InggrisPerancisSpanyol

Ad


favorit OnWorks

kakasi - Online di Awan

Jalankan kakasi di penyedia hosting gratis OnWorks melalui Ubuntu Online, Fedora Online, emulator online Windows, atau emulator online MAC OS

Ini adalah perintah kakasi yang dapat dijalankan di penyedia hosting gratis OnWorks menggunakan salah satu dari beberapa workstation online gratis kami seperti Ubuntu Online, Fedora Online, Windows online emulator atau MAC OS online emulator

PROGRAM:

NAMA


KAKASI - Kanji kana inverter sederhana (antara Kanji, baik Kana dan Romaji)

RINGKASAN


kakasi [pilihan] [jisyo1 [jisyo2 [jisyo1,,]]]

DESKRIPSI


KAKASI Dalam kalimat bahasa Jepang sering dibuat campuran huruf Cina (Kanji),
Kana (Hiragana dan Katakana) dan Romaji (pengucapan fonetik Latin). Program ini
mengkonversi antara empat cara penulisan bahasa Jepang yang berbeda ini.

Program ini berguna bagi mereka yang terminal atau desktopnya tidak mendukung yang asli
tampilan bahasa Jepang. Juga ini adalah alat yang hebat bagi mereka yang sedang belajar bahasa Jepang
(siswa internasional dan anak-anak dll).

Sebuah kata dapat dilewatkan ke input standar (stdin), kemudian diterjemahkan dan dikeluarkan ke
keluar standar (stdout). Dalam contoh berikut, Kanji "bunchu" diubah menjadi
Hiragana.

kakasi -JH < dokumen

Sejak versi 2.3.0 teks dengan spasi di antara kata-kata telah didukung. Dalam
contoh berikut output memiliki spasi di antara setiap kata.

kakasi -w < dokumen

Sejak versi 2.3.5 tingkat mode konversi telah didukung. Dalam contoh berikut,
Kanji sederhana dibiarkan tidak diubah, dan Kanji sulit diterjemahkan menjadi
Hiragana.

kakasi -l4 < dokumen

KAKASI Dimungkinkan untuk mengubah huruf menjadi karakter abjad. Juga Katakana
huruf dalam rangkaian karakter JIS x0201 dan Hiragana dalam rangkaian karakter JIS x0208 dapat
akan dikonversi antara satu sama lain.

KAKASI Karakter berikut diatur dalam tanda kurung yang ditampilkan.

ASCII (a) Dikenal sebagai kumpulan karakter "ascii".

JISROMAN (j)
Dikenal sebagai set karakter "jis roman".

GRAFIS (g)
Ini adalah set karakter grafis DEC.

katakana (k)
JIS x0201, didefinisikan sebagai bagian dari set karakter GR.

Demi kenyamanan, JIS x0208 dibagi seperti yang dinyatakan di bawah ini.

Kanji (J)
Karakter JIS x0208 termasuk antara 16 dan 94 bagian.

Hiragana (H)
Karakter JIS x0208 termasuk dalam bagian 4 (Hiragana)

Katakana (K)
Karakter JIS x0208 termasuk dalam bagian 5 (Katakana)

Tanda (E)
Karakter JIS x0208 termasuk dalam bagian 1,2,3,6,7, dan 8. (Perhatikan bagian itu
9-15 tidak terdefinisi dalam JIS x0208.)

Terjemahan antara set karakter berikut tersedia.

ASCII -> JISROMAN, Tanda Tangan

JISROMAN -> ASCII, Tanda Tangan

GRAFIS -> ASCII, JISROMAN, Tanda

JISx0201 Katakana
-> ASCII, JISROMAN, Kana, Hiragana

Masuk -> ASCII, JISROMAN

Katakana -> ASCII, JISROMAN, JISx0201 Katakana, Hiragana

Hiragana -> ASCII, JISROMAN, JISx0201 Katakana, Kana

Kanji -> ASCII, JISROMAN, JISx0201 Katakana, Kana, Hiragana

Dengan konversi ASCII dan JISROMAN, konversi karakter alfabet selesai
dari JISx0201 Katakana, Katakana, Hiragana dan Kanji.

Contoh:

1. Semua karakter kanji diubah menjadi Hiragana.

kakasi-JH

2. Semua karakter JIS x0208 dikonversi ke JIS X 0201.

kakasi -Hk -Kk -Jk -Ea

3. Semua karakter dikonversi ke JIS X 0208.

kakasi -aE -jE -gE -kK

4. Semua karakter diubah menjadi ascii dan kata-kata dipisahkan.

kakasi -Ha -Ka -Ja -Ea -ka

5. Pertukaran antara karakter Katakana dan Hiragana.

kakasi -HK -KH

KONVERSI DITUNJUKKAN KARAKTER SET


Beberapa set karakter dikategorikan oleh kakasi dan ditunjukkan dengan mnemonik berikut: a, j,
g, k, E, H, K, J.

a --- karakter ASCII
j --- JIS ROMAN ( hampir sama dengan ASCII, "~" dan "
berbeda ) didefinisikan oleh JIS x0201
g --- Karakter Grafis DEC
k --- KATAKANA didefinisikan oleh JIS x0201

E, H, K, dan J termasuk dalam set karakter JIS x0208.

