nerede tarih STDOUT bölümünde açıklananla aynı biçime sahiptir. Ne bu, ne de
komut yorumlayıcısının seçimine ilişkin uyarı mesajları dikkate alınacaktır.
çıkış durumunu değiştiren bir teşhis.
Varsa tanı mesajları standart hataya yazılacaktır.
ÇIKTI DOSYALAR
Yok.
GENİŞLETİLMİŞ AÇIKLAMA
Yok.
EXIT DURUMU
Aşağıdaki çıkış değerleri döndürülecektir:
0 at yardımcı program bir işi veya işleri başarıyla gönderdi, kaldırdı veya listeledi.
>0 Bir hata oluştu.
SONUÇLARI OF HATALAR
İş planlanmaz, kaldırılmaz veya listelenmez.
The takip etme bölümler vardır bilgilendirici.
BAŞVURUSU KULLANIM
Biçimi at burada gösterilen komut satırı yalnızca POSIX yerel ayarı için garanti edilir.
Diğer kültürler, önemli ölçüde farklı arayüzlerle desteklenebilir, ancak
uygulamaların karşılaştırılabilir işlevsellik düzeyleri sağlaması teşvik edilir.
Komutlar ayrı bir kabuk çağrısında çalıştığından, ayrı bir işlem grubunda çalışır
kontrol terminali olmadan, açık dosya tanımlayıcıları, tuzaklar ve
çağıran ortam kaybolur.
Bazı uygulamalar, farklı kabukların değiştirilmesine izin vermez. SHELL. Sistem V
örneğin sistemler, kullanıcı için oturum açma kabuğu değerini kullandı. / Etc / passwd. Karşı
güvenilir bir şekilde başka bir komut yorumlayıcı seçin, kullanıcı bunu
komut dosyası, örneğin:
$ 1800 at
myshell
EOT
iş Kendi ID’n ile mağazalarını oluştur at Kendi ID’n ile mağazalarını oluştur
$
ÖRNEKLER
1. Bu sıra bir terminalde kullanılabilir:
at -m 0730 yarın
tür < dosya > dosya dışı
EOT
2. Standart hatayı bir boruya yeniden yönlendirmeyi gösteren bu sıra, aşağıdaki durumlarda kullanışlıdır:
komut prosedürü (çıktı yeniden yönlendirme belirtimlerinin sırası önemlidir):
at şimdi + 1 saat <<!
fark file1 file2 2> & 1 > dosya dışı | mailx grubum
!
3. Bir işin kendi kendine yeniden planlanması, at at-job içinden çağrılabilir. İçin
örneğin, adlı bu günlük işleme komut dosyası Benim günlüğüm her gün koşar (gerçi crontab
bu tür işler için daha uygun bir araçtır):
# Benim günlüğüm ishal her gün
günlük işleme
şimdi yarın < my.daily
4. POSIX yerel ayarının üç bölümünün aralığı zaman belirtimi olarak oldukça esnektir
belirsizlikler olmadığı sürece. Çeşitli zaman ve işlenen sunum örnekleri
şunları içerir:
at 0815am Ara 24
at 8 :15amjan24
at şimdi "+ 1 gün"
at 5 pm Cuma
at '17
utc+
30 dakika'
GEREKÇESİ
The at yardımcı program, daha sonra yürütülecek komutları standart girdiden okur. Bilişim Teknoloji
standart çıktıyı ve standart hatayı belirtilen sınırlar içinde yeniden yönlendirmek için yararlı olabilir.
emreder.
The -t zaman seçeneği, uluslararasılaştırılmış bir yolu desteklemek için yeni bir yetenek olarak eklendi.
gönderilen işin yürütülmesi için bir zaman belirtme.
İlk teklifler, gönderilen iş adlarını vermenin bir yolu olarak bir "iş adı" kavramını ekledi.
gönderen kullanıcı için anlamlıdır. Tarihsel, sisteme özgü at_job_id
işin ne olduğuna dair hiçbir belirti vermez. Daha fazla düşünüldüğünde, karar verildi.
Bunun yararı, tarihsel arayüzdeki değişikliğe değmezdi. NS at işlevsellik
basit ortamlarda kullanışlıdır, ancak büyük veya karmaşık durumlarda işlevsellik
Toplu Hizmetler seçeneği tarafından sağlanan daha uygundur.
The -q seçenek tarihsel olarak belgelenmemiş bir seçenek olmuştur ve çoğunlukla yığın
Yarar.
Sistem V -m Kullanıcılara iş başında olduğunu bildirmek için bir yöntem sağlamak için seçenek eklendi.
tamamlamıştı. Aksi takdirde, kullanıcılar yalnızca standart hata çıktısı veya
standart çıktı yönlendirilmez.
davranışı at <şimdi> erken bir teklifte belirtilmemiş olmaktan
potansiyel olarak anında yürütme için bir iş gönderme. Tarihsel BSD at uygulamaları
bunu destekleyin. Tarihsel Sistem V uygulamaları bu durumda bir hata verir, ancak bir değişiklik
System V sürümlerinde geriye dönük uyumluluk sonuçları olmamalıdır.
BSD tabanlı sistemlerde, bir -u kullanıcı seçeneği, uygun ayrıcalıklara sahip olanlara izin verdi
diğer kullanıcıların çalışmalarına erişin. Bu öncelikle bir sistem yönetimi özelliği olduğundan
ve evrensel olarak uygulanmamıştır, atlanmıştır. Benzer şekilde, bir şartname
diğer kullanıcıların sıralarını görüntüleyen uygun ayrıcalıklara sahip bir kullanıcı için çıktı biçimi
ihmal edilmiştir.
The -f dosya Sonuncuyu kullanmanın BSD yöntemi yerine System V'den gelen seçenek kullanılır.
yol adı olarak işlenen. BSD yöntemi belirsizdir:
at 1200 Cuma
adında bir dosya varsa aynı anlama gelir Cuma geçerli dizinde?
The at_job_id tarihsel pratikte sınırlı bir karakter kümesinden oluşur ve
kabuk gerektiren karakterleri kullanmayı deneyebilecek sistemleri geçersiz kılmak için burada görevlendirildi
alıntı veya kabuk komut dosyaları tarafından kolayca ayrıştırılamadı.
The at yardımcı program, zaman dilimlerinin kullanılma şekline göre System V ve BSD sistemleri arasında değişiklik gösterir. Açık
Sistem V sistemleri, TZ değişken iş başında teslim sürelerini ve süreleri etkiler
kullanıcı için görüntülenir. BSD sistemlerinde, TZ dikkate alınmaz. BSD davranışı
mevcut şartname ile kolayca elde edilebilir. Kullanıcı saat dilimine sahip olmak isterse
sistemin varsayılanı olarak, yalnızca at hemen komuta et
ayarsız veya boş bir atamanın ardından TZ. Örneğin:
TZ= at öğle Kendi ID’n ile mağazalarını oluştur
istenen BSD sonucunu verir.
süre yaccOPERANDS bölümünde belirtilen benzeri dilbilgisi, sözlüksel olarak açık ve nettir.
rakam dizilerine göre, muhtemelen bakmak için bir sözlüksel çözümleyici yazılacaktır.
for ve bu durumlarda sayı dizelerini döndürür. Ayrıştırıcı daha sonra rakamın olup olmadığını kontrol edebilir.
döndürülen dize geçerli gün_sayısı, yıl_sayı, ve benzeri, bağlama göre.
GELECEK TARİFİ
Yok.
onworks.net hizmetlerini kullanarak atposix'i çevrimiçi kullanın