J --- Karakter KANJI dari JIS x0208.
H --- Karakter HIRAGANA dari JIS x0208.
K --- KATAKANA karakter dari JIS x0208.
E --- Sisa karakter JIS x0208 di atas yang meliputi
huruf, angka, simbol dan sebagainya.

-(dari)(ke) berarti konversi dari kumpulan karakter (dari) ke (ke). Misalnya, opsi -JK
menyebabkan karakter KANJI diubah menjadi HIRAGANA. Kombinasi pada tabel berikut adalah
tersedia. (Anda tidak boleh mengingatnya, karena -h menunjukkan informasi yang sama)

ke\dari| ajk EHKJ g
-------+------------------------------------------ --
sebuah | - o o1 o o1 o1 o12 o
j | o - o1 o o1 o1 o12 o
k | - oo o2
E | oo - o
H | o - o o2
K | oo -

o -- dikonversi.
1 -- dikonversi ke Romaji.
2 -- Kanji -> Konversi Kana.

KANJI KODE KONVERSI


Sayangnya, beberapa sistem pengkodean digunakan di Jepang dan standar JIS x0208 diubah
pada tahun 1983. Oleh karena itu, KAKASI dapat secara otomatis membedakan sistem pengkodean dan pengkodean
revisi dan kemudian gunakan sistem pengkodean keluaran yang sama jika dokumen tidak menyertakan JIS
x0201 KATAAKANA. Jika JIS x0201 KATAKANA disertakan atau Anda ingin mengubah kode kanji
sistem, Anda dapat menggunakan opsi berikutnya.

-i : masukan pengkodean
-o : pengkodean keluaran

jis -- Banyak digunakan di internet. (Contoh: fj, jp, .. newsgroup)
Berasal dari cara pengkodean ISO-2022.
newjis: JISx0208 (1983) dipanggil oleh ESC-$-B.
oldjis: JISx0208 (1978) dipanggil oleh ESC-$-@.
euc,dec -- Sering digunakan di UNIX seperti komputer. JISx0208 adalah
ditugaskan ke GR ( MSB adalah 1 ). Perbedaan utama antara
euc dan dec adalah penugasan JISx0201 KATAKANA dan
karakter grafis DEC.
sjis -- Didefinisikan oleh Microsoft Corp. Banyak digunakan pada personal
komputer (MSDOS, Mac, ..)
utf8 -- Standar internasional saat ini. Semua OS modern menggunakan ini
pengkodean set karakter Unicode sebagai default.

ROMAJI KONVERSI


Opsi konversi kanji kana. Digunakan dengan -J? pilihan. Ada 2 jenis tulisan Romaji.
Yang pertama adalah metode Kunrei yang ditetapkan oleh pemerintah Jepang, dan yang kedua adalah
Metode Hepburn. Saya pikir metode Hepburn terdengar alami bagi orang asing.

-rhepburn : Metode Hepburn (default)
-rkunrei : Metode Kunrei

LAIN PILIHAN


-p: Daftar semua kemungkinan bacaan. Jika ada dua atau lebih
kemungkinan bacaan, KAKASI menunjukkannya dalam kurung {aaa,bbb}.
-s: Menyisipkan karakter terpisah di antara kata-kata.
-f: mode Furigana. Menunjukkan kata kanji asli dengan membaca.
-c: Lewati karakter dalam kata. ( default TAB CR LF BLANK )
-C: Kapitalisasi kata Romaji (dengan opsi -Ja atau -Jj)
-U: Kata romaji huruf besar (dengan opsi -Ja atau -Jj)
-u: Panggil fflush().
-w: mode wakatigaki. 'wakatigaki' adalah segmentasi kata untuk
kalimat bahasa Jepang.

KAMUS


KAKASI dapat menerima kamus tambahan ke kamus sistem. Format yang dapat diterima
kamus tambahan adalah SKK format, dan ke mana formatnya, dan sebagainya. Yaitu, setiap record adalah
satu baris dengan dua bidang, Yomi (membaca) dan Jukugo (idiom). Bidang dipisahkan dengan
koma (atau TAB, atau kosong). Kode kanji dibatasi untuk JIS atau EUC. Lihat yang lain
dokumen bernama JISYO untuk lebih jelasnya.

LINGKUNGAN VARIABEL


Perilaku dipengaruhi oleh variabel lingkungan berikut.

KANWADICTPATH
Menentukan jalur kanwadict (path lengkap termasuk nama file). Nilai defaultnya adalah
/usr/share/kakasi/kanwadict.

ITAIJIDICPATH
Menentukan jalur itaijidict (path lengkap termasuk nama file). Nilai defaultnya adalah
/usr/share/kakasi/itaijidict.

Gunakan kakasi online menggunakan layanan onworks.net


Server & Workstation Gratis

Unduh aplikasi Windows & Linux

Perintah Linux

Ad